background image

54

Soprador a bateria 40V 

PT

4) Manutenção e 

armazenamento

a) Mantenha todas as porcas, 

cavilhas e parafusos 

apertados para ter a certeza 

de que o equipamento 

está em condições de ser 

utilizado de forma segura.

b) Substitua as peças que 

estejam desgastadas ou 

danificadas.

c) Utilize apenas peças e 

acessórios de origem.

d) Guarde a máquina num local 

seco fora do alcance das 

crianças.

e) Quando a máquina parar 

para reparação, inspeção 

ou armazenamento ou 

para substituição de 

um acessório, desligue 

a fonte de alimentação, 

desligue a máquina da 

fonte de alimentação e 

certifique-se de que todas 

as peças móveis pararam 

completamente. Deixe a 

máquina arrefecer antes 

de realizar quaisquer 

inspeções, ajustes, etc. 

Mantenha a máquina com 

cuidado e limpa.

f)  Guarde a máquina num local 

seco fora do alcance das 

crianças.

g) Deixe a máquina arrefecer 

sempre antes de guardá-la. 

h) Nunca tente substituir a 

funcionalidade travada da 

proteção.

AVISOS DE SEGURANÇA 

PARA A BATERIA
a) Não desmonte, abra 

ou corte as células da 

bateria. 

b) Não submeta a bateria 

a curto-circuitos. Não 

armazena as baterias 

ao acaso numa caixa ou 

gaveta onde possam 

provocar um curto-

circuito ou submetidas 

a curto-circuitos por 

materiais condutores. 

Quando não estiver a utilizar 

a bateria, mantenha-a 

afastada de outros objectos 

metálicos, como clipes, 

moedas, chaves, pregos, 

parafusos ou outros 

pequenos objectos de metal, 

que possam realizar uma 

ligação de um terminal a 

outro. Um curto-circuito dos 

terminais da bateria pode 

provocar queimaduras ou 

um incêndio.

c) Não exponha a bateria 

ao calor ou a incêndios. 

Summary of Contents for LEAFJET 4101821

Page 1: ... Blower 40V Ledningsfri blæser 40V Trådløs Hageblåser 40V Sladdlös lövblås 40VDmuchawabezprzewodowa Ασύρματος φυσητήρας 40V 40V osakkusfúvókészülék Turbosuflantăcuacumulator40V 40Vakumulátorovýfukar 40Vakumulátorovýfúkač 40 voltniakumulatorskipuhalnik EN D F I ES PT NL DK NOR SV PL GR HU RO CZ SK SL P07 P15 P24 P33 P42 P51 P60 P69 P77 P85 P93 P102 P112 P121 P130 P138 P147 ...

Page 2: ...pronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Opprinnelige Instruksjonene Bruksanvisning i original Instrukcja oryginalna ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Eredeti használati utasítás Instrucţiuni originale Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Izvirna navodila EN D F I ES PT NL DK NOR SV PL GR HU RO CZ SK SL ...

Page 3: ...9 8 7 1 2 3 4 5 6 ...

Page 4: ...C B F G E 10 2 1 2 2 2 1 D 100 0 A2 A1 ...

Page 5: ...F H ON MARCHE ENCENDIDO II I G 1 2 I I II OFF ARRÊT APAGADO I1 I2 ...

Page 6: ...40V Cordless Blower EN 6 II I I II 1 2 I2 J ...

Page 7: ...ge of the operator c Never operate the machine while people especially children or pets are nearby d Keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property 2 Preparation a While operating the machine always wear substantial footwear and long trousers Do not operate the machine when barefoot or wearing open sandals Avoid wearing cl...

Page 8: ...f the power source and allow the machine to stop Remove the battery pack from the machine and take the following steps before restarting and operating the machine i inspect for damage ii replace or repair any damaged parts iii check for and tighten any loose parts g Do not allow processed material to build up in the discharge zone this may prevent proper discharge and can result in kickback of mat...

Page 9: ...top Allow the machine to cool before making any inspections adjustments etc Maintain the machine with care and keep it clean f Store the machine in a dry place out of the reach of children g Always allow the machine to cool before storing h Never attempt to override the interlocked feature of the guard SAFETY WARNINGS FOR BATTERY PACK a Do not dismantle open or shred cells or battery pack b Do not...

Page 10: ...ge and discharge the battery pack several times to obtain maximum performance l Battery pack gives its best performance when it is operated at normal room temperature 20 C 5 C m When disposing of battery packs keep battery packs of different electrochemical systems separate from each other n Recharge only with the charger specified by Worx Do not use any charger other than that specifically provid...

Page 11: ...packs and battery pack It will then be recycled or dismantled in order to reduce the impact on the environment Battery packs can be hazardous for the environment and for human health since they contain hazardous substances Do not burn Batteries may enter water cycle if disposed improperly which can be hazardous for ecosystem Do not dispose of waste batteries as unsorted municipal waste COMPONENT L...

Page 12: ...correct accessory for the tool and ensuring it is sharp and in good condition The tightness of the grip on the handles and if any anti vibration accessories are used And the tool is being used as intended by its design and these instructions This tool may cause hand arm vibration syndrome if its use is not adequately managed WARNING To be accurate an estimation of exposure level in the actual cond...

Page 13: ...rk AIRSPEEDMODEoffersahigh speed concentratedairflowforsweeping smallerareas clearingdebrisoutof grass ordislodgingheavyorwetleaves AIRVOLUMEMODEoffersahigh volume ofmassairflowtocoveralargerareaor onhardsurfaces See Fig E Airvolumemode See Fig F G OPERATION Starting Stopping WARNING Thetoolrunsforafew secondsafterithasbeenswitchedoff Letthemotorcometoacompletestandstill beforesettingthetooldown S...

Page 14: ...ay contain chemicals that could seriously damage the plastic Self lubricating bearings are used in your product therefore lubrication is not required ENVIRONMENTAL PROTECTION Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice DECLARATION OF CONFORMITY We Positec Germany GmbH...

Page 15: ...t vertraut b Lassen Sie niemals Kinder Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten und Erfahrung oder Personen die nicht mit diesen Anweisungen vertraut sind die Maschine bedienen Lokale Vorschriften können das Alter des Bedieners einschränken c Benutzen Sie die Maschine niemals während sich Personen insbesondere Kinder oder Tiere in unmittelbarer Nähe aufhalten ...

Page 16: ...behalten Ersetzen Sie beschädigte oder unleserliche Aufkleber 3 Betrieb a Stellen Sie vor dem Starten der Maschine sicher dass die Vorschubkammer leer ist b Halten Sie das Gesicht und andere Körperteile von der Einlassöffnung fern c Verhindern Sie dass Hände oder andere Körperteile in die Vorschubkammer in den Auswurf oder in die Nähe von anderen beweglichen Teilen gelangen d Sorgen Sie stets für ...

Page 17: ...alten Sie die Stromquelle frei von Rückständen und anderen Ansammlungen um Schäden an der Stromquelle oder mögliche Brände zu verhindern k Transportieren Sie diese Maschine nicht während die Stromversorgung eingeschaltet ist l Klemmen Sie die Maschine stets von der Stromversorgung ab z B entfernen Sie das Akkupack aus der Maschine jedes Mal wenn Sie die Maschine verlassen bevor Sie Blockaden oder ...

Page 18: ... der Reichweite von Kindern g Lassen Sie die Maschine vor der Lagerung stets abkühlen h Versuchen Sie nie die Verriegelungsfunktion der Schutzvorrichtung zu umgehen SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK a Zellen bzw Akkupack nicht zerlegen öffnen oder zerdrücken b Akkupack nicht kurzschließen Akkupacks nicht wahllos in einer Schachtel oder Schublade aufbewahren wo sie einander kurzschließen oder durch ...

Page 19: ...evorgang ausführen j Akkupack bei Nichtverwendung nicht längere Zeit aufladen lassen k Nach längerer Lagerung des Gerätes ist es eventuell notwendig die Zellen oder das Akkupack mehrere Male aufzuladen und zu entladen um eine optimale Leistung zu erhalten l Akkupacks funktionieren bei normaler Zimmertemperatur 20 C 5 C am besten m Beim Entsorgen von Akkupacks sollten Akkupacks mit verschiedenen el...

Page 20: ...u Unbeteiligten ein Warnung vor Gefahren Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft Stellen Sie sicher dass der Akku vor dem Wechseln des Zubehörs entfernt wird Li Ionen Akku dieses Produktes wurde mit einem Symb...

Page 21: ...scher gewichteter Vibrationswert ah 2 5 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s Der Schwingungsgesamtwert kann zum Vergleichen eines Werkzeugs mit einem anderen verwendet werden ebenso für eine vorläufige Beurteilung von Belastungen WARNUNG Der Vibrationsemissionswert während des tatsächlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs kann vom angegebenen Wert abweichen je nachdem wie das Werkzeug gemäß folgender Beispi...

Page 22: ...fernen des akkus HINWEIS Diese Maschine kann nur mit 2 einge legten Batterien betrieben werden Bitte verwenden Sie immer zwei gleiche Akkus und laden Sie diese gleichzeitig auf Wenn Sie zwei Batterien mit unter schiedlichem Ladezustand benutzen Die Maschine läuft nur mit der nied rigsten Leistungsstufe Siehe Abb B C Akku Füllstandsanzeige Details siehe Abschnitt BATTERIELADEZUSTAND WICHTIG Wenn nu...

