background image

22

Tondeuse à Gazon Sans Fil  F

Lifting the handle bar 

REMARQUE: 

maintenez enfoncé 

le bouton de déverrouillage rapide 

pendant le fonctionnement.

Voir Fig. A

Montage du bac de ramassage

Voir Fig. B

Montage du bac de ramassage sur la 

tondeuse à gazon

REMARQUE:

 Enfoncez légèrement le 

bac de ramassage pour vous assurer 

qu’il est bien installé.

REMARQUE:

 

Appuyez sur le levier 

commutateur de sac de mulching 

pour ouvrir la trappe de mulching 

avant d’installer le sac de collecte 

d’herbe.

Voir Fig.  C1-C3

Installation de la chute d’évacuation 

latérale 

REMARQUE 

: N’oubliez pas de 

retirer d’abord le sac de collecte de 

l’herbe, puis d’appuyer sur le levier 

commutateur du sac de mulching 

pour fermer la trappe de mulching 

avant l’assemblage.

Voir Fig. D1, D2

Removing /fitting the basecamp

NOTE: 

When fitting, gently pull the 

basecamp to ensure that it is securely 

installed. 

NOTE:

 After fitting,  tighten the 

basecamp power output and the 

mower with a cable tie to ensure 

a reliable connection. It is not 

recommended to remove the cable 

tie.

Voir Fig.  E1-E4

Disposition/ retrait du bloc batterie

REMARQUE: 

Cette machine ne 

fonctionnera que lorsque les 

batteries sp - sont installées. Il est 

recommandé d’utiliser les mêmes 

batteries AH et de charger les 4 

batteries en même temps.

Lorsque vous utilisez 4 batteries 

avec un AH différent, la machine ne 

fonctionnera que selon la capacité 

inférieure de batterie.

Voir Fig.  F1, 

F2

Vérification de l’état de charge de 

batterie 

REMARQUE:

 La Fig. G ne s’applique 

qu’aux batteries disposant d’un 

témoin lumineux de batterie.

Voir Fig.  G

Recharge de la batterie

REMARQUE:

 la batterie est livrée non 

chargée. Elle doit être complètement 

chargée avant la première tonte.

Veillez à toujours charger les 4 

batteries en même temps. Des 

informations supplémentaires sont 

disponibles dans le manuel du 

chargeur.

NOTE

: Always charge the battery pack 

with the basecamp on the mower.

Voir Fig. H

Témoin lumineux d’alimentation 

Voir les détails dans la partie ÉTAT DE 

LA BATTERIE

Press the battery indicator button, the 

light will be on to indicate the lower 

common denominator, after 3s, status 

of each battery pack will be shown on.

Voir Fig. I

FONCTIONNEMENT

Démarrage & arrêt

REMARQUE: 

Assurez-vous que le 

levier du sac de collecte est placé 

dans la position sac après la tonte. 

(Voir Fig. C1)

Voir Fig. I1,I2

Fonctionnement du système 

autopropulseur

Voir Fig. K

Réglage de la hauteur de coupe

AVERTISSEMENT! 

Arrêtez, relâchez 

la barre de fonctionnement et 

attendez que le moteur s’arrête avant de 

régler la hauteur.La lame continue de 

tourner après l’arrêt du moteur. Elle peut 

donc encore provoquer des blessures. Ne 

touchez pas la larme lorsqu’elle tourne.

Voir Fig. L

Fonctionnement du système 

autopropulseur

Voir Fig. M

Retrait/vidage du bac

AVERTISSEMENT! 

Avant usage, 

toujours vérifier que la bavette de 

sécurité peut fermer  étroitement la sortie 

d’échappement. Ne soulevez jamais le 

volet de sécurité  lorsque la tondeuse à 

gazon est utilisée sans sac de ramassage 

hermétique.

Voir Fig.  D1,D2

Entreposage

Voir Fig. O1, O2

ÉTAT DE LA BATTERIE (Voir Fig. I)

Lumière

Marche/ 

clignotant

É tat

Summary of Contents for WG761

Page 1: ...P08 P16 P26 WG761 WG761 9 Cordless Lawn Mower EN Tondeuse Gazon Sans Fil F Cortacesped de bateria ES...

Page 2: ...15 1 2 3 4 6 7 8 9 13 10 11 12 5 16 18 19 17 14...

Page 3: ...A C1 C2 C3 D1 B 2 1 SIDE DISCHARGE SIDE DISCHARGE...

Page 4: ...D2 E1 E2 E3 E4 F1 1 2 21 20 2 1 22...

Page 5: ...F2 G H I J1 J2 1 2 100 0...

Page 6: ...K L M N1 N2 O1 2 1 2 1 3 7 100mm 4 6 90mm 3 1 2 5 80mm 3 1 8 4 70mm 2 3 4 3 60mm 2 3 8 2 50mm 2 1 40mm 1 1 2...

Page 7: ...O2 P Q R1 R2 S Q 1 Q 2 Q 3 24 25 23...

Page 8: ...oor dry and locked up place out of reach of children 11 Maintain Lawn Mower With Care Keep cutting edges sharp and clean for best and safest performance Follow instructions for lubricating and changin...

Page 9: ...rge only with the charger specified by WorxNITRO Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment q Retain the original product literature for future reference r...

Page 10: ...rly small children and pets d Do not use a mower for any job except that for which it is intended 1 2 Preparation a Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used and remove all stones...

Page 11: ...enance Batteries may enter water cycle if disposed improperly which can be hazardous for ecosystem Do not dispose of waste batteries as unsorted municipal waste Do not burn To reduce the risk of injur...

Page 12: ...Input AC 220 240 V 50 Hz Output 20 V 1 A each battery slot Charging time for a single battery pack approx 5 0 Ah 5 hrs Machine Weight 77 2 lbs 35 kg 70 6 lbs 32 kg Voltage measured without workload I...

Page 13: ...ls can be found in charger s manual NOTE Always charge the battery pack with the basecamp on the mower See Fig H Power indicator light See details in BATTERY STATUS part Press the battery indicator bu...

Page 14: ...dtomowyourlawnmorefrequently walkatnormalpace andnottostart stopthemower too oftenduringoperation 2 For bestperformance pleaseensureuse4 fully chargedbatterypacksatthesametimeandalwayscut off1 3orless...

Page 15: ...Plug in charger and wait for green light to come on D Avoid overloading the mower Slow down the cutting pace by pushing mower slower or raise the cut height Or both 3 Mower runs but cutting performanc...

Page 16: ...age AVERTISSEMENT Cedispositifpeutvousexposer auxproduitschimiquesnotammentleplombet ledi phtalate de2 thylhexyle DEHP quisont reconnusdansl tatdeCaliforniecommecausantdes cancersetdesanomaliescong ni...

Page 17: ...indiqu es L utilisationdetoute autrebatteriepourraitcr erunrisquedel sionset d incendie 5 Lorsquelabatterie n est pas utilis e tenez la l cart d autresobjets m talliques tels que les trombones lespi c...

Page 18: ...pectateurs dans la zoneavantl op ration Arr tezlamachinesiquelqu un p n tredans lazone 6 N op rezpas lamachine pieds nus ousivous portez dessandales Portez toujours des chaussures robustes 7 Netirezpa...

Page 19: ...autresobjets b N employez jamais latondeuse pieds nus ouenne portantquedessandales Porteztoujoursunepairede souliersquivous prot gent suffisamment c D brayezle syst me d entra nement s ilya avant de d...

Page 20: ...otection Li Ion Batterie Li Ion les batteries doivent tre recycl es Retirez la prise de la prise murale avant d effectuer n importe quel travail de r glage de r paration ou d entretetien Afin de r dui...

Page 21: ...L Capacit de la batterie 5 0 Ah WA3571 Type de batterie Lones de litio Mod le de chargeur WA3774 Valeurs nominales du chargeur Entr e AC 220 240 V 50 Hz Sortie 20 V 1 A each battery slot Charging tim...

Page 22: ...V rification de l tat de charge de batterie REMARQUE La Fig G ne s applique qu aux batteries disposant d un t moin lumineux de batterie Voir Fig G Recharge de la batterie REMARQUE la batterie est livr...

Page 23: ...se blesser sur les ar tes tranchantes de la lame La nettoyer souvent lorsque l herbe est mouill e au printemps et toujours la nettoyer apr s chaque utilisation 4 Selon le type d herbe et les conditio...

Page 24: ...ans l angle original de coupe de la lame 3 Aff ter les ar tes tranchantes des deux extr mit s de la lame en retirant une quantit gale de mat riau aux deux extr mit s REMARQUE 1 Assurez vous que la ton...

Page 25: ...n dommage visible la lame n est d termin et que la tondeuse vibre toujours Rel chez la poign e de caution pour teindre la tondeuse Retirez les batteries Tourner la lame sur 180 degr s et la resserrer...

Page 26: ...do dise ado 7 No Fuerce el Artefacto Har un mejor trabajo y con menor posibilidad de accidentes si la utiliza de la forma para la que fue dise ada 8 No se Extienda de M s Mantenga una buena postura y...

Page 27: ...ue atenci n m dica f No use ning n paquete de bater a que no est dise ado para uso con el equipo g Mantenga el paquete de bater a fuera del alcance de los ni os h Siempre adquiera el paquete de bater...

Page 28: ...s se encuentran atra dos por la m quina y la actividad de corte de pasto Nunca presuponga que los ni os permanecer n en el mismo lugar donde los vio por ltima vez 1 Mantenga a los ni os alejados del r...

Page 29: ...as tuercas pernos y tornillos apretados a fin de asegurarse de que la herramienta est en condiciones seguras de funcionamiento c Peri dicamente compruebe la bolsa en b squeda de deterioro y desgaste y...

Page 30: ...CORTE 8 BASECAMP 80V POWER SOURCE CHARGER 9 BASECAMP PLUG CONNECTION 10 PUERTO DE LAVADO 11 ASA TRASERA 12 TAPA DE SEGURIDAD 13 BOLSA PARA PASTO 14 CHARGE CORD 15 BOT N DE LIBERACI N R PIDA 16 BOT N...

Page 31: ...egurarse de que se encuentra completamente instalada Aseg rese de que la bolsa para pasto se encuentra instalada firmemente NOTA Presione la palanca del interruptor de la bolsa de pasto para abrir la...

Page 32: ...de desmenuzado su nueva podadora est dise ada para recortar los trozos de pasto en peque as piezas y distribuirlas por todo el c sped Bajo condiciones normales el pasto recortado se degradar r pidamen...

Page 33: ...s bater aslallavedantesderetirarlabolsade pasto NOTA Para asegurar un servicio duradero y confiable realice el siguiente procedimiento de mantenimiento peri dicamente Rev sela por defectos obvios como...

Page 34: ...odadora funciona pero el rendimiento de corte no es satisfactorio o no corta el c sped en su totalidad A Se ha cargado la bater a por completo Enchufe el cargador y espere hasta que se prenda la luz v...

Page 35: ...Eleve la altura de corte de las ruedas para acortar la longitud del corte No corte m s de 1 3 de la longitud total B Verifique el filo de la hoja Siempre mantenga la hoja afilada 11 El tiempo de func...

Page 36: ...Copyright 2021 Positec All Rights Reserved Copyright 2021 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2021 Positec Todos los derechos reservados www worx com...

Reviews: