background image

DE | 11 

m)  Ziehen Sie keine anderen Personen als Er-

satz für eine Tischverlängerung oder zur zu-

sätzlichen Abstützung heran. 

Eine instabile 

Abstützung des Werkstücks kann zum Klemmen 

des Blatts führen. Auch kann sich das Werkstück 

während des Schnitts verschieben und Sie und 

den Helfer in das rotierende Blatt ziehen.

n)   Das abgeschnittene Stück darf nicht gegen 

das rotierende Sägeblatt gedrückt werden. 

Wenn wenig Platz ist, z. B. bei Verwendung von 

Längsanschlägen, kann sich das abgeschnitte-

ne Stück mit dem Blatt verkeilen und gewaltsam 

weggeschleudert werden.

o)   Verwenden Sie immer eine Zwinge oder eine 

geeignete Vorrichtung, um Rundmaterial wie 

Stangen oder Rohre ordnungsgemäß abzu-

stützen. 

Stangen neigen beim Schneiden zum 

Wegrollen, wodurch sich das Blatt ,,festbeißen“ 

und das Werkstück mit Ihrer Hand in das Blatt ge-

zogen werden kann.

p)   Lassen Sie das Blatt die volle Drehzahl errei-

chen, bevor Sie in das Werkstück schneiden. 

Dies verringert das Risiko, dass das Werkstück 

fortgeschleudert wird.

q)   Wenn das Werkstück eingeklemmt wird oder 

das Blatt blockiert, schalten Sie die Gehrungs-

kappsäge aus. Warten Sie, bis alle bewegli-

chen Teile zum Stillstand gekommen sind, 

ziehen Sie den Netzstecker und/oder nehmen 

Sie den Akku heraus. Entfernen Sie anschlie-

ßend das eingeklemmte Material. 

Wenn Sie bei 

einer solchen Blockierung weitersägen, kann es 

zum Verlust der Kontrolle oder zu Beschädigun-

gen der Gehrungskappsage kommen.

r)   

Lassen Sie nach beendetem Schnitt den 

Schalter los, halten Sie den Sägekopf unten 

und warten Sie den Stillstand des Blatts ab, 

bevor Sie das abgeschnittene Stück entfer-

nen. 

Es ist sehr gefährlich, mit der Hand in die 

Nähe des auslaufenden Blatts zu reichen.

s) 

 Halten  Sie  den  Handgriff  gut  fest,  wenn  Sie 

einen unvollständigen Sägeschnitt ausführen 

oder wenn Sie den Schalter loslassen, bevor 

der Sägekopf seine untere Lage erreicht hat. 

Durch die Bremswirkung der Säge kann der Sä-

gekopf ruckartig nach unten gezogen werden, 

was zu einem Verletzungsrisiko führt.

Sicherheitshinweise für den Umgang mit Säge-

blättern

1  Verwenden Sie keine beschädigten oder defor-

mierten Sägeblätter.

2  Verwenden Sie keine Sägeblätter mit Rissen. 

Mustern Sie gerissene Sägeblätter aus. Eine In-

standsetzung ist nicht zulässig.

3  Verwenden Sie keine aus Schnellarbeitsstahl 

gefertigten Sägeblätter.

f)   Greifen Sie bei rotierendem Sägeblatt nicht 

hinter den Anschlag. Unterschreiten Sie nie 

einen Sicherheitsabstand von 100 mm zwi-

schen Hand und rotierendem Sägeblatt (gilt 

auf beiden Seiten des Sägeblatts, z. B. beim 

Entfernen von Holzabfällen). 

Die Nähe des ro-

tierenden Sägeblatts zu ihrer Hand ist möglicher-

weise nicht erkennbar, und Sie können schwer 

verletzt werden.

g)   Prüfen Sie das Werkstück vor dem Schnei-

den. Wenn das Werkstück gebogen oder ver-

zogen ist, spannen Sie es mit der nach außen 

gekrümmten Seite zum Anschlag. Stellen Sie 

immer sicher, dass entlang der Schnittlinie 

kein Spalt zwischen Werkstück, Anschlag 

und Tisch ist. 

Gebogene oder verzogene Werk-

stücke können sich verdrehen oder verlagern und 

ein Klemmen des rotierenden Sägeblatts beim 

Schneiden verursachen. Es dürfen keine Nägel 

oder Fremdkörper im Werkstück sein.

h)   Verwenden Sie die Säge erst, wenn der Tisch 

frei von Werkzeugen, Holzabfällen usw. ist; 

nur das Werkstück darf sich auf dem Tisch 

befinden. 

Kleine Abfälle, lose Holzstücke oder 

andere Gegenstände, die mit dem rotierenden 

Blatt in Berührung kommen, können mit hoher 

Geschwindigkeit weggeschleudert werden.

i)   Schneiden Sie jeweils nur ein Werkstück. 

Mehrfach gestapelte Werkstücke lassen sich 

nicht angemessen spannen oder festhalten und 

können beim Sägen ein Klemmen des Blatts ver-

ursachen oder verrutschen.

j)   Sorgen Sie dafür, dass die Gehrungskapp-

säge vor Gebrauch auf einer ebenen, festen 

Arbeitsfläche  steht. 

Eine ebene und feste Ar-

beitsfläche verringert die Gefahr, dass die Geh

-

rungskappsäge instabil wird.

k)   Planen Sie ihre Arbeit. Achten Sie bei jedem 

Verstellen der Sägeblattneigung oder des 

Gehrungswinkels darauf, dass der verstellba-

re Anschlag richtig justiert ist und das Werk-

stück abstützt, ohne mit dem Blatt oder der 

Schutzhaube in Berührung zu kommen. 

Ohne 

die Maschine einzuschalten und ohne Werkstück 

auf dem Tisch ist eine vollständige Schnittbewe-

gung des Sägeblatts zu simulieren, um sicherzu-

stellen, dass es nicht zu Behinderungen oder der 

Gefahr des Schneidens in den Anschlag kommt.

l)   Sorgen Sie bei Werkstücken, die breiter oder 

länger als die Tischoberseite sind, für eine an-

gemessene Abstützung, z. B. durch Tischver-

längerungen oder Sägeböcke. 

Werkstücke, die 

länger oder breiter als der Tisch der Gehrungs-

kappsäge sind, können kippen, wenn sie nicht 

fest abgestützt sind. Wenn ein abgeschnittenes 

Stock Holz oder das Werkstück kippt, kann es die 

untere Schutzhaube anheben oder unkontrolliert 

vom rotierenden Blatt weggeschleudert werden.

Summary of Contents for SL90LXU

Page 1: ...eitung 5 GB Sliding cross cut mitre saw Translation of the original instruction manual 21 Art Nr 3901226901 AusgabeNr 3901226850 Rev Nr 12 08 2020 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung...

Page 2: ...2 2 4 5 23 23 11 36 21 22 27a 26a 19 18 20 7a 27 22 26 37 D 1 1 10 2 4 5 13 14 15 16 17 7 11 8 9 3 16a 35 16b 6 3 24 25 33 24a 3 24 25 24a 3...

Page 3: ...3 9 20 C C 26 27 22 8 8 4 14 7 13 7 6 16a max 8 mm 6 19 18 14 6 A 13 24 24a 25 10 6 B 14 11 12 4 4 7 7 14 14 max 8 mm 1 7 4 3 14 5a...

Page 4: ...4 21 22 17 20 E E E 19 32 32a 32b 32b 16 17 18 15 5 29 34 31 33 30 28 C 6...

Page 5: ...edienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende S geblatt gr...

Page 6: ...ferumfang 8 4 Bestimmungsgem e Verwendung 8 5 Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 13 7 Vor Inbetriebnahme 13 8 Aufbau und Bedienung 14 9 Transport 17 10 Wartung 17 11 Lagerung 18 12 Elektrischer...

Page 7: ...eses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kr fte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen...

Page 8: ...7 vormontiert 2 x Werkst ckauflage 8 vormontiert Sp nefangsack 17 Innensechskantschl ssel 6 mm C Innensechskantschl ssel 3 mm D S geblatt Betriebsanleitung 4 Bestimmungsgem e Verwendung Die Kapp und Z...

Page 9: ...ung des Elektrowerk zeuges a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r be stimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und siche rer im ang...

Page 10: ...Sie nie die Hand ber die vorgese hene Schnittlinie weder vor noch hinter dem S geblatt Abst tzen des Werkst cks mit ge kreuzten H nden d h Halten des Werkst cks rechts neben dem S geblatt mit der link...

Page 11: ...er f Greifen Sie bei rotierendem S geblatt nicht hinter den Anschlag Unterschreiten Sie nie einen Sicherheitsabstand von 100 mm zwi schen Hand und rotierendem S geblatt gilt auf beiden Seiten des S ge...

Page 12: ...nd Zugs ge benutzen 5 Verwenden Sie ausschlie lich S gebl tter die f r den zu schneidenden Werkstoff geeignet sind 6 Verwenden Sie nur die vom Hersteller festgeleg ten S gebl tter Die S gebl tter m ss...

Page 13: ...ungsge fahr Restrisiken k nnen minimiert werden wenn die Wichtige Hinweise und die Bestimmungsgem e Verwendung sowie die Bedienungsanweisung insge samt beachtet werden Belasten Sie die Maschine nicht...

Page 14: ...n schlagschienen 16a und dem S geblatt 6 keine Kollision m glich ist Feststellschrauben 16b wieder anziehen Maschinenkopf 4 in die obere Position bringen Die Maschine muss standsicher aufgestellt wer...

Page 15: ...fixiert werden Linke Seite Maschinenkopf 4 am Handgriff 1 nach hinten schieben und gegebenenfalls in dieser Position fi xieren je nach Schnittbreite Legen Sie das zu schneidende Holz an die An schlag...

Page 16: ...ehen Nach max einer Umdrehung rastet die S gewel lensperre 30 ein ffnen Sie die Feststellschraube 16b der ver schiebbaren Anschlagschienen 16a und schieben Sie die verschiebbaren Anschlagschienen 16a...

Page 17: ...er ein Jetzt mit etwas mehr Kraftaufwand Flanschschrau be 28 im Uhrzeigersinn l sen Flanschschraube 28 ganz heraus drehen und Au enflansch 29 abnehmen Das S geblatt 6 vom Innenflansch 31 abneh men und...

Page 18: ...oder in der Gemeindeverwaltung nach Service Informationen Es ist zu beachten dass bei diesem Produkt folgen de Teile einem gebrauchsgem en oder nat rlichen Verschlei unterliegen bzw folgende Teile al...

Page 19: ...g M gliche Ursache Abhilfe Motor funktioniert nicht Motor Kabel oder Stecker defekt Netzsi cherungen durchgebrannt Maschine vom Fachmann berpr fen lassen Nie Motor selbst reparieren Gefahr Netzsicheru...

Page 20: ...20 DE...

Page 21: ...nt Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear safety goggles Wear ear muffs Wear a breathing mask Important Risk of injury Never reach into the running saw blade Important Lase...

Page 22: ...Scope of delivery 24 4 Intended use 24 5 Safety information 24 6 Technical data 28 7 Before starting the equipment 28 8 Attachment and operation 29 9 Transport 31 10 Maintenance 32 11 Storage 32 12 El...

Page 23: ...device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties...

Page 24: ...isted cables increase the risk of electric shock 3 Scope of delivery Crosscut drag and mitre saw 1 x Clamping device 7 preassembled 2 x Workpiece support 8 preassembled Sawdust bag 17 Allen key 6 mm C...

Page 25: ...he safety of the power tool e When working outdoors with power tools only use extension cords which are suited for outdoor areas Using extension cords suited for outdoor applica tions reduces the risk...

Page 26: ...sing the blade to bite and pull the work with your hand into the blade p Let the blade reach full speed before contact ing the workpiece This will reduce the risk of the workpiece being thrown Warning...

Page 27: ...and disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack Then work to free the jammed material Contin ued sawing with a jammed workpiece could cause loss of control or damage to t...

Page 28: ...om pletely and secure it with an Allen key D All covers and safety devices have to be properly fitted before the equipment is switched on It must be possible for the blade to run freely Furthermore de...

Page 29: ...pressure Now push the machine head 4 slowly and steadily to the very back until the saw blade 6 has completely cut through the work piece When the cutting operation is completed move the machine head...

Page 30: ...hat the stop rail 16a and the saw blade 6 cannot collide Re tighten the set screw 16b Move the machine head 4 to its upper position Attention The machine executes an upward stroke automatically due to...

Page 31: ...se the rotary table 14 by loosening the han dle 11 Using the handle 11 set the rotary table 14 to the desired angle refer also to point 8 4 in this regard Re tighten the handle 11 to secure the rotary...

Page 32: ...connection cables have been cut due to being driven over Insulation damage due to being ripped out of the wall outlet Cracks due to the insulation ageing 10 Maintenance m Warning Prior to any adjustm...

Page 33: ...ts accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective com ponents must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council Old devices must not be...

Page 34: ...ive noise Coils damaged motor defective Arrange for inspection of the motor by a special ist The motor does not reach its full power Circuits in the network are overloaded lamps other motors etc Do no...

Page 35: ...35...

Page 36: ...2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des...

Page 37: ...este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del sumin...

Page 38: ...eg d t jiem Jauno deta u uzst d anas izmaksas ir j uz emas pirc jam Pirkuma atcel ana vai pirkuma cenas samazin ana k ar jebkuras citas pras bas par boj jumu atl dzin anu netiek izskat tas Garantija L...

Reviews: