background image

Electric Pressure Washer 

EN

9

Power cord length

35 ft (10.5 m)

Protection class  

 /ll

Machinery weight

17.2 lbs (7.8 kg)

ACCESSORIES

WG605

40°Nozzle

1

Soap Nozzle

1

Turbo Nozzle

1

20ft Hose

1

Declogging needle

1

We recommend that you purchase your accessories listed 

in the above list from the same store that sold you the tool. 

Refer to the accessory packaging for further details. Store 

personnel can assist you and offer advice.

OPERATING INSTRUCTIONS

NOTE: 

Before using the tool, read the instruction 

book carefully.

INTENDED USE  

The electric high pressure washer is intended for residen-

tial cleaning projects-from porch to patio, driveways and 

decks, boats, pavers, bricks, BBQs and more.

ASSEMBLY & OPERATION

ACTION

FIGURE

ASSEMBLY

Attach the lance to the wand.

Note

: when attaching, align the 

two projections on the lance with 

the grooves on the wand.

See Fig. A1 ,A2

Attach the wand holder

See Fig. B1 B2

Screw& Unscrew the high 

pressure hose

Note: 

Make sure the hose is 

tightly connected.

Note: 

For convenience of 

unscrewing the hose, please 

pull the trigger to drain water 

from wand when operation is 

completed and switch is in “O” 

position.

See Fig. 

C1,C2,C3,C4

Attach the garden hose

Connect one end of the home 

garden hose (not supplied) to 

the adapter and another end to 

waterspout.

See Fig. D

OPERATION 

Extension cord

It is not recommended to use 

the extension cord. If neces-

sary, ensure the plug and ex-

tension cord connection is on 

an elevated surface that does 

not contact the water area.

See Fig.E

GFCI plug test 

Press “test”, the light will be out.

Press “reset”, the power regains 

and the light will illuminate.

Note: To keep good operation 

of GFCI, please implement it 

once a month.

See Fig. F

START/STOP

Turn on the water supply tap. 

Connect the washer to the power 

supply and turn the switch to 

“I”position. Then press trigger

Note:  Before pressing trigger, 

Push the lock-out down into 

the trigger.

WARNING: Do not start 

the machine without 

connecting and 

turning on the water supply 

because it may cause damage 

to high pressure seals and 

reduce the service life of 

pump.  

See Fig. G1,G2

Release the trigger and turn the 

switch to “O”position. Turn Off 

the water supply tap 

Note:  When not in use, Push 

the lock-out up until it clicks 

into the slot.

See Fig.H1,H2

Select the right nozzles 

Select the suitable nozzle for 

different cleaning jobs.

Nozzle 40

0

(white) is applicable 

for cleaning on wooden and 

other soft objects .

Turbo nozzle is applicable for 

cleaning concrete, bricks and 

masonry.

The soap nozzle is applicable for 

soaping while other nozzles can-

not be used to do it.

WARNING: Do not 

change the nozzle 

pattern when the tool 

is powered on.

See Fig.I

Summary of Contents for WG605

Page 1: ...Electric Pressure Washer EN Laveuse à pression électrique F Lavadora a presión eléctrica ES P07 P11 P16 WG605 ...

Page 2: ...6 14 11 18 19 16 15 17 7 1 2 3 4 5 8 10 9 13 12 ...

Page 3: ...1 2 1 2 1 2 A1 A2 C1 C2 B1 B2 20 ...

Page 4: ...E D D G1 F D C3 C4 21 22 1 2 1 2 ...

Page 5: ...G2 H1 2 1 2 1 I H2 J 1 2 3 K1 ...

Page 6: ...K2 K3 D L M 23 ...

Page 7: ... fault circuit interrupter GFCI built into the plug or the power supply cord This device provides additional protection from the risk of electric shock Should replacement of the ground fault circuit interrupter or cord become necessary use only identical replacement parts SERVICING OF A DOUBLE INSULATED APPLIANCE In a double insulated product two systems of insula tion are provided instead of grou...

Page 8: ...recommended by the manufacturer 10 Do not use the appliance if a supply cord or important parts of the appliance are damaged e g safety devices high pressure hoses trigger gun 11 Water that has flown through backflow preventers is considered to be non potable SYMBOLS Read the manual Before any work on the machine itself pull the mains plug from the socket outlet Warning Lock Unlock Warning Do not ...

Page 9: ... supplied to the adapter and another end to waterspout See Fig D OPERATION Extension cord It is not recommended to use the extension cord If neces sary ensure the plug and ex tension cord connection is on an elevated surface that does not contact the water area See Fig E GFCI plug test Press test the light will be out Press reset the power regains and the light will illuminate Note To keep good op...

Page 10: ...ING Any other servicing should be performed by an authorized service representative STORAGE 1 Disconnect the water source Turn on the pressure washers for a few seconds until the remaining water flows out Then turn it off quickly 2 Unplug the power supply and wind power cord on the lance holder See Fig M 3 Disconnect the high pressure hose and the garden hose not supplied Then wind high pressure h...

Page 11: ...r peut éclabousser ou propulser des objets Portez toujours une protection oculaire appropriée telle que des lunettes de sécurité ou un écran facial lors de la pulvérisation Les lunettes de sécurité ne fournissent pas une protection complète CONSERVER CES INSTRUCTIONS PROTECTION D UN DISJONC TEUR DE FUITE À LA TERRE Cette laveuse à pression est fournie avec un disjonc teur de fuite à la terre intég...

Page 12: ...s chaussures 6 Déconnecter l alimentation électrique avant d effectuer l entretien 7 Les nettoyeurs haute pression ne doivent pas être utilisés par des enfants ou du personnel non formé 8 Pour assurer la sécurité de l appareil n utilisez que des pièces de rechange d origine du fabricant ou approuvées par le fabricant 9 AVERTISSEMENT Les tuyaux raccords et branche ments haute pression sont importan...

Page 13: ...haute pression électrique est destiné aux projets de nettoyage résidentiel du porche au patio aux entrées et terrasses aux bateaux aux pavés aux briques aux barbecues et plus encore ASSEMBLAGE FONCTIONNEMENT ACTION SCHÉMA ASSEMBLAGE Fixation de la lance NOTA Lors de l attachement alignez la projection sur la lance avant avec la rainure sur la lance d extension du milieu avec le bouton tenu Voir Fi...

Page 14: ...l outil est sous tension Voir Fig Fig I Nettoyage Commencer en plaçant la buse à une distance de 30 à 60 cm 1 à 2 pi de la surface à nettoyer et se rapprocher lentement de la surface jusqu à ce que l intensité de nettoyage soit atteinte Si la buse est trop proche le jet peut endommager la surface AVERTISSEMENT Ne connectez pas la machine à des sources d eau sales rouillées boueuses ou corrosives Y...

Page 15: ...rir complètement le robinet d eau Arrivée d eau réduite Vérifiez si le tuyau d eau plie ou fuit Diamètre du flexible insuffisant Remplacez par le tuyau d arrosage correct Fuite ou coup dans le tuyau Fuite ou coup dans le tuyau Il n y a pas de détergent Buse incorrecte installée Installer la buse bleue ou noir à détergent Fuites de lance Remplacement du joint torique requis Voir Fig A1 Remplacer le...

Page 16: ...afas de seguridad no proporcionan protección completa GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PROTECCIÓN CON INTERRUP TOR DE CIRCUITO ACCIONADO POR FALLA DE CONEXIÓN A TIERRA Esta lavadora de presión cuenta con un interruptor de circuito accionado por falla de conexión a tierra GFCI incorporado en la clavija del cordón eléctrico Este dispositivo proporciona protección contra el riesgo de descargas eléctricas S...

Page 17: ...Para asegurar la seguridad del aparato use solamente piezas de repuesto originales del fabricante o aproba das por este 9 ADVERTENCIA Las mangueras accesorios y conexiones de alta presión son importantes para la seguridad del aparato Use solamente mangueras conexiones y ac cesorios recomendados por el fabricante 10 No use el aparato si el cable de alimentación o piezas importantes del aparato está...

Page 18: ...ocarlo alinee la proyección en la lanza frontal con la ranura en la lanza de extensión media con el botón presionado Vea la Fig A1 A2 Colocar el soporte de la varilla Vea la Fig B1 B2 Enroscar y desenroscar la manguera de alta presión NOTA Asegúrese de que la manguera está conectada firmemente NOTA Por conveniencia para desenroscar la manguera tire del activador para drenar el agua de la varilla c...

Page 19: ...lla de jabón NOTA Si es necesario use un embudo no suministrado para evitar desbordamientos accidentales de detergente fuera del tanque Vea la Fig K1 K2 K3 MANTENIMIENTO Retire el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier ajuste servicio o mantenimiento Revise el producto respecto a partes dañadas o des gastadas antes de cada uso No lo opere si encuentra partes dañadas o desgasta...

Page 20: ...on agua y vuelva a colocarlo La presión de la bomba no es adecuada No hay suficiente agua en la entrada Abra el suministro de agua a toda su capacidad Está restringido el suministro de agua Verifique si la manguera de agua se dobla o gotea Está demasiado pequeño el diámetro de la manguera de jardín Reemplace con la manguera de jardín derecha Fuga o patee en la manguera Reemplace la manguera o desa...

Reviews: