background image

Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 

F

17

16

17

16

INSTRUCTIONS 

D’OPÉRATION

Connexion de la poignée principale et du 

manche

Tourner le bouton supérieur d’ajustement (3) 
dans le sens des aiguilles d’une montre, pour 
le desserrer
Insérez le manche télescopique dans la 
poignée principale jusqu’à ce qu’elle clique en 
place (Voir A)
Resserrez en tournant sens contraire des 
aiguilles d’une montre

Connexion de la garde de sécurité 

AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ 

JAMAIS L’OUTIL SANS LES 

PROTECTIONS.

Glissez la garde de sécurité sur la tête de 
coupe en employant les cannelures de la tête 
de coupe (Voir B).
Sécurisez la garde de sécurité en utilisant la 
vis fournie à cet effet, localisé à l’intérieure de 
la garde.

Connexion de la garde d’espacement

Cliquez la garde d’espacement en place dans 
la tête de coupe (Voir C).
Lorsqu’elle n’est pas requise, tournez la garde 
d’espacement sous la garde de sécurité, de 
façon à ce qu’elle clique en place.

Ajustement de la hauteur (Voir D) 

Dévissez le bouton inférieur d’ajustement 
(4), prolongez le manche télescopique, puis 
resserrez. 

Rotation de la poignée principale (Voir E)

Dévissez le bouton supérieur d’ajustement 
(3), tournez la poignée principale de 90 degrés 
dans le sens des aiguilles d’une montre, puis 
resserrez.

Ajustement de la poignée auxiliaire (Voir F)

Tournez le levier de dégagement de la poignée 
(5) dans le sens inverse des aiguilles d’une 
montre, puis ajustez la poignée auxiliaire (2) à 
la position désirée, puis serrez le levier dans le 
sens des aiguilles d’une montre.

Ajustement de la tête de coupe 

Saisissez 

la tête de coupe avec une main et le manche 
avec l’autre main. Changez l’angle en 
appliquant une force adéquate. Vous entendrez 
un cliquetis plus fort pour chaque ajustement 
d’angle, ce qui fait partie du mécanisme à 
cliquet. Le son de cliquetis est normal et non 
pas une défectuosité de l’outil (Voir G).

Gâchette « ON/OFF »

Pressez et tenez la gâchette pour opérer le 
sécateur.  Relâchez pour arrêter

AVERTISSEMENT: La tête de coupe 

continue de tourner après que 

le sécateur à été commuté à « OFF ».  

Attendez qu’il arrête avant de le déposer 

par terre.

OPÉRATION

AVERTISSEMENT: 

Toujours porter des 

lunettes de sécurité et des vêtements 
protecteurs afin d’éviter que des roches et 
débris vous frappent ou vous causent de 
sérieuses blessures. Utilisez vos deux mains 
pour opérer le sécateur et tenez l’unité en 
bas du niveau de votre taille.  Afin de mieux 
assurer que les débris sont jetés loin de votre 
corps, travaillez seulement de droite à gauche. 
Pour des résultats optimums de tonte et de 
bordures tout en gardant votre confort, gardez 
la tête de coupe parallèle au terrain lorsque 
vous tondez (perpendiculaire, lorsque pour 
des bordures).  Lorsque vous tondez, assurez-
vous de garder suffisamment de distance entre 
le cordon de coupe et le sol. 

AVERTISSEMENT: Avant d’opérer, 

assurez-vous que les deux cordons 

de coupe sont déployés.  Lorsque vous 

tondez, assurez-vous que le moteur 

tourne à pleine vitesse. 

AVERTISSEMENT: 

Utilisez seulement 

un cordon de coupe de 0.065” (1.65 mm) 

de diamètre. D’autres grosseurs de cordon de 
coupe ne feront pas correctement dans la tête 
de coupe et pourraient causer de sérieuses 
blessures.  Ne jamais utiliser d’autres 
matériaux tels que fils, ficelle ou corde, parce 
qu’ils peuvent casser durant la tonte et causer 
de sérieuses blessures

17

16

Summary of Contents for WG112

Page 1: ...2 in 1 Grass Trimmer Edger EN Coupe gazon Taille bordure 2 en 1 F 2 en 1 Cortadora de cesped Ribeteadora ES P 06 P 12 P 19 WG112...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...A B C D E F G H I J...

Page 6: ...GUARD 8 EDGER WHEEL 9 LINE CUTTER 10 TELESCOPIC SHAFT 11 CUTTING HEAD COVER See Fig J 12 CAP RELEASE LATCH See Fig J 13 SPOOL See Fig J 14 CUTTING HEAD See Fig J 15 EYELET See Fig J 16 LINE FEED BUTT...

Page 7: ...n working outdoors Wear protective hair covering to contain long hair e Use safety glasses Always use face or dust mask if operation is dusty f Use right appliance Do not use appliance for any job exc...

Page 8: ...indoors in dry and high or locked up place out of reach of children r Maintain appliance with care Keep cutting edge sharp and clean for best performance and to reduce the risk of injury Follow instr...

Page 9: ...ure the safety guard by using the screw provided located inside of the guard CONNECTING THE SPACER GUARD Snap the Spacer Guard into the trimmer head See C when not required rotate the spacer guard und...

Page 10: ...ion at the edge of your lawn While edging allow the tip of the line to make contact Do not force the line The wheel helps prevent the unit from touching the ground Take extra caution while edging as o...

Page 11: ...ine with a maximum diameter of 0 065 Only use nylon line IMPORTANT Always wind the line onto the upper section of the spool rst TO MANUALLY WIND LINE Take approximately 16ft line and insert 5 8 of lin...

Page 12: ...MANCHE T LESCOPIQUE 11 COUVERCLE DE LA T TE DE COUPE Voir Fig J 12 M CANISME DE D VERROUILLAGE DU COUVERCLE Voir Fig J 13 BOBINE Voir Fig J 14 T TE DE COUPE Voir Fig J 15 OEILLET Voir Fig J 16 BOUTON...

Page 13: ...des ou mouill es N utilisez pas sous la pluie Tenez les enfants loign s Tous les visiteurs devraient se tenir loign s de l aire de travail Habillez vous convenablement Ne portez pas des v tements l ch...

Page 14: ...eur travail et avec moins de risques de blessure en travaillant au taux de charge pour lequel il a t con ut n N essayez pas d utiliser l appareil hors de votre port e normale Gardez votre quilibre et...

Page 15: ...mmag s Gardez les poign es s ches propres et libres d huile et de graisse s V ri er les pi ces endommag es Avant d employer l appareil une garde ou autre pi ce endommag e devrait tre soigneusement v r...

Page 16: ...t te de coupe avec une main et le manche avec l autre main Changez l angle en appliquant une force ad quate Vous entendrez un cliquetis plus fort pour chaque ajustement d angle ce qui fait partie du m...

Page 17: ...de la bobine Embobinez le cordon de coupe dans la direction des ches Tonte Tenez le bas de la t te de coupe approximativement 8 cm au dessus du sol et angle Permettez seulement la pointe du cordon de...

Page 18: ...ous pouvez retourner le produit avec preuve d achat en dedans de 30 jours pour un remboursement complet Si votre produit WORX devient d fectueux suite des mat riaux fautifs ou main d uvre fautive en d...

Page 19: ...MANGO TELESC PICO 11 CUBIERTA DEL CABEZAL DE CORTE Ver Fig J 12 PESTILLO PARA EXTRACCI N DE LA TAPA Ver Fig J 13 BOBINA Ver Fig J 14 CABEZAL DE CORTE Ver Fig J 15 OJAL Ver Fig J 16 BOT N DE ABASTECIM...

Page 20: ...e apropiadamente No use ropas sueltas o alhajas ya que pueden quedar atrapadas en las piezas m viles Cuando se trabaja al aire libre se recomienda el uso de guantes de goma y calzado resistente Emplee...

Page 21: ...o momento o Permanezca alerta Ponga siempre atenci n en lo que est haciendo Utilice el sentido com n No opere la herramienta cuando est cansado p Desconecte la herramienta Cuando no se encuentre en us...

Page 22: ...c Mantenga manos y pies lejos del rea de corte 4 CULTIVADORES RECORTADORAS DE C SPED a Mantenga las manos alejadas de las hojas de corte Conserve estas instrucciones S MBOLOS Lea el manual Advertenci...

Page 23: ...cabezal de corte y podr an causar lesiones serias Nunca emplee otros materiales tales como alambre cord n o soga ya que podr an romperse durante la operaci n de corte y causar lesiones serias INSTRUC...

Page 24: ...lo V ase I Presione y a oje el bot n de abastecimiento manual de hilo 16 mientras tira suavemente de los hilos hasta que estos lleguen a la cuchilla Cuando se ha abastecido la longitud requerida de hi...

Page 25: ...pra En todas las reparaciones deben emplearse piezas de repuesto originales deteriorar la e ciencia del abastecimiento autom tico de hilo Luego instale la bobina tal como se describe m s arriba en Cam...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Designed in Italy Made in China Con u en Italie Fabriqu en Chine Dise ado en Italia Fabricado en China...

Reviews: