background image

12AMP Souffleur/Aspirateur/Broyeur Tout en 1 

F

15

LISEZ TOUTES LES 

INSTRUCTIONS AVANT 

D’UTILISER CET APPAREIL

AVERTISSEMENT – Pour réduire le 

risque d’incendie, d’électrocution ou de 

blessure:

1)  Ne quittez pas l’appareil lorsqu’il est branché. 

Débranchez-le de la prise murale lorsque vous ne 

l’utilisez pas ou avant de le réparer.

2)  Pour réduire le risque d’électrocution. Ne pas 

utiliser sur surfaces mouillées. Garder le à l’abri 

de la pluie . Rangez à l’intérieur. 

3)  Ne pas le laisser utiliser comme un jouet. Une 

surveillance toute particulière est exigée quand il 

est utilisé par ou à proximité d’enfants.

4)  N’utiliser que selon les instructions décrites dans 

le manuel. N’utiliser que selon les pièces jointes 

recommandées du fabricant.

5)  A ne pas utiliser avec un câble ou une prise 

endommagé. Retournez l’appareil à un centre de 

service, s’il ne fonctionne pas comme il devrait, 

ou qu’il a été échappé, endommagé, laissé à 

l’extérieur ou échappé dans l’eau.

6)  Évitez de tirer sur le cordon ou de transporter 

l’appareil par le cordon, de se servir du cordon 

comme poignée, de fermer une porte sur le 

cordon ou de tirer le cordon autour de bords ou 

de coins pointus. Ne pas passer l’appareil au 

dessus du cordon. Éloignez le cordon des surfaces 

chauffées.

7)  Ne touchez pas la prise ou l’appareil avec les 

mains mouillées.

8)  Ne pas jeter d’objets dans les orifices. Ne pas 

utiliser avec un orifice bloqué; gardez libre de 

poussière, peluche, cheveux, et n’importe quoi qui 

peut réduire les flux d’air.

9)  Gardez les cheveux, les vêtements larges, les 

doigts, et toutes les parties du corps éloignés des 

ouvertures et des pièces en mouvement.

10)  Eteignez toutes les commandes avant de 

débrancher l’appareil.

11)  Soyez particulièrement précautionneux lorsque 

vous utilisez l’appareil dans des escaliers.

12)  Ne pas utiliser cet appareil pour aspirer des 

liquides inflammables ou combustibles, tels que 

l’essence, ni dans des endroits où ces liquides 

pourraient être présents.

13)  Ne pas aspirer des choses  qui sont en train de 

brûler ou de se consumer, comme des cigarettes, 

des allumettes ou des cendres encore chaudes.

14)  Ne pas utiliser sans un sac de récupération de la 

poussière ou sans les filtres.

15)  Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le 

cordon. Pour débrancher l’appareil, saisissez la 

fiche et non le cordon.

16)  Cet appareil est muni d’une double isolation. 

Utilisez uniquement les pièces de rechange 

identiques. Référez-vous aux instructions relatives 

à l’entretien des appareils à double isolation.

RÈGLES DE SÉCURITÉ 

SUPPLÉMENTAIRES 

CONCERNANT LA 

RALLONGE ÉLECTRIQUE

1)  

Avertissement - Pour réduire le risque de 

blessures dues à un branchement 

électrique desséré entre la fiche de l’appareil et 

la rallonge électrique, branchez fermement et 

bien à fond la fiche de l’appareil à la rallonge 

électrique. Vérifiez le régulièrement le 

branchement tout en faisant fonctionner 

l’appareil pour vous assurer qu’il est bien 

branché. Ne pas utiliser une rallonge électrique 

qui résulte en un branchement déserré. Un 

branchement déserré peut entraîner une 

surchauffe, un incendie, et augmente le risque 

de brûlure.

2)   Pour réduire le risque que le cordon de 

l’appareil puisse se débrancher de la rallonge 

électrique pendant le fonctionnement de 

l’appareil, fixez la fiche de l’appareil à la 

rallonge électrique comme indiqué ou décrit 

dans le manuel d’utilisation.

CONSERVEZ CES 

INSTRUCTIONS

ENTRETIEN DES APPAREILS À DOUBLE 

ISOLATION

Un appareil à double isolation est marqué d’un ou 

de plusieurs symboles suivants : Les mots « DOUBLE

ISOLATION » ou « À DOUBLE ISOLATION » ou le 

symbole de la double isolation (un carré dans un

carré).

Sur un appareil à double isolation, deux 

systèmes d’isolation sont fournis au lieu 

d’une mise à la terre.

Aucun système de mise à la terre n’est fourni avec 

un appareil à double isolation et aucun système

de mise à la terre n’est ajouté à cet appareil. 

L’entretien d’un appareil à double isolation nécessite 

une attention

et une connaissance particulières du système et doit 

être mené par un personnel d’entretien qualifié.

Les pièces de rechange pour un appareil à double 

isolation doivent être identiques aux pièces qu’elles 

remplacent.

Summary of Contents for WG512

Page 1: ...EN F ES 12 AMP All in One Blow Vac Mulch 12AMP Souffleur Aspirateur Broyeur Tout en 1 12AMP Aspiradora Soplador Mulcher todo en uno P02 P13 P21 WG512 WG513 WG514 ...

Page 2: ... A SJTW A or SJTOW A 9 Extension Cord Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized extension cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Table 1 shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in dou...

Page 3: ...UCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury 1 Do not leave appliance when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing 2 To reduce the risk of electric shock Do not use on wet surfaces Do not expose to rain Store indoors 3 Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near children 4 Use only ...

Page 4: ...ted appliance is marked with one or more of the following The words DOUBLE INSULATION or DOUBLE INSULATED or the double insulation symbol square within a square In a double insulated appliance two systems of insulation are provided instead of grounding No grounding means is provided on a double insulated appliance nor should a means for grounding be added to the appliance Servicing a double insula...

Page 5: ...12 AMP All in One Blow Vac Mulch EN 5 14 13 2 5 15 16 6 7 3 4 1 3 8 9 10 12 11 ...

Page 6: ...ories illustrated or described are included in standard delivery TECHNICAL DATA WG512 WG513 WG514 Voltage 120V 60Hz Power input 12A No load speed 16500 min Air capacity 600 cfm 660 cfm 620 cfm Air speed 75 mph 80 mph 75 mph Mulching rate 16 1 18 1 Collection bag capacity 1 2 Bushels Machine weight Blowing Mode 8 6 lbs Protection class II ACCESSORIES WG512 WG513 WG514 Leaf collection bag 1 1 1 Shou...

Page 7: ...One Blow Vac Mulch EN 7 1 2 Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic 2 1 3 C2 D1 A B1 C1 B2 Blowing Mode Mode soufflerie Modo de soplado Vacuum Mode Mode aspiration Modo de aspirad ...

Page 8: ...12 AMP All in One Blow Vac Mulch EN 8 2 1 Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic I ON MARCHE ENCENDIDO OFF ARRÊT APAGADO I D2 E D4 D3 F G1 ...

Page 9: ...12 AMP All in One Blow Vac Mulch EN 9 I II I II I WG512 WG514 WG513 G1 G2 I1 I2 I1 H ...

Page 10: ...12 AMP All in One Blow Vac Mulch EN 10 2 1 Tool not supplied Aucun outil inclus No se incluyen herramientas I2 I1 I2 ...

Page 11: ...ed Adjustments Two speed Adjustment only for WG512 WG514 Note To maximum vacuum performance it is better to use the II mode The I mode is only recommended when vacuuming in sensitive areas i e flower beds Variable Speed Adjustment only for WG513 Note The speed of the blower can be altered by rotating the On Off switch See Fig G1 G2 Using the Blower CAUTION For maximum vacuum performance it is bett...

Page 12: ...on cord indoors in a cool dry location out of reach of children and animals TROUBLE SHOOTING Problems Possible Causes Corrective Action The Blower Vacuum does not operate The Blower VacuumTube is not attached to the Motor Housing Attach the Blower Vacuum Tube to the Motor Housing Power cord is not connected to the power source Connect the power cord to a power source The leaf collection bag is not...

Page 13: ...devrait être utilisé sur le s circuit s et prise s murale s destinée s à l appareil de jardinage Des prises de défaut à la terre sont disponibles et peuvent être utilisées également 8 AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de choc électrique utilisez seulement avec une rallonge électrique destinée à un usage extérieur tel que les rallonges de types SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJOW A SJTW A ou S...

Page 14: ...0 12 0 82 18 1 3 16 2 1 14 3 3 12 Figure 1 Method of securing extension cord POUR TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES À DOUBLE ISOLATION 1 Pièces de remplacement Lors de l entretien de l appareil n utilisez que des pièces identiques de remplacement 2 Connexions polarisées des appareils électriques Afin de réduire le risque de choc électrique cet outil a une fiche de connexion polarisée une des lames es...

Page 15: ...er des choses qui sont en train de brûler ou de se consumer comme des cigarettes des allumettes ou des cendres encore chaudes 14 Ne pas utiliser sans un sac de récupération de la poussière ou sans les filtres 15 Ne débranchez pas l appareil en tirant sur le cordon Pour débrancher l appareil saisissez la fiche et non le cordon 16 Cet appareil est muni d une double isolation Utilisez uniquement les ...

Page 16: ...rtez une protection auditive Portez un protecteur oculaire Double isolation Avertissement Mode soufflerie Mode aspiration La turbine poursuit sa rotation après l arrêt de l appareil Attendez que tous les composants de l appareil soient entièrement arrêtés avant d y toucher Avant de commencer de travailler avec l appareil débranchez l appareil ...

Page 17: ...12AMP Souffleur Aspirateur Broyeur Tout en 1 F 17 14 13 2 5 15 16 6 7 3 4 1 3 8 9 10 12 11 ...

Page 18: ...UTON DE LIBÉRATION B Les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas tous compris dans le cadre de la livraison standard DONNÉES TECHNIQUES WG512 WG513 WG514 Tension 120V 60Hz Courant assigné 12A Vitesse à vide 16500 min Débit d air 600 cfm 660 cfm 620 cfm Vitesse de l air 75 mph 80 mph 75 mph Rapport de hachage 16 1 18 1 Capacité du sac de récupération 42L 1 2 Bushels Poids de la machine Mode so...

Page 19: ...ssement L outil fonctionne encore pendant quelques secondes une fois qu il est éteint Laissez le moteur atteindre un arrêt complet avant de poser l outil à terre Voir Fig F Réglage vitesses multiples Réglage à deux vitesses pour WG512 WG514 seulement Remarque Pour une performance d aspiration maximale il est préférable d utiliser la vitesse II La vitesse I n est recommandée que pour les zones sens...

Page 20: ... est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de réparation ou d autres personnes professionnelles afin d éviter tout danger ENTREPOSAGE Entreposez le souffleur aspirateur et la rallonge électrique en intérieur dans un endroit sec et frais hors de portée des enfants et des animaux DÉPANNAGE Problème Causes possibles Mesures correctives Le souffleur aspirateur ne fonctionne pas Le...

Page 21: ...a GFCI debe ser proporcionada en todos los circuitos o tomacorrientes a ser empleados para herramientas de jardinería Se encuentran disponibles receptáculos con protección incorporada GFCI que pueden utilizarse para esta medida de seguridad 8 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descarga eléctrica utilice únicamente cables prolongadores diseñados para uso al aire libre del tipo SW A SOW A STW A S...

Page 22: ...e extensión polarizado El enchufe de la herramienta podrá insertarse en un cable de extensión polarizado de una sola manera Si no es posible insertar por completo el enchufe en el cable de extensión gire el enchufe Si continúa sin poder insertar el enchufe obtenga un cable de extensión polarizado correcto Un cable de extensión polarizado requerirá la utilización de un tomacorriente polarizado Este...

Page 23: ...o a una conexión eléctrica suelta entre el enchufe del electrodoméstico y el cable de extensión sujete firme y completamente el enchufe del aparato al cable de extensión Periódicamente verifique la conexión mientras opera para asegurarse que esté completamente conectada No use un cable de extensión que proporcione una conexión suelta Una conexión floja puede provocar sobrecalentamiento incendio y ...

Page 24: ...12AMP Aspiradora Soplador Mulcher todo en uno ES 24 14 13 2 5 15 16 6 7 3 4 1 3 8 9 10 12 11 ...

Page 25: ...6 BOTÓN DE LIBERACIÓN B No todos los accesorios ilustrados o descritos se incluyen junto con el producto estándar DATOS TÉCNICOS WG512 WG513 WG514 Voltaje 120V 60Hz Corriente nominal 12A Velocidad nominal sin carga 16500 min Flujo de aire 600 cfm 660 cfm 620 cfm Velocidad del aire 75 mph 80 mph 75 mph Relación de triturado 16 1 18 1 Capacidad de la bolsa de recolec ción 1 2 Bushels 42L Peso de la ...

Page 26: ...ienta Vea la Fig F Ajustes de velocidad múltiples Ajuste de dos velocidades sólo para WG512 WG514 Nota Para el desempeño de aspirado máximo es mejor usar la velocidad II La velocidad I sólo se recomienda cuando aspire en áreas sensibles por ej lechos de flores Ajuste de velocidad variable sólo para WG513 Nota La velocidad del soplador se puede alterar girando el interruptor On Off encendido apagad...

Page 27: ...teriores y en un lugar fresco seco y alejado del alcance de niños y animales SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS Posibles causas Acción correctiva El soplador aspiradora no funciona El tubo de aspirado o la tapa del ventilador no están instalados en el alojamiento del motor Coloque el tubo de aspirado o tapa del ventilador en el alojamiento del motor El cable de alimentación no está conectado a la fue...

Page 28: ...Copyright 2018 Positec All Rights Reserved Copyright 2018 Positec Tous droits réservés Derechos reservados 2018 Positec Todos los derechos reservados AR01381800 www worx com ...

Reviews: