18
Assemblaggio
MAN1260 (09/04/2018)
Protezione a catena Installazione (Opzionale)
Occorre installare una protezione completa a catena o in gomma
quando si opera in aree popolate o in altre aree dove eventuali oggetti
scagliati potrebbero ferire persone o danneggiare proprietà.
•
Se questa macchina non è dotata di una protezione completa a
catena o in gomma, occorre interrompere il funzionamento quando
qualcuno si avvicina a una distanza di 92 m (300 ft).
•
Questa protezione è progettata per ridurre il rischio di oggetti sca-
gliati. L’apparato falciante e i dispositivi di protezione non possono
impedire a tutti gli oggetti di sfuggire al sistema di lame in ogni con-
dizione di taglio. È possibile che gli oggetti rimbalzino e volino via,
percorrendo fino a 92 m (300 ft).
Figura 21
. Protezione a catena installata
1.
Installare la piastra della protezione a catena (3) sul telaio posteriore
della trinciatrice, come mostrato.
2.
Fissare con bulloni a testa tonda (14) e dadi di serraggio flangiati (15).
Inserire i bulloni a testa tonda dal basso verso l’alto, come mostrato.
Installazione della rotella anteriore (Opzionale)
1.
Inserire quattro bulloni a testa tonda (5) nel telaio anteriore della
trinciatrice dall’interno verso l’esterno.
2.
Posizionare la staffa della rotella (8) sui bulloni; quindi installare i dadi
flangiati (6) sui bulloni e serrare.
3.
Posizionare la rotella anteriore (9), due cuscinetti (10), il distanziatore (7)
e due rondelle piatte (4) nella staffa della rotella, come mostrato in Figura
22.
4.
Inserire la vite a testa cilindrica (3) nella staffa e nella rotella.
5.
Fissare con il dado di serraggio flangiato (2). Non serrare
eccessivamente, la rotella deve girare liberamente.
Figura 22
. Installazione della rotella anteriore
Installazione del kit di attacco rapido (Opzionale)
NOTA:
Questo kit consente alla trinciatrice di adattarsi solo a un attacco
rapido standard di Categoria 1.
1.
Assicurarsi di utilizzare uno dei due punti di attacco frontali (D) nella
piastra di attacco inferiore. Vedere Figura 6, pagina 10, per la
regolazione.
2.
Rimuovere i perni con testa dai bracci di attacco inferiori. I perni non
saranno usati per l’Attacco rapido.
3.
Attaccare la biella dell’offset (1) alla testa di attacco inferiore usando
manicotti (3 e 8), due rondelle piatte (9), una vite a testa cilindrica (11) e
un dado esagonale (12), come mostrato in Figura 23. Non stringere i
bulloni. Ripetere la procedura per il lato opposto.
4.
Attaccare l’estremità superiore delle bielle dell’offset (1) a ciascun lato
della biella con staffa a U, usando due rondelle piatte (5), manicotti (6 e
10), un dado di serraggio flangiato (7) e una vite a testa cilindrica 1/2 x 4-
3/4.
5.
Rimuovere le bielle dell’offset posteriore. Saranno sostituite con le
catene (2)
6.
Attaccare le catena alla parte superiore della barra ad A su entrambi i lati,
come mostrato, usando una vite a testa cilindrica (4), due rondelle piatte
(5) e un dado.
7.
Attaccare le estremità opposte delle catene (2) sul telaio posteriore della
trinciatrice, come mostrato. Tagliare le catene su misura (vedere la
tabella sopra). Variare leggermente la lunghezza, come desiderato.
Ruotare la catena per effettuare regolazioni limitate della lunghezza
finché l’unità non si alza di livello.
8.
Serrare tutti i bulloni.
15
14
CM768
3. Protezione, piastra della catena
14. Bullone, a testa tonda NC 3/8 x 1
15. Dado, serraggio flangiato NC 3/8
3
2. Dado di serraggio flangiato NC 1/2
3. Dado di serraggio flangiato NC 1/2
4. Rondella piatta da 1/2 SAE
5. Bullone a testa tonda NC 3/8 x 1
6. Dado flangiato NC 3/8
7. Distanziatore, 19,1 x 168,3 mm (0.75 x 6.62 in)
8. Staffa, rotella anteriore
9. Rotella, 101,6 x 187,2 mm (4 x 7.37 in)
10. Cuscinetto
Summary of Contents for PRD6000E
Page 1: ...OPERATOR S MANUAL PREMIER REAR DISCHARGE MOWERS MAN1260 4 09 2018 PRD6000E PRD7200E PRD8400E...
Page 7: ...Declaration of Conformity 7 MAN1260 4 09 2018 Declaration of Conformity...
Page 46: ...8 D claration de Conformit MAN1260 4 09 2018 Declaration of Conformity...
Page 71: ...Dichiarazione di conformit 7 MAN1260 09 04 2018 Dichiarazione di conformit...
Page 89: ...HOCHWERTIGE M HER MIT R CKSEITIGEM AUSWURF MAN1260 09 04 2018 PRD6000E PRD7200E PRD8400E...
Page 95: ...Konformit tserkl rung 7 MAN1260 09 04 2018 Konformit tserkl rung...
Page 113: ...PRINCIPAL CORTADORAS DE DESCARGA TRASERA MAN1260 09 4 2018 PRD6000E PRD7200E PRD8400E...
Page 119: ...Declaraci n de conformidad 7 MAN1260 09 4 2018 Declaraci n de conformidad...