Montaje
17
MAN1257 (23/3/2018)
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN DEL
DISTRIBUIDOR
El montaje de esta cortadora es responsabilidad del distribuidor de WOODS.
Se debería entregar al propietario completamente montada, lubricada y
ajustada para que este pueda usarla en condiciones normales de corte.
La cortadora se envía parcialmente montada. El montaje será más sencillo si
los componentes están alineados y apenas montados antes de ajustar los
accesorios de montaje. Puede consultar los valores del par de apriete
recomendados en la página 48.
Seleccione un área de trabajo adecuada. Una superficie dura y lisa, como el
hormigón, facilitará mucho el montaje. Abra las cajas con piezas y organice las
piezas y los accesorios de montaje para que le resulte más sencillo ubicarlos.
Consulte las ilustraciones, los textos informativos, las listas de piezas y los
diagramas con vistas ampliadas.
Una vez que haya finalizado el montaje y que la cortadora se haya entregado
al cliente, complete la lista de verificación en la página 23.
Antes de trabajar debajo de la máquina, lea atentamente las instrucciones
que figuran en el Manual del operador, desconecte la transmisión, eleve el
cortacésped, bloquee de forma segura todas las esquinas con pies de apoyo y
revise la estabilidad. Bloquearlas de forma segura evita que el equipo se caiga
debido a pérdidas de compresión del sistema hidráulico, fallos del sistema
hidráulico o fallos de componentes mecánicos.
No desconecte las líneas hidráulicas hasta que la máquina esté bien
bloqueada o hasta que esté colocada en la posición más baja, y la presión
del sistema haya sido liberada activando las palancas de la válvula.
Use siempre vestimenta relativamente ajustada y cerrada para evitar
que quede atrapada en las piezas móviles. Use calzado de trabajo
resistente y con suela antideslizante, equipos de protección para los
ojos, el cabello, las manos, los oídos y la cabeza; además, use máscaras
respiradoras o con filtros cuando corresponda.
Instalación de la rueda
Figura 9
Instalación de la rueda central y del cubo
Instalación de la rueda del ala
(Figura 25)
1.
Inserte el buje en los brazos de la brida de la rueda del ala (5) y alinee
los agujeros.
2.
Fíjelo en su posición usando un tornillo de casquete (83) y una tuerca de
bloqueo con reborde (88).
3.
Fije la rueda al cubo con cinco tuercas de llanta. Instale el lado biselado
de la tuerca de llanta hacia el interior de la llanta de acero para
neumáticos y llantas. Apriete a 115 Nm (85 ft-lb). Asegúrese de que la
presión de aire del neumático sea 0,27 MPa (40 psi) como máximo.
NOTA:
Instale el lado plano de la tuerca hacia el interior para
neumáticos sólidos y neumáticos de avión (como se muestra).
4.
Instale el cubo y la rueda dual opcionales dentro del brazo de la brida de
la rueda.
Figura 10
.
Rueda del ala - Derecha
Instalación del juego con cabestrante (opcional)
Consulte la página 46 para conocer las instrucciones de instalación y
funcionamiento.
Instalación conjunta del brazo articulado (opcional)
Consulte la página 47 para conocer las instrucciones de instalación y
funcionamiento.
Instalación del juego de trituración (opcional)
Consulte la página 48 para conocer las instrucciones de instalación y
funcionamiento.
Neumáticos de avión peque-
ños
Longitud de la varilla de
altitud después de las tuer-
cas (34)
Lengüeta a 279 mm
88,9 mm
Lengüeta a 457 mm
44,5 mm
Neumáticos de avión grandes
Lengüeta a 279 mm
114 mm
Lengüeta a 457 mm
63,5 mm
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
1. Centre el brazo de la brida
de la rueda
83. 1/2" NC x 3" HHCS GR5
88. 1/2" NC Tuerca de bloqueo
con reborde
5. Brazo de la brida de la rueda
del ala, derecha
58. Rueda y cubo
83. 1/2 NC x 3 HHCS GR5
88. 1/2 NC Tuerca de bloqueo con
reborde
Summary of Contents for Batwing BW10.60E
Page 9: ...Declaration of Conformity9 MAN1257 3 23 2018...
Page 30: ...30 Parts MAN1257 3 23 2018 TONGUE ASSEMBLY...
Page 54: ...BATWING FAUCHEUSE ROTATIVE MAN1257 R v 23 03 2018 BW15 60E BW15 60QE BW10 60E BW10 60QE...
Page 62: ...D claration de conformit 9 MAN1257 23 03 2018...
Page 76: ...BATWING TRINCIATRICE ROTANTE MAN1257 Rev 23 03 2018 BW15 60E BW15 60QE BW10 60E BW10 60QE...
Page 84: ...Dichiarazione di conformit 9 MAN1257 23 03 2018...
Page 98: ...BATWING ROLLSCHNEIDER MAN1257 Rev 23 03 2018 BW15 60E BW15 60QE BW10 60E BW10 60QE...
Page 106: ...Konformit tserkl rung 9 MAN1257 23 03 2018...
Page 120: ...BATWING DESBROZADORA GIRATORIA MAN1257 Rev 23 3 2018 BW15 60E BW15 60QE BW10 60E BW10 60QE...
Page 128: ...Declaraci n de conformidad 9 MAN1246 14 12 2017...