background image

21

Tondeuse à Gazon Sans Fil 

F

10.

RACCORD DE LAVAGE

11.

POIGNÉE ARRIÈRE

12.

BOUTON DE RÉGLAGE DE LA MANIVELLE

13.

SAC À HERBE 

14.

CHARGE CORD

15.

BOUTON DE DÉVERROUILLAGE RAPIDE

16.

BOUTON DE VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ

17.

BOUTON COMMUTATEUR DE FEU À LED 

18.

CHARGE CORD INPUT

19.

BATTERY INDICATOR BUTTON

20.

COUVERCLE D’ÉVACUTION LATÉRALE(VOIR 

FIG. D2)

21.

CHUTE D’ÉVACUATION LATÉRALE (VOIR FIG. 

D2) 

22.

BLOCS * (VOIR FIG. F1)

23.

BOULON DE LA LAME (VOIR FIG. R1)

24.

LAME (VOIR FIG. R1)

25.

ENTRETOISE (VOIR FIG. R1)

* Les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas 

tous compris dans le cadre de la livraison standard.

DONNÉES TECHNIQUES

Type  

WG761 WG761.9 (7- Désignation des ma-

chines, modèle de Tondeuse à Gazon Sans Fil)

WG761

WG761.9

Tension

80V 

 Max. (4x20V Max.)**

Vitesse à vide

2800 /min

Diamètre du châssis

53 cm

Diamètre de coupe

20’’ (51 cm)

Diamètre des roues avant

200 mm

Diamètre des roues arrière

250 mm

Hauteur de coupe

1-1/2’’~4” (40 – 100 mm) 

Nombre de hauteurs de 

coupe 

7

Capacité de cueillette de 

gazon

1.9 bushels (70 L)

Capacité de la batterie

5.0 Ah (WA3571)

/

Type de batterie

Lones de litio

Modèle de chargeur

WA3774

/

Valeurs nominales du 

chargeur

Entrée: AC 

220-240 V~50 Hz

Sortie: 20 V 

, 1 A 

(each battery slot) 

/

Charging time for a single 

battery pack (approx.)

5.0 Ah

5 hrs

/

Poids de l’outil

77.2 lbs 

(35 kg)

70.6 lbs 

(32 kg

** Tension mesurée hors fonctionnement. La tension 

initiale de la batterie atteint le maximum de 80 volts. La 

tension nominale est de 72 V. 

Each charging port is independent. The charging time for

four battery packs of the same capacity is equal to the

time for a single battery pack.

ACCESSOIRES

WG761

WG761.9

Blocs-piles (WA3571)

4

/

Basecamp (WA3774) 

(80V Power Source & 

Charger)

1

1

Sac à herbe

1

1

Chute d’évacuation 

latérale

1

1

Nous vous recommandons d’acheter tous vos accessoires 

du même magasin qui vous a vendu l’outil. Pour de 

plus amples renseignements, consultez l’emballage de 

l’accessoire. Le personnel du magasin peut également 

vous conseiller.

INSTRUCTIONS 

D’UTILISATION

 

REMARQUE:

 Avant d’utiliser cet outil, assurez-vous de 

lire attentivement le manuel d’utilisation.

UTILISATION PRÉVUE

Ce produit est destiné à la tonte domestique de pelouse.

ASSEMBLAGE & FONCTIONNEMENT

ACTION

SCHÉMA

ASSEMBLAGE

Summary of Contents for WG761

Page 1: ...P08 P16 P26 WG761 WG761 9 Cordless Lawn Mower EN Tondeuse Gazon Sans Fil F Cortacesped de bateria ES...

Page 2: ...15 1 2 3 4 6 7 8 9 13 10 11 12 5 16 18 19 17 14...

Page 3: ...A C1 C2 C3 D1 B 2 1 SIDE DISCHARGE SIDE DISCHARGE...

Page 4: ...D2 E1 E2 E3 E4 F1 1 2 21 20 2 1 22...

Page 5: ...F2 G H I J1 J2 1 2 100 0...

Page 6: ...K L M N1 N2 O1 2 1 2 1 3 7 100mm 4 6 90mm 3 1 2 5 80mm 3 1 8 4 70mm 2 3 4 3 60mm 2 3 8 2 50mm 2 1 40mm 1 1 2...

Page 7: ...O2 P Q R1 R2 S Q 1 Q 2 Q 3 24 25 23...

Page 8: ...oor dry and locked up place out of reach of children 11 Maintain Lawn Mower With Care Keep cutting edges sharp and clean for best and safest performance Follow instructions for lubricating and changin...

Page 9: ...rge only with the charger specified by WorxNITRO Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment q Retain the original product literature for future reference r...

Page 10: ...rly small children and pets d Do not use a mower for any job except that for which it is intended 1 2 Preparation a Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used and remove all stones...

Page 11: ...enance Batteries may enter water cycle if disposed improperly which can be hazardous for ecosystem Do not dispose of waste batteries as unsorted municipal waste Do not burn To reduce the risk of injur...

Page 12: ...Input AC 220 240 V 50 Hz Output 20 V 1 A each battery slot Charging time for a single battery pack approx 5 0 Ah 5 hrs Machine Weight 77 2 lbs 35 kg 70 6 lbs 32 kg Voltage measured without workload I...

Page 13: ...ls can be found in charger s manual NOTE Always charge the battery pack with the basecamp on the mower See Fig H Power indicator light See details in BATTERY STATUS part Press the battery indicator bu...

Page 14: ...dtomowyourlawnmorefrequently walkatnormalpace andnottostart stopthemower too oftenduringoperation 2 For bestperformance pleaseensureuse4 fully chargedbatterypacksatthesametimeandalwayscut off1 3orless...

Page 15: ...Plug in charger and wait for green light to come on D Avoid overloading the mower Slow down the cutting pace by pushing mower slower or raise the cut height Or both 3 Mower runs but cutting performanc...

Page 16: ...age AVERTISSEMENT Cedispositifpeutvousexposer auxproduitschimiquesnotammentleplombet ledi phtalate de2 thylhexyle DEHP quisont reconnusdansl tatdeCaliforniecommecausantdes cancersetdesanomaliescong ni...

Page 17: ...indiqu es L utilisationdetoute autrebatteriepourraitcr erunrisquedel sionset d incendie 5 Lorsquelabatterie n est pas utilis e tenez la l cart d autresobjets m talliques tels que les trombones lespi c...

Page 18: ...pectateurs dans la zoneavantl op ration Arr tezlamachinesiquelqu un p n tredans lazone 6 N op rezpas lamachine pieds nus ousivous portez dessandales Portez toujours des chaussures robustes 7 Netirezpa...

Page 19: ...autresobjets b N employez jamais latondeuse pieds nus ouenne portantquedessandales Porteztoujoursunepairede souliersquivous prot gent suffisamment c D brayezle syst me d entra nement s ilya avant de d...

Page 20: ...otection Li Ion Batterie Li Ion les batteries doivent tre recycl es Retirez la prise de la prise murale avant d effectuer n importe quel travail de r glage de r paration ou d entretetien Afin de r dui...

Page 21: ...L Capacit de la batterie 5 0 Ah WA3571 Type de batterie Lones de litio Mod le de chargeur WA3774 Valeurs nominales du chargeur Entr e AC 220 240 V 50 Hz Sortie 20 V 1 A each battery slot Charging tim...

Page 22: ...V rification de l tat de charge de batterie REMARQUE La Fig G ne s applique qu aux batteries disposant d un t moin lumineux de batterie Voir Fig G Recharge de la batterie REMARQUE la batterie est livr...

Page 23: ...se blesser sur les ar tes tranchantes de la lame La nettoyer souvent lorsque l herbe est mouill e au printemps et toujours la nettoyer apr s chaque utilisation 4 Selon le type d herbe et les conditio...

Page 24: ...ans l angle original de coupe de la lame 3 Aff ter les ar tes tranchantes des deux extr mit s de la lame en retirant une quantit gale de mat riau aux deux extr mit s REMARQUE 1 Assurez vous que la ton...

Page 25: ...n dommage visible la lame n est d termin et que la tondeuse vibre toujours Rel chez la poign e de caution pour teindre la tondeuse Retirez les batteries Tourner la lame sur 180 degr s et la resserrer...

Page 26: ...do dise ado 7 No Fuerce el Artefacto Har un mejor trabajo y con menor posibilidad de accidentes si la utiliza de la forma para la que fue dise ada 8 No se Extienda de M s Mantenga una buena postura y...

Page 27: ...ue atenci n m dica f No use ning n paquete de bater a que no est dise ado para uso con el equipo g Mantenga el paquete de bater a fuera del alcance de los ni os h Siempre adquiera el paquete de bater...

Page 28: ...s se encuentran atra dos por la m quina y la actividad de corte de pasto Nunca presuponga que los ni os permanecer n en el mismo lugar donde los vio por ltima vez 1 Mantenga a los ni os alejados del r...

Page 29: ...as tuercas pernos y tornillos apretados a fin de asegurarse de que la herramienta est en condiciones seguras de funcionamiento c Peri dicamente compruebe la bolsa en b squeda de deterioro y desgaste y...

Page 30: ...CORTE 8 BASECAMP 80V POWER SOURCE CHARGER 9 BASECAMP PLUG CONNECTION 10 PUERTO DE LAVADO 11 ASA TRASERA 12 TAPA DE SEGURIDAD 13 BOLSA PARA PASTO 14 CHARGE CORD 15 BOT N DE LIBERACI N R PIDA 16 BOT N...

Page 31: ...egurarse de que se encuentra completamente instalada Aseg rese de que la bolsa para pasto se encuentra instalada firmemente NOTA Presione la palanca del interruptor de la bolsa de pasto para abrir la...

Page 32: ...de desmenuzado su nueva podadora est dise ada para recortar los trozos de pasto en peque as piezas y distribuirlas por todo el c sped Bajo condiciones normales el pasto recortado se degradar r pidamen...

Page 33: ...s bater aslallavedantesderetirarlabolsade pasto NOTA Para asegurar un servicio duradero y confiable realice el siguiente procedimiento de mantenimiento peri dicamente Rev sela por defectos obvios como...

Page 34: ...odadora funciona pero el rendimiento de corte no es satisfactorio o no corta el c sped en su totalidad A Se ha cargado la bater a por completo Enchufe el cargador y espere hasta que se prenda la luz v...

Page 35: ...Eleve la altura de corte de las ruedas para acortar la longitud del corte No corte m s de 1 3 de la longitud total B Verifique el filo de la hoja Siempre mantenga la hoja afilada 11 El tiempo de func...

Page 36: ...Copyright 2021 Positec All Rights Reserved Copyright 2021 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2021 Positec Todos los derechos reservados www worx com...

Reviews: