Declaration of conformity
32
Declaration of conformity
Yang/Product-Management
Weichselgartner/General-Manager
D
erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB
explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F
déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
I
dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL
verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E
declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P
declara a seguinte conformidade, de acordo com as
diretiva CE e normas para o artigo
DK
attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S
förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN
vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE
tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
CZ
vydává následující prohlášení o shod
ě
podle sm
ě
rnice EU
a norem pro výrobek
SLO
potrjuje slede
č
o skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK
vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode pod
ľ
a smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H
a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következ
ő
konformitást jelenti ki
PL
deklaruje zgodno
ść
wymienionego poni
ż
ej artyku
ł
u z
nast
ę
puj
ą
cymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG
декларира
съответното
съответствие
съгласно
Директива
на
ЕС
и
норми
за
артикул
LV
paskaidro š
ā
du atbilst
ī
bu ES direkt
ī
vai un standartiem
LT
apib
ū
dina š
į
atitikim
ą
EU reikalavimams ir prek
ė
s normoms
RO
declar
ă
urm
ă
toarea conformitate conform directivei UE
ş
i
normelor pentru articolul
GR
δηλώνει
την
ακόλουθη
συμμόρφωση
σύμφωνα
με
την
Οδηγία
ΕΚ
και
τα
πρότυπα
για
το
προϊόν
HR
potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH
potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS
potvr
đ
uje slede
ć
u uskla
đ
enost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS
следующим
удостоверяется
,
что
следующие
продукты
соответствуют
директивам
и
нормам
ЕС
UKR
проголошує
про
зазначену
нижче
відповідність
виробу
директивам
та
стандартам
ЄС
на
виріб
MK
ја
изјавува
следната
сообрзност
согласно
ЕУ
-
директивата
и
нормите
за
артикли
TR
Ürünü ile ilgili AB direkti
eri ve normlar
gere
ğ
ince a
ş
a
ğ
da
aç
klanan uygunlu
ğ
u belirtir
N
erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS
Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
Konformitätserklärung
Bench Drill WZ-TB 13 L (WORKZONE)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
2014/35/EU
2006/28/EC
X
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EC
2014/68/EU
EU/2016/426
Noti
ed Body:
EU/2016/425
X
2011/65/EU
X
2006/42/EC
Annex IV
Noti
ed Body:
Reg. No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
Annex VI
Noise: measured L
WA
= dB (A); guaranteed L
WA
= dB (A)
P = KW; L/Ø = cm
Noti
ed Body:
2012/46/EU
Emission No.:
Standard references: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3;
EN 60825-1; EN 62841-1; EN 62841-3-13
Landau/Isar, den 08.06.2018
First CE: 17
Archive-File/Record:
NAPR018934
Art.-No.:
42.507.38
I.-No.: 11018
Documents registrar:
Patrick Willnecker
Subject to change without notice
Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar
_EG_Erkl_WZ_TB_13_L_EX_GB.indd 17
07.08.2018 09:11:56