background image

19

18

19

18

Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 

F

AssEMBLAGE

1. CoNNExioN dE la GaRdE dE 

SéCuRiTé (voir Fig. a1,a2)

Glissez la garde de sécurité sur la tête de 
coupe en employant les cannelures de la tête 
de coupe. Aligner la garde pour qu’elle se 
glisse dans les orifices situés sur le coupe-
herbe.
Sécurisez la garde de sécurité en utilisant la 
vis fournie à cet effet, localisé à l’intérieure de 
la garde.

2. aSSEmBlER la RouE dE TaillE (voir 

Fig. B1,B2)

Insérez la roue de taille dans les rainures de 
la tête de coupe. Assurez-vous que la roue est 
bloquée dans le plateau en métal.
Pour retirer le disque,appuyez sur le bouton 
de déblocage (b) de la roue et tirez sur la roue 
pour la sortir.

INsTrUCTIoNs 

D’oPérATIoN

avERTiSSEmENT: 

Le chargeur et le 

bloc-piles ont été conçus spécifiquement 

pour travailler ensemble, alors ne tentez 
pas d’utiliser d’autres dispositifs. Ne 
jamais insérer ou permettre que des objets 
métalliques soient introduits dans les bornes 
de connections de votre chargeur ou bloc-
pile, parce qu’une défaillance électrique et un 
danger vont se produire.

1. avaNT d’uTiliSER voTRE TaillE-

BoRduRE SaNS Fil

Votre bloc-pile n’est PAS CHARGÉ. If faut donc 
le recharger une fois avant d’utiliser l’outil.
Le chargeur de batterie fourni s’adapte à 
la batterie au Lithium ion installée dans 
l’appareil. Ne pas utiliser d’autre chargeur de 
batterie.

2. CHaRGEmENT dE voTRE BloC-PilES

La batterie au Lithium ion est protégée contre 
une décharge importante. Lorsque la batterie 
est vide, la machine s’éteint grâce à un circuit 
de protection. La poignée de l’outil s’arrête de 
tourner.

Dans un environnement chaud ou après une 
utilisation prolongée, le pack de la batterie est 
trop chaud pour permettre un chargement. 
Laisser la batterie se refroidir un moment 
avant de recharger.

3. RETRaiT/RéiNSTallaTioN dE la 

BaTTERiE (voir Fig. C)

Enfoncez le système de verrouillage de la 
batterie et retirez la batterie de l’outil. Une 
fois rechargée, replacez la batterie dans son 
emplacement. Une simple pression d’insertion 
sera suffisante.

4. CommuTaTEuR dE SéCuRiTé « oN/

oFF » (voir Fig. d)

Votre commutateur est verrouillé afin de 
prévenir les démarrages accidentels. Appuyez 
sur le bouton de déverrouillage (c), ensuite 
le commutateur « ON/OFF » (d) et relâchez 
le commutateur de déverrouillage (c). Votre 
commutateur est maintenant « ON ». Pour 
commuter à « OFF », relâchez le commutateur 
« ON/OFF ».

avERTiSSEmENT: la tête 

coupante continue de tourner 

après avoir éteint l’alimentation de la 

tondeuse, attendez que le moteur soit 

complètement arrêté pour coucher 

l’outil.

5. aJuSTEmENT dE la HauTEuR (voir 

Fig. E)

Dévissez le bouton inférieur d’ajustement 
(4), prolongez le manche télescopique, puis 
resserrez.

6. RoTaTioN dE la PoiGNéE 

PRiNCiPalE (voir Fig. F1, F2)

Tenez le boîtier inférieur puis tirez l’axe vers 
le haut et faites tourner à 90° dans le sens 
des aiguilles d’une montre, relâchez, l’axe se 
bloquera automatiquement en position. 

7. aJuSTEmENT dE la PoiGNéE 

auxiliaiRE

Tirez le levier de relâchement (5), tournez la 
poignée auxiliaire à la position désirée, et 
relâchez ( Voir Fig. G).

Summary of Contents for WG155

Page 1: ...P06 P14 P24 HElPliNE NumBER 1 866 354 woRx 9679 HElPliNE NumBER 2 in 1 Grass Trimmer Edger Coupe gazon Taille bordure 2 en 1 2 en 1 Cortadora de cesped Ribeteadora WG155 WG1 55 5 EN F ES...

Page 2: ......

Page 3: ...8 9 6 7 4 3 2 10 5 1...

Page 4: ...c d 19 18 20 16 a a b F1 F2 A2 E G A1 D H1 C B1 b B2 H2 I J K1...

Page 5: ...11 12 13 14 15 17 16 G H1 H2 I J K1 K2 L K3 M...

Page 6: ...r guard 8 Edger wheel 9 Line Cutter 10 Battery pack 11 Trimmer head cover See Fig K2 12 Cap release latch See Fig K2 13 Spool See Fig K2 14 Trimmer head See Fig K2 15 Eyelet See Fig K2 16 Line feed bu...

Page 7: ...imum of 20 volts Nominal voltage is 18 volts Accessories WG155 WG155 5 Safety guard 1 1 Charger 1 WA3732 1 WA3847 Battery pack 1 WA3520 1 WA3520 Edger wheel 1 1 Wall mount 1 1 Spool 3 3 TOOL REQUIRED...

Page 8: ...t carry plugged in appliance with finger on switch Be sure switch is off when plugging in 8 Don t Force Appliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate fo...

Page 9: ...tery ies in a fire The cell may explode Check with local codes for possible special disposal instructions 3 Do not open or mutilate the battery ies Released electrolyte is corrosive and may cause dama...

Page 10: ...Allow time for the battery to cool down before recharging 3 TO REMOVE OR INSTALL BATTERY PACK See Fig C Depress the battery release button to remove battery pack from your trimmer After recharging in...

Page 11: ...n pace Do not force trimmer line into work area Edging See Fig J Change the tool from trimming to edging mode by putting one foot on the motor housing portion of the trimmer head 20 while gripping the...

Page 12: ...rning Take approximately 10ft 3m of line Insert 5 8 15mm of line into the spool holes and wind line in the direction of the arrows on the top of the spool YourTrimmer is designed to use only line with...

Page 13: ...Grass too high Battery defective Fully charge battery also see HOWTO CHARGEYOUR BATTERY in charger manual Cut in stages Replace the battery Machine does not cut Line broken Battery not fully charged...

Page 14: ...rdon de coupe 10 Bloc piles 11 Couvercle de la t te de coupe Voir Fig K2 12 M canisme de d verrouillage du couvercle Voir Fig K2 13 Bobine Voir Fig K2 14 T te de coupe Voir Fig K2 15 Oeillet Voir Fig...

Page 15: ...e la batterie atteint le maximum de 20 volts La tension nominale est de 18 V ACCESSOIRES WG155 WG155 5 Garde de s curit 1 1 Chargeur 1 WA3732 1 WA3847 Bloc piles 1 WA3520 1 WA3520 Roue de coupe bordur...

Page 16: ...oussi re si l op ration est poussi reuse 6 Utilisez le bon appareil N utilisez pas l appareil pour tout autre travail que pour celui auquel il est destin 7 vitez les d marrages non intentionnels Ne tr...

Page 17: ...t provoquer une fuite ou une explosion s applique aux produits fonctionnant avec plus d une batterie primaire rempla able 5 Evitez les d marrages accidentels N ins rez pas la batterie avec le doigt po...

Page 18: ...ge ou de collecte de votre localit RETRAIT DE LA PILE ET PR PARATION POUR LE RECYCLAGE Pour pr server les ressources naturelles veuillez recycler ou jeter les piles correctement Le produit utilise des...

Page 19: ...t g e contre une d charge importante Lorsque la batterie est vide la machine s teint gr ce un circuit de protection La poign e de l outil s arr te de tourner Dans un environnement chaud ou apr s une u...

Page 20: ...dans la t te de coupe et pourraient causer de s rieuses blessures Ne jamais utiliser d autres mat riaux tels que fils ficelle ou corde parce qu ils peuvent casser durant la tonte et causer de s rieus...

Page 21: ...de d bris Pour remettre le couvercle pressez le fermement vers le support de la bobine Changement de la bobine du cordon de coupe Voir Fig K3 Mettre le coupe herbe l arr t et retirer la batterie Retir...

Page 22: ...les fentes de ventilation du moteur propres Gardez tous les contr les de l appareil libres de poussi re D PANNAGE Le tableau suivant d crit les v rifications et les interventions que vous pouvez effe...

Page 23: ...Voyant lumineux de la batterie ne s teignant pas Imposssible de charger la batterie Batterie mal mise Vert de gris sur les contacts batterie Batterie d fectueuse Remettre correctement la batterie dans...

Page 24: ...hilla del hilo 10 Paquete de Baterias 11 Cubierta del cabezal de corte Ver Fig K2 12 Pestillo para extracci n de la tapa Ver Fig K2 13 Bobina Ver Fig K2 14 Cabezal de corte Ver Fig K2 15 Ojal Ver Fig...

Page 25: ...a alcanza un m ximo de 20 V El voltaje nominal es 18 V Accesorios WG155 WG155 5 Guarda protectora de seguridad 1 1 Cargador 1 WA3732 1 WA3847 Bater a 1 WA3520 1 WA3520 Rueda bordeadora 1 1 Montaje de...

Page 26: ...nte Emplee protecci n adecuada para contener el cabello largo 5 Utilice gafas de seguridad Emplee siempre m scara para la cara o m scara anti polvo en operaciones donde se emite mucho polvo 6 Utilice...

Page 27: ...correcta Si se insertan las bater as en direcci n opuesta podr a producirse una fuga o explosi n Aplicable a productos que empleen m s de una bater a principal sustituible de forma independiente 5 Ev...

Page 28: ...DESMALEZADORA INHAL MBRICA Su bater a est DESCARGADA y debe cargarla antes de usarla El cargador de bater a suministrado est dise ado para la bater a de Li Ion instalada en la herramienta No utilice o...

Page 29: ...la carcasa del motor sostenga el mango principal y aplique la fuerza adecuada para realizar el ajuste como indica la Fig H1 Ajuste el ngulo del cabezal de corte hacia arriba Coloque un pie sobre la gu...

Page 30: ...e detendr y el motor de la bordeadora alcanzar la velocidad m xima Para abastecer mayor longitud de hilo detenga completamente la m quina y luego vuelva a arrancarla dejando que el motor alcance la m...

Page 31: ...firmeza a la pared De lo contrario podr a generarse un accidente causando da os corporales serios b Almacenamiento de la bordeadora de c sped Ver Fig M Ajuste el mango auxiliar cerca del mango princi...

Page 32: ...to de la bobina y l nea El tiempo de corte por carga de la bater a es demasiado bajo No se utiliz la bater a durante un per odo de tiempo extenso o se la carg s lo durante poco tiempo C sped demasiado...

Page 33: ...o Inserte el enchufe por completo en el tomacorriente Compruebe la tensi n de la alimentaci n Haga revisar el cargador de bater as por un agente de postventa autorizado La alimentaci n autom tica no f...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Designed in Italy Made in China Con u en Italie Fabriqu en Chine Dise ado en Italia Fabricado en China Copyright 2012 Positec All Rights Reserved...

Reviews: