Entretien effectué par le propriétaire
15
MAN1279 (15/04/2019)
ENTRETIEN EFFECTUÉ PAR LE PROPRIÉTAIRE
Les informations données dans cette section s'adressent aux opérateurs pos-
sédant des connaissances mécaniques de base. Si une assistance est
requise, les techniciens du concessionnaire sont là pour intervenir. Par souci
de protection personnelle, lire et respecter les informations de sécurité qui se
trouvent dans ce manuel.
■
Ne laisser personne s’approcher de la zone de commande de l’opé-
rateur durant les réglages, réparations ou opérations d’entretien.
■
Avant de travailler sous la machine, décrocher l'arbre de transmis-
sion du tracteur, abaisser les extensions au sol, relever la faucheuse et
enclencher le verrouillage de transport en position verrouillée. Fixer la
béquille de stationnement et abaisser la machine au sol. Immobiliser fer-
mement sur des béquilles les quatre coins de la section centrale et
chaque extension. L’immobilisation de la faucheuse en position relevée
l’empêche de retomber en cas de fuite ou d’autre défaillance du circuit
hydraulique ou des composants mécaniques.
■
Les travaux d'entretien et de réparation non repris sous ENTRETIEN
EFFECTUÉ PAR LE PROPRIÉTAIRE doivent être confiés à un conces-
sionnaire agréé. Ils peuvent nécessiter des compétences, des outils et
des procédures de sécurité particuliers. Le non-respect de ces instruc-
tions peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
■
Avant toute opération d'entretien, de réglage, de réparation ou de
débourrage, arrêter le moteur du tracteur, placer toutes les commandes
au point mort, serrer le frein de stationnement, retirer la clé de contact et
attendre l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
■
Ne jamais procéder à une réparation ou opération d’entretien ou de
nettoyage avec le moteur en marche.
■
Si une partie quelconque de ce manuel n'est pas claire et qu'une
assistance est requise, consulter le concessionnaire.
■
Toujours porter des vêtements près du corps et correctement rete-
nus afin d'éviter qu'ils soient saisis par des pièces en mouvement. Porter
des chaussures de travail solides, à semelle épaisse, et un équipement
protecteur sur les yeux, les cheveux, les mains, les oreilles et la tête; le
cas échéant, porter un masque respiratoire, à filtre ou non.
MÉTHODE D'IMMOBILISATION
Pour minimiser les dangers potentiels lors du travail sous la faucheuse, procé-
der comme suit :
■
Avant d’effectuer une opération de réparation ou d’entretien quel-
conque, abaisser l’équipement au sol ou le sécuriser, arrêter le moteur,
retirer la clé et décrocher l’arbre de transmission au niveau de la PDF du
tracteur.
■
Ne jamais se placer sous un équipement, qu'il soit abaissé au sol ou
relevé, tant qu'il n'est pas correctement immobilisé et sécurisé. Ne jamais
passer une partie quelconque du corps sous l'équipement ou entre les
pièces mobiles, même si le moteur est coupé. Sous l'effet d'une fuite du
circuit hydraulique, de défaillances hydrauliques ou mécaniques, ou du
mouvement des leviers de commande, l'équipement risque de retomber
ou de pivoter accidentellement et de causer des blessures graves voire
mortelles. Suivre les consignes du manuel d'utilisation en ce qui
concerne le travail en dessous de l'équipement et les conditions d'immo-
bilisation ou bien confier le travail à un concessionnaire qualifié.
Ne placez pas les béquilles sous les roues, les essieux ou les supports de
roues. Les composants peuvent tourner et faire tomber la faucheuse.
1.
Les béquilles à capacité nominale de charge minimum de 453,6 kg
(1 000 lb) constituent le seul moyen d'immobilisation approuvé pour cette
faucheuse. Placer les béquilles (indiquées par des
X
sur la Figure 6)
sous la faucheuse avant toute intervention en dessous.
2.
Prendre en compte la stabilité générale de l'unité immobilisée. Il ne suffit
pas de caler l'unité sur des béquilles pour assurer la sécurité des
personnes.
La surface de travail doit être horizontale et ferme pour soutenir le poids
sur les béquilles. S'assurer de la stabilité des béquilles en haut et en bas.
S’assurer de la quasi-horizontalité de la faucheuse.
3.
Une fois la faucheuse reposant de tout son poids sur les béquilles, faire
l'essai de la stabilité des cales avant de travailler dessous.
4.
Si la faucheuse est attelée au tracteur durant l'immobilisation, serrer les
freins, retirer la clé et immobiliser la faucheuse avant de travailler
dessous.
5.
Bien caler les roues arrière du tracteur, devant et derrière chaque roue.
Tendre le mécanisme stabilisateur de bras 3 points inférieur du tracteur
pour empêcher le mouvement latéral.
Figure 6
. Placement des béquilles et points de lubrification
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
1. Joint en U de l'arbre de transmission
2. Tige télescopique
4. Entraînement homocinétique (10
coups de pistolet à graisse minimum)
5. Protection d'arbre de transmission
6. Chape cannelée
7. Boîte d'engrenages (au-dessus de la
ligne inférieure sur la jauge)
8. Pivot de timon
9. Pivot de chape de roue
10. Boîte d'engrenages
(bas du trou latéral)
11. Broche de roue arrière
12. Tendeur de ridoir
13. Broche de lame
10 heures
10 heures
10 heures
10 heures
10 heures
Tous les jours
40 heures
40 heures
Tous les jours
20 heures
40 heures
40 heures
Summary of Contents for BATWING BW20.50QE
Page 1: ...OPERATOR S MANUAL BATWING ROTARY CUTTER Rev 22 10 2019 BW20 50QE BW20 60QE BW20 70QE MAN1279...
Page 10: ...10 Declaration of Conformity MAN1279 15 04 2019...
Page 45: ...Common Components 45 MAN1279 15 04 2019 NOTES...
Page 46: ...46 50 Series Parts MAN1279 15 04 2019 CENTER FRAME ASSEMBLY BW20 50QE...
Page 50: ...50 50 Series Parts MAN1279 15 04 2019 WING CENTER GEARBOX ASSEMBLY BW20 50QE...
Page 55: ...50 Series Parts 55 MAN1279 15 04 2019 NOTES...
Page 56: ...56 60 Series Parts MAN1279 15 04 2019 CENTER FRAME ASSEMBLY BW20 60QE...
Page 60: ...60 60 Series Parts MAN1279 15 04 2019 WING CENTER GEARBOX ASSEMBLY BW20 60QE...
Page 66: ...66 70 Series Parts MAN1279 15 04 2019 CENTER FRAME ASSEMBLY BW20 70QE...
Page 70: ...70 70 Series Parts MAN1279 15 04 2019 WING CENTER GEARBOX ASSEMBLY BW20 70QE...
Page 90: ...10 Declaration of Conformity MAN1279 15 04 2019 10 D claration de conformit MAN1279 15 04 2019...