background image

25

24

2 en 1 - Cortadora de cesped/Ribeteadora  ES

25

24

Garantizamos la sustitución libre de cargo de 
todas las partes defectuosas, la reparación 
de los productos afectados por el desgaste 
y deterioro normal, o a nuestro criterio, el 
reemplazo de la unidad sin cargo alguno a fin 
de asegurar la mínima inconveniencia para el 
cliente. Su garantía está sujeta a las siguientes 
condiciones:

• Se presenta comprobante de la fecha de 
compra y un recibo válido.
• El producto no ha sido maltratado.
• El producto no ha sido usado con fines 
profesionales.
• Personas no autorizadas no han intentado 
efectuar reparaciones.
• El producto no ha sido arrendado.
• El producto no ha estado sujeto a daños 
causados por objetos extraños, sustancias o 
accidentes.
• El daño no es resultado de la instalación de 
accesorios no aprobados.

Para efectuar los reclamos pertinentes, 
Ud. deberá remitir la factura de compra al 
vendedor o a un centro de servicio autorizado.

Puede consultar el centro de servicio 
autorizado más cercano contactándonos en:

Positec USA, 
Inc. Charlotte,
NC 28216 USA
PHONE: 1-866-354-WORX (9679)

Esta garantía no es aplicable a los accesorios.
Esta garantía es aplicable sólo al comprador 
original y no puede ser transferida.
Todas las reparaciones y herramientas de 
repuesto serán cubiertas por la garantía 
limitada por el resto del período de garantía 
desde la fecha original de compra.
En todas las reparaciones deben emplearse 
piezas de repuesto originales.

deteriorará la eficiencia del abastecimiento 
automático de hilo.
Luego instale la bobina tal como se describe 
más arriba en

 “Cambio de la bobina de 

hilo”.

MANTENIMIENTO

Luego del uso, desconecte la máquina del 
tomacorriente y verifique si hay daños. 
Su herramienta eléctrica no requiere de 
lubricación ni mantenimiento adicional. No 
posee piezas en su interior que puedan ser 
reparadas por el usuario. Las cortadoras 
eléctricas deben ser reparadas exclusivamente 
por personal autorizado. Utilice repuestos y 
accesorios recomendados únicamente por el 
fabricante.
Nunca emplee agua o productos químicos 
para limpiar su herramienta. Use simplemente 
un paño seco. Guarde siempre su herramienta 
en un lugar seco y fuera del alcance de los 
niños. Mantenga limpias las ranuras de 
ventilación del motor. Mantenga todos los 
controles de funcionamiento libres de polvo. 
La observación de chispas que destellan bajo 
las ranuras de ventilación indica operación 
normal que no dañará su herramienta.

DECLARACIÓN DE 

GARANTÍA

Garantía de Satisfacción por 30 DÍAS

Si por algún motivo Ud. no queda satisfecho 
con cualquiera de los productos WORX, 
puede solicitar el reembolso de su dinero 
devolviendo el producto conjuntamente con 
su factura de compra dentro de los 30 días.

Si su producto WORX presenta algún defecto 
debido a fallas en sus materiales o mano 
de obra dentro de un período de garantía 
especificado en:

• 24 meses para uso en bricolaje o uso 
comercial ligero, a partir de la fecha de 
compra.

25

24

Summary of Contents for WG112

Page 1: ...2 in 1 Grass Trimmer Edger EN Coupe gazon Taille bordure 2 en 1 F 2 en 1 Cortadora de cesped Ribeteadora ES P 06 P 12 P 19 WG112...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...A B C D E F G H I J...

Page 6: ...GUARD 8 EDGER WHEEL 9 LINE CUTTER 10 TELESCOPIC SHAFT 11 CUTTING HEAD COVER See Fig J 12 CAP RELEASE LATCH See Fig J 13 SPOOL See Fig J 14 CUTTING HEAD See Fig J 15 EYELET See Fig J 16 LINE FEED BUTT...

Page 7: ...n working outdoors Wear protective hair covering to contain long hair e Use safety glasses Always use face or dust mask if operation is dusty f Use right appliance Do not use appliance for any job exc...

Page 8: ...indoors in dry and high or locked up place out of reach of children r Maintain appliance with care Keep cutting edge sharp and clean for best performance and to reduce the risk of injury Follow instr...

Page 9: ...ure the safety guard by using the screw provided located inside of the guard CONNECTING THE SPACER GUARD Snap the Spacer Guard into the trimmer head See C when not required rotate the spacer guard und...

Page 10: ...ion at the edge of your lawn While edging allow the tip of the line to make contact Do not force the line The wheel helps prevent the unit from touching the ground Take extra caution while edging as o...

Page 11: ...ine with a maximum diameter of 0 065 Only use nylon line IMPORTANT Always wind the line onto the upper section of the spool rst TO MANUALLY WIND LINE Take approximately 16ft line and insert 5 8 of lin...

Page 12: ...MANCHE T LESCOPIQUE 11 COUVERCLE DE LA T TE DE COUPE Voir Fig J 12 M CANISME DE D VERROUILLAGE DU COUVERCLE Voir Fig J 13 BOBINE Voir Fig J 14 T TE DE COUPE Voir Fig J 15 OEILLET Voir Fig J 16 BOUTON...

Page 13: ...des ou mouill es N utilisez pas sous la pluie Tenez les enfants loign s Tous les visiteurs devraient se tenir loign s de l aire de travail Habillez vous convenablement Ne portez pas des v tements l ch...

Page 14: ...eur travail et avec moins de risques de blessure en travaillant au taux de charge pour lequel il a t con ut n N essayez pas d utiliser l appareil hors de votre port e normale Gardez votre quilibre et...

Page 15: ...mmag s Gardez les poign es s ches propres et libres d huile et de graisse s V ri er les pi ces endommag es Avant d employer l appareil une garde ou autre pi ce endommag e devrait tre soigneusement v r...

Page 16: ...t te de coupe avec une main et le manche avec l autre main Changez l angle en appliquant une force ad quate Vous entendrez un cliquetis plus fort pour chaque ajustement d angle ce qui fait partie du m...

Page 17: ...de la bobine Embobinez le cordon de coupe dans la direction des ches Tonte Tenez le bas de la t te de coupe approximativement 8 cm au dessus du sol et angle Permettez seulement la pointe du cordon de...

Page 18: ...ous pouvez retourner le produit avec preuve d achat en dedans de 30 jours pour un remboursement complet Si votre produit WORX devient d fectueux suite des mat riaux fautifs ou main d uvre fautive en d...

Page 19: ...MANGO TELESC PICO 11 CUBIERTA DEL CABEZAL DE CORTE Ver Fig J 12 PESTILLO PARA EXTRACCI N DE LA TAPA Ver Fig J 13 BOBINA Ver Fig J 14 CABEZAL DE CORTE Ver Fig J 15 OJAL Ver Fig J 16 BOT N DE ABASTECIM...

Page 20: ...e apropiadamente No use ropas sueltas o alhajas ya que pueden quedar atrapadas en las piezas m viles Cuando se trabaja al aire libre se recomienda el uso de guantes de goma y calzado resistente Emplee...

Page 21: ...o momento o Permanezca alerta Ponga siempre atenci n en lo que est haciendo Utilice el sentido com n No opere la herramienta cuando est cansado p Desconecte la herramienta Cuando no se encuentre en us...

Page 22: ...c Mantenga manos y pies lejos del rea de corte 4 CULTIVADORES RECORTADORAS DE C SPED a Mantenga las manos alejadas de las hojas de corte Conserve estas instrucciones S MBOLOS Lea el manual Advertenci...

Page 23: ...cabezal de corte y podr an causar lesiones serias Nunca emplee otros materiales tales como alambre cord n o soga ya que podr an romperse durante la operaci n de corte y causar lesiones serias INSTRUC...

Page 24: ...lo V ase I Presione y a oje el bot n de abastecimiento manual de hilo 16 mientras tira suavemente de los hilos hasta que estos lleguen a la cuchilla Cuando se ha abastecido la longitud requerida de hi...

Page 25: ...pra En todas las reparaciones deben emplearse piezas de repuesto originales deteriorar la e ciencia del abastecimiento autom tico de hilo Luego instale la bobina tal como se describe m s arriba en Cam...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Designed in Italy Made in China Con u en Italie Fabriqu en Chine Dise ado en Italia Fabricado en China...

Reviews:

Related manuals for WG112