background image

Betrieb

 11

MAN1260 (09.04.2018)

Führen Sie diese Prüfung mit allen Abstandshaltern und Federn über dem Laufradarm
durch.  Dadurch  werden  die  Laufräder  in  die  höchste  Position  gebracht  und  die
niedrigste Schnitthöhe für den Mäher erreicht.

1.

Heben  Sie  den  Mäher  mit  der  Traktorhydraulik  auf  406,4  mm  (16  in)  an
(Abmessung  C)  oder  auf  die  maximale  Höhe  des  Traktorhubs,  je  nachdem,
welcher Wert kleiner ist.

2.

Drehen  Sie  die  beiden  vorderen  Laufräder  nach  vorne  und  prüfen  Sie  den
Abstand zwischen den Laufrollen und Traktorreifen. 

3.

Wenn es bei den Modellen PRD6000E und PRD7200E zu einer Kollision kommt,
versetzen Sie die vorderen Laufrollen in die äußere Position. Wenn die Kollision
weiterhin  besteht,  stellen  Sie  die  Kupplungsplatte  (E)  des  Mähers  wie  unter
Abbildung 8 gezeigt ein.

HINWEIS: 

Beim  Modell  PRD8400E  ist  die  Laufrollenbreite  nicht  einstellbar.

Sehen Sie im Bedienhandbuch des Traktors nach und stellen Sie die Traktorräder auf
einen geringeren Abstand ein.

VORDERE WALZE (OPTIONAL)

Die Laufrollen und seitlichen Laufflächen reduzieren in den meisten Fällen effektiv ein
zu tiefes Abmähen. Es kann jedoch vorkommen, dass die Laufrollen und/oder seitlichen
Laufflächen in Vertiefungen sinken und die Mitte des Mähers mit dem Boden in Kontakt
kommt. Eine optionale vordere Walze kann installiert werden, um dies zu minimieren.
Siehe Seite 18.

BETRIEBSVORGEHENSWEISE

Stoppen Sie den Motor und das Arbeitsgerät sofort nach dem Auftreffen auf

ein Hindernis. Steigen Sie vorsichtig vom Gerät ab. Inspizieren und reparieren Sie
alle Schäden, bevor Sie den Betrieb wieder aufnehmen.

Die Kraft zum Betrieb des Mähers wird durch den Traktorzapfen übertragen. Betreiben
Sie den Traktorzapfen mit 540 U/min. Sie müssen wissen, wie Sie den Traktor und den
Mäher in einem Notfall schnell stoppen können.

Wenn  der  Mäher  verstopft  ist  und  der  Riemen  für  mehr  als  zwei  Sekunden  rutscht,
befolgen Sie diese Schritte:

1.

Fahren Sie auf eine zuvor geschnittene Fläche und lassen Sie den Mäher das
angesammelte Material auswerfen. 

2.

Lassen  Sie  den  Mäher  mindestens  zwei  Minuten  laufen  und  geben  Sie  den
Riemenscheiben Zeit zum Abkühlen. Wenn Sie den Mäher mit einer sehr heißen
Riemenscheibe anhalten, kann der Riemen verbrennen.

Die  korrekte  Fahrgeschwindigkeit  hängt  vom  Gelände,  der  Höhe  sowie  der Art  und
Dichte des zu schneidenden Materials ab.

Im  Normalfall  liegt  die  Fahrgeschwindigkeit  zwischen  3,2  und  8  km/h  (2  bis  5  mph).
Hohes,  dichtes  Material  sollte  mit  geringerer  Geschwindigkeit  geschnitten  werden;
dünnes, mittelhohes Material kann bei einer höheren Fahrgeschwindigkeit geschnitten
werden.
Betreiben  Sie  den  Traktorzapfen  immer  mit  540  U/min,  um  die  richtige
Klingengeschwindigkeit beizubehalten und einen sauberen Schnitt zu erzielen.
Unter  bestimmten  Umständen  können  die  Traktorreifen  etwas  Gras  herunterdrücken,
sodass ein Schnitt auf gleicher Höhe wie die Umgebung nicht möglich ist. In diesem Fall
verringern Sie die Fahrgeschwindigkeit, behalten die Zapfwellendrehzahl von 540 U/min
aber  bei.  Durch  die  verringerte  Fahrgeschwindigkeit  kann  sich  das  Gras  teilweise
wieder aufrichten.
Generell  führen  niedrigere  Schnitthöhen  zu  einem  gleichmäßigeren  Schnitt  und
hinterlassen weniger Reifenspuren. Jedoch ist es besser, das Gras häufiger als zu kurz
zu  mähen.  Kurzes  Gras  vertrocknet  schnell  bei  heißem  Wetter  und  fördert  das
Unkrautwachstum.  Beachten  Sie  die  regionalen  Empfehlungen  für  die  geeignete
Schnitthöhe.

Tipps zum Betrieb

Überprüfen Sie den zu mähenden Bereich auf Steine, Äste oder andere harte

Gegenstände, die abgeworfen werden und Verletzungen oder Schäden
verursachen könnten, und entfernen Sie diese.

Extrem hohes Material sollte zweimal gemäht werden. Stellen Sie den Mäher für den

ersten Arbeitsgang auf eine höhere Schnitthöhe ein. Mähen Sie danach in gewünschter

Höhe in einem 90-Grad-Winkel zum ersten Durchgang erneut.
Nicht vergessen: Scharfe Klingen sorgen für einen sauberen Schnitt und belasten das

Arbeitsgerät weniger.
Checken  Sie  den  zu  schneidenden  Bereich,  um  das  beste  Verfahren  zu  bestimmen.

Berücksichtigen  Sie  Höhe  und Art  des  Grases  sowie  die Art  des  Geländes:  hügelig,

eben oder schwergängig.
Planen Sie Ihr Mähmuster so, dass Sie möglichst geradeaus fahren können. Mähen Sie

mit dem ungeschnittenen Gras auf der rechten Seite. Dadurch wird das Schnittgut über

den Schnittbereich verteilt. 

Betrieb auf unebenem Gelände

Betreiben oder transportieren Sie das Gerät nicht an steilen Hängen.

Halten Sie an Steigungen nicht plötzlich an, starten Sie nicht plötzlich und

ändern Sie nicht abrupt die Fahrtrichtung.

Arbeiten Sie an Hängen und in unwegsamem Gelände mit äußerster Vorsicht

und reduzieren Sie die Fahrgeschwindigkeit.

Achten Sie während des Betriebs auf versteckte Gefahren auf dem Gelände.

Fahren Sie diagonal durch scharfe Senkungen und vermeiden Sie steile Abfahrten, um

das Aufhängen von Traktor und Mäher zu verhindern.
Übung wird Ihre Fähigkeiten im Manövrieren in unwegsamem Gelände verbessern.

MÄHERABKUPPLUNG UND -LAGERUNG

1.

Lösen  Sie  den  Traktorzapfen  und  heben  Sie  den  Mäher  mit  der  3-Punkt-

Anhängerkupplung an.

2.

Entfernen Sie den Antriebsstrang des Mähers vom Traktorzapfen.

3.

Schieben  Sie  die  Gelenkwelle  so  weit  wie  möglich  ein  und  legen  Sie  sie  in

Halterung, um Bodenkontakt zu vermeiden. 

4.

Vor längerer Lagerung lesen Sie bitte Seite 14 für Reinigungsanweisungen.

5.

Legen Sie Blöcke unter die seitlichen Laufflächen des Mähers. Senken Sie den

Mäher auf die Blöcke ab, trennen Sie den Mäher von der Dreipunktkupplung des

Traktors und fahren Sie den Traktor vorsichtig vom Mäher weg.

 Abbildung 10

. Mäher-Aufbewahrungsposition

EIGENTÜMER-CHECKLISTE VOR INBETRIEBNAHME

(EIGENTÜMERVERANTWORTUNG)

___

Lesen und beachten Sie alle Sicherheitsvorschriften und die Anweisungen auf

den Sicherheitsaufklebern auf den Seiten 4 bis 6.

___

Überprüfen  Sie,  dass  alle  Sicherheitsaufkleber  angebracht  und  in  gutem

Zustand sind. Ersetzen Sie sie bei Beschädigung.

___

Überprüfen  Sie  die  ordnungsgemäße  Montage  und  den  Zustand  aller

Abschirmungen und Schutzvorrichtungen. Ersetzen Sie sie bei Beschädigung.

___

Überprüfen  Sie  die  Kettenabschirmung  auf  guten  Zustand  und  ersetzen  Sie

beschädigte Kettenglieder.

___

Überprüfen  Sie,  dass  das  gesamte  Montagematerial  und  die  Splinte  korrekt

montiert und gesichert sind.

___

Stellen  Sie  sicher,  dass  die  Klingen  scharf,  in  gutem  Zustand  und  korrekt

installiert sind. Ersetzen Sie sie bei Beschädigung.

___

Überprüfen  Sie,  dass  das  Gerät  ordnungsgemäß  und  sicher  am  Traktor

befestigt ist.

___

Vergewissern Sie sich, dass der federbetätigte Sicherungsstift oder -bund des

Antriebsstrangs frei gleitet und fest in der Nut der Traktorzapfwelle sitzt.

___

Vergewissern  Sie  sich,  dass  die  Schutzvorrichtungen  für  den Antriebsstrang

und die Halteketten in gutem Zustand sind. Schutzvorrichtungen müssen sich

frei  auf  dem  Antriebsstrang  drehen.  Befestigen  Sie  die  Halteketten

vorschriftsmäßig am Traktor und an der Ausrüstung.

___

Überprüfen Sie den zu mähenden Bereich auf Steine, Äste oder andere harte

Gegenstände,  die  abgeworfen  werden  und  Verletzungen  oder  Schäden

verursachen könnten, und entfernen Sie diese.

___

Lassen Sie keine Mitfahrer zu.

___

Überprüfen  Sie  alle  Schmierstellen  und  schmieren  Sie  sie  wie  unter

„Schmierungshinweise” auf Seite 12 beschrieben. Stellen Sie sicher, dass die

Zapfwellen-Steckverbindung  geschmiert  und  der  Flüssigkeitsstand  des

Getriebes korrekt ist.

___

Stellen Sie den Traktorzapfen auf 540 U/min ein.

___

Vergewissern Sie sich, dass sich die Überrollschutzvorrichtung (ROPS) oder

die  ROPS-Kabine  des  Traktors  und  der  Sicherheitsgurt  in  gutem  Zustand

befinden.  Der  Sicherheitsgurt  muss  während  des  Betriebs  immer  sicher

geschlossen sein.

___

Vor dem Starten des Motors muss der Bediener auf dem Traktorsitz sitzen und

der Sicherheitsgurt angelegt sein. Stellen Sie das Getriebe auf Leerlauf oder

Parken, treten Sie die Bremse und kuppeln Sie den Traktorzapfen aus.

CM905A

Summary of Contents for PRD6000E

Page 1: ...OPERATOR S MANUAL PREMIER REAR DISCHARGE MOWERS MAN1260 4 09 2018 PRD6000E PRD7200E PRD8400E...

Page 2: ...ent eu or call 32 10 301111 in Belgium The equipment you have purchased has been carefully engineered and manufactured to provide dependable and satisfactory use Like all mechanical products it will r...

Page 3: ...ld be able to develop procedures suitable to your particular situation The illustrations and data used in this manual were current at the time of print ing However due to possible inline production ch...

Page 4: ...use driveline failures due to incor rect spline or incorrect operating length and can result in personal injury or death Look down and to the rear and make sure area is clear before operating in rever...

Page 5: ...enter through very small scratches or under edges of decals causing them to peel or come off Replacement safety decals can be ordered free from your Woods dealer To locate your nearest dealer check th...

Page 6: ...6 Safety MAN1260 4 09 2018 SAFETY INSTRUCTIONAL DECALS ATTENTION BECOME ALERT YOUR SAFETY IS INVOLVED Replace Immediately If Damaged 7 18865 8 1004114 9 33347 5 18864 6 18877 10 1003751 4 18866...

Page 7: ...Declaration of Conformity 7 MAN1260 4 09 2018 Declaration of Conformity...

Page 8: ...eline raise mower securely block up all cor ners with jackstands and check stability Secure blocking prevents equipment from dropping due to hydraulic leak down hydraulic system failures or mechanical...

Page 9: ...raise rear of mower move caster adjustment spacers under rear caster arms 9 To raise front of mower move spacers under front caster wheel arms Figure 4 Cutting Height Adjustment Remember measurement a...

Page 10: ...onfigurations remove the cap screws and nuts and move the arms from one side of the wheel rail to the other Secure with same hardware The rear caster arms should be mounted as shown NOTE The PRD8400E...

Page 11: ...Extremely tall material should be cut twice Set mower at a higher cutting height for the first pass Then cut at desired height 90 degrees to the first pass Remember sharp blades produce cleaner cuts...

Page 12: ...lled before working underneath When blocking you must consider overall stability of the unit Just blocking under the unit will not ensure your safety The working surface must be level and solid to sup...

Page 13: ...as shown 4 Make sure belt is on drive pulley A route around idler F and connect idler spring to lug I on deck 5 Grasp belt between spindle pulley E spring loaded idler F and spindle pulley D Pull spri...

Page 14: ...elding is designed to reduce the risk of thrown objects The mower deck and protective devices cannot prevent all objects from escaping the blade enclosure in every mowing condition It is possible for...

Page 15: ...or the second and cut at 90 degrees to first pass Raise rear of mower high enough to permit material to discharge but not so high that conditions listed above occur Grass wet Allow grass to dry before...

Page 16: ...emove seals from housing Spindle Assembly Refer to Figure 17 Bearing cones and cups are designed to work together It is important to posi tion them so bearing cone taper mates with cup taper 1 Lubrica...

Page 17: ...and side to side or end play in gear shafts Gearbox Removal from Mower Figure 18 Gearbox Stand Assembly 1 Disconnect and remove the rear driveline from the gearbox 2 Remove vent plug 10 and siphon ge...

Page 18: ...n to seal cage or damage to seal lip will cause seal to leak 6 Fill gearbox with SAE 80W or 90W gear lube until it runs out the level plug 7 Assemble gearbox and pulley to gearbox stand Attach gearbox...

Page 19: ...of correct diameter Be careful not to damage seal lip 18 Press oil cap 20 on to cover the rear of housing using a tube of the correct diameter 19 Check gearbox housing for leaks by plugging all holes...

Page 20: ...journal cross into bearing cup with grease fitting away from shaft Be careful not to disturb needle bearings Insert another bearing cup directly across from first cup and press in as far as possible...

Page 21: ...draulic leak down hydraulic system failures or mechanical component failures Always wear relatively tight and belted clothing to avoid getting caught in moving parts Wear sturdy rough soled work shoes...

Page 22: ...32 Rear Driveshaft Installation Install Driveshaft 1 Pull locking collar B back and at the same time push driveline onto gearbox shaft until locking device engages 2 Attach shield anti rotation chain...

Page 23: ...ghten roller must spin freely Figure 34 Front Roller Installation Quick Hitch Kit Installation Optional NOTE This kit allows mower to only fit on a Category 1 standard quick hitch 1 Make sure that you...

Page 24: ...sure driveline is properly installed and that spring activated locking pin or collar slides freely and is seated in groove on tractor PTO shaft ___ Show customer the safe proper procedures to be used...

Page 25: ...BLY 27 28 GEARBOX ASSEMBLY 28 BLADE SPINDLE ASSEMBLY 29 REAR CHAIN SHIELDING ASSEMBLY 30 FRONT ROLLER ASSEMBLY OPTIONAL 30 MULCH KIT OPTIONAL 31 QUICK HITCH KIT OPTIONAL 32 SKID SHOE KIT OPTIONAL 33 P...

Page 26: ...26 Parts MAN1260 4 09 2018 PRD6000E PRD7200E PRD8400E MAIN FRAME ASSEMBLYPRD6000E PRD7200E DF PRD8400E MAIN FRAME ASSEMBLY 64 COMPLETE DECAL SET 66 SAFETY DECAL SET...

Page 27: ...4RP 1 Belt Shield Right PRD8400E 26 1014417RP 1 Belt Shield Left PRD6000E or 26 1014418RP 1 Belt Shield Left PRD7200E or 26 52875RP 1 Belt Shield Left PRD8400E 28 1008011 4 Nut 3 8 NC Square w Retaine...

Page 28: ...Flat 9 1 Pin Cotter B4 x 50 10 57466 2 Snap Ring 11 20895 1 Snap Ring 45 mm 12 57373 1 Spacer 35 3 x 48 x 2 5 13 57328 2 Kit Shim 60 3 x 71 6 14 57468 1 Nut Castle 15 51946 1 Nut Castle M24 x 2 16 573...

Page 29: ...m 1 14 x 1 50 x 55 10 29899 Bearing Cone 11 52882 Blade Spindle Housing with Cups 12 29898 Bearing Cup 14 52852RP Shaft Blade Spindle 16 1001513KT Blade Kit High Suction 533 4 mm 21 set of 3 PRD6000E...

Page 30: ...REF PART QTY DESCRIPTION 3 55345RP 1 Shield Chain Plate for PRD6000E only or 3 53554RP 1 Shield Chain Plate for PRD7200E only or 3 52885RP 2 Shield Chain Plate for PRD8400E only 14 6697RP Bolt Carria...

Page 31: ...proceeding 3 Wear safety glasses or goggles to prevent eye injury while drilling holes 4 Clamp mulching kit in place Make sure baffles are completely closed off by the kit 5 Inspect fit up to confirm...

Page 32: ...x 15 2 1005401 2 Chain 9 5 mm 3 8 Proof Coil 38 Link 3 1016517 2 Sleeve 23 8 x 36 5 x 49 2 mm 94 x 1 44 x 1 94 4 13563 1 Screw 1 2 NC x 6 HHCS GR5 5 854RP 6 Washer 1 2 Flat 6 29368 1 Sleeve 12 7 x 19...

Page 33: ...11900RP Nut 1 2 NC Flange Lock Obtain Locally INSTALLATION INSTRUCTIONS 1 Locate and drill three 72 mm 17 32 holes using the dimensions from the drawing and table above 2 Secure skid shoe with three c...

Page 34: ...1 2 467 634 722 979 1020 1383 Diameter Thread Pitch Millimeters Wrench Size COARSE THREAD FINE THREAD Diameter Thread Pitch Millimeters MARKING ON HEAD MARKING ON HEAD Metric 8 8 Metric 10 9 Metric 8...

Page 35: ...HHCS Hex Head Cap Screw HT Heat Treated JIC Joint Industry Council 37 Degree Flare LH Left Hand LT Left m Meter mm Millimeter M Male MPa Mega Pascal N Newton NC National Coarse NF National Fine NPSM...

Page 36: ...y Product 38 Replacement Parts 39 OPERATION Adjustment Cutting Height Chart 9 Tractor Top Link 9 Attaching Mower to Tractor 8 Cutting Height Adjustment 9 Front Caster Arm Configuration 10 Front Caster...

Page 37: ...bligation under this Warranty is limited to at WOODS option the repair or replacement free of charge of the product if WOODS in its sole discretion deems it to be defective or in noncompliance with th...

Page 38: ...scretion deems it to be defective or in noncompliance with this Warranty The product must be returned to WOODS with proof of purchase within thirty 30 days after such defect or noncompliance is discov...

Page 39: ...MANUEL D UTILISATION FAUCHEUSES PREMIER VACUATION ARRI RE MAN1260 4 09 2018 PRD6000E PRD7200E PRD8400E...

Page 40: ...eurs sur www WoodsEquipment eu ou appelez le 32 10 301111 Belgique L quipement que vous avez achet a t con u et fabriqu avec le plus grand soin pour assurer un usage fiable et satisfaisant Comme tous...

Page 41: ...instructions pour d terminer les m th odes qui conviennent le mieux sa situation Les illustrations et donn es utilis es dans ce manuel taient valables au moment de l impression mais la machine peut av...

Page 42: ...est pas quip e d une telle protection le travail doit tre arr t d s que quelqu un s approche moins de 92 m tres 300 ft Cette protection est pr vue pour r duire le risque de projection d objets Le car...

Page 43: ...ite du circuit hydraulique de d faillances hydrauliques ou m caniques ou du mouvement des leviers de commande l quipement risque de retomber ou de pivoter acci dentellement et de causer des blessures...

Page 44: ...ou sous les bords des autocollants et les d coller ou s parer Pour trouver votre revendeur le plus proche consultez le localisateur de concessionnaire sur www woodsequipment eu ou appelez 32 10 30111...

Page 45: ...0 4 09 2018 9 33347EF 5 18864EF 6 18877EF 10 1003751EF 7 18865EF 8 1004114EF 4 18866EF AUTOCOLLANTS S CURIT ET INFORMATIONS ATTENTION FAIRE PREUVE DE VIGILANCE LA S CURIT EN D PEND remplacer imm diate...

Page 46: ...8 D claration de Conformit MAN1260 4 09 2018 Declaration of Conformity...

Page 47: ...illes et en v rifier la stabilit L immobilisation de l quipement en position relev e l emp che de retomber en cas de fuite ou d autre d fail lance du circuit hydraulique ou des composants m caniques N...

Page 48: ...m me niveau que l arri re ou l g rement plus bas 7 Moduler la hauteur de coupe en r glant les roulettes guides avant et arri re 8 Pour relever l arri re de la faucheuse d placer les pi ces d cartemen...

Page 49: ...r gler en deux positions La Figure 8 illustre les deux configurations possibles pour les bras de roulette guide avant pour PRD6000E et PRD7200E La position int rieure permet d utiliser le bord ext rie...

Page 50: ...2 8 Km h 2 5 mph Le mat riau haut et fourni doit tre fauch basse vitesse tandis que le mat riau fin et de taille moyenne peut tre fauch vitesse plus lev e Toujours faire tourner la PDF du tracteur 540...

Page 51: ...ibrement et se cale fermement dans la can nelure de la PDF du tracteur ___ V rifier que les carters et cha nes d arrimage d arbre de transmission sont en bon tat Les carters doivent pivoter librement...

Page 52: ...stabilit g n rale de l unit immobilis e Il ne suffit pas de caler l unit sur des b quilles pour assurer la s curit des personnes La surface de travail doit tre horizontale et ferme pour soutenir le p...

Page 53: ...oie 1 D crocher le ressort de tendeur H de la patte de fixation du carter I 2 Faire glisser la courroie sous la poulie d entra nement A et par dessus le bras tendeur Faire passer la courroie autour de...

Page 54: ...6 mm 1 32 in 1 16 in doit tre laiss 5 Ne pas aff ter le dos PROTECTION DE CHA NE Full chain shielding must be installed when operating in populated areas or other areas where thrown objects could inju...

Page 55: ...fois provoquer les conditions ci dessus Herbe humide Laisser l herbe s cher avant de la faucher Ralentir la vitesse de d placement du tracteur mais pas la vitesse de la PDF PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOL...

Page 56: ...du corps et correctement retenus afin d viter qu ils soient saisis par des pi ces en mouvement Porter des chaussures de travail solides semelle paisse et un quipement protecteur sur les yeux les chev...

Page 57: ...ement arri re Pose d arbre d entra nement 1 Tirer le collier de blocage B en arri re tout en poussant l arbre de transmission sur l arbre de la bo te d engrenages jusqu ce que le dispositif de blocage...

Page 58: ...oit pouvoir tourner librement Pose de kit d attelage rapide en option Remarque Ce kit permet de raccorder la faucheuse un attelage rapide standard de cat gorie 1 uniquement 1 MVeiller utiliser un des...

Page 59: ...rer que l arbre de transmission est correctement install et que son axe ou collier de blocage ressort coulisse librement et se cale fermement dans la cannelure de l arbre de la PDF du tracteur ___ D m...

Page 60: ...in 306 416 474 642 669 907 1 in 1 1 2 in 467 634 722 979 1020 1383 A TABLEAU DES COUPLES DE SERRAGE POUR S RIE SAE Identification des t tes de boulon SAE SAE cat gorie 2 pas de tirets SAE cat gorie 5...

Page 61: ...e CV V locit constante CCW Sens inverse des aiguilles d une montre CW Sens des aiguilles d une montre F Femelle GA Calibre GR 5 etc Cat gorie 5 etc HHCS Boulon hexagonal HT Tremp JIC Joint Industry Co...

Page 62: ...errage de boulonnerie 22 Listes de contr le du concessionnaire la livraison responsabilit du concessionnaire 21 Avant la livraison responsabilit du concession naire 21 S curit Autocollants s curit et...

Page 63: ...que ledit vice ou d faut de conformit a t d couvert ou aurait d l tre achemin par l interm diaire du concessionnaire ou distributeur chez qui l achat a t fait WOODS est tenu d effectuer la r paration...

Page 64: ...aire du concessionnaire ou distributeur chez qui l achat a t fait WOODS est tenu d effectuer la r paration ou le remplacement dans des d lais raisonnables apr s sa r ception du produit IL N EXISTE AUC...

Page 65: ...TRINCIATRICI A SCARICO POSTERIORE DI PRIMA QUALIT MAN1260 09 04 2018 PRD6000E PRD7200E PRD8400E...

Page 66: ...er Locator sul sito www WoodsEquipment eu oppure chiamare il numero 32 10 301111 in Belgio L attrezzatura acquistata stata accuratamente progettata e realizzata per garantire un utilizzo sicuro e sodd...

Page 67: ...li Tuttavia sulla base dell esperienza e di queste istruzioni l operatore dovrebbe essere in grado di stabilire le proce dure adatte a ogni situazione particolare Le figure e i dati utilizzati in ques...

Page 68: ...di trasmissione della presa di potenza direttamente all albero cardanico dell unit di alimentazione Non usare mai manicotti o alberi di adattatori Gli adattatori possono causare guasti all albero di...

Page 69: ...tto i bordi delle etichette facendole staccare Copie delle etichette di sicurezza possono essere ordinate gratuitamente dal proprio rivenditore Woods Per trovare il rivenditore pi vicino utilizzare lo...

Page 70: ...09 04 2018 ETICHETTE DI SICUREZZA E INFORMATIVE ATTENZIONE SIATE VIGILI LA VOSTRA SICUREZZA IN PERICOLO Sostituire immediatamente se danneggiate 7 18865IT 8 1004114IT 9 33347IT 5 18864IT 6 18877IT 10...

Page 71: ...Dichiarazione di conformit 7 MAN1260 09 04 2018 Dichiarazione di conformit...

Page 72: ...tori e verificare la stabilit Il blocco sicuro impedisce all attrezzatura di cadere a causa di perdite idrauliche guasti al sistema idraulico o problemi dei componenti meccanici Tenere tutte le person...

Page 73: ...trice spostare i distanziatori di regolazione delle rotelle sotto i bracci delle rotelle posteriori 9 Per sollevare la parte anteriore della trinciatrice spostare i distanziatori sotto i bracci delle...

Page 74: ...spostare i bracci da un lato altro del binario della ruota Fissare con gli stessi bulloni I bracci delle rotelle posteriori devono essere montati come mostrato NOTA I bracci delle rotelle anteriori di...

Page 75: ...ndi tagliare all altezza desiderata a 90 gradi rispetto al secondo passaggio Ricordare che lame affilate producono tagli pi puliti e richiedono meno energia Analizzare l area da tagliare per determina...

Page 76: ...trinciatrice quattro in totale Durante il bloccaggio occorre considerare la stabilit generale dell unit Il semplice blocco sotto l unit non garanzia di sicurezza L area di lavoro deve essere piana e...

Page 77: ...a D come mostrato 4 Assicurarsi che la cinghia sia sulla puleggia motrice A indirizzarla intorno al tendicinghia F e collegare la molla tendicinghia all aletta I sull apparato 5 Agganciare la cinghia...

Page 78: ...schio di oggetti scagliati L apparato falciante e i dispositivi di protezione non possono impedire a tutti gli oggetti di sfuggire al sistema di lame in ogni condizione di taglio possibile che gli ogg...

Page 79: ...alto da permettere lo scarico del materiale ma non cos in alto al punto da verificarsi le condizioni sopra elencate Erba bagnata Far asciugare l erba prima di falciarla Rallentare la velocit rispetto...

Page 80: ...lativamente stretti e allacciati per evi tare che rimangano impigliati nelle parti mobili Indossare scarpe da lavoro resistenti e con suola ruvida e dispositivi di protezione per occhi capelli mani or...

Page 81: ...4 Figura 20 Installazione dell albero di trasmissione posteriore Installazione dell albero di trasmissione 1 Tirare indietro l anello di serraggio B e allo stesso tempo spingere l albero di trasmissio...

Page 82: ...riore Installazione del kit di attacco rapido Opzionale NOTA Questo kit consente alla trinciatrice di adattarsi solo a un attacco rapido standard di Categoria 1 1 Assicurarsi di utilizzare uno dei due...

Page 83: ...to correttamente e che il perno di bloccaggio a molla o il collare scorra liberamente e sia inserito nella scanalatura sull albero cardanico del trattore ___ Mostrare al cliente le corrette procedure...

Page 84: ...192 261 297 403 420 569 7 8 in 1 5 16 in 306 416 474 642 669 907 1 in 1 1 2 in 467 634 722 979 1020 1383 Diametro e passo filettatura millimetri Dimensio ni chiave FILETTATURAA PASSO GROSSO FILETTATU...

Page 85: ...camente JIC Filettatura Joint Industry Council con svasatura di 37 LH Lato sinistro SX Sinistra m Metri mm Millimetri M Maschio MPa Mega Pascal N Newton NC Filettatura a passo grosso NF Filettatura a...

Page 86: ...ione Tabella altezza di taglio 9 Biella superiore del trattore 9 Collegamento della trinciatrice al trattore 8 Regolazione dell altezza di taglio 9 Configurazione del braccio della rotella anteriore 1...

Page 87: ...roduttori L obbligo di WOODS ai sensi della presente Garanzia si limita a discrezione della stessa alla riparazione o alla sostituzione a titolo gratuito del prodotto qualora l azienda a sua esclusiva...

Page 88: ...sua esclusiva discrezione lo ritenga difettoso o non conforme alla presente Garanzia Il prodotto deve essere restituito a WOODS insieme alla prova d acquisto entro trenta 30 giorni dal momento in cui...

Page 89: ...HOCHWERTIGE M HER MIT R CKSEITIGEM AUSWURF MAN1260 09 04 2018 PRD6000E PRD7200E PRD8400E...

Page 90: ...32 10 301111 in Belgien Die von Ihnen erworbenen Ger te wurden sorgf ltig entwickelt und hergestellt um einen zuverl ssigen und zufriedenstellenden Einsatz zu gew hrleisten Wie alle mechanischen Produ...

Page 91: ...diese Anweisungen in der Lage sein Verfahren zu entwickeln die f r Ihre Situation passen Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen und Daten waren zum Zeitpunkt der Drucklegung aktuell Aufgrund...

Page 92: ...ls Zwischenmuffen oder Adapterwellen Adapter k nnen Ausf lle des Antriebsstrangs aufgrund von falscher Verzahnung oder L nge verursachen und zu Verletzungen oder zum Tod f hren Schauen Sie nach unten...

Page 93: ...n durch kleine Kratzer oder unter die Kanten der Aufkleber dringen und diese abl sen Ersatzaufkleber k nnen kostenlos bei Ihrem Woods H ndler bestellt werden Um einen H ndler in Ihrer N he zu finden n...

Page 94: ...AN1260 09 04 2018 SICHERHEITS UND ANWEISUNGSAUFKLEBER ACHTUNG AUFMERKSAM LESEN ES BETRIFFT IHRE SICHERHEIT Bei Besch digung sofort ersetzen 7 18865GE 8 1004114GE 9 33347GE 5 18864GE 6 18877GE 10 10037...

Page 95: ...Konformit tserkl rung 7 MAN1260 09 04 2018 Konformit tserkl rung...

Page 96: ...icher mit Unterstellb cken auf und pr fen Sie die Stabilit t Sicheres Aufbocken verhindert das Herunterfallen von Ger ten aufgrund von Hydraulikleckagen Ausf llen des Hydrauliksystems oder von mechani...

Page 97: ...M hers anzuheben legen Sie Abstandshalter unter die hinteren Haltearme der Laufrolle 9 Um die Vorderseite des M hers anzuheben legen Sie Abstandshalter unter die vorderen Haltearme der Laufrolle Abbil...

Page 98: ...rauben und Muttern und versetzen Sie die Arme von einer Seite der Radschiene zur anderen Sichern Sie es mit dem gleichen Montagematerial Die hinteren Rollenarme sollten wie abgebildet montiert werden...

Page 99: ...ng erneut Nicht vergessen Scharfe Klingen sorgen f r einen sauberen Schnitt und belasten das Arbeitsger t weniger Checken Sie den zu schneidenden Bereich um das beste Verfahren zu bestimmen Ber cksich...

Page 100: ...sgesamt vier installiert werden bevor darunter gearbeitet wird Beim Aufbocken m ssen Sie die Gesamtstabilit t des Ger tes ber cksichtigen Ein einfaches Aufbocken auf Unterstellb cken garantiert Ihre S...

Page 101: ...C und die Riemenscheibe D 4 Vergewissern Sie sich dass sich der Riemen auf der Antriebsriemenscheibe A befindet f hren Sie ihn um die Umlenkrolle F herum und verbinden Sie die Spannfeder mit der Decks...

Page 102: ...fahren durch weggeschleuderte Gegenst nde reduzieren Das M hwerk und die Schutzvorrichtungen k nnen nicht in jedem M hzustand das Entweichen aller Gegenst nde aus dem Messergeh use verhindern Es ist m...

Page 103: ...Gras nass Gras vor dem M hen trocknen lassen Fahrgeschwindigkeit des Traktors reduzieren und gleichzeitig den Motor bei voller Drehzahl des Traktorzapfens betreiben PROBLEM M GLICHE URSACHE L SUNG Ver...

Page 104: ...m zu vermeiden dass Sie sich in beweglichen Teilen verfangen Tragen Sie robuste Arbeitsschuhe mit grober Sohle und Schutzausr stung f r Augen Haare H nde Ohren und Kopf sowie gegebenenfalls Atemschutz...

Page 105: ...nterlegscheiben 4 am Abbildung 20Getriebe 1 Abbildung 20 Montage der Antriebswelle Installation der Antriebswelle 1 Ziehen Sie den Schlie ring B zur ck w hrend Sie gleichzeitig den Antriebsstrang auf...

Page 106: ...e Installieren der Schnell Anh ngerkupplung Optional HINWEIS Dieses Set erm glicht die nur Befestigung des M hers an einer standardm igen Schnell Anh ngerkupplung der Kategorie 1 1 Benutzen Sie eine d...

Page 107: ...iert ist und dass der federbet tigte Sicherungsstift oder Schlie ring frei gleitet und in der Nut der Traktorzapfwelle sitzt ___ Zeigen Sie dem Kunden die sicheren und ordnungsgem en Verfahren f r das...

Page 108: ...230 240 325 3 4 in 1 1 8 in 192 261 297 403 420 569 7 8 in 1 5 16 in 306 416 474 642 669 907 1 in 1 1 2 in 467 634 722 979 1020 1383 Durchmesser und Gewinde Millimeter Schrauben schl ssel GROBGEWINDE...

Page 109: ...t ndiges Gewinde GA Gauge GR 5 etc Grad 5 usw HHCS Sechskantschraube HT Hitzebehandelt JIC Joint Industry Council 37 Grad Flare LH Linke Hand LT Links m Meter mm Millimeter M Au engewinde MPa Megapasc...

Page 110: ...ng Produkt 38 Ersatzteile 39 BETRIEB Anpassung Schnitth hentabelle 9 Obere Traktor Verbindungsstange 9 Befestigung des M hers am Traktor 8 Einstellen der Schnitth he 9 Einrichten des vorderen Laufroll...

Page 111: ...Verpflichtung von WOODS im Rahmen dieser Garantie beschr nkt sich nach Wahl von WOODS auf die kostenlose Reparatur oder den kostenlosen Ersatz des Produkts wenn WOODS es nach eigenem Ermessen f r feh...

Page 112: ...ieser Garantie h lt Das Produkt muss innerhalb von drei ig 30 Tagen nach Entdeckung eines solchen Mangels oder einer solchen Nichteinhaltung an WOODS ber den H ndler oder Lieferanten ber den der Kauf...

Page 113: ...PRINCIPAL CORTADORAS DE DESCARGA TRASERA MAN1260 09 4 2018 PRD6000E PRD7200E PRD8400E...

Page 114: ...dsEquipment eu o llame al 32 10 301111 de B lgica El equipo que ha comprado ha sido dise ado y fabricado cuidadosamente para proporcionar un uso fiable y satisfactorio Como todos los productos mec nic...

Page 115: ...deber a poder desarrollar los procedimientos adecuados para su situaci n espec fica Tanto las ilustraciones como los datos usados en este manual estaban actualizados en el momento de la impresi n Sin...

Page 116: ...a toma de fuerza de la unidad el ctrica Nunca use manguitos ni ejes adaptadores Los adaptadores pueden provocar fallos en la transmisi n debido a un acanalado incorrecto o una longitud de funcionamien...

Page 117: ...peque os o por debajo de los bordes de las pegatinas haciendo que se despeguen o se salgan Puede solicitar a su distribuidor de Woods pegatinas de seguridad nuevas de forma gratuita Para localizar a...

Page 118: ...4 2018 PEGATINAS INSTRUCTIVAS Y DE SEGURIDAD ATENCI N PRESTE ATENCI N SU SEGURIDAD EST EN JUEGO Reempl celas inmediatamente si est n da adas 7 18865CSP 8 1004114CSP 9 33347CSP 5 18864CSP 6 18877CSP 10...

Page 119: ...Declaraci n de conformidad 7 MAN1260 09 4 2018 Declaraci n de conformidad...

Page 120: ...e de forma segura todas las esquinas con pies de apoyo y revise la estabilidad Bloquearlas de forma segura evita que el equipo se caiga debido a p rdidas de compresi n del sistema hidr ulico fallos de...

Page 121: ...a los espaciadores de ajuste de los brazos de las ruedas pivotantes traseras 9 Para elevar el frontal del cortac sped mueva los espaciadores debajo de los brazos de las ruedas pivotantes delanteras Fi...

Page 122: ...guraciones quite los tornillos de casquete y tuercas y mueva los brazos de un lado del riel de la rueda al otro Asegure con los mismos accesorios Los brazos de las ruedas pivotantes traseras deber an...

Page 123: ...ura deseada a 90 grados en la primera pasada Recuerde las cuchillas afiladas producen un corte mas limpio y usan menos energ a Antes de entrar en una zona anal cela para determinar la mejor forma de p...

Page 124: ...tro en total antes de trabajar debajo Tenga en cuenta la estabilidad general de la unidad al bloquearla Utilizar nicamente el bloqueo inferior de la unidad no garantiza su seguridad La superficie de t...

Page 125: ...ea D tal como se muestra 4 Aseg rese de que el cintur n est en la polea de transmisi n A p selo alrededor de la polea gu a F y conecte el resorte del eje a la leng eta I en la plataforma 5 Sujete el c...

Page 126: ...ta protecci n est dise ada para reducir el riesgo de que salgan objetos despedidos La plataforma del cortac sped y los dispositivos protectores no pueden evitar que todos los objetos salgan despedidos...

Page 127: ...mer pase Levante la parte trasera del cortac sped lo suficiente para permitir que se descargue el material pero no tanto como para que ocurran las condiciones mencionadas anteriormente Hierba h meda D...

Page 128: ...nicos Use siempre vestimenta relativamente ajustada y cerrada para evitar que quede atrapada en las piezas m viles Use calzado de trabajo resistente y con suela antideslizante equipos de protecci n pa...

Page 129: ...20 Instalaci n del eje conductor trasero Instale el eje conductor 1 Tire del collar n de bloqueo B y al mismo tiempo empuje la transmisi n hacia los ejes de la caja de cambios hasta que el dispositivo...

Page 130: ...girar libremente Figura 22 Instalaci n del rodillo delantero Instalaci n del juego de enganche r pido opcional NOTA Este juego permite que el cortac sped encaje nicamente con un enganche r pido est nd...

Page 131: ...arse de que la transmisi n est bien instalada y de que la barra de seguridad de muelle o el collar n se deslizan libremente y est asentada en la ranura o en el eje de la toma de fuerza del tractor ___...

Page 132: ...261 297 403 420 569 7 8 1 5 16 306 416 474 642 669 907 1 1 1 2 467 634 722 979 1020 1383 Di metro y paso de rosca mil metros Tama o de la llave inglesa ROSCA GRUESA ROSCA FINA Di metro y paso de rosca...

Page 133: ...5 etc HHCS Tornillo con cabeza hexagonal HT Tratamiento t rmico JIC Joint Industry Council Consejo Conjunto Industrial Abocinado de 37 grados LH A la izquierda LT Izquierdo m Metro mm Mil metro M Mac...

Page 134: ...te 9 Fijaci n del acoplamiento superior del tractor 9 Acoplamiento del cortac sped al tractor 8 Ajuste de la altura de corte 9 Configuraci n del brazo de la rueda pivotante delantera 10 Comprobaci n d...

Page 135: ...da uno de sus respectivos fabricantes Esta garant a solo obligar a WOODS a la reparaci n o sustituci n sin coste del producto si WOODS en su criterio exclusivo estima que el producto est defectuoso o...

Page 136: ...to est defectuoso o no cumple con esta garant a El producto se debe devolver a WOODS junto con un justificante de su compra en un plazo de treinta 30 d as despu s de que tal defecto o incumplimiento s...

Reviews: