background image

25

Tondeuse à Gazon Sans Fil 

F

2. Le moteur 

s’arrête en 

cours de 

coupe.

A. Relâchez la poignée de caution 

pour éteindre la tondeuse. Retirez 

les  batteries.Retirer la clé de sûreté, 

retourner la tondeuse et vérifier que 

la lame tourne librement. En cas de 

blocage, retourner à un réparateur 

autorisé. La lame devrait tourner 

librement.

B. Relever la hauteur de coupe des 

roues à la position la plus élevée et 

commencer la tonte.

C. Est-ce que la pile est à pleine 

charge? Brancher le chargeur et 

attendre que le voyant vert s’illumine.

D. éviter de surcharger la tondeuse. 

Ralentir la tonte en poussant moins 

vite la tondeuse, augmenter la 

hauteur de coupe ou les deux.

3. La tondeuse 

fonctionne, 

mais le 

rendement est 

insatisfaisant 

ou la tondeuse 

ne coupe 

pas toute la 

pelouse.

A. Est-ce que la pile est à pleine 

charge? Brancher le chargeur 

et attendre que le voyant vert 

s’illumine.

B. Relâchez la poignée de caution 

pour éteindre la tondeuse . Retirez 

les  batteries.Retourner la tondeuse 

et vérifier : Le tranchant de la 

lame. Maintenir la lame affûtée. La 

présence éventuelle d’un bourrage 

de la

goulotte de vidange ou du chassis.

C. Le réglage de la hauteur des 

roues pourrait être trop bas pour 

l’état de la pelouse. Augment er la 

hauteur de coupe.

4. Il est trop 

difficile de 

pousser la 

tondeuse.

A. Augmenter la hauteur de coupe 

pour réduire le frottement du 

chassis sur l’herbe. Vérifier que 

chaque roue tourne librement.

5. La tondeuse 

produit des 

sons anormaux 

et vibre.

A.  Relâchez la poignée de caution 

pour éteindre la tondeuse. Retirez 

les  batteries.Placer la tondeuse sur 

le côté et vérifier que la lame n’est 

pas tordue ou endommagée.

Si la lame est endommagée, la 

remplacer avec une lame de 

rechange. Si la face inférieure 

du chassis est endommagée, 

confier la réparation à un centre de 

réparations autorisé.

B. Si aucun dommage visible à 

la lame n’est déterminé et que la 

tondeuse vibre toujours : Relâchez 

la poignée de caution pour éteindre 

la tondeuse.Retirez les  batteries. 

Tourner la lame sur 180 degrés et 

la resserrer. Si la tondeuse vibre 

toujours, confier la réparation à un 

centre de réparations autorisé.

6. Vibration 

sensation and/

or swooshing 

sound 

coming from 

underneath 

deck.

A.  Wet grass and/or debris has 

collected to the inner wall of the 

deck, creating unbalanced airflow.  

Remove batteries and remove debris 

from inner deck wall.

7. Le voyant du 

chargeur de 

piles est éteint.

A. Vérifier le branchement de la 

fiche.

B. Remplacer le chargeur.

8. Le voyant du 

chargeur de 

piles ne passe 

pas au vert.

A. La pile doit être diagnostiquée. 

La faire vérifier dans un centre de 

réparation autorisé.

9. La tondeuse 

ne ramasse pas 

l'herbe coupée 

dans le sac.

A. Retirer la plaque de 

déchiqueteuse lors de l’ensachage.

B. La goulotte est encrassée. 

Relâchez la poignée de caution pour 

éteindre la tondeuse .Retirez les  

batteries.Vider la goulotte de l’herbe 

coupée.

C. Trop d’herbe coupée. Relever la 

hauteur de coupe des roues pour en 

couper moins.

D. Le sac est plein. Vider le sac plus 

souvent.

10. Au 

déchiquetage, 

l'herbe coupée 

est visible.

A. Trop d’herbe coupée. Relever la 

hauteur de coupe des roues pour en 

couper moins. Ne pas couper plus 

du tiers de la longueur totale.

B. Vérifier le tranchant de la lame. 

Toujours maintenir la lame affûtée.

11. Durée de 

fonctionnement 

courte ou 

réduite après 

de nombreuses 

utilisations.

A. Retourner à un centre de 

réparation agréé; une batterie neuve 

peut être requise.

12. Le témoin 

lumineux DEL 

du chargeur 

de batterie 

clignote en 

rouge et la 

batterie ne 

peut pas être 

chargée.

A. La batterie surchauffe après 

une utilisation continue. Retirez la 

batterie du chargeur et laissez-la 

refroidir à une température de 42°C 

ou moins.

13. Si le levier 

du sac de 

collecte ne 

bouge pas.

A. Retirez les batteries.

B. Tournez la tondeuse sur le côté.

C. Nettoyez l’herbe de la plaque 

d’éjection de mulching. (Voir Fig. Q)

Summary of Contents for WG761

Page 1: ...P08 P16 P26 WG761 WG761 9 Cordless Lawn Mower EN Tondeuse Gazon Sans Fil F Cortacesped de bateria ES...

Page 2: ...15 1 2 3 4 6 7 8 9 13 10 11 12 5 16 18 19 17 14...

Page 3: ...A C1 C2 C3 D1 B 2 1 SIDE DISCHARGE SIDE DISCHARGE...

Page 4: ...D2 E1 E2 E3 E4 F1 1 2 21 20 2 1 22...

Page 5: ...F2 G H I J1 J2 1 2 100 0...

Page 6: ...K L M N1 N2 O1 2 1 2 1 3 7 100mm 4 6 90mm 3 1 2 5 80mm 3 1 8 4 70mm 2 3 4 3 60mm 2 3 8 2 50mm 2 1 40mm 1 1 2...

Page 7: ...O2 P Q R1 R2 S Q 1 Q 2 Q 3 24 25 23...

Page 8: ...oor dry and locked up place out of reach of children 11 Maintain Lawn Mower With Care Keep cutting edges sharp and clean for best and safest performance Follow instructions for lubricating and changin...

Page 9: ...rge only with the charger specified by WorxNITRO Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment q Retain the original product literature for future reference r...

Page 10: ...rly small children and pets d Do not use a mower for any job except that for which it is intended 1 2 Preparation a Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used and remove all stones...

Page 11: ...enance Batteries may enter water cycle if disposed improperly which can be hazardous for ecosystem Do not dispose of waste batteries as unsorted municipal waste Do not burn To reduce the risk of injur...

Page 12: ...Input AC 220 240 V 50 Hz Output 20 V 1 A each battery slot Charging time for a single battery pack approx 5 0 Ah 5 hrs Machine Weight 77 2 lbs 35 kg 70 6 lbs 32 kg Voltage measured without workload I...

Page 13: ...ls can be found in charger s manual NOTE Always charge the battery pack with the basecamp on the mower See Fig H Power indicator light See details in BATTERY STATUS part Press the battery indicator bu...

Page 14: ...dtomowyourlawnmorefrequently walkatnormalpace andnottostart stopthemower too oftenduringoperation 2 For bestperformance pleaseensureuse4 fully chargedbatterypacksatthesametimeandalwayscut off1 3orless...

Page 15: ...Plug in charger and wait for green light to come on D Avoid overloading the mower Slow down the cutting pace by pushing mower slower or raise the cut height Or both 3 Mower runs but cutting performanc...

Page 16: ...age AVERTISSEMENT Cedispositifpeutvousexposer auxproduitschimiquesnotammentleplombet ledi phtalate de2 thylhexyle DEHP quisont reconnusdansl tatdeCaliforniecommecausantdes cancersetdesanomaliescong ni...

Page 17: ...indiqu es L utilisationdetoute autrebatteriepourraitcr erunrisquedel sionset d incendie 5 Lorsquelabatterie n est pas utilis e tenez la l cart d autresobjets m talliques tels que les trombones lespi c...

Page 18: ...pectateurs dans la zoneavantl op ration Arr tezlamachinesiquelqu un p n tredans lazone 6 N op rezpas lamachine pieds nus ousivous portez dessandales Portez toujours des chaussures robustes 7 Netirezpa...

Page 19: ...autresobjets b N employez jamais latondeuse pieds nus ouenne portantquedessandales Porteztoujoursunepairede souliersquivous prot gent suffisamment c D brayezle syst me d entra nement s ilya avant de d...

Page 20: ...otection Li Ion Batterie Li Ion les batteries doivent tre recycl es Retirez la prise de la prise murale avant d effectuer n importe quel travail de r glage de r paration ou d entretetien Afin de r dui...

Page 21: ...L Capacit de la batterie 5 0 Ah WA3571 Type de batterie Lones de litio Mod le de chargeur WA3774 Valeurs nominales du chargeur Entr e AC 220 240 V 50 Hz Sortie 20 V 1 A each battery slot Charging tim...

Page 22: ...V rification de l tat de charge de batterie REMARQUE La Fig G ne s applique qu aux batteries disposant d un t moin lumineux de batterie Voir Fig G Recharge de la batterie REMARQUE la batterie est livr...

Page 23: ...se blesser sur les ar tes tranchantes de la lame La nettoyer souvent lorsque l herbe est mouill e au printemps et toujours la nettoyer apr s chaque utilisation 4 Selon le type d herbe et les conditio...

Page 24: ...ans l angle original de coupe de la lame 3 Aff ter les ar tes tranchantes des deux extr mit s de la lame en retirant une quantit gale de mat riau aux deux extr mit s REMARQUE 1 Assurez vous que la ton...

Page 25: ...n dommage visible la lame n est d termin et que la tondeuse vibre toujours Rel chez la poign e de caution pour teindre la tondeuse Retirez les batteries Tourner la lame sur 180 degr s et la resserrer...

Page 26: ...do dise ado 7 No Fuerce el Artefacto Har un mejor trabajo y con menor posibilidad de accidentes si la utiliza de la forma para la que fue dise ada 8 No se Extienda de M s Mantenga una buena postura y...

Page 27: ...ue atenci n m dica f No use ning n paquete de bater a que no est dise ado para uso con el equipo g Mantenga el paquete de bater a fuera del alcance de los ni os h Siempre adquiera el paquete de bater...

Page 28: ...s se encuentran atra dos por la m quina y la actividad de corte de pasto Nunca presuponga que los ni os permanecer n en el mismo lugar donde los vio por ltima vez 1 Mantenga a los ni os alejados del r...

Page 29: ...as tuercas pernos y tornillos apretados a fin de asegurarse de que la herramienta est en condiciones seguras de funcionamiento c Peri dicamente compruebe la bolsa en b squeda de deterioro y desgaste y...

Page 30: ...CORTE 8 BASECAMP 80V POWER SOURCE CHARGER 9 BASECAMP PLUG CONNECTION 10 PUERTO DE LAVADO 11 ASA TRASERA 12 TAPA DE SEGURIDAD 13 BOLSA PARA PASTO 14 CHARGE CORD 15 BOT N DE LIBERACI N R PIDA 16 BOT N...

Page 31: ...egurarse de que se encuentra completamente instalada Aseg rese de que la bolsa para pasto se encuentra instalada firmemente NOTA Presione la palanca del interruptor de la bolsa de pasto para abrir la...

Page 32: ...de desmenuzado su nueva podadora est dise ada para recortar los trozos de pasto en peque as piezas y distribuirlas por todo el c sped Bajo condiciones normales el pasto recortado se degradar r pidamen...

Page 33: ...s bater aslallavedantesderetirarlabolsade pasto NOTA Para asegurar un servicio duradero y confiable realice el siguiente procedimiento de mantenimiento peri dicamente Rev sela por defectos obvios como...

Page 34: ...odadora funciona pero el rendimiento de corte no es satisfactorio o no corta el c sped en su totalidad A Se ha cargado la bater a por completo Enchufe el cargador y espere hasta que se prenda la luz v...

Page 35: ...Eleve la altura de corte de las ruedas para acortar la longitud del corte No corte m s de 1 3 de la longitud total B Verifique el filo de la hoja Siempre mantenga la hoja afilada 11 El tiempo de func...

Page 36: ...Copyright 2021 Positec All Rights Reserved Copyright 2021 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2021 Positec Todos los derechos reservados www worx com...

Reviews: