18
Assemblaggio
MAN1255 (19/03/2018)
LISTE DI CONTROLLO DEL RIVENDITORE
LISTA DI CONTROLLO PRE-CONSEGNA
(RESPONSABILITÀ DEL RIVENDITORE)
AVVISO
Q
La scatola del cambio non è riempita in fabbrica. Prima di utilizzare la
trinciatrice occorre eseguire la manutenzione. (Vedere Riempimento della scatola
del cambio a pagina 15). La mancata manutenzione potrebbe provocare danni
alla scatola del cambio.
Ispezionare accuratamente la trinciatrice dopo l’assemblaggio per assicurarsi che sia
stata installata correttamente prima di consegnarla al cliente. La seguente lista di
controllo costituisce un promemoria dei punti da ispezionare. Spuntare ciascuna voce
man mano che la si ritiene soddisfacente, dopo avere apportato le correzioni o dopo
avere eseguito gli interventi di manutenzione.
___
Controllare tutti i bulloni per assicurarsi che siano serrati correttamente.
___
Controllare che tutte le coppiglie siano installate e fissate correttamente.
___
Controllare che l’albero cardanico sia installato correttamente.
___
Controllare che la scatola del cambio sia stata correttamente sottoposta a
manutenzione e che le guarnizioni non abbiano perdite.
___
Controllare e ingrassare tutti i punti di lubrificazione, come indicato nelle
Informazioni di lubrificazione a pagina 12
.
___
Controllare che le lame siano state installate correttamente.
CONTROLLO PER LA CONSEGNA
(RESPONSABILITÀ DEL RIVENDITORE)
___
Mostrare al cliente come eseguire le modifiche. Descrivere le opzioni
disponibili per questa trinciatrice e illustrarne lo scopo.
___
Spiegare al cliente l’importanza della lubrificazione e mostrare i punti di
lubrificazione sulla trinciatrice.
___
Presentare il Manuale dell’operatore e richiedere che il cliente e tutti gli
operatori lo leggano prima di utilizzare l’attrezzatura. Mostrare le regole di
sicurezza manuali, spiegarne il significato e sottolineare i maggiori rischi
per la sicurezza quando non si seguono le regole di sicurezza.
___
Mostrare tutte le protezioni e i ripari. Spiegare la loro importanza e i rischi
per la sicurezza quando non sono tenuti al loro posto e in buone
condizioni.
___
Per unità montate, aggiungere pesi ruota, zavorre nei pneumatici anteriori
e/o pesi anteriori del trattore per migliorare la stabilità dell’estremità
anteriore. Almeno il 20% del peso lordo del trattore e dell’attrezzatura
deve trovarsi sulle ruote anteriori del trattore. Quando viene aggiunto del
peso per raggiungere il 20% del peso lordo del trattore e dell’attrezzatura
caricato sulle ruote anteriori del trattore, non si deve superare il peso della
certificazione ROPS. Pesare il trattore e l’attrezzatura. Non eseguire una
stima.
___
Spiegare al cliente che, quando l’attrezzatura viene trasportata su strada o
superstrada, occorre utilizzare dispositivi di sicurezza per fornire un
adeguato avvertimento ai conducenti di altri veicoli.
Summary of Contents for BRUSHBULL BB600XE
Page 1: ...OPERATOR S MANUAL BRUSHBULL ROTARY CUTTER 3 19 2018 BB600XE BB720XE BB840XE MAN1255 TM...
Page 7: ...Declaration of Conformity 7 MAN1253 3 15 2018...
Page 24: ...24 Assembly MAN1255 3 19 2018 NOTES...
Page 28: ...28 Parts MAN1255 3 19 2018 GEARBOX ASSEMBLY...
Page 38: ...MANUEL D UTILISATION BRUSHBULL MAN1255 3 19 2018 BB600XE BB720XE BB840XE TM FAUCHEUSE ROTATIVE...
Page 44: ...7 D claration de Conformit MAN1255 3 19 2018 Declaration of Conformity...
Page 63: ...TRINCIATRICE ROTANTE BRUSHBULL 19 03 2018 MAN1255 TM BB600XE BB720XE BB840XE...
Page 69: ...Dichiarazione di conformit 7 MAN1253 15 03 2018...
Page 81: ...Assemblaggio 19 MAN1255 19 03 2018 NOTE...
Page 87: ...BRUSHBULL SICHELM HER 19 03 2018 BB600XE BB720XE BB840XE MAN1255 TM...
Page 93: ...Konformit tserkl rung 7 MAN1253 15 03 2018...
Page 105: ...Montage 19 MAN1255 19 03 2018 HINWEISE...
Page 111: ...BRUSHBULL DESBROZADORA GIRATORIA 19 3 2018 BB600XE BB720XE BB840XE MAN1255 TM...
Page 117: ...Declaraci n de conformidad 7 MAN1253 15 3 2018...
Page 129: ...Montaje 19 MAN1255 19 3 2018 NOTAS...