background image

Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 

F

15

14

15

14

prolongateur et de l’ampérage indiquée 
sur la plaque signalétique. Dans le doute, 
utilisez la prochaine grosseur plus élevée. 
Plus le numéro de grosseur de fil est petit, 
plus gros est le cordon prolongateur. Afin 
de réduire le risque de déconnexion de 
l’appareil et du cordon prolongateur alors 
qu’il est en fonction :

 

Faites un nœud tel que qu’illustré à la 
Figure 2, ou ;

 

utilisez une courroie de rétention fiche-
prise ou connecteurs décrits dans ce 
manuel.

Table 1 Grosseur minimum de fil cordons 

prolongateurs

Figure 2  Méthode pour sécuriser le 

cordon prolongateur

(A) ATTACHEZ LE CORDON 

PROLONGATEUR TEL QU’ILLUSTRÉ

CONNECTEZ FICHE ET PRISE

(j)  Évitez les démarrages non 

intentionnels. 

Ne transportez pas les 

appareils alors qu’ils sont connectés 
et que vous avez le doigt sur le 
commutateur. Soyez certain que le 
commutateur est en position « OFF » 
lorsque connecté.

 

Ne soumettez pas le cordon 

d’alimentation électrique à des abus. 

Ne transportez jamais l’appareil par le 
cordon d’alimentation électrique ou le 
tirer d’un coup sec afin de le déconnecter 
du réceptacle. Tenez le cordon 
d’alimentation électrique éloigné de la 
chaleur, l’huile, et les arêtes tranchantes.

(I)  Ne saisissez pas les lames de coupe 

exposées ou les arêtes de coupe 

lorsque vous soulevez ou tenez 

l’appareil.

(m) Ne forcez pas l’appareil. 

Il va faire un 

meilleur travail et avec moins de risques 
de blessure en travaillant au taux de 
charge pour lequel il a été conçut.

(n)  N’essayez pas d’utiliser l’appareil 

hors de votre portée normale.

 Gardez 

votre équilibre et les pieds bien ancrés en 
tout temps.

(o)  Restez alerte. 

Faites attention à ce que 

vous faites. Utilisez le bon sens. N’utilisez 
pas l’appareil lorsque vous êtes fatigué.

(p)  Déconnectez l’appareil. 

Déconnectez 

l’appareil de la source d’alimentation 
lorsqu’il n’est pas en utilisation, avant 
d’en faire l’entretien, lors du changement 
d’accessoires tels que lames, et autres 
accessoires du même genre. 

(q)  Entreposez à l’intérieur les appareils 

qui ne sont pas utilisés fréquemment. 

Lorsqu’inutilisés, les appareils devraient 
êtres entreposés à l’intérieur dans un 
endroit sec, élevé et gardé sous clef, hors 
de la portée des enfants.

(r)  Entretenez les appareils avec soins. 

Gardez les arêtes de coupe aiguisées et 
propres pour une meilleure performance 
et risque réduit de blessure. Suivez les 
instructions pour lubrifier et changer 
les accessoires. Inspectez le cordon 
d’alimentation électrique de l’appareil 
périodiquement, et si endommagé, 

CORD

SET

APPLIANCE CORD

Volts

Longueur totale du cordon 
prolongateur, en pieds 

120V 

25

50

100

150

240V 

50

100

200

300

Caractéristiques assignées 
d’ampérage
Plus de - Pas plus de

AWG 

0-6 

18

16

16

12

0-7

18

16

14

12

0-8

16

16

16

12

0-9

14

12

Déconseillé

NOTE : Seules les parties applicables de la table ont besoin 
d’être considérées. Par exemple, un produit de 120 Volts ne 
nécessite pas les caractéristiques d’un produit de 240 Volts.

15

14

Summary of Contents for WG112

Page 1: ...2 in 1 Grass Trimmer Edger EN Coupe gazon Taille bordure 2 en 1 F 2 en 1 Cortadora de cesped Ribeteadora ES P 06 P 12 P 19 WG112...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...A B C D E F G H I J...

Page 6: ...GUARD 8 EDGER WHEEL 9 LINE CUTTER 10 TELESCOPIC SHAFT 11 CUTTING HEAD COVER See Fig J 12 CAP RELEASE LATCH See Fig J 13 SPOOL See Fig J 14 CUTTING HEAD See Fig J 15 EYELET See Fig J 16 LINE FEED BUTT...

Page 7: ...n working outdoors Wear protective hair covering to contain long hair e Use safety glasses Always use face or dust mask if operation is dusty f Use right appliance Do not use appliance for any job exc...

Page 8: ...indoors in dry and high or locked up place out of reach of children r Maintain appliance with care Keep cutting edge sharp and clean for best performance and to reduce the risk of injury Follow instr...

Page 9: ...ure the safety guard by using the screw provided located inside of the guard CONNECTING THE SPACER GUARD Snap the Spacer Guard into the trimmer head See C when not required rotate the spacer guard und...

Page 10: ...ion at the edge of your lawn While edging allow the tip of the line to make contact Do not force the line The wheel helps prevent the unit from touching the ground Take extra caution while edging as o...

Page 11: ...ine with a maximum diameter of 0 065 Only use nylon line IMPORTANT Always wind the line onto the upper section of the spool rst TO MANUALLY WIND LINE Take approximately 16ft line and insert 5 8 of lin...

Page 12: ...MANCHE T LESCOPIQUE 11 COUVERCLE DE LA T TE DE COUPE Voir Fig J 12 M CANISME DE D VERROUILLAGE DU COUVERCLE Voir Fig J 13 BOBINE Voir Fig J 14 T TE DE COUPE Voir Fig J 15 OEILLET Voir Fig J 16 BOUTON...

Page 13: ...des ou mouill es N utilisez pas sous la pluie Tenez les enfants loign s Tous les visiteurs devraient se tenir loign s de l aire de travail Habillez vous convenablement Ne portez pas des v tements l ch...

Page 14: ...eur travail et avec moins de risques de blessure en travaillant au taux de charge pour lequel il a t con ut n N essayez pas d utiliser l appareil hors de votre port e normale Gardez votre quilibre et...

Page 15: ...mmag s Gardez les poign es s ches propres et libres d huile et de graisse s V ri er les pi ces endommag es Avant d employer l appareil une garde ou autre pi ce endommag e devrait tre soigneusement v r...

Page 16: ...t te de coupe avec une main et le manche avec l autre main Changez l angle en appliquant une force ad quate Vous entendrez un cliquetis plus fort pour chaque ajustement d angle ce qui fait partie du m...

Page 17: ...de la bobine Embobinez le cordon de coupe dans la direction des ches Tonte Tenez le bas de la t te de coupe approximativement 8 cm au dessus du sol et angle Permettez seulement la pointe du cordon de...

Page 18: ...ous pouvez retourner le produit avec preuve d achat en dedans de 30 jours pour un remboursement complet Si votre produit WORX devient d fectueux suite des mat riaux fautifs ou main d uvre fautive en d...

Page 19: ...MANGO TELESC PICO 11 CUBIERTA DEL CABEZAL DE CORTE Ver Fig J 12 PESTILLO PARA EXTRACCI N DE LA TAPA Ver Fig J 13 BOBINA Ver Fig J 14 CABEZAL DE CORTE Ver Fig J 15 OJAL Ver Fig J 16 BOT N DE ABASTECIM...

Page 20: ...e apropiadamente No use ropas sueltas o alhajas ya que pueden quedar atrapadas en las piezas m viles Cuando se trabaja al aire libre se recomienda el uso de guantes de goma y calzado resistente Emplee...

Page 21: ...o momento o Permanezca alerta Ponga siempre atenci n en lo que est haciendo Utilice el sentido com n No opere la herramienta cuando est cansado p Desconecte la herramienta Cuando no se encuentre en us...

Page 22: ...c Mantenga manos y pies lejos del rea de corte 4 CULTIVADORES RECORTADORAS DE C SPED a Mantenga las manos alejadas de las hojas de corte Conserve estas instrucciones S MBOLOS Lea el manual Advertenci...

Page 23: ...cabezal de corte y podr an causar lesiones serias Nunca emplee otros materiales tales como alambre cord n o soga ya que podr an romperse durante la operaci n de corte y causar lesiones serias INSTRUC...

Page 24: ...lo V ase I Presione y a oje el bot n de abastecimiento manual de hilo 16 mientras tira suavemente de los hilos hasta que estos lleguen a la cuchilla Cuando se ha abastecido la longitud requerida de hi...

Page 25: ...pra En todas las reparaciones deben emplearse piezas de repuesto originales deteriorar la e ciencia del abastecimiento autom tico de hilo Luego instale la bobina tal como se describe m s arriba en Cam...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Designed in Italy Made in China Con u en Italie Fabriqu en Chine Dise ado en Italia Fabricado en China...

Reviews: