background image

27

Cortacesped de Bateria                          ES

puede causar quemaduras o un incendio.

6.  

Bajo condiciones de abuso, puede expulsarse 

líquido de la batería; evite el contacto. Si ocurre 

contacto accidentalmente, lave con agua. Si el 

líquido entra en contacto con los ojos, busque ayuda 

médica adicional. El líquido expulsado de la batería 

puede causar irritación o quemaduras. 

7.  

No use un paquete de batería o aparato dañado o 

modificado. Las baterías dañadas o modificadas 

pueden presentar un comportamiento impredecible 

que puede provocar un incendio, una explosión o un 

riesgo de lesiones.

8.  

No exponga la batería o el artefacto al fuego ni a 

temperaturas excesivas. La exposición al fuego o 

la temperatura por encima de 130°C pueden causar 

una explosión.

9.  

Siga todas las instrucciones de carga y no cargue 

la batería o el dispositivo fuera del rango de 

temperatura especificado en las instrucciones. La 

carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango 

especificado puede dañar la batería y aumentar el 

riesgo de incendio.

10.   Pida que una persona de reparación calificada dé 

servicio usando únicamente partes de reemplazo 

idénticas. Esto garantizará que se mantenga la 

seguridad del producto.

11.   No modifique ni intente reparar el aparato o el 

paquete de baterías (conforme sea aplicable), 

excepto como se indica en las instrucciones de uso 

y cuidado.

ADVERTENCIAS DE 

SEGURIDAD GENERAL PARA 

EL PAQUETE DE BATERÍA

a)   No desensamble, abra o triture el paquete de 

batería.

b)   No exponga el paquete de batería a calor o fuego. 

Evite guardar a la luz directa del sol.

c)   No ponga en corto circuito el paquete de batería. 

No guarde el paquete de batería de forma 

aleatoria en una caja o cajón donde puedan 

ponerse en corto circuito entre sí o ponerse en 

corto circuito por otros objetos metálicos. 

Cuando 

el paquete de batería no esté en uso, manténgalo 

alejado de otros objetos metálicos, como sujetadores 

de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros 

objetos metálicos pequeños que puedan establecer 

una conexión de una terminal a otra. El corto 

circuito de las terminales de la batería puede causar 

quemaduras o incendios.

d)   No someta el paquete de batería a impacto 

mecánico.

e)   En el caso de fuga de la batería, no permita que el 

líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si 

hay contacto, lave el área afectada con bastante 

agua y busque atención médica.

f)   No use ningún paquete de batería que no esté 

diseñado para uso con el equipo.

g)   Mantenga el paquete de batería fuera del alcance 

de los niños.

h)   Siempre adquiera el paquete de batería 

recomendado por el fabricante del dispositivo 

para el equipo.

i)   Mantenga el paquete de batería limpio y seco.

j)    Limpie las terminales del paquete de batería con 

una tela seca limpia su se ensucian.

k)   El paquete de batería se necesita cargar antes del 

uso. Siempre use el cargador correcto y consulte 

las instrucciones del fabricante o el manual del 

equipo para saber las instrucciones correctas de 

carga.

l)   No deje el paquete de batería en carga 

prolongada cuando no esté en uso.

m)  Después de periodos prolongados de 

almacenamiento, puede ser necesario cargar y 

descargar el paquete de batería varias veces para 

obtener el desempeño máximo.

n)   Recargue únicamente con el cargador 

especificado por  Cat

®

. No use cargadores que no 

sean los específicamente suministrados para uso 

con el equipo. 

o)   Conserve la literatura el producto original para 

referencia futura.

p)   Sólo use el paquete de batería en la aplicación 

para la que está diseñado.

q)   Retire el paquete de batería del equipo cuando no 

esté en uso.

r)    Deséchelo adecuadamente.

s)    No mezcle celdas de diferente fabricación,

        capacidad, tamaño o tipo dentro del dispositivo.

t)    Mantenga la batería lejos de microondas y no la

      someta a altas presiones.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA 

CORTACÉSPEDES DE USO DE PIE

IMPORTANTES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA 

CORTACÉSPEDES DE USO DE PIE

I. FUNCIONAMIENTO GENERAL

1.  

Lea, comprenda, y siga todas las instrucciones que 

aparecen en la máquina y en el(los) manual(es) 

antes de comenzar.   

2.  

No coloque las manos o pies cerca o debajo de 

la máquina. Mantenga libre siempre el orificio de 

descarga.   

3.  

Sólo pueden utilizar esta máquina adultos 

responsables que conozcan las instrucciones.   

4.  

Limpie el área de objetos como rocas, cables, 

juguetes, etc. que podrían ser expulsados por la 

hoja. Manténgase detrás del mango cuando esté 

funcionando el motor.   

5.  

Asegúrese de que no existan personas alrededor 

del área del trabajo antes de comenzar con el 

funcionamiento. Detenga la máquina en caso de que 

alguna persona ingrese en el área de trabajo.   

6.  

No utilice la máquina descalzo o con sandalias. 

Utilice siempre un calzado sólido.

7.  

No mueva la máquina hacia atrás a menos que sea 

absolutamente necesario. Mire siempre hacia abajo 

y atrás antes y durante el movimiento de la máquina 

hacia atrás.  

8.  

Nunca apunte el material descargado hacia alguna 

Summary of Contents for WG761

Page 1: ...P08 P16 P26 WG761 WG761 9 Cordless Lawn Mower EN Tondeuse Gazon Sans Fil F Cortacesped de bateria ES...

Page 2: ...15 1 2 3 4 6 7 8 9 13 10 11 12 5 16 18 19 17 14...

Page 3: ...A C1 C2 C3 D1 B 2 1 SIDE DISCHARGE SIDE DISCHARGE...

Page 4: ...D2 E1 E2 E3 E4 F1 1 2 21 20 2 1 22...

Page 5: ...F2 G H I J1 J2 1 2 100 0...

Page 6: ...K L M N1 N2 O1 2 1 2 1 3 7 100mm 4 6 90mm 3 1 2 5 80mm 3 1 8 4 70mm 2 3 4 3 60mm 2 3 8 2 50mm 2 1 40mm 1 1 2...

Page 7: ...O2 P Q R1 R2 S Q 1 Q 2 Q 3 24 25 23...

Page 8: ...oor dry and locked up place out of reach of children 11 Maintain Lawn Mower With Care Keep cutting edges sharp and clean for best and safest performance Follow instructions for lubricating and changin...

Page 9: ...rge only with the charger specified by WorxNITRO Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment q Retain the original product literature for future reference r...

Page 10: ...rly small children and pets d Do not use a mower for any job except that for which it is intended 1 2 Preparation a Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used and remove all stones...

Page 11: ...enance Batteries may enter water cycle if disposed improperly which can be hazardous for ecosystem Do not dispose of waste batteries as unsorted municipal waste Do not burn To reduce the risk of injur...

Page 12: ...Input AC 220 240 V 50 Hz Output 20 V 1 A each battery slot Charging time for a single battery pack approx 5 0 Ah 5 hrs Machine Weight 77 2 lbs 35 kg 70 6 lbs 32 kg Voltage measured without workload I...

Page 13: ...ls can be found in charger s manual NOTE Always charge the battery pack with the basecamp on the mower See Fig H Power indicator light See details in BATTERY STATUS part Press the battery indicator bu...

Page 14: ...dtomowyourlawnmorefrequently walkatnormalpace andnottostart stopthemower too oftenduringoperation 2 For bestperformance pleaseensureuse4 fully chargedbatterypacksatthesametimeandalwayscut off1 3orless...

Page 15: ...Plug in charger and wait for green light to come on D Avoid overloading the mower Slow down the cutting pace by pushing mower slower or raise the cut height Or both 3 Mower runs but cutting performanc...

Page 16: ...age AVERTISSEMENT Cedispositifpeutvousexposer auxproduitschimiquesnotammentleplombet ledi phtalate de2 thylhexyle DEHP quisont reconnusdansl tatdeCaliforniecommecausantdes cancersetdesanomaliescong ni...

Page 17: ...indiqu es L utilisationdetoute autrebatteriepourraitcr erunrisquedel sionset d incendie 5 Lorsquelabatterie n est pas utilis e tenez la l cart d autresobjets m talliques tels que les trombones lespi c...

Page 18: ...pectateurs dans la zoneavantl op ration Arr tezlamachinesiquelqu un p n tredans lazone 6 N op rezpas lamachine pieds nus ousivous portez dessandales Portez toujours des chaussures robustes 7 Netirezpa...

Page 19: ...autresobjets b N employez jamais latondeuse pieds nus ouenne portantquedessandales Porteztoujoursunepairede souliersquivous prot gent suffisamment c D brayezle syst me d entra nement s ilya avant de d...

Page 20: ...otection Li Ion Batterie Li Ion les batteries doivent tre recycl es Retirez la prise de la prise murale avant d effectuer n importe quel travail de r glage de r paration ou d entretetien Afin de r dui...

Page 21: ...L Capacit de la batterie 5 0 Ah WA3571 Type de batterie Lones de litio Mod le de chargeur WA3774 Valeurs nominales du chargeur Entr e AC 220 240 V 50 Hz Sortie 20 V 1 A each battery slot Charging tim...

Page 22: ...V rification de l tat de charge de batterie REMARQUE La Fig G ne s applique qu aux batteries disposant d un t moin lumineux de batterie Voir Fig G Recharge de la batterie REMARQUE la batterie est livr...

Page 23: ...se blesser sur les ar tes tranchantes de la lame La nettoyer souvent lorsque l herbe est mouill e au printemps et toujours la nettoyer apr s chaque utilisation 4 Selon le type d herbe et les conditio...

Page 24: ...ans l angle original de coupe de la lame 3 Aff ter les ar tes tranchantes des deux extr mit s de la lame en retirant une quantit gale de mat riau aux deux extr mit s REMARQUE 1 Assurez vous que la ton...

Page 25: ...n dommage visible la lame n est d termin et que la tondeuse vibre toujours Rel chez la poign e de caution pour teindre la tondeuse Retirez les batteries Tourner la lame sur 180 degr s et la resserrer...

Page 26: ...do dise ado 7 No Fuerce el Artefacto Har un mejor trabajo y con menor posibilidad de accidentes si la utiliza de la forma para la que fue dise ada 8 No se Extienda de M s Mantenga una buena postura y...

Page 27: ...ue atenci n m dica f No use ning n paquete de bater a que no est dise ado para uso con el equipo g Mantenga el paquete de bater a fuera del alcance de los ni os h Siempre adquiera el paquete de bater...

Page 28: ...s se encuentran atra dos por la m quina y la actividad de corte de pasto Nunca presuponga que los ni os permanecer n en el mismo lugar donde los vio por ltima vez 1 Mantenga a los ni os alejados del r...

Page 29: ...as tuercas pernos y tornillos apretados a fin de asegurarse de que la herramienta est en condiciones seguras de funcionamiento c Peri dicamente compruebe la bolsa en b squeda de deterioro y desgaste y...

Page 30: ...CORTE 8 BASECAMP 80V POWER SOURCE CHARGER 9 BASECAMP PLUG CONNECTION 10 PUERTO DE LAVADO 11 ASA TRASERA 12 TAPA DE SEGURIDAD 13 BOLSA PARA PASTO 14 CHARGE CORD 15 BOT N DE LIBERACI N R PIDA 16 BOT N...

Page 31: ...egurarse de que se encuentra completamente instalada Aseg rese de que la bolsa para pasto se encuentra instalada firmemente NOTA Presione la palanca del interruptor de la bolsa de pasto para abrir la...

Page 32: ...de desmenuzado su nueva podadora est dise ada para recortar los trozos de pasto en peque as piezas y distribuirlas por todo el c sped Bajo condiciones normales el pasto recortado se degradar r pidamen...

Page 33: ...s bater aslallavedantesderetirarlabolsade pasto NOTA Para asegurar un servicio duradero y confiable realice el siguiente procedimiento de mantenimiento peri dicamente Rev sela por defectos obvios como...

Page 34: ...odadora funciona pero el rendimiento de corte no es satisfactorio o no corta el c sped en su totalidad A Se ha cargado la bater a por completo Enchufe el cargador y espere hasta que se prenda la luz v...

Page 35: ...Eleve la altura de corte de las ruedas para acortar la longitud del corte No corte m s de 1 3 de la longitud total B Verifique el filo de la hoja Siempre mantenga la hoja afilada 11 El tiempo de func...

Page 36: ...Copyright 2021 Positec All Rights Reserved Copyright 2021 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2021 Positec Todos los derechos reservados www worx com...

Reviews: