Besitzerservice
13
MAN1257 (23.03.2018)
BESITZERSERVICE
Die Informationen in diesem Abschnitt richten sich an Bediener, die über
grundlegende mechanische Fähigkeiten verfügen. Wenn Sie Hilfe benötigen,
hat Ihr Händler geschulte Servicetechniker zur Verfügung. Lesen und befolgen
Sie zu Ihrem eigenen Schutz die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch.
Halten Sie alle Personen vom Bereich fern, in dem der Bediener tätig ist,
während Sie Einstellungen, Service- oder Wartungsarbeiten durchführen.
Bevor Sie darunter arbeiten, trennen Sie den Antriebsstrang vom
Traktor, senken Sie die Flügel auf den Boden, heben Sie d as
Schneidwerkzeug an und stellen Sie die Transportstange in angehobener
Position fest. Bringen Sie die Parkstütze an und senken Sie sie auf den
Boden. Blockieren Sie alle vier Ecken des Mittelteils und jeden Flügel mit
Unterstellböcken. Aufbocken verhindert ein Herunterfallen des
Schneidwerkzeugs aufgrund von Hydraulikleckagen, Ausfall des
Hydrauliksystems oder mechanischer Komponenten.
Service- und Wartungsarbeiten, die nicht im BESITZERSERVICE
enthalten sind, müssen von einem qualifizierten Händler durchgeführt
werden. Besondere Kenntnisse, Werkzeuge und Sicherheitsverfahren
können erforderlich sein. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann
zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Stellen Sie vor Wartungs-, Einstell-, Reparatur- und Aussteckarbeiten
d e n Tr a k t o r m o t o r a b , b r i n g e n S i e a l l e B e d i e n e l e m e n t e i n
Le erlau fst ellu ng , zieh en Sie die F est stellbremse a n u nd d en
Zündschlüssel ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum
Stillstand gekommen sind.
Führen Sie niemals Wartungs- oder Instandhaltungsarbeiten bei
laufendem Motor durch.
Wenn Sie etwas in diesem Handbuch nicht verstehen und Hilfe
benötigen, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Tragen Sie immer relativ enganliegende und gegurtete Kleidung, um
ein Verhaken in sich bewegenden Teilen zu vermeiden. Tragen Sie
robuste Arbeitsschuhe mit grober Sohle und Schutzausrüstung für
Aug en, Haare, Händ e, Ohren und Ko pf sowie geg eb enenfalls
Atemschutzgerät oder Filtermaske.
BLOCKIERUNGSMETHODE
Um die möglichen Gefahren beim Arbeiten unter dem Schneidwerkzeug zu
minimieren, befolgen Sie diese Verfahren:
Senken Sie vor der Durchführung von Wartungs- und
Instandhaltungsarbeiten das Gerät auf festen Boden oder blockieren Sie
es sicher, stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und
trennen Sie den Antriebsstrang vom Traktorzapfen.
Gehen Sie niemals unter das Gerät (auf den Boden abgesenkt oder
angehoben), wenn es nicht ordnungsgemäß aufgebockt und gesichert
ist. Keinesfalls dürfen Körperteile unter das Gerät oder zwischen
bewegliche Teile gelegt werden, selbst wenn der Motor abgestellt ist.
Leckag en im H ydrauliksystem, Au sfälle im Hyd rau liksystem,
mechanische Ausfälle oder die Bewegung von Steuerhebeln können
dazu führen, dass sich das Gerät unerwartet absenkt oder dreht und
schwere Verletzungen oder den Tod verursacht. Befolgen Sie die
Anweisungen im Bedienerhandbuch für Arbeiten darunter und die
Verblockungserfordernisse oder lassen Sie die Arbeit von einem
qualifizierten Händler ausführen.
Positionieren Sie Unterstellböcke nicht unter Rädern, Achsen oder Radstützen. Die
Komponenten können sich drehen und das Schneidwerkzeug herunterfallen lassen.
1.
Unterstellböcke mit einer Tragfähigkeit von 450 kg und mehr sind die
einzige zugelassene Blockiervorrichtung für dieses Schneidwerkzeug.
Platzieren Sie Unterstellböcke (siehe bei
X
in Abbildung 4) unter dem
Schneidwerkzeug, bevor Sie unter dem Gerät arbeiten.
2.
Beachten Sie die Gesamtstabilität der blockierten Einheit. Einfach nur die
Unterstellböcke darunter zu stellen, wird Ihre Sicherheit nicht gewährleisten.
Die Arbeitsfläche muss eben und fest sein, um das auf den
Unterstellböcken liegende Gewicht zu tragen. Stellen Sie sicher, dass die
Unterstellböcke sowohl oben als auch unten stabil sind. Stellen Sie
sicher, dass das Schneidwerkzeug ungefähr waagerecht steht.
3.
Testen Sie die Blockierstabilität bei voll auf die Unterstellböcke
abgesenktem Schneidewerkzeuggewicht, bevor Sie darunter arbeiten.
4.
Wenn das Schneidwerkzeug beim Blockieren am Traktor angebracht ist,
stellen Sie die Bremsen fest, ziehen Sie den Schlüssel ab und blockieren
Sie das Schneidwerkzeug, bevor Sie darunter arbeiten.
5.
Blockieren Sie die hinteren Traktorräder sicher, davor und dahinter.
Abbildung 4
.
Unterstellbock-Platzierungs- und Schmier-Punkte
WARNUNG
WARNUNG
ACHTUNG
ACHTUNG
WARNUNG
WARNUNG
1. Antriebsstrang-U-Gelenk
10 Stunden
2. Teleskopwelle
10 Stunden
3. Gabelkopf
40 Stunden
4. CV-Karosseriebaugruppe
10 Stunden
(mindestens 10x pumpen)
5. Antriebsstrang-Abschirmung 10 Stunden
6. Verzahnte Gabel
10 Stunden
7. Getriebe (über unterer
Täglich
Linie auf Messstab)
8. Zungenzapfen (2)
40 Stunden
9. Radgabelzapfen (7)
40 Stunden
10. Getriebe (Unterseite der
Täglich
Seitenbohrung)
11. Spornradspindel
20 Stunden
12. Spannschloss
40 Stunden
13. Klingenstift
40 Stunden
Summary of Contents for Batwing BW10.60E
Page 9: ...Declaration of Conformity9 MAN1257 3 23 2018...
Page 30: ...30 Parts MAN1257 3 23 2018 TONGUE ASSEMBLY...
Page 54: ...BATWING FAUCHEUSE ROTATIVE MAN1257 R v 23 03 2018 BW15 60E BW15 60QE BW10 60E BW10 60QE...
Page 62: ...D claration de conformit 9 MAN1257 23 03 2018...
Page 76: ...BATWING TRINCIATRICE ROTANTE MAN1257 Rev 23 03 2018 BW15 60E BW15 60QE BW10 60E BW10 60QE...
Page 84: ...Dichiarazione di conformit 9 MAN1257 23 03 2018...
Page 98: ...BATWING ROLLSCHNEIDER MAN1257 Rev 23 03 2018 BW15 60E BW15 60QE BW10 60E BW10 60QE...
Page 106: ...Konformit tserkl rung 9 MAN1257 23 03 2018...
Page 120: ...BATWING DESBROZADORA GIRATORIA MAN1257 Rev 23 3 2018 BW15 60E BW15 60QE BW10 60E BW10 60QE...
Page 128: ...Declaraci n de conformidad 9 MAN1246 14 12 2017...