Page 23: ...tteriekapazität zu überprüfen Während des Betriebs wird die Batteriekapazität automatisch auf der Ladezustandsanzeige der Batterie angezeigt Die Anzeige überprüft die Batterie durchgehend und zeigt den Batteriezustand wie folgt an Bei einem Gerät mit 2 Batteriepacks mit unterschiedlichem Ladezustand zeigt die Ladezustandsanzeige der Batterie den Zustand der Batterie mit dem jeweils niedrigeren Lad...

Page 24: ...der technischen Datei ermächtigte Person Name Marcel Filz Anschrift Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2020 11 03 Allen Ding Stellvertretender Chefingenieur Prüfung und Zertifizierung Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China SÉCURITÉ DU PRODUIT AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instruct...

Page 25: ...spirés dans l entrée d air Maintenez les cheveux longs à l écart des entrées d air c Obtenez une protection pour les oreilles et des lunettes de sécurité Portez les à tout moment lors de l utilisation de la machine d Faites fonctionner la machine dans une position recommandée et uniquement sur une surface ferme et nivelée e Ne faites pas fonctionner la machine sur une surface pavée ou de gravier c...

Page 26: ... i Inspectez la pour détecter la présence de dommages ii Remplacez ou réparez toute pièce endommagée iii Vérifiez et serrez toute pièce lâche g Ne laissez pas le matériau transformé s accumuler dans la zone de décharge ceci peut empêcher une décharge appropriée et entraîner un rebond de matériau à travers l ouverture d admission h En cas d obstruction de la machine éteignez la source d alimentatio...

Page 27: ...ir la machine avant d effectuer des inspections ajustements etc Entretenez correctement la machine et maintenez la propre f Conservez la machine dans un endroit sec hors de portée des enfants g Laissez toujours la machine refroidir avant de la stocker h Ne tentez jamais passer outre le dispositif d enclenchement de la protection MISES EN GARDE CONCERNANT LA BATTERIE a La batterie et les piles seco...

Page 28: ...chargeur adéquat et respectez les instructions du fabricant ou le mode d emploi de l appareil concernant la procédure de recharge j Évitez de laisser une batterie se charger pendant trop longtemps lorsqu elle n est pas utilisée k Après de longues périodes d inutilisation il peut être nécessaire de charger et décharger la batterie et les piles à plusieurs reprises avant que celles ci ne retrouvent ...

Page 29: ...pour les oreilles Tenez vous à bonne distance Avertissement de danger Les déchets d équipements électriques et électroniques ne doivent pas être déposés avec les ordures ménagères Ils sont collectés pour être recyclés dans des centres spécialisés Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour obtenir des renseignements sur l organisation de la collecte Assurez vous d avoir retiré la batte...

Page 30: ...BRUIT Niveau de pression acoustique LpA 86 7 dB A KpA 3 0 dB A Niveau de puissance acoustique LwA 96 5 dB A KwA 3 0 dB A Porter des protections auditives INFORMATIONS RELATIVES AUX VIBRATIONS Valeur de vibration mesurée ah 2 5m s2 Incertitude K 1 5 m s La valeur totale de vibration déclarée peut être utilisée pour comparer un outil à un autre et peut également être utilisé dans une évaluation prél...

Page 31: ...ification de l état de charge de la batterie REMARQUE La Fig A2 s applique uniquement à la batterie avec témoin lumineux de batterie Voir Fig A2 Enlever ou installer la batterie REMARQUE Cette machine ne fonctionnera qu avec 2 batteries installées Veuillez toujours utiliser les deux mêmes batteries et rechargez les en même temps Lorsque vous utilisez deux batteries de puissance différente la machi...

Page 32: ...t la capacité de la batterie sera indiquée automatiquement par le témoin d alimentation de la batterie L indicateur détecte et affiche en permanence l état de la batterie comme suit Pour la machine équipée de 2 batteries de puissance différente le témoin d alimentation affiche l état de la batterie la plus basse État de l indicateur d alimentation de la batterie État de la batterie Cinq voyants ve...

Page 33: ...x normes EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 La personne autorisée à compiler le dossier technique Nom Marcel Filz Adresse Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2020 11 03 Allen Ding Ingénieur en chef adjoint Essais Certification Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China SICUREZZA DEL PRODOTT...

Page 34: ...sa d aria Se si hanno i capelli lunghi tenersi a distanza dalle prese di aspirazione dell aria c Procurarsi dispositivi di protezione acustica e occhiali di sicurezza e indossarli sempre durante l uso della macchina d Azionare la macchina in una posizione raccomandata ed esclusivamente su una superficie stabile e piana e Non utilizzare la macchina su un fondo lastricato o con ghiaia dove potrebbe ...

Page 35: ...e o riparare le eventuali parti danneggiate iii controllare che non ci siano parti allentate e in caso affermativo stringerle g Non lasciare che il materiale lavorato si accumuli nella zona di scarico ciò potrebbe impedire uno scarico scorretto con un conseguente possibile contraccolpo del materiale attraverso l apertura di inserimento h Se la macchina dovesse ostruirsi scollegare l alimentazione ...

Page 36: ... un accessorio disattivare la fonte di alimentazione scollegare la macchina dalla corrente e assicurarsi che tutte le parti mobili si siano arrestate completamente Prima di effettuare qualsiasi intervento di ispezione regolazione ecc lasciare raffreddare la macchina Manutenere la macchina con cura e mantenerla pulita f Stoccare la macchina in un luogo asciutto lontano dalla portata dei bambini g P...

Page 37: ...sciutti h Pulire i terminali delle cellule e del pacco batteria con un panno pulito e asciutto nel caso in cui si sporchino i Il pacco batteria deve essere caricato prima dell uso Utilizzare sempre il caricatore corretto e consultare le istruzioni j Non lasciare un pacco batteria in carica se non in uso k Dopo lunghi periodi di conservazione potrebbe essere necessario caricare e scaricare le cellu...

Page 38: ...li astanti a distanza di sicurezza Avvertimento di rischio I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici L apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino Assicurarsi che la batteria venga rimossa prima di sostituire...

Page 39: ...RAZIONE Vibrazione ponderata tipica ah 2 5 m s2 Incertezza K 1 5 m s Il valore totale dichiarato delle vibrazioni può essere utilizzato per confrontare un utensile con un altro e in una valutazione di esposizione preliminare AVVERTENZA Il valore delle vibrazioni emesse durante il reale utilizzo dello strumento può differire dal valore dichiarato in base ai modi con cui viene usato lo strumento ai ...

Page 40: ...to elettroutensile funziona esclusivamente se tutte e due le batterie sono installate Usare sempre le stesse due batterie e caricarle contemporaneamente Quando si utilizzando due batterie con potenze diverse la macchina fun zionerà solo al livello della batteria più bassa Voir Fig B C Indicatore di Batteria Leggere i dettagli nella sezione STATO DELLA BATTERIA IMPORTANTE Quando è illuminata solo u...

Page 41: ...come descritto di seguito Per gli utensili dotati di 2 batterie con potenze diverse l indicatore del livello di carica mostra la condizione della batteria che ha la potenza inferiore tra le due Stato dell indicatore di carica Condizione della batteria Cinque spie verdi ac cese Le due batterie sono completamente cariche Due tre o quattro spie verdi accese Le due batterie sono ancora cariche Più spi...

Page 42: ...ny GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2020 11 03 Allen Ding Vice capo ingegnere testing e certificazione Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China SEGURIDAD DEL PRODUCTO Advertencia Leer todas las instrucciones Si no se respetan las instrucciones existe un riesgo de descargas eléctricas de incendio y o de graves heridas Conserve todas la...

Page 43: ... tiene el pelo largo mantenga la cabeza alejada de las tomas de aire c Utilice protección auditiva y gafas de seguridad No se las quite mientras esté utilizando la máquina d Utilice la máquina en una postura recomendada y solo sobre una superficie firme y nivelada e No utilice la máquina sobre superficies pavimentadas o de gravilla en la cual pudieran despedirse materiales y provocar lesiones pers...

Page 44: ... Repare o sustituya las piezas dañadas iii Revise y apriete las piezas sueltas g No permita que se acumule material procesado en la zona de descarga si esto sucede la descarga no podría realizarse correctamente y podría expulsarse material por la abertura de entrada h Si la máquina se atasca apáguela y extraiga la batería de la máquina antes de limpiar la suciedad i No utilice el aparato si las pr...

Page 45: ... se hayan detenido completamente Deje enfriar la máquina antes de realizar cualquier inspección ajuste etc Extreme las precauciones cuando realice el mantenimiento de la máquina y manténgala siempre limpia f Guarde la máquina en un lugar seco y fuera del alcance de los niños g Deje enfriar la máquina siempre antes de guardarla h No intente anular la función de interbloqueo del protector ADVERTENCI...

Page 46: ... se ensucian i Cargue la batería antes de utilizarla Consulte siempre estas instrucciones y aplique el procedimiento de carga adecuado j No deje la batería cargándose durante prolongados períodos de tiempo cuando no se utilice k Después de prolongados períodos de almacenamiento puede que sea necesario cargar y descargar la batería varias veces para obtener el máximo rendimiento l Las baterías reca...

Page 47: ...ro Los residuos de equipamientos eléctricos y electrónicos no deben depositarse con las basuras domésticas Se recogen para reciclarse en centros especializados Consulte las autoridades locales o su distribuidor para obtener informacion sobre la organización de la recogida Compruebe que se haya extraído la batería antes de cambiar los accesorios Batería de iones de litio Este producto tiene una mar...

Page 48: ...ración LpA 86 7 dB A KpA 3 0 dB A Nivel de potencia acústica de ponderación LwA 96 5 dB A KwA 3 0 dB A Utilice protección auditiva INFORMACIÓN SOBRE LAS VIBRACIONES Frecuencia de vibración típica ah 2 5 m s2 Incertidumbre K 1 5 m s El nivel de vibraciones declarado puede utilizarse para realizar comparaciones entre herramientas y para la evaluación preliminar de la exposición ADVERTENCIA El valor ...

Page 49: ...obación del nivel de carga de la batería NOTA La Fig A2 solo es aplicable a la batería con indicador de la batería Véase la fig A2 Extraer o instalar el pack de batería NOTA Esta máquina solo funciona con 2 baterías instaladas Utilice siempre las dos mismas baterías y cárguelas al mismo tiempo Cuando se utilizan dos baterías con diferente cantidad de energía la máquina solo funcionará al nivel de ...

Page 50: ...ría constantemente tal como se indica a continuación En las máquinas con 2 baterías con diferente cantidad de energía el indicador de alimentación muestra el nivel de la batería con menos energía Estado del indica dor de la batería Estado de la batería Se iluminan cinco luces en color verde Las dos baterías tienen mucha carga Se iluminan dos tres o cuatro luces en color verde Hay energía en las do...

Page 51: ...da para componer el archivo técnico Firma Marcel Filz Dirección Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2020 11 03 Allen Ding Ingeniero Jefe Adjunto Pruebas y Certificación Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China SEGURANÇA DO PRODUTO ATENÇÃO Leia atentamente as seguintes instruções A não observância destas instruções pode ca...

Page 52: ...c Obtenha proteção auditiva e óculos de segurança Use os sempre enquanto opera a máquina d Opere a máquina numa posição recomendada e apenas numa superfície firme e nivelada e Não opere a máquina numa superfície pavimentada ou em cascalho onde o material ejetado possa causar ferimentos f Antes de usar inspecione sempre visualmente para verificar se os retentores estão seguros se a caixa não está d...

Page 53: ...na de descarga isto poderá prevenir a descarga apropriada e pode resultar retorno de material através da abertura de alimentação h Se a máquina entupir desligue a fonte de alimentação e remova o conjunto de pilhas da máquina antes de limpar os resíduos i Nunca opere a máquina com barreiras de proteção ou viseiras anómalas ou sem dispositivos de segurança j Mantenha a fonte de alimentação limpa de ...

Page 54: ... inspeções ajustes etc Mantenha a máquina com cuidado e limpa f Guarde a máquina num local seco fora do alcance das crianças g Deixe a máquina arrefecer sempre antes de guardá la h Nunca tente substituir a funcionalidade travada da proteção AVISOS DE SEGURANÇA PARA A BATERIA a Não desmonte abra ou corte as células da bateria b Não submeta a bateria a curto circuitos Não armazena as baterias ao aca...

Page 55: ...egar quando não for utilizada k Após longos períodos de tempos de armazenamento pode ser necessário carregar e descarregar a bateria diversas vezes para obter o desempenho máximo l A bateria regista o seu melhor desempenho quando é utilizada a uma temperatura ambiente normal 20 ºC 5 ºC m Ao eliminar as baterias mantenha as baterias com diferentes sistemas electroquímicos separadas umas das outras ...

Page 56: ...a autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem Certifique se de que a bateria é removida antes de substituir os acessórios Bateria de iões de lítio Este produto foi marcado com um símbolo relacionado com a recolha separada de todos os conjuntos de baterias e o conjunto de bateria Será reciclada ou desmantelada para reduzir o impacto no meio amb...

Page 57: ...lizado numa avaliação preliminar de exposição AVISO Os valores de emissão de vibração durante a utilização da ferramenta podem divergir dos valores declarados dependendo da forma como a ferramenta é utilizada dependendo dos exemplos seguintes e de outros modos de utilização O modo como a ferramenta é utilizada os materiais a cortar ou perfurar A ferramenta estar em boas condições e bem conservada ...

Page 58: ...aladas Utilize sempre as mesmas duas baterias e carregue as duas baterias ao mesmo tempo Ao utilizar duas baterias com potências diferentes a máquina funcionará apenas no nível da bateria mais baixa carregada Veja figura B C Luz indicadora de baterias Consulte os detalhes na parte referente ao ESTADO DA BATERIA IMPORTANTE Quando apenas o LED de cor verde é sinal de que a bateria está totalmente de...

Page 59: ...enha a ferramenta seca Não salpique com água seja em que circunstância for Para limpar a ferramenta use apenas um detergente suave e um pano humedecido Não use qualquer tipo de detergente produto de limpeza ou solvente que inclua produtos químicos que possam danificar seriamente o plástico Esta ferramenta inclui rolamentos de lubrificação automática pelo que não é necessária qualquer lubrificação ...

Page 60: ...sensorische of mentale vaardigheden of zonder ervaring en kennis of mensen die niet vertrouwd zijn met deze gebruiksinstructies de machine bedienen het is mogelijk dat de plaatselijke wetgeving een leeftijdslimiet oplegt c Bedien de machine nooit wanneer er mensen met name kinderen of huisdieren in de buurt zijn d Denk eraan dat de gebruiker verantwoordelijk is voor ongevallen en schade die ontsta...

Page 61: ...cht en lichaam weg van de aanvoeropening c Houd geen handen noch andere ledematen of kleding in de aanvoerkamer de afvoereenheid of in de buurt van een bewegend onderdeel d Zorg altijd voor een goede balans en een correcte positie van de voeten Reik niet te ver Ga als u materiaal aanvoert nooit op een hoger niveau staan dan op de basis van de machine e Blijf altijd uit de buurt van de afvoerzone a...

Page 62: ...eden in het bijzonder wanneer er een risico op blikseminslag is 4 Onderhoud en opslag a Zorg ervoor dat alle bouten moeren en schroeven stevig aangedraaid zijn om er zeker van te zijn dat er veilig met het apparaat gewerkt kan worden b Vervang beschadigde of versleten onderdelen voor uw eigen veiligheid c Gebruik uitsluitend originele vervangingsonderdelen en toebehoren d Sla de machine op een dro...

Page 63: ...packs niet bloot aan warmte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht d Stel accupacks niet bloot aan mechanische schokken e Als een accu lekt dient men voorzichtig te zijn dat de vloeistof niet in contact komt met de huid of de ogen Als dat toch gebeurt spoelt men de huid onder stromend water en raadpleegt men een arts f Raadpleeg meteen een arts wanneer een batterij of accupack is ingeslikt g Ho...

Page 64: ...bedoeld is voor gebruik met deze apparatuur p Houd accupacks buiten het bereik van kinderen q Bewaar de oorspronkelijke instructies van het product voor latere gebruik r Verwijder het batterijpakket uit de apparatuur als het niet in gebruik is s Volg de juiste procedure voor afvalverwijdering na afdanken van dit apparaat t Gebruikgeencellenvan verschillendefabrikanten capaciteit afmetingen oftypen...

Page 65: ...nkte accu s niet weg bij het ongesorteerde huishoudelijke afval DRIE SNELHEIDSINSTELLINGEN 1 MONDSTUK MET VARIABELE LUCHTREGELING 2 BLAASBUIS 3 TURBO KNOP VOOR POWER BOOSTING 4 AAN UITSCHAKELAAR 5 HANDVAT 6 KNOP OM BATTERIJ LOS TE MAKEN 7 ACCUPACK 8 MOTORBEHUIZING 9 MONDSTUK ONTKOPPELINGSKNOP 10 ACCUWAARSCHUWINGSLAMPJE ZIE FIG D Sommige afgebeelde of beschreven toebehoren worden niet meegeleverd T...

Page 66: ...erwijl het gereedschap in werking is zonder daadwerkelijk gebruikt te worden Dit kan het blootstellingsniveau over de totale werkperiode aanzienlijk verminderen Help de blootstelling aan trillingen te minimaliseren Gebruik ALTIJD scherpe beitels boren en messen Onderhoud het gereedschap in overeenstemming met deze instructies en houd het goed gesmeerd indien van toepassing Schaf antivibratie acces...

Page 67: ...g E Luchtvolumemodus Zie Fig F G BEDIENING STARTEN EN STOPPEN WAARSCHUWING De machine draait na het uitschakelen een paar seconden door Laat de motor volledig tot stilstand komen voor u de machine neerzet Zie Fig H Voor het instellen van de luchtsnelheid luchtvolumesnelheid gebruikt u een schakelaar met 2 snelheden TIPS VOOR DE GEBRUIKER Houd de uitblaasbuis ongeveer 8 boven de rond als u met de m...

Page 68: ...iën zouden kunnen bevatten die het plastic beschadigen De machine heeft zelfsmerende lagers Deze hoeven niet gesmeerd te worden BESCHERMING VAN HET MILIEU Afgedankte elektrische producten kunt u niet met het normale huisafval weggooien Breng deze producten indien mogelijk naar een recyclecentrum bij u in de buurt Vraag de verkoper of de gemeente naar informatie en advies over het recyclen van elek...

Page 69: ...paratet når mennesker specielt børn eller kæledyr er tæt på d Operatøren eller brugeren er ansvarlig for ulykker eller farer der opstår på andre personer eller på deres ejendom 2 FORBEREDELSE a Mens du bruger dette apparat skal du altid anvende solidt fodtøj og lange bukser Brug ikke apparatet når du er barfodet eller bærer åbne sandaler Undgå at bære tøj der er løsthængende eller som har hængende...

Page 70: ...tarter og betjener maskinen i Kontroller hvis de ikke blev beskadiget ii Udskift el reparer alle beskadigede dele iii Kontroller og fastspænd alle løse dele g Lad ikke færdigbehandlet materiale opbygges i udkastningszonen dette kan forhindre korrekt udkastning og resultere i tilbageslag af materiale gennem indførselsåbningen h Hvis maskinen bliver tilstoppet sluk for strømkilden og fjern batteripa...

Page 71: ...ns låsefunktion SIKKERHEDSFORSKRIFTER TIL BATTERISÆT a Sekundærelementer eller batterisæt må ikke skilles ad åbnes eller knuses b Et batterisæt må ikke kortsluttes Batterisæt må ikke opbevares lemfældigt i en kasse eller skuffe hvor de kan kortslutte hinanden eller kortsluttes af ledende genstande Når batterisættet ikke er i brug skal det holdes væk fra andre metalgenstande såsom papirclips mønter...

Page 72: ... bortskaffelse af batterisæt skal batterisæt af forskellige elektrokemiske systemer holdes adskilte fra hinanden n Genoplad kun med laderen specificeret af Worx Anvend ingen anden oplader end den der specifikt er beregnet til brug med udstyret En oplader der passer til en type batterisæt kan skabe risiko for brand ved brug med et andet batterisæt o Brug kun det korrekte batteri til udstyret p Batt...

Page 73: ...or miljøet og menneskers sundhed fordi det indeholder skadelige stoffer Må ikke brændes Batterier kan påvirke vandmiljøet hvis de ikke bortskaffes korrekt hvorved de kan udgøre en fare for økosystemet Bortskaf ikke batterierne som almindeligt affald AGGREGATELEMENTER 1 VARIABEL LUFTSTYRINGSDYSE 2 BLÆSERRØR 3 TURBO KNAP TIL POWER BOOST 4 TÆND SLUK KNAP 5 HÅNDTAG 6 UDLØSERKNAPPER TIL BATTERIENHEDEN ...

Page 74: ... hånd arm vibrationssyndrom hvis det ikke bruges på rigtig måde ADVARSEL En vurdering af udsættelsesgraden under det aktuelle brug skal omfatte alle dele af arbejdscyklussen hherunder antallet af gange værktøjet slås til og fra og tomgangsdriften uden for selve arbejdsopgaven Dette kan afgørende reducere udsættelsesniveauet i den samlede arbejdsperiode Sådan kan du minimiere risikoen for udsættels...

Page 75: ...et for det Lad motoren standse helt inden du sætter redskabet fra dig Se figur H Juster blæsehastigheden luftmængde med 2 hastighedskontakten BRUGERTIPS Hold blæserrøret ca 8 over jorden mens redskabet betjenes Bevæg redskabet med en fejende bevægelse fra side til side Når affaldet bladene er samlet i en bunke er det nemt at bortskaffe dem på behørigt vis FORSIGTIG Blæs aldrig direkte på hårde gen...

Page 76: ... Affald af elektriske produkter må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald Indlever så vidt muligt produktet til genbrug Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren hvis du er i tvivl KONFORMITETSERKLÆRING Vi POSITEC Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Erklærer herved at produktet Beskrivelse Batteri betjent Blæser Type WG585E WG585E 9 5 udpegning af maskiner repræsentant ...

Page 77: ...på operatør c Aldri bruk redskapet mens personer særlig barn eller kjeledyr er i nærheten d Operatøren eller brukeren er ansvarlig for ulykker eller farer som inntreffer i forhold til andre personer eller eiendommer 2 FORBEREDNINGER a Ha på skikkelig skotøy og langbukser når bruk maskinen Ikke bruk maskinen når du er barbent eller har på deg åpne sandaler Unngå bekledning med løst hengende deler o...

Page 78: ...ern batteripakken fra maskinen og gjør følgende før du starter og bruke maskinen igjen i inspiser for skader ii Bytt ut eller reparer ødelagte deler iii Sjekk og stram til løse deler g Ikke la behandlet materiale bygge seg opp i utkastsonen Dette kan hindre riktig tømming og kan føre til tilbakeslag av materiale gjennom mateåpningen h Hvis maskinen blir tett steng av strømkilden og fjern batteripa...

Page 79: ...r utilgjengelig for barn g Kjøle seg ned før lagring h Forsøk aldri å omgå låsefunksjonen på beskyttelsen SIKKERHETSANVISNINGER FOR BATTERIPAKKE a Ikke demonter åpne eller riv opp sekundære celler eller batteripakker b Ikke kortslutt en celle eller en batteripakke Ikke oppbevar celler eller batteripakke løst i en boks eller skuff hvor de kan kortslutte hverandre eller bli kortsluttet av andre meta...

Page 80: ...ter en batteripakke hold batterier fra forskjellige elektrokjemiskesystemer adskilt fra hverandre n Bruk kun batterilader spesifisert av Worx Bruk ikke andre ladere enn de som er levert for bruk med utstyret En type lader som er egnet for en type batteripakke kan skape brannfare hvis den brukes med en annen type batterier o Tikke bruk batteripakker som ikke er beregnet for bruk sammen med utstyret...

Page 81: ...or miljøet og menneskers helse fordi det inneholder skadelige stoffer Ikke brenn Batterier kan ende opp i vann hvis de ikke kastes på riktig måte som kan være farlig for økosystemet Ikke kast brukte batterier som usortert husholdningsavfall KOMPONENTLISTE 1 VARIABEL LUFTKONTROLL DYSE 2 BLÅSER RØR 3 TURBOKNAPP FOR EFFEKTFORSTERKING 4 PÅ AV BRYTER 5 HÅNDTAG 6 BATTERIPAKKE UTLØSERKNAPPER 7 BATTERIPAK...

Page 82: ...over eksponeringsnivå under faktiske bruksforhold også tas med i betraktning i alle deler av driftssyklusen slik som når verktøyet er skrudd av og når det går på tomgang men ikke faktisk gjør jobben Dette kan redusere eksponeringsnivået betraktelig over hele arbeidsperioden For å hjelpe til å minimere risikoen for vibrasjonseksponering Bruk ALLTID skarpe meisler driller og blad Vedlikehold verktøy...

Page 83: ...r blåserhastighet luftvolum med 2 hastighet bryter BRUKERTIPS Hold blåserøret omtrent 8 over bakken når du bruker verktøyet Bruk en feiende bevegelse fra side til side Etter å ha blåst rusket løvet i en haug er det lettere å fjerne haugen ADVARSEL Ikke blås bort harde gjenstander slik som spiker bolter eller småstein Ikke bruk blåseren i nærheten av tilskuere eller husdyr Vær ekstra forsiktig når ...

Page 84: ... husholdningsavfall Vennligst resirkuler avfallet der dette finnes Undersøk hos de lokale myndighetene eller en detaljist for resirkuleringsråd SAMSVARSERKLÆRING Vi POSITEC Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Erklærer at produktet Beskrivelse Batteridrevet blåser Type WG585E WG585E 9 5 betegner maskin representerer Batteridrevet blåservakuum Funksjoner Blåsing Samsvarer med følgende d...

Page 85: ...nskap eller personer som inte känner till dessa instruktioner använda maskinen Lokala föreskrifter kan begränsa operatörens ålder c Använd aldrig maskinen då människor i synnerhet barn eller husdjur är i närheten d Operatören eller användaren är ansvarig för olyckor eller faror som uppstår för andra personer eller deras egendom 2 Förberedelse a Under arbete med maskinen använd alltid solida skodon...

Page 86: ... av maskinen när du matar in material i den e Stå inte i vägen för utsläppszonen när du kör maskinen f Om maskinen skulle börja ge ifrån sig ovanliga ljud eller vibrationer stäng omedelbart av strömkällan och låt maskinen stanna Ta bort batteripaket från maskinen och vidta följande åtgärder innan du startar om och kör maskinen i Inspektera för skada ii Ersätt eller reparera eventuella skadade dela...

Page 87: ... stäng av strömkällan koppla bort maskinen från strömförsörjningen och säkerställ att alla delar som rör sig har stannat helt och hållet Låt maskinen svalna innan du utför kontroller justeringar etc Vårda maskinen och håll den ren f Förvara maskinen på en torr plats utom räckhåll för barn g Låt alltid gräsklipparen svalna innan du ställer undan den h Försök aldrig att köra över spärranordningen på...

Page 88: ... ladda ur batterieet många gånger för att nå maximal prestanda l Batterier fungerar bäst när de används vid normal rumstemperatur 20 C 5 C m När du kasserar batteriet se till att hålla batterier med olika elektrokemiska system ifrån varandra n Ladda endast med laddare av varumärket Worx Använd ingen annan laddare än den som specifikt ska användas med det här batteriet En laddare som passar för en ...

Page 89: ... att återvinnas och plockas isär för att minska påverkan på miljön Batterisatser kan vara skadliga för miljön och för människors hälsa då de innehåller farliga substanser Får ej uppeldas Batterierna kan komma in i vattnets kretslopp om de inte kasseras korrekt och detta kan vara skadligt för EKO systemet Kasta inte batterier i de vanliga osorterade hushållssoporna KOMPONENTER 1 MUNSTYCKE FÖR VARIA...

Page 90: ...ll verktyget och säkerställandet att det är vasst och i bra skick Beroende på hur tajt åtdraget handtaget är och om några antivibrationstillbehör används Verktyget används som avsett enligt konstruktionen och de här instruktionerna Detta verktyg kan orsaka hand arm vibrationssyndrom om det används på felaktigt sätt VARNING För att det ska bli korrekt bör en beräkning av exponeringsnivån under verk...

Page 91: ...standardmontering NOTERA Fläkten har två arbetslägen lufthastighetsläge och luftvolymläge För att ändra lägen tryck ner munstycksutlösningsknappen och skjut bakåt för lufthastighetsläge Skjut framåt för luftvolymläge Välj ett lämpligt läge efter ditt arbete LUFTHASTIGHETSLÄGE ger en hög hastighet av koncentrerat luftflöde för att sopa rent mindre områden rensa skräp ur gräset eller lossa på tunga ...

Page 92: ...försök igen RENGÖR VERKTYGET Rengör verktyget regelbundet Varning Håll produkten torr Spruta under inga omständigheter vatten på det Rengör endast med mildtvållösning och en fuktig trasa Använd inga tvättmedel rengöringsmedel eller lösningsmedel som kan innehålla kemikalier som kan skada plasten Produkten använder självsmörjande lager så ingen smörjning krävs MILJÖSKYDD Uttjänade elektriska produk...

Page 93: ... fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi oraz nieposiadające doświadczenia i wiedzy na temat urządzenia a także osób które nie zapoznały się z instrukcjami użytkowania urządzenia lokalne przepisy mogą wprowadzić ograniczenia dotyczące wieku operatora c Nie należy obsługiwać urządzenia jeśli w pobliżu znajdują się inne osoby szczególnie dzieci lub zwierzęta d Zapamiętaj że operator lub użytkownik j...

Page 94: ... tabliczki 3 DZIAŁANIE a Przed uruchomieniem urządzenia należy upewnić się czy zbiornik jest pusty b Nie zbliżać się do otworu wlotowego c Nie zbliżać rąk lub innych elementów ciała lub odzieży do zbiornika otworu wylotowego lub innych elementów ruchomych urządzenia d Przez cały czas pracy z urządzeniem utrzymuj właściwą równowagę i postawę roboczą Nie nachylać się Podczas podawania materiału nigd...

Page 95: ... lub czyszczeniu otworu wylotowego przed przeglądem czyszczeniem lub innymi pracami m Unikać obsługi maszyny przy złej pogodzie szczególnie jeśli istnieje ryzyko porażenia piorunem 4 KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE a Aby zachować dobry stan techniczny kosiarki i zapewnić bezpieczeństwo pracy należy okresowo dokręcać wszystkie nakrętki i śruby b Dla bezpieczeństwa należy wymieniać zużyte lub uszkodzon...

Page 96: ...tów Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar c Nie narażaj ogniw lub modułu akumulatora na działanie ciepła lub ognia Unikaj składowania w miejscach pod bezpośrednim działaniem światła słonecznego d Nie narażaj ogniw lub modułu akumulatora na uderzenia mechaniczne e W razie wycieku z ogniwa nie dopuść aby płyn zetknął się ze skórą lub dostał się do oczu Jeśli już...

Page 97: ...producent Dla ładowarki która nadaje się do ładowania określonych akumulatorów istnieje niebezpieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory o Nie używaj ogniwa lub modułu akumulatora nie przeznaczonego do pracy z danym urządzeniem p Trzymaj ogniwa i moduł akumulatora poza zasięgiem dzieci q Zachowaj oryginalne instrukcje produktu do wglądu r Kiedy to możliwe wyjmuj moduł akumulatora jeśli ...

Page 98: ...ie wrzucać do ognia Nieprawidłowo utylizowane baterie mogą dostać się do obiegu wodnego co jest groźne dla ekosystemu Nie wyrzucaj baterii wraz z niesortowanymi odpadami miejskimi LISTA KOMPONENTÓW 1 DYSZA Z REGULACJĄ PRZEPŁYWU POWIETRZA 2 PRZEWÓD DMUCHAWY 3 PRZYCISK TURBO DLA ZWIĘKSZENIA MOCY 4 WŁĄCZNIK WYŁĄCZNIK 5 UCHWYT 6 ZATRZASK POJEMNIKA BATERYJNEGO 7 AKUMULATOR 8 OBUDOWA SILNIKA 9 PRZYCISK ...

Page 99: ... takie jak czasy wyłączenia narzędzia i czas bezczynności ale nie rzeczywiście wykonywaną pracę Może to znacznie zmniejszyć poziom ekspozycji w całym okresie pracy Pomoc w minimalizacji narażenia na wibracje Należy ZAWSZE używać ostrych dłut wierteł i ostrzy Narzędzie należy konserwować z godnie z instrukcjami i prawidłowo smarować w odpowiednich miejscach Jeśli narzędzie jest używane regularnie n...

Page 100: ...ci powietrza Patrz Rys F G OBSŁUGA URUCHAMIANIE I ZATRZYMYWANIE OSTRZEŻENIE Narzędzie działa jeszcze kilka sekund po wyłączeniu Przed położeniem narzędzia zaczekaj na całkowite zatrzymanie silnika Patrz Rys H Regulacja prędkości nawiewu objętości powietrza za pomocą przełącznika 2 prędkości WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA Podczas pracy urządzenia trzymać rurę dmuchawy ok 8 nad ziemią Używać ruchu ...

Page 101: ... czyszczących lub rozpuszczalników mogących zawierać środki chemiczne które mogą powaznie uszkodzić tworzywo sztuczne W urządzeniu stosowane są łożyska samosmarujące dlatego smarowanie nie jest wymagane ZASADY OCHRONY ŚRODOWISKA Nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych z innymi odpadami domowymi Należy je oddawać do recyklingu tam gdzie istnieją odpowiednie zakłady bądź punkty zdawania od...

Page 102: ...πιτρέπετε ποτέσε παιδιά άτομα μεμειωμένες φυσικές αισθητηριακέςή πνευματικέςικανότητες ή μεέλλειψη εμπειρίας και γνώσεων ήσεάτομα πουδενείναιεξοικειωμένα μεαυτέςτιςοδηγίεςνα χρησιμοποιούντομηχάνημα Οι τοπικοίκανονισμοί ενδέχεταιναεπιβάλλουν περιορισμούςστην ηλικία των χειριστών c Μηνκουρεύετεποτέτο γκαζόνότανυπάρχουνκοντά άνθρωποι ειδικά παιδιά ή κατοικίδια ζώα d Ο χειριστήςήοχρήστης είναι υπεύθυν...

Page 103: ...γνωστεςετικέτες 3 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ a Πριντηνεκκίνησητου μηχανήματος βεβαιωθείτε ότιοθάλαμοςτροφοδοσίας είναικενός b Μηνεπιτρέπετεστο πρόσωποκαισώμα σας να πλησιάσειστοάνοιγμα εισόδουτροφοδοσίας c Μηνεπιτρέπετεσταχέρια σας ήσεάλλομέροςτου σώματοςήσταρούχασας να εισέλθουνστοθάλαμο τροφοδοσίας στον αγωγό εκκένωσηςήκοντάσε οποιοδήποτεκινούμενο εξάρτημα d Να κρατάτεδιαρκώς την ισορροπία σας Μην τεντώνεστε Μη...

Page 104: ...πηγή ρεύματοςκαθαρή από υπολείμματα και άλλες συσσωρεύσεις για να αποφύγετετυχόν βλάβη στηνπηγήρεύματος ή πιθανή πυρκαγιά k Μην μεταφέρετεαυτό το μηχάνημαενώη πηγήρεύματοςείναισε λειτουργία l Να αποσυνδέετεπάντατο μηχάνημααπότηνπαροχή ρεύματος π χ αφαιρέστετο στοιχείομπαταρίαςαπότο μηχάνημα όποτεαφήνετετο μηχάνημα πριν καθαρίσετεφραξίματα ή ξεβουλώσετετον αγωγό πρινκάνετεέλεγχο καθάρισμα ή εργαστε...

Page 105: ...οτένα παρακάμψετε τη λειτουργία ενδασφάλισηςτης προστατευτικήςδιάταξης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΣΤΟΙΧΊΑ ΜΠΑΤΑΡΙΏΝ a Απαγορεύονταιη αποσυναρμολόγηση τοάνοιγμαήτοκόψιμο στοιχείωνμπαταριώνή συστοιχιώνμπαταριών b Δενπρέπεινα βραχυκυκλώνετε συστοιχίεςμπαταριών Οισυστοιχίες μπαταριώνδενπρέπει ναφυλάσσονται ανοργάνωτασεκουτί ήσυρτάριόπουμπορεί ναβραχυκυκλώσουν ημίατηνάλληήνα βραχυκυκλωθούναπό α...

Page 106: ...πίστετουςμε καθαρόστεγνόπανί i Ησυστοιχίαμπαταριών χρειάζεταιφόρτισηπριν απότηχρήσητης Πρέπει ναανατρέχετεπάντοτε στηνπαρούσαοδηγία καιναχρησιμοποιείτε τησωστήδιαδικασία φόρτισης j Μηναφήνετετη συστοιχίαμπαταριώννα φορτίζεταιότανδεντη χρησιμοποιείτε k Μετάαπόπαρατεταμένες περιόδουςαποθήκευσης μπορείναχρειαστεί ναφορτίσετεκαινα αποφορτίσετετη συστοιχίαμπαταριών αρκετέςφορέςγιανα επιτευχθούνοιμέγιστ...

Page 107: ... μέλλον r Ότανδενχρησιμοποιείτε τηνμπαταρία πρέπεινα τηναφαιρείτεαπότον εξοπλισμό s Ηαπόρριψητων μπαταριώνπρέπει ναγίνεταιμετον ενδεδειγμένοτρόπο t Μην αναμειγνύετε στοιχεία διαφορετικών κατασκευαστών χωρητικοτήτων μεγέθους ή τύπου μέσα στη συσκευή u Μην απομακρύνετε τη συστοιχίαμπαταρίαςαπό τη γνήσια συσκευασία έως ότου χρειαστεί για τη χρήση v Λαμβάνετε υπόψη τις σημάνσεις συν και πλην στην μπατ...

Page 108: ...ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ 1 ΑΚΡΟΦΥΣΙΟ ΜΕΤΑΒΛΗΤΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ ΑΕΡΑ 2 ΣΩΛΗΝΑΣ ΦΥΣΗΤΗΡΑ 3 ΚΟΥΜΠΙ ΤΟΥΡΜΠΟ ΓΙΑ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΙΣΧΥΟΣ 4 ΔΙΑΚΌΠΤΗΣ ON OFF 5 ΛΑΒΉ 6 ΚΟΥΜΠΙΆ ΑΠΕΛΕΥΘΈΡΩΣΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΏΝ 7 ΜΠΑΤΑΡΙΑ 8 ΠΕΡΊΒΛΗΜΑ ΚΙΝΗΤΉΡΑ 9 ΚΟΥΜΠΙ ΑΠΟΔΕΣΜΕΥΣΗΣ ΑΚΡΟΦΥΣΙΟΥ 10 ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΛΥΧΝΙΑ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΒΛ ΕΙΚ D Δεν περιλαμβάνονται στο βασικό εξοπλισμό όλα τα εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Τύ...

Page 109: ...ρίοδο λειτουργίας Βοήθεια στην ελαχιστοποίηση του κινδύνου έκθεσης σε κραδασμούς Να συντηρείτε το εργαλείο σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες και να το διατηρείτε καλά γρασαρισμένο εκεί που ισχύει Εάν το εργαλείο πρόκειται να χρησιμοποιείται τακτικά τότε επενδύστε σε αξεσουάρ κατά των κραδασμών Να αποφεύγετε τη χρήση εργαλείων σε θερμοκρασίες 100C ή χαμηλότερες Σχεδιάστε το πρόγραμμα της εργασίας σας...

Page 110: ...ατηνκάλυψη μεγαλύτερουτομέαήσεσκληρές επιφάνειες ELK E Λειτουργίαόγκουαέρα ELK F G ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΚΚΙΝΗΣΗΚΑΙΔΙΑΚΟΠΗ Προσοχή Τοεργαλείοθα λειτουργήσειγιαμερικά δευτερόλεπτααφούδιακοπείηλειτουργία του Περιμένετενασταματήσειτελείωςο κινητήραςπριναφήσετεκάτωτοεργαλείο ELK H Ρύθμισητηςταχύτηταςφυσήματος του όγκουαέραμεδιακόπτη2ταχυτήτων ΣΥΜΒΟΥΛΕΣΓΙΑΤΟΧΡΗΣΤΗ Κρατήστετοφυσητήραπερίπου8 πάνωαπότοέδαφοςότανλε...

Page 111: ...κό σαπούνικαιένανοτισμένοπανί Μηνχρησιμοποιείτεκανένααπορρυπαντικό καθαριστικόήδιαλυτικότοοποίοενδέχεταινα περιέχειχημικάταοποίαθαμπορούσαννα προκαλέσουνζημιάστοπλαστικό Στοπροϊόνχρησιμοποιούνταιαυτο λιπαινόμενοι τριβείς επομένωςδεναπαιτείταιλίπανση ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟ Απόβλητα σχετικά με ηλεκτρισμό δεν πρέπει να πετάγονται μαζί με τα απόβλητα του νοικοκυριού Παρακαλούμε να τα ανακυκλώνετε ...

Page 112: ...rmekek csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességű illetve tapasztalattal nem rendelkező vagy a jelen utasításokat nem ismerő személyek használják a működtető életkorára vonatkozóan helyi korlátozások lehetnek érvényben c Soha ne működtesse a gépet ha mások különösen gyerekek esetleg állatok vannak a közelben d ne feledje hogy a készüléküzemeltetője vagy használója felel a másokat ért bal...

Page 113: ... a kidobó csúszdába vagy bármely mozgó alkatrész közelébe kerüljenek d Munkavégzés közben mindig ügyeljen az egyensúlyára Ne nyúljon túl messzire Soha ne álljon magasabban a gép talpánál a hulladékok összegyűjtése során e A gép működtetése közben kerülje el a gép feldolgozott anyagot kidobó övezetét f Ha rezgéseket bocsát ki azonnal kapcsolja ki a gép áramellátását és várja meg a gép teljes leállá...

Page 114: ...lás veszélye 4 Karbantartás és tárolás a minden csavar és anya legyen szoros hogy a készüléket biztonságosan működtethesse b A kopott vagy sérült alkatrészeket cserélje ki c Csak eredeti cserealkatrészeket és tartozékokat használjon d A gépet száraz gyerekek elől elzárt helyen tárolja e Ha a gép szervizelés ellenőrzés tárolás vagy tartozékcsere céljából le van állítva válassza le az akkucsomagot v...

Page 115: ...k ne kerüljön a bőrre vagy szembe Amennyiben a bőrre vagy szembe kerül az érintett területet mossa le bő vízzel és forduljon orvoshoz f Az akkumulátor vagy egy cella lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz g Vigyázzon hogy az akkumulátor tiszta és száraz maradjon h Ha az akkumulátor pólusaira szennyeződés kerül azt egy tiszta száraz ruhával törölje le i Az akkumulátort használat előtt fel kell...

Page 116: ...árjon el t Nehelyezzenbekülönböző gyártóktólszármazó illetveeltérőkapacitású méretűvagytípusú akkukatakészülékbe u Azakkucsomag csomagolásátcsak közvetlenülahasználat előtttávolítsael v Figyeljenazakkunlátható ésmínusz polaritású jelzésekreazakkuelőírt használataérdekében SZIMBÓLUMOK Olvassa el a kezelői kézikönyvet FIGYELEM Viseljen szemvédőt Ne tegye ki esőnek Viseljen fülvédőt A közelben ne áll...

Page 117: ...m megnevezése azaz akkus fúvókészülék WG585E WG585E 9 Feszültség 40 V Max 2x20 V Max Maximális levegőmennyiség 1053 m3 h Légmennyiség modell Maximális levegő sebesség 266 km h Légsebesség mód Akkumulátor típusa Lítium Ion Akkumulátor kapacitása 4 0 Ah Töltő típusa WA3883 Töltő besorolása Bemenet 100 240 V 50 60 Hz Kimenet 1 20 V 2 0 A Kimenet 2 20 V 2 0 A Töltésidő kb Akkumulátor 4 0 Ah 1 pc 4 0 A...

Page 118: ... eladóktól MŰKÖDÉS RENDELTETÉS A fúvócső hulladék fújására szolgál Beltérben és állattartásban nem használható ÖSSZESZERELÉS ÉS MŰKÖDÉS MŰVELET ÁBRA MŰKÖDTETÉS ELŐTT Az akkumulátor feltöltése MEGJEGYZÉS Az akkumulátor NINCS FELTÖLTVE használat előtt előbb fel kell tölteni A két akkut mindig egy időben és telje sen töltse fel További részletek a töltő használati útmutatójában FIGYELMEZTETÉS A töltő...

Page 119: ...adrágot és zárt cipőt Lásd az I1 I2 ábrát Teljesítményfokozó Turbó gomb MEGJEGYZÉS A teljesítményfokozó Turbó gomb használata számottevően megnövelheti a légsugér erejét ezért ezt a súlyosabb vagy nedves hulladékok eltávolításához lehet használni Először kapcsolja be a fúvókészüléket majd válassza ki a kívánt sebességet az I és III közötti bármelyik sebességet Ezt követően pedig nyomja le a turbó ...

Page 120: ...lhatóak így ezeket nem szükséges zsírozni KÖRNYEZETVÉDELEM A leselejtezett elektromos készülékek nem dobhatók ki a háztartási hulladékkal Ha van a közelben elektromos hulladék gyűjtő udvar vigye oda a készüléket Az újrahasznosítási lehetőségekről tájékozódjon a helyi hatóságoknál vagy a kereskedőnél MEGFELELŐSÉGINYILATKOZAT A gyártó POSITEC Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Kijelent...

Page 121: ...rsoanelor cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale mai reduse respectiv celor lipsiţi de experienţă şi de cunostinţe necesare şi nici oamenilor nefamiliarizaţi cu aceste instrucţiuni să utilizeze maşina Reglementările locale pot îngrădi şi vârsta operatorului c Nu utilizaţi maşina dacă în apropierea lui se află diferite persoane mai ales copii sau animale d Reţineţi că operatorul sau utilizator...

Page 122: ...relor sau a hainelor dvs în cuva de alimentare a maşinii sau în jgheabul de evacuare şi ţineţi le la distanţă de piesele componente aflate în mişcare d Păstraţi vă întotdeauna echilibrul Nu vă întindeţi prea mult Nu staţi niciodată la o înălţime mai mare decât baza maşinii în timpul alimentării cu materiale a acestuia e În timpul acţionării maşinii evitaţi întotdeauna zona jgheabului de evacuare f...

Page 123: ...de există o sursă de lumină artificială corespunzătoare 4 Întreţinerea şi depozitarea a Menţineţi toate piuliţele bolţurile şi şuruburile strânse pentru a vă asigura că echipamentul este în bună stare de funcţionare b Înlocuiţi piesele uzate sau deteriorate c Utilizaţi numai piese de rezervă şi accesorii originale d Păstraţi maşina într un loc uscat ferit de accesul copiiilor e Dacă maşina a fost ...

Page 124: ...curi mecanice e În cazul scurgerii acumulatorului aveţi grijă ca lichidul să nu intre în contact cu pielea sau ochii În cazul contactului spălaţi zona afectată cu apă din belşug şi solicitaţi asistenţă medicală f Consultaţi medicul imediat dacă aţi înghiţit un element sau un acumulator g Menţineţi acumulatorul curat şi uscat h Ştergeţi terminalele acumulatorului cu o cârpă curată şi uscată dacă se...

Page 125: ...parat acumulatoarecareprovin delaproducătoridiferiţisau cucapacităţi dimensiuni sautipuridiferite u Nuscoateţipachetul deacumulatoaredin ambalajulluioriginaldecât înmomentulpremergător utilizăriiacestuia v Ţineţicontdepolaritatea şi indicatepeacumulator pentruasiguraoutilizare corectăaacestuia SIMBOLURI Citiţi manualul de utilizare ATENŢIONARE Purtaţi echipament de protecţie pentru ochi Feriţi maş...

Page 126: ...5E 9 Tensiune 40 V Max 2x20 V Max Volum maximă aer 1053 m3 h Modul de volum Viteză maximă aer 266 km h Modul de viteză Tip acumulator Litiu ion Capacitate acumulator 4 0 Ah Model încărcător WA3883 Tensiune încărcător Intrare 100 240 V 50 60 Hz leşire 1 20 V 2 0 A leşire 2 20 V 2 0 A Timp încărcare Aprox Acumulator 4 0 Ah 1 pc 4 0 Ah 2 pcs 1 hr 2 hrs Greutate 2 9 kg 1 5 kg Tensiune măsurată în gol ...

Page 127: ...rii materialelor solide Nu este proiectat pentru uzul în interior şi pentru îngrijirea animalelor ASAMBLARE ŞI OPERARE ACŢIUNE FIGURA ÎNAINTE DE OPERAŢIUNEA PROPRIU ZISĂ Încărcarea acumulatorului NOTĂ Acumulatorul este NEÎNCĂRCAT şi trebuie să îl încărcaţi o dată înainte de utilizare Încărcaţi complet şi simultan cele două acumulatoare ale maşinii Mai multe detalii în ghidul de utilizare al încărc...

Page 128: ...ţi Fig I1 I2 Butonul Turbo de sporire a puterii de suflare NOTĂ Butonul Turbo de sporire a puterii de suflare poate spori semnificativ fluxul de aer și de aceea se poate utiliza la îndepărtarea resturilor vegetale grele sau ude Prima dată porniți suflanta după care alegeți o viteză de suflare oricare din vitezele de suflare între I și III Continuați setarea cu apăsarea și menținerea apăsată a buto...

Page 129: ... deoarece produsul conţine rulmenţi cu lubrifiere automată PROTECŢIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR Deşeurile produselor electrice nu se vor arunca împreună cu deşeurile menajere Reciclaţi acolo unde există instalaţii de reciclare Consultaţi autorităţile locale sau vânzătorul pentru recomandări privind reciclarea DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Noi POSITEC Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Declar...

Page 130: ...ými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí nebo osoby neobeznámené s těmito pokyny k obsluze zařízení Věk obsluhy může být omezen místními předpisy c Nikdy zařízení nepoužívejte v blízkosti dalších osob zvláště pak dětí nebo domácích zvířat d Uvědomte si že obsluha nebo uživatel nesou odpovědnost za nehody nebo rizika která hrozí jiným osobám nebo jejich majet...

Page 131: ...ujte se Při zavádění materiálu do stroje nestůjte nikdy výše než je úroveň jeho základny e Při práci vždy stůjte mimo výfukovou oblast stroje f Pokud začne stroj vydávat neobvyklý zvuk nebo se objeví vibrace okamžitě vypněte napájení a počkejte až se stroj zcela zastaví Před opětovným uvedením do chodu vyjměte ze stroje akumulátorový blok a proveďte následující kroky i zkontrolujte zda není něco p...

Page 132: ...í díly a příslušenství d Stroj skladujte na suchém místě mimo dosah dětí e Pokud je stroj zastaven kvůli údržbě prohlídce nebo pro jeho uskladnění nebo kvůli výměně příslušenství vypněte napájecí zdroj stroj odpojte od napájecího přívodu a ujistěte se zda se všechny pohyblivé části zcela zastavily Před provedením prohlídky nastavení apod ponechejte stroj vychladnout Provádějte pečlivou údržbu stro...

Page 133: ...é ošetření g Udržujte baterie čisté a suché h Jsou li svorky baterie znečištěny otřete je čistým a suchým hadříkem i Baterie musí být před použitím nabita Vždy postupujte podle uvedených pokynů a používejte správný postup nabíjení j Nenechávejte baterii nabíjet nebude li baterie použita k Po dlouhodobém uložení budete možná muset provést několik cyklů nabíjení a vybíjení aby baterie dosáhla svého ...

Page 134: ...hranu sluchu Držte z dosahu okolních osob Nebezpečí úrazu Nepotřebné elektrické přístroje by neměly být vyhazovány společně s odpadem z domácnosti Nářadí recyklujte ve sběrnách zřízených k tomuto účelu O možnostech recyklace se informujte na místních úřadech nebo u prodejce Před výměnou příslušenství zajistěte aby byla z nářadí vyjmuta baterie Akumulátor Li Ion Tento výrobek byl označen symbolem t...

Page 135: ... TÝKAJÍCÍ SE VIBRACÍ Typická naměřená hodnota vibrací ah 2 5 m s2 Odchylka K 1 5 m s Deklarovaná celková hodnota vibrací může být použita pro vzájemné srovnání jednotlivých nářadí a rovněž může být použita k předběžnému stanovení doby práce VAROVÁNÍ Úroveň vibrací při aktuálním použití elektrického nářadí se může lišit od deklarované hodnoty v závislosti na způsobu jakým je nářadí používáno v závi...

Page 136: ... pouze se dvěma instalovanými akumulátory Používejte vždy dva shodné typy akumulátorů a nabíjejte je současně Pokud používáte dva akumulátory s různým výkonem stroj poběží pouze na úroveň nejméně nabité baterie Viz Obr B C Kontrolka akumulátor Podrobné informace naleznete v části STAV NABITÍ AKUMULÁTORU DŮLEŽITÉ Svítí li pouze jedna kontrolka vaše baterie je téměř vybitá a to i v případě mohou li ...

Page 137: ...o čtyři zelené kontrolky Dva akumulátory jsou ještě částečně nabité Čím více zelených kontrolek svítí tím je vyšší zbývající kapacita nabití Svítí pouze jedna zelená kontrolka Úroveň nabití nejméně jednoho akumulátoru je velmi nízká Zkontrolujte akumulátor a dobijte jej Nesvítí žádná kontrolka Nejméně jeden akumulátor není plně nasazen nebo je vadný Bliká pouze jedna kontrolka dvakrát za sebou Nej...

Page 138: ...ou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China BEZPEČNOSŤ VÝROBKU UPOZORNENIE Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a všetky pokyny Ak nebudete dodržiavať uvedené bezpečnostné pokyny a upozornenia môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom požiaru alebo vážnym zraneniam Uložte bezpečnostné pokyny na ďalšie použitie Toto zariadenie môže byť použité iba s napájacou jednotkou ktorá bola dodaná s týmt...

Page 139: ...ajte si ochranu sluchu a ochranné okuliare Používajte ich po celú dobu práce so strojom d So strojom pracujte iba v odporučenej polohe a iba na pevnom vodorovnom podklade e So strojom nepracujte na spevnených alebo štrkovitých podkladoch kde môže dôjsť k zraneniu vymršteným materiálom f Pred použitím vždy vizuálne skontrolujte či sú spájacie prvky bezpečne zaistené či nie je poškodený kryt a či sú...

Page 140: ...lomkov zo stroja vytiahnite akumulátor i Nikdy nepracujte so zariadením ak má poškodené ochranné kryty alebo štíty alebo ak nemá na svojom mieste bezpečnostnú výbavu j Napájací zdroj udržujte v čistote bez zanesených úlomkov alebo iných nečistôt aby sa zabránilo jeho poškodeniu alebo prípadnému vzniku požiaru k Ak je napájací zdroj zapnutý stroj neprenášajte l Zariadenie vždy odpojte od napájania ...

Page 141: ...zásuvkách kde by mohlo dôjsť k ich vzájomnému skratovaniu alebo k skratovaniu spôsobenému inými predmetmi Ak sa batéria nepoužíva udržujte ju v bezpečnej vzdialenosti od sponiek na papiere mincí kľúčov klincov skrutiek alebo iných malých kovových predmetov ktoré môžu spôsobiť prepojenie kontaktov batérie Skratovanie kontaktov batérie môže spôsobiť popáleniny alebo požiar c Nevystavujte batériu pôs...

Page 142: ...ajte inú nabíjačku než je nabíjačka špeciálne dodaná na použitie s týmto zariadením Nabíjačka ktorá je vhodná pre jeden typ batérie môže pri použití iného typu batérie vytvárať riziko spôsobenia požiaru o Nepoužívajte žiadnu batériu ktorá nie je určená na použitie s týmto zariadením p Ukladajte batérie mimo dosahu detí q Uschovajte originálnu dokumentáciu k tomuto výrobku na budúce odkazy r Ak sa ...

Page 143: ... likvidácie dostať do systému kolobehu vody čo môže ohroziť vlastný ekosystém Doslúžile akumulátory nelikvidujte ako zmesový komunálny odpad ZOZNAM SÚČASTÍ 1 VARIABILNÁ DÝZA NA REGULÁCIU PRIETOKU VZDUCHU 2 DÚCHACIA TRUBICA 3 TURBO TLAČIDLO PRE ZVÝŠENIE VÝKONU 4 SPÍNAČ ZAPNUTÉ VYPNUTÉ 5 RUKOVÄŤ 6 ZÁPADKA JEDNOTKY BATÉRIÍ 7 AKUMULÁTOR 8 KRYT MOTORA 9 UVOĽŇOVACIE TLAČIDLO HUBICE 10 KONTROLKA NAPÁJANI...

Page 144: ...y počas ktorých je náradie vypnuté a počas ktorých beží na voľnobehu a to mimo skutočného vykonávania práce Tým môže dôjsť k značnému zníženiu úrovne expozície počas celkového prevádzkového času Pomôžte minimalizovať riziko expozície účinkom vibrácií VŽDY používajte ostré sekáče a čepele Náradie udržiavajte v súlade s týmto návodom a udržiavajte ho dobre namazané ak je to potrebné Ak sa náradie po...

Page 145: ... vzduchu Pozrite Obr F G OBSLUHA Zapnutie Zastavenie VAROVANIE Po vypnutí zariadenie ešte niekoľko sekúnd beží Pred odložením zariadenia počkajte kým sa motor úplne nezastaví Pozrite Obr H Nastavenie rýchlosti fúkania objemu vzduchu pomocou 2 rýchlostného spínača TIPY PRE POUŽÍVATEĽA Pri používaní prístroja držte trubicu fukára asi 8 nad zemou Pohybujte zo strany na stranu ako pri zametaní Po nafú...

Page 146: ...ruh umývacieho prostriedku čistiaceho prostriedku alebo rozpúšťadla s obsahom chemických látok ktoré by mohli vážne poškodiť plasty Prístroj používa samomazné ložiská takže nie je potrebné ho mazať OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Elektrické výrobky sa nesmú likvidovať spolu s domácim odpadom Recyklujte v zberných miestach na tento účel zriadených O možnosti recyklácie sa informujte na miestnych úrado...

Page 147: ... kosilnice z nitjo ko se v neposredni bližini nahajajo osebe še posebej otroci ali domače živali d Za nezgode ali škodo povzročeno na drugih osebah ali njihovi lastnini je odgovoren uporabnik ali lastnik 2 Priprava a Med uporabo naprave bodite vedno obuti v čvrsto obutev in imejte oblečene dolge hlače Naprave ne uporabljajte bosi ali če imate obute odprte sandale Ne nosite ohlapnih oblačil katerih...

Page 148: ...a predelih ki jih težko dosežete Med uporabo naprave nikoli ne stojte višje od točke na kateri v napravo vstavljate material e Med uporabo naprave vedno stojte proč od odprtine za izmetavanje f Če naprava med delovanjem začne neustrezno delovati oziroma vibrirati jo takoj izklopite in počakajte da se popolnoma zaustavi Iz naprave odstranite akumulator in pred njenim ponovnim zagonom izvedite nasle...

Page 149: ...te da je naprava v varnem stanju b Obrabljene in poškodovane dele takoj zamenjajte c Uporabljajte le originalne nadomestne dele in dodatke d Napravo shranjujte na suhem mestu izven dosega otrok e Kadar napravo zaustavite zaradi servisiranja pregledovanja ali pred shranjevanjem oziroma pred menjavo priključka jo obvezno izklopite odklopite z vira napajanja ter počakajte da se premikajoči se deli po...

Page 150: ...e da akumulator pušča pazite da tekočina ne bo prišla v stik z očmi Če akumulatorska tekočina vseeno pride v stik z očmi izperite prizadeto območje z obilo vode in poiščite zdravniško pomoč f Predvsem pa takoj poiščite medicinsko pomoč če ste celico ali del akumulatorja zaužili g Akumulator shranjujte na čistem in suhem mestu h Če se akumulator zamaže ga takoj očistite s čisto in suho krpo i Akumu...

Page 151: ...te iz nje odstranite akumulator s Akumulatorje odlagajte skladno s predpisi t Vnapravineuporabljajte celicrazličnih proizvajalcev zmogljivosti velikostialitipa u Akumulatorodstraniteiz originalneembalažešele kogabostepotrebovali v Upoštevajteznaka plus inminus naakumulatorjuter poskrbitezanjegovo pravilnou0porabo SIMBOLI Preberite priročnik z navodili OPOZORILO Uporabljajte zaščito za oči Ne izpos...

Page 152: ...585E WG585E 9 Napetost 40 V Maks 2x20 V Maks Največja količina pretoka zraka 1053 m3 h V načinuvolum Največja hitrost zraka 266 km h V načinu hitrosti Vrsta akumulatorja Lithium Ion Kapaciteta akumulatorja 4 0 Ah Model polnilca WA3883 Napetost polnilca Vhod 100 240 V 50 60 Hz Izhod 1 20 V 2 0 A Izhod 2 20 V 2 0 A Čas polnjenja pribl Akumulator 4 0 Ah 1 pc 4 0 Ah 2 pcs 1 hr 2 hrs Teža orodja 2 9 kg...

Page 153: ... NAMEN Puhalnik je namenjen puhanju delcev Nikakor pa ni namenjen za notranjo uporabo ali kot pripomoček za nego živali SESTAVLJANJE IN NAČIN UPORABE DEJANJE SLIKA PRED ZAČETKOM UPORABE Polnjenje akumulatorja OPOMBA Akumulator orodja ob dobavi NI NAPOLNJEN zato ga morate najprej napolniti Akumulatorja ki ju polnite skupaj vedno napolnite do konca Več podrob nosti si lahko ogledate v priročniku za ...

Page 154: ...rost od I do III nato pa pritisnite gumb turbo in ga zadržite Ko izpustite gumb turbo se puhalnik vrne na prej izbrano hitrost Glejte sliko J STANJE AKUMULATORJA Glejte Sliko D Pred zagonom ali po uporabi pritisnite gumb ob indikatorski lučki napajanja na napravi da preverite zmogljivost akumulatorja Med uporabo indikator moči akumulatorja samodejno prikazuje zmogljivost akumulatorja Indikator sta...

Page 155: ...skladen z naslednjimi direktivami 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 2000 14 EC spremenjena z 2005 88 EC 2000 14 EC spremenjena z 2005 88 EC Postopek za ugotavljanje skladnosti glede na Dodatek V Izmerjena raven zvočne moči 96 5 dB A Deklarirana raven zvočne moči 99 dB A in izpolnjuje naslednje standarde EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 Oseba ki je poo...

Page 156: ...Copyright 2020 Positec All Rights Reserved AR01551900 www worx com ...

Reviews: