background image

27

26

27

26

recortadora de césped inalámbrica 2 en 1/Bordeadora para césped Es

gire 90º los mangos principal y auxiliar, y 
vuelva a atornillar la perilla. Ajuste el ángulo 
del cabezal de corte de modo que quede 
en línea recta con el mango telescópico 
(horizontal). Coloque la rueda sobre el suelo 
para comenzar el bordeado, empleando las 
guías blancas del hilo para indicar la posición 
de corte en el borde del césped.
Mientras esté bordeando, permita que el 
extremo del hilo haga contacto. No fuerce 
el hilo. La rueda ayuda a proteger la unidad 
del contacto con el suelo. Tome mayores 
precauciones cuando se encuentre en 
operación de bordeado, ya que ciertos objetos 
podrían ser arrojados desde el hilo de corte.

SISTEMA AUToMáTICo DE 

ABASTECIMIENTo DEL HILo

Cuando se enciende la cortadora se abastece 
una pequeña longitud de hilo.
Se escuchará un golpeteo durante unos 
segundos. Esto es normal y se produce 
cuando la cuchilla corta el hilo. Una vez que 
el hilo ha sido cortado a la longitud correcta, 
el golpeteo se detendrá y el motor de la 
bordeadora alcanzará la velocidad máxima.
Para abastecer mayor longitud de hilo, 
detenga completamente la máquina y 
luego vuelva a arrancarla, dejando que el 
motor alcance la máxima velocidad. Reitere 
esta operación hasta escuchar el golpeteo 
producido por el corte del hilo (No repita este 
procedimiento más de 6 veces).

ABASTECIMIENTo MANUAL DEL HILo 

(véase Fig K)

Presione y afloje el botón de abastecimiento 
manual de hilo (16) mientras tira suavemente 
de los hilos hasta que estos lleguen a la 
cuchilla.
En tal caso, retire la tapa de la bobina y mueva 
la bobina en sentido counter-horario hasta 
lograr la longitud de hilo deseada.

REMoCIóN DE LA TAPA

Presione y sostenga los dos pestillos (15) 
(Véase Fig L).
Retire la tapa del soporte de la bobina. 
Mantenga la tapa y el soporte de la bobina 
libres de deshechos

Para volver a colocar la tapa presione 
firmemente en dirección al soporte de 
la bobina. Verifique que la tapa quede 
correctamente instalada, tratando de retirarla 
sin presionar los dos pestillos.

Cambio de la bobina de hilo

Primeramente saque la tapa y retire la bobina 
vieja.
Coloque la bobina nueva dentro de la tapa, 

asegurándose de alinear la bobina con 

los ojales de la bordeadora.

 

Abastezca hilo a través del ojal y luego repita 
el procedimiento con el segundo hilo.
Suelte hilo del taco y abastezca hilo a través 
del ojal.
Reinstale la tapa.

¡ADvERTENCIA! 

Su cortadora está 

diseñada para el empleo de hilos de 

un diámetro máximo de  0.065” (165 mm). 
Emplee hilo de nylon únicamente. 

IMPoRTANTE - Siempre enrolle 

4”(100mm) el hilo comenzando por la 

parte superior de la bobina.

Para enrollar manualmente el hilo

Tome aproximadamente 3 metros de hilo e 
inserte 15 mm dentro de uno de los orificios 
de la parte superior de la bobina. Enrolle el 
hilo en la dirección de las flechas sobre la 
parte superior de la bobina.
Deje aproximadamente 100 mm de hilo sin 
enrollar y colóquelos en el taco. Repita el 
procedimiento con la parte inferior de la 
bobina.
Debe ponerse especial cuidado en asegurarse 
de que el hilo esté prolijamente enrollado 
alrededor de la bobina. De lo contrario, se 
deteriorará la eficiencia del abastecimiento 
automático de hilo.
Luego instale la bobina tal como se describe 
más arriba en 

“Cambio de la bobina de 

hilo”.

maNTENimiENTo

Luego del uso, desconecte la máquina del 
tomacorriente y verifique si hay daños. 
Su herramienta eléctrica no requiere de 
lubricación ni mantenimiento adicional. No 
posee piezas en su interior que puedan ser 

Summary of Contents for WG166

Page 1: ...trimmer Lawn edge trimmer EN Taille bordure Mini tondeuse sans fil 2 en 1 F Recortadora de c sped inal mbrica 2 en 1 Bordeadora para c sped ES Pag 06 Pag 13 Pag 21 WG166 HELPLINE NUMBER 1 866 354 woRx...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...10 11 12 1 9 8 7 6 2 3 4 5...

Page 5: ...14 15 16 17 18 A B 13 A B C D E F G H I J K L...

Page 6: ...guard 7 Telescopic Shaft 8 Auxiliary handle 9 Main Handle 10 Edger wheel 11 Line Cutter 12 Auxiliary handle locking lever 13 Line feed button See Fig K 14 Cutting head cover See Fig L 15 Cap release...

Page 7: ...essories Battery pack WA3182 2 Auxiliary handle 1 Edger wheel 2 Charger WA3714 1 We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you the tool Use good quality accessories...

Page 8: ...ve hair covering to contain long hair 5 Use Safety Glasses Always use face or dust mask if operation is dusty 6 Use Right Appliance Do not use appliance for any job except that for which it is intende...

Page 9: ...eparable battery shall contain the following or equivalent instructions a Use only the following type and size battery ies Worx 24V Ni Cd battery WA3182 b Do not dispose of the battery ies in a fire T...

Page 10: ...two locations OPERATION INSTRUCTIONS NOTE Before using the tool read the instruction book carefully 1 CHARGING YOUR BATTERY PACK Warning The charger and battery pack are specifically designed to work...

Page 11: ...position The ratchet mechanism will make a heavy clicking sound which is normal and not a defect See Fig I Operation Warning Always wear the eye protection Never lean over the trimmer head Rocks or d...

Page 12: ...pool holder to ensure cap is fully located Check that the cap is correctly fitted by trying to remove it without depressing the two latches To replace cut line For your convenience it is recommended y...

Page 13: ...ique 8 Garde de s curit 9 Poign e arri re 10 Roue de coupe bordures 11 Coupeur de cordon de coupe 12 D gagement de poign e 13 Bouton d alimentation du cordon de coupe Voir K 14 Couvercle de la t te de...

Page 14: ...oc piles WA3182 2 Garde de s curit 1 Roue de coupe bordures 2 Chargeur WA3714 1 Nous vous recommandons d acheter tous vos accessoires du m me magasin qui vous a vendu l outil N utilisez que des access...

Page 15: ...ir loign s de l aire de travail 4 Habillez vous convenablement Ne portez pas des v tements l ches ou des bijoux Ils peuvent se prendre dans des pi ces en mouvement L utilisation de gants de caoutchouc...

Page 16: ...ins r es ou invers es peuvent provoquer une fuite ou une explosion s applique aux produits fonctionnant avec plus d une batterie primaire rempla able e Enlevez ou d connectez les piles avant l entreti...

Page 17: ...quise tournez la garde d espacement sous la garde de s curit de fa on ce qu elle clique en place INSTRUCTIONS D OP RATION NOTE Avant d utiliser l outil lisez le livre d instruction avec soin 1 Chargem...

Page 18: ...7 Ajustement de la poign e auxiliaire Tirez le levier de rel chement 12 tournez la poign e auxiliaire la position d sir e et rel chez Voir H 8 Ajustement de la t te de coupe Saisissez la t te de coupe...

Page 19: ...pas cette proc dure plus de 6 fois Alimentation manuelle du cordon de coupe Voir K Pressez et rel chez le bouton d alimentation manuelle du cordon de coupe tout en tirant doucement sur le cordon de c...

Page 20: ...er Les taille borduress lectriques devraient tre r par s seulement par un d p t de service qualifi utilisant seulement des pi ces et accessoires recommand s par le manufacturier Ne jamais utiliser d e...

Page 21: ...uarda espaciadora 7 Mango telesc pico 8 Mango auxiliar 9 Mango trasero 10 Rueda bordeadora 11 Cuchilla del hilo 12 Liberador del mango 13 Bot n de abastecimiento del hilo Ver Fig K 14 Cubierta del cab...

Page 22: ...bs 3 3kg Accesorios Bater a WA3182 2 Mango auxiliar 1 Rueda bordeadora 2 Cargador WA3714 1 Le recomendamos que compre todos los accesorios en la tienda donde adquiri la herramienta Use accesorios de b...

Page 23: ...ya que pueden quedar atrapadas en las piezas m viles Cuando se trabaja al aire libre se recomienda el uso de guantes de goma y calzado resistente Emplee protecci n adecuada para contener el cabello l...

Page 24: ...bater a principal sustituible de forma independiente e Saque o desconecte la bater a antes de reparar limpiar o remover material del artefacto de j ardiner a 2 El manual de instrucciones de cualquier...

Page 25: ...gire la guarda espaciadora por debajo de la guarda de seguridad y eng nchela en los lugares correspondientes INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO NOTA Antes de usar la herramienta lea detenidamente el manu...

Page 26: ...go 12 gire el mango auxiliar a la posici n deseada y suelte V ase Fig H 8 Ajuste del ngulo del cabezal de corte Sujete el cabezal de corte con una mano y el mango telesc pico con la otra Modifique el...

Page 27: ...ud de hilo deseada Remoci n de la tapa Presione y sostenga los dos pestillos 15 V ase Fig L Retire la tapa del soporte de la bobina Mantenga la tapa y el soporte de la bobina libres de deshechos Para...

Page 28: ...por el fabricante Nunca emplee agua o productos qu micos para limpiar su herramienta Use simplemente un pa o seco Guarde siempre su herramienta en un lugar seco y fuera del alcance de los ni os Manten...

Page 29: ...29...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Designed in Italy Made in China Con u en Italie Fabriqu en Chine Dise ado en Italia Fabricado en China Copyright 2010 Positec All Rights Reserved...

Reviews: