background image

15

14

13A laveuse à pression électrique 

F

LISTE DES ÉLÉMENTS

1.

BOUTON DE VERROUILLAGE 

2.

GÂCHETTE 

3.

BÂTON 

4.

STOCKAGE DE LA BUSE À BORD

5.

LANCE D’EXTENSION DU MILIEU

6.

LANCE AVANT 

7.

TURBO BUSE *

8.

BUSES (0

0

 /15

0

/25

0

/40

0

) *

9.

ADAPTATEUR D'ARRIVÉE D'EAU 

10.

POMPE À EAU 

11.

COMMUTATEUR MARCHE / ARRÊT 

12.

POIGNÉE 

13.

CORDON D’ALIMENTATION 

14.

TUYAU FLEXIBLE HAUTE PRESSION 

15

AIGUILLE DE DÉCOLMATAGE 

16.

DÉCLENCHEUR DE LIBÉRATION DU 

TUYAU (VOIR FIG.B1, B2)

17.

BOUTON DE RÉINITIALISATION (VOIR 

FIG.E)

18.

BOUTONS TEST (VOIR FIG.E)

19.

BOUTEILLE DE SAVON *

* Les accessoires illustrés ou décrits ne sont 

pas tous compris dans le cadre de la livraison 

standard.

DONNÉES TECHNIQUES

WG601 WG601.X **

Entrée de puissance :

13 A

Pression nominale

103 bar(1500 psi)

Débit d'eau nominal

1.2 gpm

Longueur du cordon 

d'alimentation

35 ft/10.5 m

Poids

7.05 kg(15.56 lbs)

** X peut être suivi d’un ou deux caractères. Tous les 

modèles sont identiques, sauf le numéro de modèle 

et la marque. Le suffixe dans les modèles peut être 

un nombre allant de « 1 » à « 999 » ou une lettre 

anglaise « A » à « Z » ou « M1 » à « M9 » qui signifie 

la différence entre les paquets ou les accessoires 

emballés dans l’emballage.

Nous vous recommandons d’acheter vos 

accessoires dans le magasin qui vous a vendu 

l’outil. Pour de plus amples renseignements, 

consultez l’emballage de l’accessoire. Le personnel 

du magasin peut également vous conseiller.

INSTRUCTIONS 

D’UTILISATION

REMARQUE: 

Avant d’utiliser cet outil, 

assurez-vous de lire attentivement le manuel 

d’utilisation.

UTILISATION CONFORME

Le nettoyeur haute pression électrique est destiné 

aux projets de nettoyage résidentiel - du porche au 

patio, aux entrées et terrasses, aux bateaux, aux 
pavés, aux briques, aux barbecues et plus encore.

ASSEMBLAGE & 

FONCTIONNEMENT

ACTION

SCHÉMA

ASSEMBLAGE

Attachez la lance 

d’extension du milieu à la 

tige

Note : 

lors de l’attachement, 

alignez les deux projections 

sur la lance avec les rainures 

sur la tige.

Attachez la lance avant 

à la lance d’extension du 

milieu.

Note : 

Lors de l’attachement, 

alignez la projection sur la 

lance avant avec la rainure sur 

la lance d’extension du milieu 

avec le bouton tenu.

Voir Fig. A1 

A2,A3,A4

Fixez et détachez le tuyau 

haute pression

Remarque:

 une fois le tuyau 

haute pression connecté, 

vérifiez la connexion en tirant 

doucement. Pour vous assurer 

qu’il reste connecté.

Remarque: 

Pour détacher 

facilement le tuyau, veuillez 

appuyer sur la gâchette pour 

vidanger l’eau du bâton 

lorsque l’opération est termi-

née et que l’interrupteur est 

en position «OFF / II».

Voir Fig. 

B1,B2,B3,B4

Summary of Contents for WG601

Page 1: ...13A Electric Pressure Washer EN 13A laveuse à pression électrique F Lavadora a presión eléctrica de 13A ES P02 P12 P18 WG601 WG601 X ...

Page 2: ...hock Should replacement of the plug or cord become necessary use only identical replacement parts that include GFCI protection 2 SERVICING OF A DOUBLE INSULATED APPLIANCE In a double insulated product two systems of insulation are provided instead of grounding No grounding means is provided on a double insulated product nor should a means for grounding be added to the product Servicing a double in...

Page 3: ...r EN 3 A TIE CORD AS SHOWN B CONNECT PLUG AND RECEPTACLE SYMBOLS To reduce the risk of injury user must read instruction manual Before any work on the machine itself pull the mains plug from the socket outlet Warning Lock Unlock ...

Page 4: ...13A Electric Pressure Washer EN 4 8 14 10 1 2 5 11 12 13 9 6 3 4 15 19 7 ...

Page 5: ... are included in standard delivery TECHNICAL DATA WG601 WG601 X Power input 13 A Rated pressure 1500 psi 103 bar Rated water flow rate 1 2 gpm Power cord length 35 ft 10 5 m Machine weight 15 56 lbs 7 05 kg X may be followed by one or two characters All models are the same except model number and trademark The suffix in models may be number from 1 to 999 or English letter A to Z or M1 to M9 which ...

Page 6: ...1 2 16 16 Click Cliquez Clic A1 A2 A3 A4 D B1 B2 ...

Page 7: ...17 18 2 1 B4 B3 D D C E F1 ...

Page 8: ...2 1 2 1 G1 F2 G2 D I J 1 2 3 H ...

Page 9: ...1 2 K ...

Page 10: ... See Fig D GFCI plug test Press test the light will be out Press reset the power regains and the light will il luminate Note To keep good opera tion of GFCI please imple ment it once a month See Fig E START STOP Turn on the water supply tap Connect the washer to the power supply and turn the switch to ON I position Then press trigger Note Before pressing trigger make sure Lock off switch is in unl...

Page 11: ...n authorized service representative STORAGE 1 Disconnect the water source Turn on the pressure washers for a few seconds until the remaining water flows out Then turn it off quickly 2 Unplug the power supply 3 Disconnect the high pressure hose and the garden hose not supplied and coil high pressure hose for storage 4 Store in a frost free area with a temperature above 0 C 32 F TROUBLESHOOTING Symp...

Page 12: ...sjoncteur de fuite à la terre intégré dans la fiche du cordon d alimentation Ce dispositif offre une protection supplémentaire contre les décharges électriques S il est nécessaire de procéder au remplacement de la fiche ou du cordon utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d origine qui incluent un disjoncteur de fuite à la terre 2 ENTRETIEN D UN APPAREIL DOUBLE ISOLATION Dans un prod...

Page 13: ... 12 Déconseillé FIGURE 1 MÉTHODE POUR SÉCURISER LA RALLONGE ÉLECTRIQUE RAL LONGE ÉLEC TRIQUE CORDON ÉLEC TRIQUE DE L APPAREIL A ATTACHEZ LA RALLONGE ÉLECTRIQUE TEL QU ILLUSTRÉ B CONNECTEZ FICHE ET PRISE SYMBOLES Afin de réduire les risques de bles sure l utilisateur doit lire ce mode d emploi Retirez la fiche du secteur immédi atement si le câble est endommagé ou coupé Avertissement Verrouiller Dé...

Page 14: ...14 13A laveuse à pression électrique F 8 14 10 1 2 5 11 12 13 9 6 3 4 15 19 7 ...

Page 15: ...ommandons d acheter vos accessoires dans le magasin qui vous a vendu l outil Pour de plus amples renseignements consultez l emballage de l accessoire Le personnel du magasin peut également vous conseiller INSTRUCTIONS D UTILISATION REMARQUE Avant d utiliser cet outil assurez vous de lire attentivement le manuel d utilisation UTILISATION CONFORME Le nettoyeur haute pression électrique est destiné a...

Page 16: ... lage est en position ver rouillé Voir Fig G1 G2 Sélectionnez les bonnes buses Choisissez un modèle de buse adapté à votre travail Les buse 00 rouge et buse 150 jaune s appliquent pour nettoyer des taches resitantes sur du béton La buse 250 verte est applicable pour le nettoyage du béton des briques et de la maçonnerie La buse 400 blanche est ap plicable pour le nettoyage des objets en bois et aut...

Page 17: ...oit sans gel avec une température supérieure à 0 32O F DÉPANNAGE Problème Causes possibles Mesures La machine ne démarre pas lorsque l interrupteur est en position ON I Le cordon d alimentation n est pas branché dans la source d alimentation Branchez le cordon d alimentation la prise est défectueuse Vérifier ou remplacer la prise la prise murale les fusibles Le disjoncteur de fuite à la terre est ...

Page 18: ...rdón eléctrico Este dispositivo proporciona protección contra el riesgo de descargas eléctricas Si debe reemplazar la clavija o el cordón sólo utilice piezas de repuesto idénticas que incluyan la protección con GFCI 2 SERVICIO DE UN APARATO DE DOBLE AISLAMIENTO En un producto con doble aislamiento se proporcionan dos sistemas de aislamiento en lugar de una conexión a tierra No se proporcionan medi...

Page 19: ...14 12 No recomendado FIGURA 1 MÉTODO PARA ASEGURAR EL CABLE PRO LONGADOR CABLE PRO LONGA DOR CABLE DE LA HER RAMIENTA A ATE LOS CABLES COMO SE MUESTRA B CONECTE EL ENCHUFE Y EL RECEPTÁCULO SÍMBOLOS Para reducir el riesgo de lesiones el usuario deberá leer el manual de instrucciones Quite el enchufe de la alimentación inmediatamente si el cable está dañado o cortado ADVERTENCIA Bloqueo Desbloqueo ...

Page 20: ...20 Lavadora a presión eléctrica de 13A ES 8 14 10 1 2 5 11 12 13 9 6 3 4 15 19 7 ...

Page 21: ...ecomendamos que compre sus accesorios en la misma tienda que le vendió la herramienta Consulte el empaque de los accesorios para obtener más detalles El personal de la tienda también puede ayudarle y aconsejarle INSTRUCCIONES DE USO NOTA Antes de usar la herramienta lea atentamente el manual de instrucciones USO PREVISTO La lavadora de alta presión eléctrica está destinada a proyectos de limpieza ...

Page 22: ... de que el interruptor de bloqueo esté en la posición de bloqueo See Fig G1 G2 Seleccione las boquillas correctas Elija un patrón de boquilla adecuado según su trabajo La boquilla de 00 roja y la boquilla de 150 amarilla se pueden aplicar para limpiar manchas rebeldes sobre concreto La boquilla 250 verde es aplicable para la limpieza en concreto ladrillos y mampostería La boquilla 400 blanco es ap...

Page 23: ... presión para almacenamiento 4 Almacene en un área libre de escarcha con una temperatura superior a 0 32O F SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Posibles causas Acción La máquina no arranca cuando el interruptor está en la posición ON I El cordón eléctrico no está conectado al suministro de corriente Enchufe el cable de alimentación El zócalo está defectuoso Verifique o reemplace el enchufe el enchufe ...

Page 24: ...www worx com Copyright 2020 Positec All Rights Reserved Copyright 2020 Positec Tous droits réservés Derechos reservados 2020 Positec Todos los derechos reservados ...

Reviews: