background image

EN

ES

                                            9

User Manual/Manual de Uso       MMX 65

11. SALIDA DE GRABACION

.  Permite enviar la señal de salida de mezcla completa para enviar a un 

      dispositivo de grabación de externar.

12. SALIDAS ZONE DESBALANCEADAS

. Conectores RCA. El nivel es controlado por los mandos ZONE

      frontales.

13.

 

SALIDA ZONE A BALANCEADA

 Conector XLR3 para la zona A de salida. Su nivel es controlado por

 el mando del la sección A en el panel frontal.

13.

 

SALIDA ZONE B BALANCEADA

 Conector jack 1/4" para la zona B de salida. Su nivel es controlado 

      por  el mando del la sección B en el panel frontal.

15.INTERRUPTOR DE ENCENDIDO

. Permite encender/apagar la unidad

16. TOMA DE ALIMENTACION.

 Utilice el cable IEC / Schucko incluido para conectar la unidad a una 

      toma de alimentación AC adecuada.

PANEL LATERAL

1. SELECTOR AC

 - Use este selector  para elegir el correcto valor de la tensión AC. Por favor, confirme el 

    valor correcto antes de poner en marcha el dispositivo.
     

Summary of Contents for MMX 65

Page 1: ...User Manual Manual de Uso MMX 65 Rev 13 05 01 ...

Page 2: ... not Remove Any Cover Within the product are areas where high voltages may be present To reduce the risk of electric shock do not remove any covers unless the AC mains power cord is removed Covers should be removed by qualified service personnel only No user serviciable parts inside Fuse To prevent fire an damage to the product use only the recommended fuse type as indicated in this manual Do not ...

Page 3: ...3 7 8 9 12 11 10 13 1 INPUT GAIN This knob controls the input gain level on each source 2 ON OFF This push button allows to included the selected audio source into the mixing The activation state is marked with the LED lighting 3 ZONE ASSSIGN This switch determines which output zone is driven the selected audio sourced A for Zone A B por Zone B and A B for both zones NOTE Controls 1 2 and 3 are pr...

Page 4: ...only with a 250V fuse 1 2 8 3 4 5 7 6 9 11 13 12 14 15 16 10 1 TALKOVER THRESHOLD Determines the point in which auto talkover activates The more sensitivity adjustment you need to speak into your microphone to activate auto talkover 2 TALKOVER ATTENUATION Sets the front panel MIC 1 to automatically reduce other source level when the mic is used Positions are available for either OFF 12 dB and 40 d...

Page 5: ...ONE A output Its level is controlled by ZONE A knob in the front side 14 BALANCED ZONE B OUTPUT Jack 1 4 connectors for ZONE B output Its level is controlled by ZONE B knob in the front side 15 POWER SWITCH Switch the unit on 16 MAIN CONNECTOR Use the included IEC Schucko cable to connect the unit in an adequate AC outlet LATERAL SIDE In the lateral side of the device you can select the input volt...

Page 6: ... minimum 65dB 20Hz 22KHz A weighted 1 channel master max the other channels minimum 100 120V 50 60Hz Fuse T800mAL 220 240V 50 60Hz Fuse T500mAL rated power consumption 25W 2 2 kg 483 44 192mm Crosstalk TECHNICAL DATA OTHERS MIX SECTION IMPEDANCES STEREO CHANNELS MONO CHANNELS SNR Frequency response Distortion THD N input Sensitivity Gain range Hum Noise knobe range Max output Microphone input Freq...

Page 7: ...e con un electricista experto No retire ninguna cubierta Dentro del producto hay áreas con alta tensión presente Para reducir el riesgo de descargas eléctricas no retire ninguna cubierta a menos que el cable de alimentación esté desconectado Las cubiertas deben ser retiradas por un técnico cualificado No hay elementos de control para el usuario en el interior Fusible Para prevenir el riesgo de fue...

Page 8: ...EL FRONTAL 6 5 4 2 1 3 7 8 9 12 11 10 13 1 GAIN INPUT Este mando controla el nivel de ganancia de entrada de cada fuente 2 ON OFF Este pulsador permite incluir o no la fuente de audio seleccionada en la mezcla La activación está marcada con la iluminación LED 3 ASIGNACION DE ZONAS ZONAS Este interruptor determina A qué zona de salida se asigna el audio seleccionado A para la zona A B para la Zona ...

Page 9: ...nly with a 250V fuse 1 2 8 3 4 5 7 6 9 11 13 12 14 15 16 10 1 THRESHOLD Determina el punto en el cual se activa auto talkover ajustando la sensibilidad más necesaria para que al hablar por el micrófono se active el auto talkover 2 ATENUACION TALKOVER Establece el MIC 1 del frontal para reducir automáticamente el nivel del resto de fuentes cuando se utiliza el micrófono Las posiciones disponiobles ...

Page 10: ...olado por el mando del la sección A en el panel frontal 13 SALIDA ZONE B BALANCEADA Conector jack 1 4 para la zona B de salida Su nivel es controlado por el mando del la sección B en el panel frontal 15 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Permite encender apagar la unidad 16 TOMA DE ALIMENTACION Utilice el cable IEC Schucko incluido para conectar la unidad a una toma de alimentación AC adecuada PANEL LATERAL...

Page 11: ...z A weighted 1 canal y master max los otros canales al mínimo 100 120V 50 60Hz Fuse T800mAL 220 240V 50 60Hz Fuse T500mAL Consumo 25W 2 2 kg 483 44 192mm Crosstalk DATOS TECNICOS OTROS MEZCLADOR IMPEDANCIA CANALES ESTEREO CANALES MONO SNR Respuesta en frecuencia Distorsión THD N Sensibilidad de entrada Rango de ganancia Hum Noise Rango del potenciómetro Salida máxima Entradas MIC Respuesta en frec...

Page 12: ... your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Manufactured by EQUIPSON S A This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical an electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly ...

Reviews: