background image

29

28

2 en 1 Cortadora de cesped/ribeteadora   

                  

Es

INsTrUCCIoNEs DE 

FUNCIoNAMIENTo

ENsAMBLE

1. CoNExIóN dE la GuaRda dE 

SEGuRIdad (ver Fig. a)

extraiga el tornillo de la guarda de seguridad 

(4) y coloque la guarda en el cabezal de la 

bordeadora. Alinee la guarda de tal forma 

que se deslice por las ranuras ubicadas en 

el cabezal de la podadora. Ajuste la guarda 
de seguridad con el tornillo suministrado, 
localizado en el interior de la guarda.

2. MoNTaJE dE la RuEda 

BoRdEadoRa (ver Fig. B)

Inserte la rueda bordeadora en los surcos del 

cabezal de corte. Asegúrese de que el surco 
de la rueda queda bloqueado en la placa 

metálica.
Para extraer el conjunto de la rueda, presione 

el botón de liberación (b) de la rueda y tire 

para extraer la rueda.

3. ENSaMBlE dEl MaNGo auxIlIaR 

(ver Fig. C1,C2)

NoTa: utilice siempre el mango auxiliar.

advERTENCIa: Extraiga el enchufe 

de la toma eléctrica antes de llevar 

a cabo cualquier reparación o ajuste.

1) Desconecte la cortadora de césped de la 

fuente de alimentación.
2) Desenrosque la perilla de apriete del mango 
auxiliar (hacia la izquierda) y extráigalo del 

mango.

3) Coloque el mango auxiliar en el conjunto 

del soporte del mango ubicado en el eje 
superior de la cortadora de césped 
(Ver Fig. C1).

4) Coloque la perilla y el tornillo a través del 

mango auxiliar y soporte, y apriete la perilla 
(hacia la derecha). (Ver Fig. C2) No apriete 

por completo hasta que no haya ajustado 
el mango auxiliar en la posición de trabajo 

deseada.

FUNCIoNAMIENTo

advERTENCIa: la cabeza de corte 

continúa girando luego de haber 

apagado la bordeadora. Espere a que se 

detenga y luego suelte la herramienta.

•   Siempre use protección ocular y ropa 

resistente a fin de evitar golpes de 

piedras o deshechos que podrían 

causarle lesión ocular u otras heridas 

serias. utilice ambas manos para 

manejar la bordeadora y mantenga 

la unidad por debajo del nivel de la 

cintura. 

•  Trabaje únicamente de derecha a 

izquierda para asegurarse de que los 

deshechos son arrojados lejos de 

ud. Para un desmalezado y bordeado 

óptimos sin perder su comodidad, 

mantenga el cabezal de corte paralelo 

al suelo cuando efectúe desmalezado 

(perpendicular en operación de 

bordeado). 

•  Durante el desmalezado, asegúrese 

de mantener suficiente distancia 

entre el hilo de corte y el suelo. 

•  Emplee únicamente hilo de corte 

de 0.065”(1.65mm) de diámetro. 

otros tamaños no serán abastecidos 

apropiadamente en el cabezal de 

corte y podrían causar lesiones 

serias. Nunca emplee otros 

materiales tales como alambre, 

cordón o soga, ya que podrían 

romperse durante la operación de 

corte y causar lesiones serias.

1. PRoTECToR dE FloRES (ver Fig. d)

 

Presione Protector de Flores (5) hacia dentro y 
hacia fuera antes de comenzar a cortar, como 

se muestra en la Figura D .Asegúrese de que 
la guarda espaciadora queda bloqueada con 

firmeza. 

2. aJuSTE dE la alTuRa 

(ver Fig. E1,E2)

 

Desenrosque la perilla inferior de ajuste (3) 
hacia la derecha para desbloquear, tal como 
se indica en la ilustración. Ajuste la longitud 
del mango telescópico (6) en la altura más 
cómoda (Ver Fig. E1). Apriete la perilla inferior 

Summary of Contents for WG117

Page 1: ...WG1 17 HElPlINE NuMBER 1 866 354 woRx 9679 HElPlINE NuMBER P06 P14 P23 2 in 1 Grass Trimmer Edger Coupe gazon Taille bordure 2 en 1 2 en 1 Cortadora de cesped Ribeteadora EN F ES...

Page 2: ......

Page 3: ...8 9 2 1 3 4 5 6 7...

Page 4: ...a b I II A B C1 C2 D E1 E2 E3 E4 F G H1...

Page 5: ...15 10 11 12 13 14 RIGHT WRONG H2 I J K L1 L2 L3 L4...

Page 6: ...6 Telescopic Shaft 7 Auxiliary Handle 8 Edger Wheel 9 Line Cutter 10 Cutting Head Cover See Fig K 11 Cap Release Latch See Fig K 12 Spool See Fig K 13 Cutting Head See Fig K 14 Eyelet See Fig K 15 Lin...

Page 7: ...meter 14 Line diameter 0 065 Line length 2x16ft Machine weight 6 2 lbs Accessories Safety guard 1 Auxiliary handle 1 Edger wheel 1 Flower guard 1 Only use the appropriate accessories intended for this...

Page 8: ...ll outlet only one way If the plug does not fit fully into the wall outlet reverse the plug If the plug still does not fit contact a qualified electrician to install the proper wall outlet Do not chan...

Page 9: ...ng and balance at all times o Stay alert Watch what you are doing Use common sense Do not operate appliance when you are tired p Disconnect appliance Disconnect the appliance from the power supply whe...

Page 10: ...10 2 in 1 Grass Trimmer Edger EN 4 CULTIVATORS GRASS SHEARS a Keep hands away from blades Save these instructions SYMBOLS Edging Trimming...

Page 11: ...ry handle to your desired working position OPERATING INSTRUCTIONS Warning The cutting head continues to rotate after the trimmer has been switched off Wait until it stops before laying the trimmer dow...

Page 12: ...ith the grass Let the trimmer line work at its own pace do not force the trimmer line into the work area 9 EDGING First rotate the Rear Handle 1 90 degree clockwise See Main Handle Rotation Fig E3 E4...

Page 13: ...s in the upper section of the Spool 12 See Fig L1 Wind the line in the direction of the arrows on the top of the Spool Repeat process with separate piece of line on lower section of Spool See Fig L2 L...

Page 14: ...e s curit 8 Roue De Coupe Bordures 9 Coupeur De Cordon De Coupe 10 Couvercle De La T te De Coupe Voir Fig K 11 M canisme De D verrouillage Du Couvercle Voir Fig K 12 Bobine Voir Fig K 13 T te De Coupe...

Page 15: ...coupe 0 065po 1 65mm Longueur des fils 2x5m 2x16ft Poids de la machine 2 8kg 6 2 lbs ACCESSOIRES Garde de s curit 1 Poign e auxiliaire 1 Roue de coupe bordures 1 Garde D Espacement 1 N utilisez que le...

Page 16: ...la fiche ne s accouple toujours pas utilisez une rallonge lectrique polaris e Une rallonge lectrique polaris e n cessite une prise murale polaris e Cette fiche entre seulement d une seule fa on la pr...

Page 17: ...les caract ristiques d un produit de 240Volts Figure 1 M THODE POUR S CURISER LA RALLONGE LECTRIQUE rallonge lectrique cordon lectrique de l appareil A ATTACHEZ LA RALLONGE LECTRIQUE TEL QU ILLUSTR B...

Page 18: ...placez si endommag s Gardez les poign es s ches propres et libres d huile et de graisse s V rifier les pi ces endommag es Avant d employer l appareil une garde ou autre pi ce endommag e devrait tre so...

Page 19: ...position de travail souhait e INSTRUCTIONS D OP RATION AVERTISSEMENT La t te coupante continue de tourner apr s avoir teint l alimentation de la tondeuse attendez que le moteur soit compl tement arr t...

Page 20: ...z l g rement sur la rallonge pour vous assurer qu elle est fermement retenue dans la poign e de l outil Branchez la prise lectrique de la rallonge dans la fiche 3 de l outil 6 AJUSTEMENT DE LA T TE DE...

Page 21: ...ez les d bris du couvercle de la t te de coupe et nettoyez l int rieur de la t te de coupe Appuyez fermement sur le porte bobine pour remettre le couvercle de la t te de coupe Assurez vous qu il soit...

Page 22: ...et accessoires de rechange recommand s par les fabricants N utilisez jamais d eau ou de produits chimiques pour nettoyer votre coupe bordures Nettoyez fond avec un linge sec Rangez toujours votre cou...

Page 23: ...6 Mango Telesc Pico 7 Mango Auxiliar 8 Rueda Bordeadora 9 Cuchilla Del Hilo 10 Cubierta Del Cabezal De Corte Ver Fig k 11 Pestillo Para Extracci N De La Tapa Ver Fig k 12 Bobina Ver Fig k 13 Cabezal D...

Page 24: ...tud del hilo 2x16pies 2x5m Peso de la m quina 6 2 libras 2 8kg Accesorios Guarda protectora de seguridad 1 Mango auxiliar 1 Rueda bordeadora 1 Guarda espaciadora 1 S lo utilice los accesorios apropiad...

Page 25: ...ngador polarizado El enchufe de la herramienta se inserta en el cable prolongador polarizado de un nico modo Si no encaja completamente invierta el enchufe Si a n as no se inserta adquiera un prolonga...

Page 26: ...12 No recomendado NOTA S lo las partes aplicables de la Tabla deben ser tenidas en cuenta Por ejemplo para un producto de 120V no se necesita tener en cuenta lo especificado para 240V Figura 1 M TODO...

Page 27: ...dadosamente antes de cualquier uso futuro de la herramienta a fin de determinar si funcionar n correctamente y realizar n la funci n prevista Compruebe que las piezas m viles se encuentren alineadas y...

Page 28: ...la posici n de trabajo deseada FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA La cabeza de corte contin a girando luego de haber apagado la bordeadora Espere a que se detenga y luego suelte la herramienta Siempre use pro...

Page 29: ...dad sostenga el mango principal y aplique la fuerza adecuada para realizar el ajuste como indica la Fig H2 7 Gatillo de encendido apagado Para poner en funcionamiento la bordeadora presione y sostenga...

Page 30: ...cortadora est dise ada para el empleo de hilos de un di metro m ximo de 1 65mm Emplee hilo de nylon nicamente IMPORTANTE Siempre enrolle el hilo comenzando por la parte superior de la bobina 14 PARA E...

Page 31: ......

Page 32: ...Designed in Italy Made in China Con u en Italie Fabriqu en Chine Dise ado en Italia Fabricado en China Copyright 2012 Positec All Rights Reserved...

Reviews: