background image

23

22

Nettoyant électrique portable sans fil 

F

Première utilisation

REMARQUE: 

Lors de la première 

utilisation, vous devez vider l’air 

présente dans le tuyau, placer la buse 

de pression plus bas que votre taille 

(< 5ft / 1,5 m), puis fixer l’extension 

de lance et régler l’appareil sur haute 

pression. Assurez-vous de ne pas 

commencer à travailler tant que le 

tuyau ne soit complètement rempli et 

que l’eau commence à être pulvérisée. 

Cette opération peut prendre jusqu’à 

30 secondes ou plus en fonction de la 

source d’eau douce.

Voir Fig. K

Selection du type de pulvérisation

REMARQUE: 

Sélectionnez un style 

de pulvérisation approprié au travail à 

réaliser. 

Les styles de pulvérisation 0

o

, 15

o

, 25

o

 

and 40

o

 sont adaptés aux opérations 

de nettoyage. Le style de pulvérisation 

portant le symbole   correspond au 

mode le plus adapté pour l’arrosage.

AVERTISSEMENT: 

Ne modifiez 

pas le style de pulvérisation 

pendant que l’appareil est sous tension.

Voir Fig. L

FIXATION DES 

ACCESSOIRES

Un certain nombre d’accessoires ont été fournis avec ce 

produit et sont nécessaires pour diverses utilisations. 

N’essayez pas d’utiliser l’appareil avoir 

préalablement fixé une lance ou un quelconque 

autre accessoire.

1. Bouteille de savon (pour WG629.1 seulement)

La bouteille de savon génère une mousse de détergent 

pour un nettoyage en profondeur de la saleté. Celle-ci 

est utilisée conjointement à la buse de pression ou 

l’extension de lance (WA4012). (Voir Fig. M1, M2)

2. Brosse (pour WG629.1 seulement)

La brosse est utilisée pour le nettoyage des voitures, 

des bateaux, des motos, etc. Celle-ci est utilisée 

conjointement à la buse de pression ou l’extension de 

lance (WA4012). (Voir Fig. N1, N2)

3. Raclette à vitres avec pulvérisateur d’eau 

(pour WG629.1 seulement)

Le système de branchement de la raclette à vitres 

permet de l’enclencher facilement dans l’outil pour 

pulvériser de l’eau ou essuyer l’eau présente sur les 

vitres ou les surfaces carrelées. Convient pour le 

nettoyeur à pression HYDROSHOT

TM

 ou la lance 

d’extension (WA4012). (Voir Fig. O1, O2, O3, O4)

4. Connecteur de bouchon de bouteille 

(WG629.1 WG629.2)

L’accessoire bouchon de bouteille permet à l’outil d’être 

directement raccordé à la plupart des bouteilles de 2 

litres disposant d’un goulot d’environ 1 po (REMARQUE 

: Il est possible que cet accessoire ne s’adapte pas à 

toutes les bouteilles de produits consommables comme 

des sodas ou de l’eau) (Voir Fig. P1, P2, P3)

AVERTISSEMENT: N’installez pas l’accessoire 

bouchon de bouteille avant qu’il ne soit prêt 

à l’utilisation. Si vous fixez une bouteille pendant 

que la machine repose sur une surface, un liquide 

s’écoule des équipements de ventilation.

5. Buse Turbo  (WA4037, vendus séparément)

La buse turbo fournit de l’eau en rotation à 360°, ce qui 

permet de nettoyer une plus grande surface qu’avec 

le modèle de distribution d’eau à 0° sur une même 

période de temps. Fonctionne avec la lance d’extension 

installée sur l’HYDROSHOT

TM

. Il est recommandé 

d’appliquer un réglage à haute pression lors de 

l’utilisation (Voir Fig. Q)

ENTRETIEN

Retirer le bloc-piles de l’outil avant d’effectuer 

tout ajustement, entretien ou maintenance.

Inspectez l’appareil pour détecter d’éventuelles 

pièces endommagées ou usées avant chaque 

utilisation. Assurez-vous de ne pas utiliser l’appareil 

des pièces endommagées ou usées ont été 

trouvées. Contactez votre fournisseur ou le fabricant 

pour commander des pièces de rechange.

Entretien du filtre du tuyau

Retirez le filtre du tuyau et sortez la crépine. Rincez 

les pièces à l’eau propre avant de les assembler à 

nouveau. (Voir Fig.  R1, R2)

Entretien de l’écran du filtre

Retirez l’adaptateur du tuyau pour obtenir l’écran 

du filtre. (Voir Fig. S1, S2) Rincez les pièces à l’eau 

propre avant de les assembler à nouveau. 

REMARQUE: 

Lorsque vous resserrez le raccord 

d’arrosage rapide, serrez-le fermement. Autrement, 

il est possible que l’eau ne sorte pas.

AVERTISSEMENT: Toute autre opération 

d’entretien doit être effectuée par un 

représentant autorisé du service.

NETTOYAGE/ 

ENTREPOSAGE

Avant de stocker l’appareil, assurez-vous de 

totalement vider toute l’eau présente dans la 

machine et dans le tuyau.

Nettoyez le boîtier en plastique moulé de la 

machine à l’aide d’une brosse douce et d’un chiffon 

propre. Assurez vous de ne pas utiliser d’eau, des 

solvants ou des vernis. Entreposez la machine dans 

un endroit sec - hors de la portée des enfants. Ne 

placez pas d’autres objets sur la machine.

Stockez la machine et ses accessoires dans un 

endroit à l’abri du gel. 

Summary of Contents for HydroShot WG629

Page 1: ...Cordless Portable Power Cleaner EN Nettoyant électrique portable sans fil F Lavador a presión portátil inalámbrico ES P02 P16 P24 WG629 WG629 1 WG629 2 WG629 9 ...

Page 2: ...nter 5 CAUTION The battery used in this device may present a risk of fire or chemical burn if mistreated Replace battery with WORX only Use of another battery may present a risk of fire or explosion 6 WARNING Do not use a visibly damaged battery pack or appliance as applicable 7 WARNING Do not modify or attempt to repair the appliance or the battery pack as applicable 8 BATTERY MUST BE RECYCLED 9 ...

Page 3: ...e carrying out any adjustment servicing or maintenance POSITEC Inc has established a partnership with the RBRC Corporation to recycle any Positec batteries with the RBRC call2recycle seal For environmental protection please do not discard batteries in the trash After the batteries life cycle is ended then please call 1 800 822 8837 for a free service that will properly dispose of the battery ...

Page 4: ...escribed are included in standard delivery Refer to the ACCESSORIES chart to review the options that are included with various product models Visit worx com to learn more about these available accessory options 2 1 3 5 6 8 9 10 11 7 22 20 4 23 19 16 17 18 14 12 13 15 21 24 25 26 ...

Page 5: ...LE 8 PRESSURE CLEANING LANCE 9 NOZZLE ADAPTER 10 MULTI SPRAY NOZZLE 11 FIXING NAIL 12 FIXED SPRAY NOZZLE 13 SHORT LANCE 14 HOSE CONNECTOR 15 HOSE FILTER 16 FLOATER 17 DRAW HOSE 18 HOSE CLIP 19 CARRY BAG 20 SOAP BOTTLE 21 BRUSH 22 WINDOW SQUEEGEE WITH WATER SPRAYER 23 TURBO NOZZLE 24 BOTTLE CAP CONNECTOR 25 EXTENSION LANCE 26 QUICK CONNECT ADAPTER 27 FILTER SCREEN SEE FIG S2 ...

Page 6: ... battery voltage reaches maximum of 20 volts Nominal voltage is 18 volts ACCESSORIES WG629 WG629 1 WG629 2 WG629 9 Draw hose 20ft 6m 1 1 1 1 Short lance 1 1 1 1 Pressure cleaning lance 1 1 1 1 Multi spray nozzle 1 1 1 1 Carry bag 1 1 1 1 Battery pack WA3575 1 1 1 Charger WA3742 1 1 1 Window squeegee with water sprayer WA4050 1 Brush WA4048 1 Soap bottle WA4036 1 Bottle cap connector WA4038 1 1 Ext...

Page 7: ...Cordless Portable Power Cleaner EN 7 1 2 2 2 1 100 0 1 2 max 13psi only 13psi maximum uniquement máx 13psi únicamente 1 2 C D A3 A2 A1 B D D ...

Page 8: ...Cordless Portable Power Cleaner EN 8 max 320psi only 320psi maximum uniquement máx 320psi únicamente 1 2 E F G1 G2 I H ...

Page 9: ...Cordless Portable Power Cleaner EN 9 1 2 1 2 1 2 1 2 L J D K M1 D M2 N1 ...

Page 10: ...Cordless Portable Power Cleaner EN 10 1 2 1 2 2 1 3 1 2 N2 O2 O1 O3 D P1 O4 ...

Page 11: ...Cordless Portable Power Cleaner EN 11 2 1 P2 Q R1 P3 R2 S1 S2 ...

Page 12: ...Cordless Portable Power Cleaner EN 12 27 S2 ...

Page 13: ...liquids plant foods or fertilizers etc NOTE Not recommended for use with salt water immediately rinse with fresh water for proper maintenance See Fig F Attaching the draw hose to the power nozzle NOTE After the draw hose is attached check the connection by gently pulling upon the draw hose It should not be pulled off See Fig G1 G2 Attaching your own water hose optional 1 Attach the quick connect a...

Page 14: ... surface 5 Turbo nozzle WA4037 sold separately The turbo nozzle delivers 360 of rotating water which cleans a larger area than the 0 water pattern during the same time period Suitable with the pressure cleaning lance installed on the HYDROSHOTTM Recommend to use it with high pressure setting See Fig Q MAINTENANCE Remove the Battery Pack from the tool before carrying out any adjustment servicing or...

Page 15: ... with the indicator mark on tool Fixing nail of the multi spray nozzle loosens Tighten it with a hex key Outlet pressure increases suddenly Multi spray nozzle is blocked Replace with a new multi spray nozzle Machine drains out water after stopping There is water remaining in the lance and pump after stopping Drain all the water completely before storage Soap accessory cannot spray out any detergen...

Page 16: ...les piles cellulaires ou la batterie à la chaleur ou au feu Evitez de ranger la batterie dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil 2 Jetez rapidement les piles usagées Lors de l élimination des piles cellulaires ou des batteries gardez les piles ou les batteries de types électrochimiques différents séparés les uns des autres 3 Gardez les piles hors de portée des enfants et dans leur em...

Page 17: ...n contact avec le liquide passez la partie du corps touchée sous le robinet Si vos yeux entrent en contact avec le liquide vous devez consulter immédiatement un médecin Le liquide expulsé de la batterie peut causer des irritations ou des brûlures 19 Faites faire le service par un technicien de réparation compétent qui ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques Ceci maintiendra la sécur...

Page 18: ...dans le cadre de la livraison standard Se référer au diagramme des ACCESSOIRES pour examiner les options qui sont incluses aux différents modèles de produits Visiter worx com pour en savoir plus sur ces options des accessoires disponibles 2 1 3 5 6 8 9 10 11 7 22 20 4 23 19 16 17 18 14 12 13 15 21 24 25 26 ...

Page 19: ...DAPTATEUR DE BUSE 10 BUSE MULTI TYPES DE PULVÉRISATION 11 CLOU DE FIXATION 12 EMBOUT DE PULVÉRISATION STABLE 13 LANCE COURTE 14 CONNECTEUR DE TUYAU 15 FILTER DU TUYAU 16 FLOTTEUR 17 TUYAU D ASPIRATION 18 CLIP DE FIXATION DU TUYAU 19 SAC DE TRANSPORT 20 BOUTEILLE DE SAVON 21 BROSSE 22 RACLETTE À VITRES AVEC PULVÉRISATEUR D EAU 23 BUSE TURBO 24 CONNECTEUR DE BOUCHON DE BOUTEILLE 25 LANCE D EXTENSION...

Page 20: ...le de la batterie atteint le maximum de 20 volts La tension nominale est de 18 V ACCESSORIES WG629 WG629 1 WG629 2 WG629 9 Tuyau d aspiration 20ft 6m 1 1 1 1 Lance courte 1 1 1 1 Lance d amélioration de la pression 1 1 1 1 Buse multi types de pulvérisation 1 1 1 1 Sac de transport 1 1 1 1 Bloc piles WA3575 1 1 1 Chargeur WA3742 1 1 1 Raclette à vitres avec pulvérisateur d eau WA4050 1 Brosse WA404...

Page 21: ...e multi types de pulvérisation REMARQUE lorsque vous fixez la buse effectuez une rotation de la gauche à droite pour vous assurer que la buse soit correctement positionnée et tirez doucement dessus pour vous assurer qu elle soit correctement verrouillée en place Voir Fig E Nettoyage mode e fonctionnement 2 AVERTISSEMENT Ne raccordez pas la machine à des arrivées d eau sales rouillées boueuses ou r...

Page 22: ...d être directement raccordé à la plupart des bouteilles de 2 litres disposant d un goulot d environ 1 po REMARQUE Il est possible que cet accessoire ne s adapte pas à toutes les bouteilles de produits consommables comme des sodas ou de l eau Voir Fig P1 P2 P3 AVERTISSEMENT N installez pas l accessoire bouchon de bouteille avant qu il ne soit prêt à l utilisation Si vous fixez une bouteille pendant...

Page 23: ...re sur l outil Le clou de fixation de la buse multi pulvérisation se desserre Serrez le avec une clé hexagonale La pression de sortie augmente brusquement La buse multi pulvérisation est bouchée Remplacez la buse par une nouvelle buse multi pulvérisation De l eau s écoule de la machine après qu elle soit arrêtée Il reste de l eau dans la lance et dans la pompe après l arrêt de la machine Vidangez ...

Page 24: ...nga las baterías fuera del alcance de los niños y en el paquete original hasta que estén listas para usar 4 Nunca se lleve las baterías a la boca Si se tragan contacte a su médico o al centro de control de envenenamiento local 5 PRECAUCIÓN La batería usada en este dispositivo puede presentar riesgo de incendio o quemadura química si se manipula en forma incorrecta Reemplace la batería con WORX sol...

Page 25: ... lesiones el usuario deberá leer el manual de instrucciones Advertencia Batería de iones de litio La batería deberá reciclarse Retire el Paquete de la batería de la herramienta antes de realizar cualquier ajuste servicio o mantenimiento POSITEC Inc ha establecido una asociación con la empresa RBRC para el reciclaje de todas las baterías Positec que posean el sello RBRC call2recycle Para contribuir...

Page 26: ... se incluyen junto con el producto estándar Consulte la tabla de ACCESORIOS para revisar las opciones incluidas con varios modelos del producto Visite worx com para aprender más sobre estas opciones de accesorios disponibles 2 1 3 5 6 8 9 10 11 7 22 20 4 23 19 16 17 18 14 12 13 15 21 24 25 26 ...

Page 27: ...JORA DE PRESIÓN 9 ADAPTADOR DE BOQUILLA 10 BOQUILLA DE ROCÍO MÚLTIPLE 11 CLAVO DE FIJACIÓN 12 BOQUILLA DE ROCÍO FIJA 13 LANZA CORTA 14 CONECTOR DE MANGUERA 15 FILTRO DE MANGUERA 16 FLOTADOR 17 SUJETADOR DE MANGUERA 18 MANGUERA EXTRAÍBLE 19 BOLSA DE TRANSPORTE 20 BOTELLA DE JABÓN 21 CEPILLO 22 LIMPIADOR DE VENTANAS CON ROCIADOR DE AGUA 23 BOQUILLA DE TURBO 24 CONECTOR DE TAPA DE BOTELLA 25 LANZA DE...

Page 28: ... batería alcanza un máximo de 20 V El voltaje nominal es 18 V ACCESORIOS WG629 WG629 1 WG629 2 WG629 9 Manguera extraíble 20 pies 6m 1 1 1 1 Lanza corta 1 1 1 1 Lanza de mejora de presión 1 1 1 1 Boquilla de rocío múltiple 1 1 1 1 Bolsa de transporte 1 1 1 1 Paquete de baterías WA3575 1 1 1 Cargador WA3742 1 1 1 Limpiador de ventanas con rociador de agua WA4050 1 Cepillo WA4048 1 Botella de jabón ...

Page 29: ...o de operación 2 ADVERTENCIA No conecte la máquina a suministros de agua que estén sucios oxidados lodosos o corrosivos Incluyendo líquidos de limpieza de ventanas alimentos para plantas o fertilizantes etc NOTA No se recomienda para uso con agua salada enjuague de inmediato con agua fresca para el mantenimiento apropiado Vea la Fig F Conexión de la manguera a la boquilla de presión NOTA Después q...

Page 30: ...otella hasta que esté listo para usarse Las ventilas de los accesorios fugarán líquido si una botella está instalada con la máquina acostada sobre una superficie 5 Boquilla de turbo WA4037 se venden por separado La boquilla de turbo descarga 360 de agua giratoria que limpia una mayor área que el patrón de agua de 0 durante el mismo periodo de tiempo Adecuada con la lanza de extensión instalada en ...

Page 31: ... con la marca del indicador en la herramienta El clavo de fijación de la boquilla de rocío múltiple se afloja Apriétela con una llave hexagonal La presión de salida se incrementa repentinamente La boquilla de rocío múltiple está bloqueada Reemplace con una boquilla de rocío múltiple nueva La máquina drena el agua después de detenerse Hay agua restante en la lanza y la bomba después de detenerse Dr...

Page 32: ...www worx com Copyright 2018 Positec All Rights Reserved Copyright 2018 Positec Tous droits réservés Derechos reservados 2018 Positec Todos los derechos reservados AR01345102 ...

Reviews: