background image

Eine korrekte Weißabgleich-Einstellung ist sehr wichtig für eine exakte Farb-Wiedergabe!

Das heißt, dass der Weiß-

abgleich ständig automatisch nachjustiert wird.

ür einen exakten Weißabgleich sollten mindestens 10% des aufgenommenen Bildes weiß sein. Für eine 

präzise, fixe Weißabgleichseinstellung verwenden Sie den "One-Push"-Weißabgleich (=Weißabgleich auf 
Tastendruck). Der "One-Push"-Weißabgleich wird durch Drücken der LIGHT Taste 

(#11)

 für 2 Sekunden 

ausgeführt. Nach Speichern des neuen Weißwertes erscheint eine Meldung auf dem Bildschirm und der 
"Auto Tracking" Modus wird abgeschaltet (nach Aus- und Einschalten des Gerätes wird "Auto Tracking" 
wieder aktiviert)

Für Spezialisten: Im On-Screen Menü des Visualizers (siehe Seite 10) kann zwischen den Weißabgleichs-
Arten "

Auto Tracking

", "

One Push

" und "

Manual

" umgeschaltet werden. Wenn Sie mit Negativfilmen auf 

einer Lichtbox arbeiten, benutzen Sie einen leeren (dunklen) Teil des Filmes für den Weißabgleich.

Immer wenn sich die Lichtbedingungen ändern, muss die Kamera des Visualizers einen Weißabgleich 
durchführen um korrekte Farben wiedergeben zu können. Die Lichtbedingungen (Farbtemperatur) ändern 
sich z.B. wenn zwischen dem Licht des Visualizers und einer externe Lichtbox gewechselt wird, oder wenn 
die Raumbeleuchtung ein- bzw. ausgeschaltet wird.

  

Die Standardeinstellung des Visualizers ist "

Auto Tracking

" Weißabgleich. 

 

 

Normalerweise ist es nicht nötig, einen manuellen Weißabgleich durchzuführen. Wenn jedoch die Farben 
auf Ihrem Bildschirm falsch erscheinen, sollte ein manueller (One-Push) Weißabgleich durchführt werden.

 

  

Bitte  beachten  Sie:  Falsche  Farben  können  auch  auf  falsche  Monitor-  oder  Projektor-Einstellungen 
zurückzuführen  sein.  Es  wird  empfohlen,  zuerst  beim  Visualizer  einen  manuellen  Weißabgleich 
durchzuführen und wenn dieser kein zufriedenstellendes Resultat liefert, die Einstellungen des Monitors 
oder Projektors zu überprüfen.

  

F

.

  

Weißabgleich

6

Der Visualizer verfügt über ein optisches 

12-fach

 Zoom, der Zoombereich wird durch ein digitales 

2-fach

 

Zoom auf ein 

24-fach

 Zoom erweitert. Der kleinste Aufnahmebereich auf der Arbeitsfläche ist 33 x 25mm 

ohne  Digital-Zoom.  Beim  weiteren  Hinein  zoomen  wird  das  Digital-Zoom  automatisch  aktiviert.  Der 
kleinste Aufnahmebereich ist dann 

17 x 13 mm

. Bitte beachten Sie, dass im digitalen Zoombereich die 

Auflösung nicht mehr so hoch ist wie im optischen Zoombereich.
Bei Standardeinstellung erscheint eine Meldung am Bildschirm, sobald sich der Visualizer im digitalen 
Zoombereich befindet. 

Sie können das Verhalten im digitalen Zoombereich im On-Screen Menü ändern (siehe Seite 10).

Digitales Zoom

WolfVision Visualizer sind mit einer Auto Iris Funktion ausgestattet. Das heißt, dass sich die Helligkeit des 
Kamerabildes immer automatisch einstellt.

Der Standard der Auto Iris Einstellung kann im On-Screen Menü heller oder dunkler gestellt werden. Bei 
Aufnahme von Bereichen mit sehr hellen Bildbereichen kann die Gegenlichtkompensation (Back Light 
Compensation) aktiviert werden - siehe Seite 10 und On-Screen Hilfe.

Auto Iris (Blende)

Fokussierung / Autofokus

Bitte beachten Sie, dass kontrast-schwache Objekte (z.B. ein leeres Blatt Papier) einem Autofokus immer 
Probleme bereiten. In einem solchen Fall bewegen Sie das Objekt leicht.

   

    

Für spezielle Anwendungen kann der Autofokus mit der  FOCUS Taste 

(#14)

 abgeschaltet werden.

Um manuell zu Fokussieren, halten Sie die FOCUS Taste für 2 Sekunden gedrückt und fokussieren dann 
mit den Pfeil Tasten auf/ab (FREEZE und EXTERN). Drücken Sie die FOCUS Taste erneut um in den 
normalen Betriebsmodi zurückzukehren. Solange der manuelle Fokusmodi aktiv ist, blinken die Pfeile 
auf/ab.

WICHTIG

Summary of Contents for VZ-3s

Page 1: ...k out our Internet Homepage for additional information www wolfvision com support VZ 3s INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG ENGLISH DEUTSCH VZ 3s R VIS UAL IZE R VZ 3s ZO...

Page 2: ...or damage to the CCD camera Do not pull the plug from the power socket with wet hands If the Visualizer is not used for a long time disconnect it from mains The external power supply has to be approve...

Page 3: ...al equipment Inspections tests and evaluation are according to UL60950 CSA22 22 60950 Inspections tests and evaluation are according to the CB Scheme Inspections tests and evaluation are according to...

Page 4: ...cover see below Zoom wheel see next page 3 Connectors 2 5 DVI I output see page 8 6 USB port see page 7 External Input for Computer RGB signals 15pin 10 100 TBase 7 see page 9 8 LAN port see page 7 P...

Page 5: ...p function when keeping pressed for 2 seconds 13 ZOOM WHEEL menu navigation wheel up and down Turn the wheel down to zoom in TELE and up to zoom out WIDE The more you turn the ZOOM WHEEL the faster th...

Page 6: ...ect your display device projector monitor video conferencing unit etc to the appropriate output of the Visualizer 5 RGB with adapter and fasten the cable tie IMPORTANT For choosing the right output se...

Page 7: ...esults are still not satisfactory the monitor or projector should be checked This means that the white balance is continuously adjusted automatically White Balance Adjustment 6 IMPORTANT Please note t...

Page 8: ...USB 2 0 port can also output live motion The vSolution Link Software by WolfVision can storeAVI files and includes a video capture driver You can view and save the live image from the Visualizer on yo...

Page 9: ...higher resolutionsthan their native resolution but only in compressedmode and with inferiorpicture quality Do NOT set the output of the Visualizer to a higher standard than the native resolution of yo...

Page 10: ...re provided Plug Play Monitor VESADDC Monitor name WolfVision Video Input Definition Analog at 0 7Vpp and separated synchronization signals Vertical range limits 48Hz 86Hz Horizontal range limits 30kH...

Page 11: ...e g Gain Shutter Image Brightness and Back Light Compensation The Color Settings will affect the color reproduction of the camera e g White Balance settings Color Mode and Positive Negative Hint If th...

Page 12: ...n closed 507 1mm 19 96 129 8mm 5 11 Technical Specifications are Subject to Change 571 1mm 22 48 299 5mm 11 8 496 4mm 19 54 The firmware software of your Visualizer including the o can easily be upgra...

Page 13: ...ferred way of mounting 1 turnable fold down to the left fold down to the right 2 not turnable fixed Note space required for mounting Allowed thickness of table between 11mm to 35mm 7 16 to 1 3 8 with...

Page 14: ...the template matches the markings on the table top Tighten the accessible screw Turn the swivel top plate to access and tighten the other screw remove teomplate raised screw threads facing up swivel...

Page 15: ...tional Place Working Surface Foil Connect the Visualizer to a display device and power supply Lift the arm to working position to switch it on Clean the table to ensure adhesive fastening Zoom to full...

Page 16: ...rating Temperature Relative Humidity Warranty Made in 1 CCD 1 3 Progressive Scan Camera 30 frames 1280 x 960 1 228 800 1 315 648 36 864 000 very good colors SXGA 1280x960 WXGA 1280x800 HD 720p 1280x72...

Page 17: ...d das Ger t l ngere Zeit nicht benutzt so ziehen Sie bitte den Netzstecker Das verwendete Netzteil ben tigt eine europ ische Zertifizierung nach EN 60950 oder von CSA ULnach UL60950 oder Ul1950 Wei ab...

Page 18: ...g to UL60950 CSA22 22 60950 Inspections tests and evaluation are according to the CB Scheme Inspections tests and evaluation are according to the PCT Scheme Aufkleber am Ger t Pr fungen Tested to comp...

Page 19: ...ten Zoom Rad siehe n chste Seite 3 Anschl sse 2 5 6 DVI I Ausgang siehe Seite 8 Anschluss siehe Seite 7 7 9 8 7 Spannungsversorgung PoE 7 9 Kabelbinder zur Kabelfixierung zum L sen dr cken Sie die Las...

Page 20: ...das aktuelle Bild ein Standbild Der Pfeil neben derTaste zeigt den aktuellen Status Bei aktiviertem On Screen Men arbeit die FREEZE Taste als Navigationstaste auf siehe Seite 10 F r die Hilfe Funktion...

Page 21: ...sich beim Aufstellen automatisch ein Netzger t am Power Eingang 8 anschlie en Ausgabeger t Projektor Monitor Videokonferenz anlage etc an den passendenAusgang des Visualizers 5 RGB mit Adapter anschl...

Page 22: ...m Visualizer einen manuellen Wei abgleich durchzuf hren und wenn dieser kein zufriedenstellendes Resultat liefert die Einstellungen des Monitors oder Projektors zu berpr fen F Wei abgleich 6 Der Visua...

Page 23: ...ebild der Visualizer mit nahezu jedem modernen Videoschnittprogramm verarbeitet und gespeichert werden Bitte downloaden Sie die aktuellste Version der vSolution Link Software by WolfVision von unserer...

Page 24: ...Monitors Wenn eine h here Bildwiederholfrequenz als Ihr Monitor oder Projektor darstellen kann gew hlt wird kann Ihr Monitor oder Projektor besch digt werden Beachten Sie hierzu die Hinweise in der Be...

Page 25: ...gsaufl sung des Visualizers kann im On Screen Men ge ndert werden siehe Seite 10 Wenn ein Computer am Externen RGB Eingang 7 des Visualizers angeschlossen ist kann mit der EXTERN Taste 9 zwischen dem...

Page 26: ...ngen ndert Einstellungen mit Auswirkung auf die Bildhelligkeit wie z B Verst rkung Belichtungszeit Bildhelligkeitund Gegenlichtkompensation ndert Einstellungen mit Auswirkung auf die Farbwiedergabe de...

Page 27: ...einigung gegebenenfalls zusammen mit Anhauchen oder mit einem speziellen Optikreiniger WARTUNG Technische nderungen vorbehalten 496 4mm Die Firmware Ger te Software Ihres Visualizers inklusive On Scre...

Page 28: ...r Beginn der Arbeiten die gew nschteArt gew hlt werden 1 drehbar links drehend rechts drehend 2 nicht drehbar fix N tigen Platzbedarf ber cksichtigen Tischplattenst rke muss zwischen 11mm bis 35mm bet...

Page 29: ...te Swivel Platte Basisplatte gegen den Uhrzeigersinn drehen Zug ngliche Schraube festziehen Basisplatte drehen und die zweite Schraube festziehen Schablone entfernen Nun mittels der kleinen Schablone...

Page 30: ...er bis beide Schraubenbohrungen zug nglich sind optional Arbeitsplattenfolie aufkleben Bildwiedergabeger t und Netzteil anschlie en Arm hochklappen um den Visualizer einzuschalten Reinigen Sie die Kle...

Page 31: ...ung Leistungsaufnahme externes Netzteil Betriebstemperatur Relative Luftfeuchtigkeit Garantie Hergestellt in 1 CCD 1 3 Progressive Scan Kamera 30 Bilder 1280 x 960 1 228 800 1 315 648 36 864 000 sehr...

Page 32: ...9465 Fax 81 0 3 6233 9466 E mail wolfvision japan wolfvision com Canada WolfVision Canada Inc Ottawa Tel 1 613 741 9898 Toll free 877 513 2002 Fax 1 613 741 3747 E Mail wolfvision canada wolfvision c...

Reviews: