background image

Johdoton ruohonleikkuri  

fIn

87

MOOTTORITyökALUn yLEISET 

TURVALLISUUSVAROITUkSET

VAROITUS!

 

Lue kaikki ohjeet.  

Varoitusten ja ohjeiden noudattamatta 

jättämisestä voi olla seurauksena sähköisku, 
tulipalo ja/tai vakava tapaturma.

Lue ohjeet koneen turvallisesta käytöstä 

huolellisesti.

Tallenna kaikki varoitukset ja ohjeet 

myöhempää käyttoä varten.

-  

Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten 
henkilöiden käyttöön (lapset 
mukaanlukien), jotka ovat fyysisesti, 
aisteiltaan tai henkisiltä kyvyiltään 
heikkoja, tai joilta puuttuu kokemusta ja 
tietämystä, ellei heitä ole valvomassa 
tai ohjaamassa laitteen käyttöön heidän 
turvallisuudestaan vastaava henkilö.

-  

Lapsia tulee valvoa, jotteivät he leiki 
laitteella.

hARJOITTELU

a)  Lue ohjeet huolellisesti. Tutustu laitteen 

ohjaimiin ja oikeaan käyttötapaan.

b)  Älä koskaan anna lasten tai sellaisten 

ihmisten, jotka eivät tunne näitä ohjeita, 
käyttää laitetta. paikalliset määräykset 
saattavat rajoittaa käyttäjän ikää.

c)  Älä koskaan leikkaa ruohoa, kun 

lähistöllä on ihmisiä, erityisesti lapsia, tai 
kotieläimiä.

d)  Käyttäjä on vastuussa muille ihmisille 

tai näiden omaisuudelle sattuvista 
tapaturmista tai vaaroista.

VALMISTELU

a)  Käytä ruohoa leikatessasi aina tukevia 

kenkiä ja pitkiä housuja. Älä käytä laitetta 
paljain jaloin tai avonaiset kengät jalassa.

b)   Tarkasta alue, jossa laitetta aiotaan käyttää 

ja poista kaikki kivet, kepit, johdot, luut ja 
muut vierasesineet.

c)  Tarkasta aina silmämääräisesti 

ennen käyttöä, että terät, teräpultit ja 
leikkuukokonaisuus eivät ole kuluneita 
tai vaurioituneita. Vaihda kuluneet tai 
vaurioituneet terät ja pultit sarjoissa, jotta 
tasapaino säilyy.

d)  Moniteräisillä koneilla ole varovainen, 

koska yhden terän pyöriminen voi 
aiheuttaa muiden terien pyörimisen.

KäyTTÖ

a)  Leikkaa ruohoa vain päivänvalossa tai 

hyvässä keinovalossa.

b)  Vältä mahdollisuuksien mukaan laitteen 

käyttöä märällä nurmella.

c)  Asettele aina jalat tukevasti rinteissä.
d)  Kävele, älä koskaan juokse.
e)  Kun käytät pyörillä ja pyörivillä terillä 

varustettuja koneita, leikkaa ruoho rinteistä 
sivusuunnassa, ei koskaan siirtyen suoraan 
ylämäkeen tai alamäkeen.

f)  Ole erittäin varovainen, kun muutat 

suuntaa rinteessä.

g)  Älä leikkaa ruohoa liian jyrkistä rinteistä.
h)  Ole erittäin varovainen, kun peruutat tai 

vedät laitetta kohti itseäsi.

i)  pysäytä terä(t), jos laite täytyy kallistaa 

siirtoa varten, kun kuljet muiden pintojen 
kuin nurmen yli, ja kun siirrät laitteen 
käsiteltävälle alueelle ja pois sieltä.

j)  Älä koskaan käytä laitetta, jos suojukset 

ovat vialliset tai jos suojalaitteet, esim. 
deflektorit ja/tai ruohosiepparit, eivät ole 
paikoillaan.

k)  Käynnistä moottori ohjeiden mukaisesti ja 

pitäen jalat kaukana teristä.

l)  Älä käynnistä laitetta käynnistäessäsi 

moottoria, paitsi jos laitetta on kallistettava 
käynnistystä varten. Tässä tapauksessa älä 
kallista sitä enempää kuin on ehdottoman 
välttämätöntä ja kallista vain sitä osaa, joka 
on kaukana käyttäjästä.

m) Älä laita käsiä tai jalkoja pyörivien 

osien lähelle tai alle. pyörivätelaisten 
leikkurien tapauksessa pysy aina kaukana 
poistoaukosta.

n)  Älä kosketa terää, ennen kuin 

käynnistymisenesto on päällä ja terät ovat 
täysin pysähtyneet;

0)  Kytke käynnistymisenesto päälle:
-  Aina kun kone jää ilman valvontaa;
-  Ennen tukkeuman poistoa;
-  Ennen laitteen tarkastamista, 

puhdistamista tai huoltamista;

-  Törmättyäsi vierasesineeseen.

Summary of Contents for WG776E

Page 1: ...ns fil Falciatrice per prato senza fili Cortacésped sin cables Corta relva sem fios Snoerloze graasmaaier Ledningsfri plæneklipper Johdoton ruohonleikkuri Batteridrevet gressklipper Sladdlös gräsklippare Arada kablosuz çim biçme makinesi Ασύρματη μηχανή γκαζόν Аккумуляторная газонокосилка EN D F I ES PT NL DK FIN NOR SV TR GR RU ...

Page 2: ...ali I Manual original ES Manual original PT Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL Original brugsanvisning DK Alkuperäiset ohjeet FIN Original driftsinstruks NOR Bruksanvisning i original SV Orijinal işletme talimatι TR Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης GR Оригинальное руководст во по эксплуатации RU ...

Page 3: ...1 6 7 8 9 10 11 12 13 2 3 4 5 a Front Part Back Part A1 A2 A3 ...

Page 4: ...Front Part Back Part 1 2 3 1 2 1 b A4 A5 B1 B2 B3 B4 C1 C2 C3 D1 D2 E1 ...

Page 5: ...1 2 1 2 3 4 5 a b K 1 K 2 K 3 L 1 L 2 L 3 14 15 E2 F G H I J K L M1 M2 N1 N2 ...

Page 6: ... collection bag 5 Work mode dial 6 Safety key 7 Upper handle 8 Handle Knob Upper 9 Middle Handle 10 Safety flap 11 Handle Knob Lower 12 Lower Handle 13 Battery pack 14 Blade bolt see Fig M1 15 Blade see Fig M1 Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery ...

Page 7: ...e reaches maximum of 40 volts Nominal voltage is 36 volts NOISE AND TECHNICAL DATA A weighted sound pressure LpA 77dB A TURBO mode KpA 3dB A LpA 67dB A QUIET mode KpA 3dB A A weighted sound power LwA 90dB A Wear ear protection when sound pressure is over 80dB A Typical weighted vibration 3 4m s2 K 1 5m s2 ACCESSORIES battery pack 1 charger 1 grass collection bag 1 We recommend that you purchase yo...

Page 8: ...ade bolts and cutter assembly are not worn or damaged Replace worn or damaged blades and bolts in sets to preserve balance d On multi bladed machines take care as rotating one blade can cause other blades to rotate Operation a mow only in daylight or in good artificial light b avoid operating the equipment in wet grass where feasible c always be sure of your footing on slopes d walk never run e fo...

Page 9: ...times to obtain maximum performance l Battery pack gives its best performance when it is operated at normal room temperature 20 C 5 C m When disposing of battery packs keep battery packs of different electrochemical systems separate from each other n Recharge only with the charger specified by POSITEC A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with ...

Page 10: ...will then be recycled or dismantled in order to reduce the impact on the environment Battery packs can be hazardous for the environment and for human health since they contain hazardous substances Slip on slope Severing of toes or fingers Rotary mower blade Thrown objects from mower deck This product has been marked with a symbol relating to removing electric and electronic waste This means that t...

Page 11: ...e cable is routed underneath the Middle Handle Bar See Fig A5 2 GRASS COLLECTION BAG ASSEMBLY Connect the grass box handle to the box top as shown in Fig B1 B4 Step 1 Press the front of the handle briefly See Fig B2 Step 2 Then push it forward See Fig B2 Step 3 Push down the back of the handle See Fig B2 Step 4 Finally clip the plastic clips over the metal frame See Fig B3 Warning Don t fit the ha...

Page 12: ...nit be charged overnight to ensure that the battery is fully charged IMPORTANT When only one light is illuminated your battery is overly discharged even though the mower may still be capable of cutting grass Continuing to operate your lawnmower with the battery in this discharged condition may reduce the life and performance of your battery 4 ADJUSTING THE CUTTING HEIGHT See Fig H Warning Stop rel...

Page 13: ...and are correctly attached to mower Carry out any necessary maintenance or repairs before operating mower If the mower should happen to fail despite regular maintenance please call our customer helpline for advice BLADE SHARPENING KEEP BLADE SHARP FOR BEST MOWER PERFORMANCE WEAR PROPER EYE PROTECTIONWHILE REMOVING SHARPENING AND INSTALLING BLADE ENSURETHAT SAFETY KEY IS REMOVED Sharpening the blad...

Page 14: ...with household waste but that it shall be returned to a collection system which conforms to the European Directive 2002 96 CE It will then be recycled or dismantled in order to reduce the impact on the environment Electric and electronic equipment can be hazardous for the environment and for human health since they contain hazardous substances DECLARATION OF CONFORMITY we POSITEC Germany GmbH Konr...

Page 15: ...Betriebsmoduswähler 6 Sicherheitsschlüssel 7 Griffoberteil 8 Schraubknopf oben 9 Mittlerer Handgriff 10 Sicherheitsklappe 11 Schraubknopf unten 12 Unterer Handgriff 13 Batteriepack 14 Blattbolzen Siehe Abb M1 15 Sägeblatt Siehe Abb M1 Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang ...

Page 16: ...rreicht maximal 40 Volt Nennspannung ist 36 Volt LÄRMPEGEL UND VIBRATIONEN Gewichteter Schalldruck LpA 77dB A Turbomodus KpA 3dB A LpA 67dB A Leiser Modus KpA 3dB A Gewichtete Schallleistung LwA 90dB A Tragen Sie bei einem Schalldruck über einen Gehörschutz 80dB A Typischer gewichteter vibrationswert 3 4m s2 K 1 5m s2 ACCESSORY Batterie paket 1 Aufladegerät 1 Gras sammelbeutel 1 Wir empfehlen Ihne...

Page 17: ...en anderer Personen oder deren Eigentum die Verantwortung trägt VORBEREITUNG a Tragen Sie beim Mähen stets festes Schuhwerk und eine lange Hose Den Rasenmäher nicht barfuß oder mit offenen Sandalen benutzen b Inspizieren Sie die Gegend in der die Ausrüstung eingesetzt werden soll gründlich und entfernen Sie alle Objekte die durch die Maschine aufgeschleudert werden könnten c Vor der Benutzung imme...

Page 18: ...hublade aufbewahren wo sie einander kurzschließen oder durch andere leitfähige Materialien kurzgeschlossen werden könnten c Zellen bzw Akkupacks nicht Hitze oder Feuer aussetzen Lagerung in direktem Sonnenlicht vermeiden d Akkupack nicht mechanischen Stößen aussetzen e Im Fall dass Flüssigkeit aus dem Akku austritt darf diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den Augen kommen Sollte dies dennoch ...

Page 19: ...imale Leistung zu erhalten w Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen aufbewahren x Den Akku bei Nichtverwendung aus dem Gerät nehmen y Ordnungsgemäß entsorgen SYMBOLE Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und stellen Sie sicher Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu Unbeteiligten ein Vorsicht scharfe Schneidblätter...

Page 20: ...DGRIFFS Siehe Abb A1 A5 1 Entfernen Sie die beiden Schrauben an beiden Seiten des Decks Siehe Abb A1 2 Setzen Sie das untere Griffstück in die Öffnungen am Deck ein Stellen Sie sicher dass die Schraubenbohrungen am unteren Lenker mit den Schraubenbohrungen am Mähwerk a genau übereinstimmen Siehe Abb A1 A2 3 Befestigen Sie die Griffe des unteren Lenkers mit den mitgelieferten Schrauben am Mähwerk S...

Page 21: ...ren Sie ob die Sicherheitsklappe die Austragsöffnung sicher abdeckt ehe Sie den Rasenmäher ohne Grasfangkorb benutzen Heben Sie die Sicherheitsklappe 10 niemals an falls Sie ohne angebrachten Grasbehälter mit dem Mäher arbeiten 5 EINSETZEN AUSBAUEN DER BATTERIE Siehe Abb D1 D2 Drücken Sie auf den Batterieauslöseknopf um das Akkupack aus Ihrem Rasenmäher zu lösen Siehe Abb D1 Legen Sie nach dem Auf...

Page 22: ...d 60mm eingestellt werden Bewegen Sie zu diesem Zweck den Hebel für das Einstellen der Schneidehöhe auswärts und stellen ihn dann auf die gewünschte Position ein 5 Grasbehälterfüllstandanzeige Siehe Abb I Damit Sie den Grasbehälter rechtzeitig leeren können wird der Füllstand des Behälters an der Oberseite des Grasbehälters angezeigt Dies lässt sich auch anders ablesen Leer Klappe leicht geöffnet ...

Page 23: ...usfallen Bitte rufen Sie den Kundendienst für eine Beratung an SCHÄRFEN DER KLINGE HALTEN SIE DIE KLINGE FÜR EINE OPTIMALE MÄH LEISTUNG SCHARF TRAGEN SIE ORDENTLICHEN AUGENSCHUTZ BEIM ENTFERNEN SCHÄRFEN UND EINSETZEN DER KLINGE GEHEN SIE SICHER DASS DER SICHERHEITSSCHLÜSSEL ENTFERNT IST Es ist unter normalen Umständen normalerweise ausreichend die Klinge zweimal in der Mäh Saison zu schärfen Sand ...

Page 24: ...anach ziehen Sie den Bolzen 14 fest AUFBEWAHRUNG Siehe Abb N1 N2 Stoppen Sie den Mäher ziehen Sie grundsätzlich den Sicherheitsschlüssel ab Das Äußere des Rasenmähers gründlich mit einer weichen Bürste und einemTuch reinigen Kein Wasser und keine Lösungs oder Poliermittel verwenden Anhaftendes Gras und Schmutz entfernen insbesondere von den Lüftungsschlitzen Den Rasenmäher auf die Seite legen und ...

Page 25: ...hemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen Richtlinie 2000 14 EC geändert durch 2005 88 EC Konformitätsbewertungsverfahren nach Anhang VI Gemessene Schallleistung 86 9dB A Turbomodus 77 1dB A Leiser Modus Garantierte Schallleistung 90dB A Zertifizierungsstelle Name Intertek Testing Certification Ltd Anschrift Davy Avenue Knowlhill Milton Keynes MK5 8NL Normen EN 60...

Page 26: ...e 5 Cadran du mode de fonctionnement 6 Clé de sûreté 7 Poignée supérieure 8 Bouton de vis supérieur 9 Poignée du milieu 10 Volet de sécurité 11 Bouton de vis inférieur 12 Poignée inférieure 13 Batterie 14 Boulon de la lame Voir le schéma M1 15 Lame Voir le schéma M1 Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pas tous compris dans les fournitures ...

Page 27: ... de 40 volts La tension nominale est de 36 volts DONNEES SUR LE BRUIT ET LES VIBRATIONS Niveau de pression acoustique LpA 77dB A Modeturbo KpA 3dB A LpA 67dB A Mode SILENCIEUX KpA 3dB A Niveau de puissance acoustique LwA 90dB A Porter des protections auditives lorsque la pression sonore est supérieure 80dB A Valeur de vibration mesurée 3 4m s2 K 1 5m s2 ACCESSOIRES Packs batteries 1 chargeur 1 sac...

Page 28: ...ndeuse pieds nus ou avec des chaussures ouvertes b Examinez complètement la zone où le matériel doit être utilisé et enlevez tous les objets susceptibles d être projetés par la machine c Avant l utilisation vérifier que les lames et les boulons de lame ne soient pas endommagés Remplacer les lames et les boulons cassés ou usés d Sur les machines multipales prenez garde car la rotation d une lame pe...

Page 29: ... propres et sèches h Si la batterie ou les piles se salissent essuyez les avec un chiffon propre et sec i La batterie et les piles doivent être chargées avant usage Utilisez toujours le chargeur adéquat et respectez les instructions du fabricant ou le mode d emploi de l appareil concernant la procédure de recharge j Évitez de laisser une batterie se charger pendant trop longtemps lorsqu elle n est...

Page 30: ...onserver AVERTISSEMENT Us N utiliser le chargeur que dans des locaux secs Tenez vous à bonne distance Prenez garde aux lames tranchantes Les lames continuent de tourner une fois le moteur coupé Enlevez la prise du secteur avant toute maintenance ou si le cordon est endommagé La lame continue à tourner après le relâchement de l interrupteur Attendre que tous les composants de la machine se soient c...

Page 31: ...nt le levier de la came de fixation 8 dans le sens horaire ou antihoraire Voir Le Schéma A4 NE SERREZ PASTROP Remarque Faites en sorte que les boulons soient complètement insérés à travers les poignées avant d ajuster ou de resserrer les leviers à came de verrouillage 6 Tout d abord enfilez le câble dans les serre câbles 3 fournis en vous assurant qu il y a assez de longueur de câble pour permettr...

Page 32: ...ilisation Ne levez jamais le battant de protection 10 lorsque la tondeuse à gazon est utilisée sans sac à herbe fixé 5 MONTER RETIRER LA BATTERIE Voir le schéma D1 D2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la batterie pour libérer la batterie de la tondeuse Voir le schéma D1 Après la recharge insérez la batterie dans le compartiment de la batterie de la tondeuse Voir le schéma D2 Une simple po...

Page 33: ...tondeuse comporte un indicateur en haut du sac pour indiquer l état de remplissage Vous pouvez le suivre comme ci dessous État vide Le couvercle flotte a État plein le couvercle s abaisse b 6 DÉCHARGEMENT ARRIÈRE Voir le schéma J La tondeuse est dotée d une fonction de déchargement arrière de façon à pouvoir tondre sans sac de collecte Les débris seront déchargés par la chute arrière 7 CONSEILS PO...

Page 34: ... IMMÉDIATEMENTTOUTE LAME PLIÉE OU ENDOMMAGÉE EN AFFUTANT LA LAME 1 Assurez vous que la lame reste équilibrée 2 Affutez la lame à l angle de coupe initial 3 Affutez les tranchants sur les deux extrémités de la lame en enlevant des quantités égales de matière aux deux extrémités POUR AFFUTER LA LAME DANS UN ÉTAU Voir le schéma K 1 Assurez vous que le levier de commutation est relâché que la lame s e...

Page 35: ... pouvoir soit être recyclé soit démantelé afin de réduire tout impact sur l environnement Les produits électroniques n ayant pas fait l objet d un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses DECLARATION DE CONFORMITE Nous POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Déclarons ce produit Descripti...

Page 36: ...hiera della modalità operativa 6 Chiavetta di sicurezza 7 Impugnatura Superiore 8 impugnature superiore 9 Maniglia centrale 10 Aletta di Sicurezza 11 impugnature inferiore 12 Maniglia inferiore 13 Batteria 14 Bullone della lama Vedere M1 15 Lama Vedere M1 Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna ...

Page 37: ...ione iniziale della batteria raggiunge un massimo di 40 Volt La tensione nominale è di 36 Volt DATI RELATIVI AL RUMORE E ALLA VIBRAZIONE Pressione acustica ponderata A LpA 77dB A ModalitàTurbo KpA 3dB A LpA 67dB A Modalità Silenziosa KpA 3dB A Potenza acustica ponderata A LwA 90dB A Indossare protezione per le orecchie quando la pressione acustica è superiore a 80dB A Vibrazione ponderata tipica 3...

Page 38: ...re con attenzione l area in cui si deve utilizzare l apparecchiatura e togliere tutti gli oggetti che potrebbero essere lanciati dall apparecchiatura c Prima dell uso verificare visivamente che le lame i rispettivi bulloni e il gruppo di taglio non siano usurati o danneggiati In tal caso sostituire le lame o i bulloni in blocco per mantenere l equilibrio d Su macchine con più lame prestare attenzi...

Page 39: ...lle o gli occhi In caso di contatto lavare l area interessata con abbondante acqua e consultare un medico f Se si ingerisce una cellula o un pacco batteria consultare immediatamente un medico g Tenere le cellule e il pacco batteria puliti e asciutti h Pulire i terminali delle cellule e del pacco batteria con un panno pulito e asciutto nel caso in cui si sporchino i Il pacco batteria deve essere ca...

Page 40: ...relativo funzionamento AVVERTENZA Utilizzare il dispositivo di carica esclusivamente in ambienti asciutti Tenere gli astanti a distanza di sicurezza Fare attenzione alle lame affilate Le lame continuano a ruotare dopo che il motore è stato spento Togliere la spina dalla rete elettrica prima di eventuali interventi di manutenzione o se il cavo di alimentazione risulta danneggiato Le lame continuano...

Page 41: ...uovere le viti a su entrambi i lati della copertura Vedere A1 2 Inserire l impugnatura inferiore nei fori che ci sono sulla copertura Allineare con cura i fori per le viti che si trovano nelle maniglie inferiori con i fori per le viti che si trovano sulla base a Vedere A1 A2 3 Assicurare le sbarre della maniglia inferiore alla base con le viti in dotazione Vedere A2 4 Collegare la maniglia interme...

Page 42: ...pre a chiudere bene la bocchetta di scarico Non scollegare mai l aletta di protezione 10 quando la tosaerba è in uso senza avere installato il raccoglitore 5 MONTAGGIO SMONTAGGIO DELLA BATTERIA Vedere D1 D2 Premere il tasto di rilascio della batteria per rilasciare il pacco batterie del vostro tagliaerba Vedere D1 Dopo la ricarica inserire il pacco batterie nel vano per le batterie del tagliaerba ...

Page 43: ...mostra lo stato di raccolta e ricorda di eseguire lo svuotamento quando il raccoglitore è pieno L indicazione si segue così Vuoto Aletta aperta a Pieno Aletta chiusa b 6 SCARICO POSTERIORE Vedere J La tosaerba ha la funzione di scarico posteriore così che si può falciare il prato senza raccoglitore I residui saranno scaricati dallo scarico posteriore 7 SUGGERIMENTI PER IL TAGLIO DEL ERBA NOTA ispe...

Page 44: ...li di utilizzo La sabbia consuma rapidamente il filo della lama Se il suo prato ha un terreno ricco di sabbia potrebbe essere necessario dover affilare la lama con una frequenza maggiore SOSTITUIRE IMMEDIATAMENTE LA LAMA SE PIEGATA O DANNEGGIATA QUANDO SI AFFILA LA LAMA 1 Verificare che la lama rimanga equilibrata 2 Affilare la lama con l angolo di taglio originale 3 Affilare i bordi di taglio su ...

Page 45: ...insieme ai rifiuti domestici ma che deve essere restituito ad un sistema di raccolta conforme alla Direttiva Europea 2002 96 CE dove sarà riciclato o smontato per ridurre l impatto sull ambiente Le apparecchiature elettriche ed elettroniche possono essere pericolose per l ambiente e per la salute umana poiché contengono sostanze pericolose DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi POSITEC Germany GmbH Konra...

Page 46: ...e funcionamiento 6 Llave de seguridad 7 Mango Superior 8 Perillas de mango Superior 9 Empuñadura Intermedia 10 Aleta de Seguridad 11 Perillas de mango Inferior 12 Empuñadura Inferior 13 Batería 14 Perno de la cuchilla Ver Fig M1 15 hoja de sierra Ver Fig M1 Los accesorios ilustrados o descritos pueden no corresponder al material suministrado de serie con el aparato ...

Page 47: ...es de 40 voltios El voltaje nominal es de 36 voltios RUIDO Y DATOS DE VIBRACIÓN Nivel de presión acústica de ponderación LpA 77dB A Modoturbo KpA 3dB A LpA 67dB A modo SILENCIOSO KpA 3dB A Nivel de potencia acústica de ponderación LwA 90dB A Úsese protección auditiva cuando la presión acústica sea mayor a 80dB A Frecuencia de vibración típica 3 4m s2 K 1 5m s2 ACCESORIOS batería 1 cargador 1 bolsa...

Page 48: ...o esté descalzo o use sandalias b Inspeccione bien toda la zona en la que desee utilizar el equipo y retire todos los objetos que pudieran ser lanzados por la máquina c Antes del uso siempre examine visualmente la herramienta a fin de comprobar que las cuchillas los pernos de las cuchillas y la unidad de corte no estén desgastados o dañados A fin de evitar posibles desequilibrios las cuchillas y l...

Page 49: ... la batería tenga fugas de líquido no permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos Si se produce el contacto lave la zona afectada con grandes cantidades de agua y acuda a un médico f Acuda a un médico inmediatamente si se ha ingerido una pila o una batería g Mantenga las baterías limpias y secas h Limpie los bornes de la batería con un paño limpio si se ensucian i Cargue la bat...

Page 50: ...S Lea cuidadosamente el manual del usuario y cerciórese de entender todos los controles y l a función que cumple cada uno ADVERTENCIA Solamente emplee el cargador en recintos secos Mantenga alejados a los visitantes Tenga cuidado con las cuchillas Las cuchillas continúan rotando después de apagar el motor Extraiga el enchufe de la toma de suministro eléctrico antes de realizar operaciones de mante...

Page 51: ... Ver Fig A1 A5 1 Retire los tornillos a situados a ambos lados de la plataforma Ver Fig A1 2 Inserte la sección inferior del mango en los orificios de la plataforma destinados a ello Asegúrese de alinear correctamente los orificios de los tornillos que se encuentran en las Empuñaduras Inferiores de modo que coincidan con los orificios de tornillos de la cubierta a Ver Fig A1 A2 3 Ajuste las Barras...

Page 52: ...co de residuos 4 Advertencia compruebe siempre que la pestaña de seguridad cierra la salida de descarga antes del uso No levante la aleta de seguridad 10 durante el uso del cortacésped sin el saco de césped instalado 5 INSTALAR EXTRAER LA BATERÍA Ver Fig D1 D2 Pulse el botón de separación de la batería para poder extraerla del cortacésped Ver Fig D1 Después de recargar la batería introdúzcala de n...

Page 53: ...do vaciar el saco si se encuentra lleno Siga sus indicaciones de acuerdo con las ilustraciones siguientes Saco vacío aleta flotante a Saco lleno aleta descendida b 6 DESCARGA POSTERIOR Ver Fig J El cortacésped cuenta con una función de descarga posterior que permite cortar césped sin necesidad de instalar el saco de almacenamiento De este modo los residuos se descargan a través del canal posterior...

Page 54: ...uencia CAMBIE INMEDIATAMENTE LAS CUCHILLAS SI ESTÁN DOBLADAS O DETERIORADAS AL AFILAR LA CUCHILLA 1 Asegúrese de que la cuchilla permanece equilibrada 2 Afile la cuchilla con el ángulo de corte original 3 Afile los bordes de corte a ambos extremos de la cuchilla retirando cantidades iguales de material de ambos bordes PARA AFILAR LA CUCHILLA EN UN TORNO Ver Fig K 1 Asegúrese de que la palanca del ...

Page 55: ...eberá depositarse en un sistema de recolección que cumpla con la Directiva Europea 2002 96 CE Posteriormente el producto será reciclado y desmontado para reducir el impacto sobre el medio El equipamiento eléctrico y electrónico puede suponer un riesgo para el medioambiente y para la salud pública ya que contiene sustancias peligrosas DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Los que reciben POSITEC Germany GmbH ...

Page 56: ...de funcionamento 6 Chave de segurança 7 Alavanca superior 8 Botão rotativo parte superior 9 Pega intermédia 10 Membrana de segurança 11 Botão rotativo parte inferior 12 Pega inferior 13 Bateria 14 Parafuso da lâmina Consultar a Fig M1 15 Lâmina Consultar a Fig M1 Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento ...

Page 57: ... inicial da bateria atinge o máximo de 40 volts A tensão nominal é de 36 volts DADOS SOBRE RUÍDOS E VIBRAÇÕES Pressão de som avaliada LpA 77dB A ModoTurbo KpA 3dB A LpA 67dB A Modo Moderado KpA 3dB A Potência de som avaliada LwA 90dB A Use protecção de ouvidos quando a pressão for superior a 80dB A Vibração característica ponderada 3 4m s2 K 1 5m s2 ACCESSORY bateria 1 carregador 1 saco de recolha...

Page 58: ...soas ou os bens destas PREPARAÇÃO a Ao cortar a relva use sempre calçado forte e calças compridas Não utilize este equipamento descalço ou com calçado aberto b Inspeccione cuidadosamente a área onde vai usar o corta relva e remova todos os objectos que possam ser lançados pelo mesmo c Antes de usar o corta relva verifique sempre as lâminas os parafusos destas e os elementos de corte para se certif...

Page 59: ...eria b Não provoque curto circuito na bateria Não guarde indiscriminadamente as baterias numa caixa ou numa gaveta onde possam entrar em contacto entre si ou com objectos metálicos provocando curto circuitos c Não exponha a bateria ao calor ou ao fogo Evite o seu armazenamento em locais expostos à luz solar directa d Não submeta a bateria a choques ou pancadas e No caso de fuga de líquidos não per...

Page 60: ...ias vezes para obter o desempenho máximo w Guarde a documentação original do produto para referência futura x Retire a bateria do equipamento quando o mesmo não estiver a ser utilizado y Elimine o equipamento de forma correcta SYMBOLS Leia o manual de instruções antes de usar este equipamento Aviso Só utilizar o carregador em locais secos Mantenha as outras pessoas afastadas Cuidado com as lâminas...

Page 61: ...órios estão concluídas 1 MONTAGEM DA PEGA Consultar a Fig A1 A5 1 Remova os parafusos a de ambos os lados da estrutura Consultar a Fig A1 2 Insira o punho inferior nos orifícios existentes na estrutura Certifique se de que alinha cuidadosamente os orifícios dos parafusos nas Pegas inferiores com os orifícios dos parafusos na estrutura a Consultar a Fig A1 A2 3 Fixe as Pegas inferiores à estrutura ...

Page 62: ...ifique sempre se a membrana de segurança envolve bem a saída de descarga antes de usar o corta relva Nunca levante a tampa de segurança 10 quando o corta relvas estiver a ser utilizado sem o saco de recolha de relva 5 COLOCAÇÃO REMOÇÃO DA BATERIA Consultar a Fig D1 D2 Pressione o botão de libertação da bateria para a retirar do corta relvas Consultar a Fig D1 Depois de carregar a bateria insira a ...

Page 63: ...tar a Fig J O corta relvas possibilita a descarga pela parte posterior para que possa cortar a relva sem ter de usar um saco A relva cortada será expelida pela parte posterior 7 SUGESTÕES PARA CORTE DA RELVA NOTA inspeccione sempre a área onde o corta relva vai ser usado e remova todas as pedras paus fios ossos e outros detritos que possam ser projectados pela lâmina em movimento 1 O corte de relv...

Page 64: ...m equilibrada 2 Afie a lâmina mantendo o ângulo de corte original 3 Afie as arestas de corte de ambos os lados da lâmina e sempre em quantidades iguais de ambos os lados PARA AFIAR A LÂMINA EM V Consultar a Fig K 1 Certifique se de que a alavanca de comutação foi libertada de que a lâmina parou e de que a chave de segurança foi removida antes de remover a lâmina 2 Remova a lâmina do corta relva Co...

Page 65: ...rá assim reciclado ou desmantelado de forma a reduzir o impacto ambiental Os equipamentos eléctricos e electrónicos podem ser perigosos para o ambiente e para a saúde humana dado que contêm substâncias nocivas DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln declaramos que o produto Descrição Corta relva sem fios da WORX Tipo WG776E 770 789 designação de apare...

Page 66: ...pvangzak 5 Werkmodusschakelaar 6 Veiligheidssleutel 7 Bovenste handvat 8 Schroefknop bovenste 9 Middelste handgreep 10 Veiligheidsflap 11 Schroefknop onderste 12 Onderste handgreep 13 Accu 14 Bout voor het mes zie Fig M1 15 Zaagblad zie Fig M1 Sommige afgebeelde of beschreven toebehoren worden niet meegeleverd ...

Page 67: ... Beginspanning batterij bereikt maximum 40 volt Nominale spanning is 36 volt GELUIDS EN TRILLINGSGEGEVENS A gewogen geluidsdruk LpA 77dB A Turbomodus KpA 3dB A LpA 67dB A STILLE modus KpA 3dB A A gewogen geluidsvermogen LwA 90dB A Gebruik gehoorbescherming indien de geluidsdruk hoger is dan 80dB A Gewogen trillingswaarde 3 4m s2 K 1 5m s2 ACCESSOIRES accu 1 acculader 1 grasopvangzak 1 Wij advisere...

Page 68: ...ur en verwijder alle voorwerpen die door de machine weggeworpen zouden kunnen worden c Controleer voor het gebruik altijd of de messen de bouten waarmee de messen vastzitten en het snijgedeelte niet versleten of beschadigd zijn Vervang versleten of beschadigde messen en bouten in paren om zo de balans te bewaren d Wees voorzichtig wanneer u werkt met machines met meerdere bladen omdat de rotatie v...

Page 69: ... ingeslikt g Houd batterijcellen en accupacks schoon en droog h Veeg de aansluitingen van het accupack schoon met een droge doek als ze vuil zijn geworden i Accupacks moeten voor gebruik worden opgeladen Lees de gebruiksaanwijzing voor de juiste laadinstructies j Laat accupacks niet langdurig opladen als ze niet worden gebruikt k Na een lange opslagperiode kan het nodig zijn het accupack enkele ke...

Page 70: ...roge ruimte Houd omstanders op afstand Pas op voor scherpe messen De messen blijven draaien als de motor uitgeschakeld is Neem de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoud verricht of als de kabel beschadigd is De messen blijven nog even doordraaien nadat de machine is uitgeschakeld Wacht tot alle onderdelen van de machine helemaal tot stilstand zijn gekomen voor u deze aanraakt Niet blootst...

Page 71: ...jden van de klep zie Fig A1 2 Stop het onderste deel van de handgreep in de openingen op de voorziene klep Zorg ervoor dat de schroefgaten op de onderste handgrepen passen over de schroefgaten op het platform a zie Fig A1 A2 3 Bevestig de onderste handgrepen op het platform met behulp van de meegeleverde schroeven zie Fig A2 4 Bevestig de middelste handgreep 9 op de onderste handgreep met behulp v...

Page 72: ...der dat de graszak is gemonteerd 5 DE ACCU MONTEREN EN VERWIJDEREN Zie Fig D1 D2 Druk op de knop om de batterij los te koppelen om de batterij uit uw maaier te verwijderen Zie Fig D1 Zet de accu na het opladen in de batterijpoort van de maaier Zie Fig D2 Controleer of de accu volledig in het vak zit OPMERKING Verwijdert u het batterijpakket houd het dan stevig vast zodat het niet valt en letsel ve...

Page 73: ...ngbak nodig hebt Het afval wordt aan via de achterafvoer verwijderd 7 MAAITIPS OPMERKING inspecteer de oppervlakte waar de maaier gebruikt moet worden en verwijder alle stenen stokken draad botten en ander afval dat door het draaiende mes weggeworpen zou kunnen worden 1 Maai evenwijdig aan hellingen niet op en neer Wees zeer zorgvuldig als u op een helling van richting verandert Maai geen steile h...

Page 74: ...eiligheidssleutel voordat u het mes demonteert 2 Verwijder het mes van de maaier Zie de instructies voor het verwijderen en monteren van het mes 3 Monteer mes K 1 in een bankschroef K 2 4 Draag een veiligheidsbril en pas op dat u zichzelf niet snijdt 5 Vijl zorgvuldig de randen van het mes met een fijne vijl K 3 of op een slijpsteen 6 Controleer de balancering van het mes Zie de instructies voor d...

Page 75: ...atten CONFORMITEITVERKLARING Wij POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Verklaren dat het product Beschrijving WORX Snoerloze grasmaaier Type WG776E 770 789 aanduiding van machinerie kenmerkend voor Snoerloze grasmaaier Functie gras maaien Overeenkomt met de volgende richtlijnen Richtlijn Machines 2006 42 EC Richtlijn Elektronische Compatibiliteit 2004 108 EC Diretivo RoHS 2011 65...

Page 76: ... 5 Drejeknap til arbejdstilstand 6 Sikkerhedsnøgle 7 Øverste håndtag 8 Øvre Fingerskrue 9 Midterste håndtag 10 Sikkerhedsklap 11 Nedre Fingerskrue 12 Nedre håndtag 13 Batteripakke 14 Fastgøringsskrue til kniv se Fig M1 15 Kniv se Fig M1 Illustreret eller beskrevet tilbehør er kun delvis indeholdt i leverancen ...

Page 77: ...dingen er målt uden arbejdsbelastning Den indledende batterispænding når maksimalt op på 40 volt Nominel spænding er 36 volt STØJ OG VIBRATIONSDATA A vægtet lydtryksniveau LpA 77dB A Turbo tilstand KpA 3dB A LpA 67dB A STILLEtilstand KpA 3dB A A vægtet lydeffektniveau LwA 90dB A Bær høreværn når lydtrykket er over 80dB A Typisk vægtet vibration 3 4m s2 K 1 5m s2 TILBEHØR batteripakke 1 Oplader 1 G...

Page 78: ... inspektion for at se om bladene bladboltene og skæreenheden ikke er slidt eller beskadiget Udskift slidte eller beskadigede blade og bolte i sæt for at bevare balancen d På maskiner med flere knive skal der udvises forsigtighed da drejning af én kniv kan få andre knive til at dreje rundt DRIFT a Slå kun græs i dagslys eller i god kunstigt lys b Undgå at bruge plæneklipperen i vådt græs hvis det e...

Page 79: ...rlades til opladning i længere tid hvis det ikke anvendes k Efter længere opbevaringsperioder kan det være nødvendigt at oplade eller aflade batterisættet flere gange for at op den optimale ydelse l Batterisæt yder mest optimalt når de anvendes ved normal stuetemperatur 20 C 5 C m Ved bortskaffelse af batterisæt skal batterisæt af forskellige elektrokemiske systemer holdes adskilte fra hinanden n ...

Page 80: ... at reducerer deres påvirkning på miljøet Batteripakker kan være farlige for miljøet og for menneskers sundhed fordi de indeholder farlige stoffer På skråninger skal du være ekstra forsigtig med ikke at glide og bær skridsikkert fodtøj Skarpe knive Pas på tæerne og fingrene de kan blive skåret af Pas på udkastede eller flyvende genstande der kan kvæste tilskuere Dette produkt er blevet mærket med ...

Page 81: ...angeren som vist i Fig B1 B4 Step 1 Tryk kort ned på den forreste del af håndtaget Se Fig B2 Step 2 Skub derefter fremad Se Fig B2 Step 3 Tryk håndtagets bageste del ned Se Fig B2 Step 4 Til sidst Sæt plastikspænderne fast på metalrammen Se Fig B3 Advarsel Anbring ikke håndtaget i modsat retning Anbring det som vist i Fig B1 3 MONTERING AF GRÆSOPSAMLEREN Se Fig C1 C2 C3 1 Sluk for plæneklipperen v...

Page 82: ...n og mindske ydelsen på batteriet betydeligt 4 JUSTER KLIPPEHØJDEN Se H Advarsel Stop slip afbrydergrebet og vent til motoren er standset helt før højden justeres Kniven fortsætter med at dreje rundt efter at plæneklipperen er slukket og derfor kan kniven forårsage personskader Advarsel Tag aldrig fat i en kniv der roterer Der vælges en høj klipning til sæsonens første græsklipning Plæneklipperen ...

Page 83: ...e svigte trods en regelmæssig vedligeholdelse bør du henvende dig til vor kundetjeneste for at få nærmere råd og vejledning SLIBNING AF KNIVEN VED AT HOLDE KNIVEN SKARP OPNÅS DEN BEDSTE KLIPNING DER SKAL BÆRES KORREKT ØJENVÆRN VED FJERNELSE SLIBNING ELLER MONTERING AF KNIVEN KONTROLLER AT SIKKERHEDSNØGLEN ER FJERNET Normalt er det tilstrækkeligt at slibe kniven 2 gange i løbet af sæsonen Sand sløv...

Page 84: ... med husholdningsaffald men at det skal returneres til et opsamlingssystem der overholder det Europæiske Direktiv 2002 96 CE Det vil da blive genbrugt eller adskilt for at reducere påvirkningerne på miljøet Elektrisk og elektronisk udstyr kan være skadelig for miljøet og for den menneskelige sundhed eftersom de indeholder farlige substanser KONFORMITETSERKLÆRING Vi POSITEC Germany GmbH Konrad Aden...

Page 85: ...ttymisen ilmaisin 4 Ruohonkeruupussi 5 Työtilan valinta 6 Turva avain 7 Ylempi kahva 8 Ruuvinuppi ylä 9 Keskikahva 10 Varoläppä 11 Ruuvinuppi ala 12 Alakahva 13 Akku 14 Terän pultti katso M1 15 Terä katso M1 Kuvissa esitetyt ja selostetut lisävarusteet eivät aina kuulu toimitukseen ...

Page 86: ...rmaa Ensimmäinen akkujännite saavuttaa maksimissaan 40 volttia Nimellisjännite on 36 volttia MELU JA TÄRINÄARVOT A painotettu äänenpaine LpA 77dB A Turbo tila KpA 3dB A LpA 67dB A HILJAINEN tila KpA 3dB A A painotettu ääniteho LwA 90dB A Käytä kuulonsuojaimia kun äänenpaine on yli 80dB A Tyypillinen painotettu tärinä 3 4m s2 K 1 5m s2 VARUSTEET akkuyksikkö 1 laturi 1 ruohonkeruupussi 1 Suosittelem...

Page 87: ... vaurioituneet terät ja pultit sarjoissa jotta tasapaino säilyy d Moniteräisillä koneilla ole varovainen koska yhden terän pyöriminen voi aiheuttaa muiden terien pyörimisen KÄYTTÖ a Leikkaa ruohoa vain päivänvalossa tai hyvässä keinovalossa b Vältä mahdollisuuksien mukaan laitteen käyttöä märällä nurmella c Asettele aina jalat tukevasti rinteissä d Kävele älä koskaan juokse e Kun käytät pyörillä j...

Page 88: ...a maksimaalisen suorituskyvyn saavuttamiseksi l Akku antaa parhaan tehon kun sitä käytetään normaalissa huonelämpötilassa 20 C 5 C m Kun hävität akut pidä erilaisen sähkökemiallisen yhdistelmän omaavat järjestelmät erillään toisistaan n Lataa vain POSITECin määrittelemällä laturilla Laturi joka sopii yhteen akkuun voi aiheuttaa tulipalon vaaran jos sitä käytetään toisenlaisessa akussa o Kun akku e...

Page 89: ...istövaikutuksen pienentämiseksi Akut voivat olla vaarallisia ympäristölle ja ihmisten terveydelle sillä ne sisältävät vaarallisia aineita Ole erityisen varovainen tasapainon säilyttämisessä rinteissä ja käytä liukumattomia jalkineita Terät ovat teräviä Suojele itseäsi jotta et menettäisi varvasta tai sormea Li ion Varo etteivät koneesta sinkoutuvat esineet loukkaa lähellä seisovia henkilöitä Tämä ...

Page 90: ...ja keskikahvatankoihin katso A5 Huomautus Varmista että vaijeri on reititetty keskikahvatangon alta Katso A5 2 RUOHOPUSSIN ASENTAMINEN Liitä ruoholaatikon kahva laatikon huippuun Kuvan B1 B4 mukaisesti Vaihe 1 Paina kahvan etuosaa lyhyesti Katso B2 Vaihe 2 Sen jälkeen paina sitä eteenpäin Katso B2 Vaihe 3 Paina kahvan alaosa alas Katso B2 Vaihe 4 Lopuksi kiinnitä muovipidikkeet metallisen rungon y...

Page 91: ... yhä leikata ruohoa Ruohonleikkurin käytön jatkaminen tällaisessa alilataustilassa saattaa lyhentää akun käyttöikää ja heikentää akun suorituskykyä 4 LEIKKUUKORKEUDEN SÄÄTÄMINEN Katso H Varoitus Pysäytä kone vapauta vaihdevipu ja odota kunnes moottori pysähtyy ennen kuin säädät korkeutta Terät jatkavat pyörimistään jonkin aikaa koneen irtikytkennän jälkeen pyörivä terä aiheuttaa loukkaantumisvaara...

Page 92: ...a kaikki tarvittavat huolto ja korjaustyöt ennen kuin käytät ruohonleikkuria Jos ruohonleikkuriin tulee säännöllisestä huollosta huolimatta toimintahäiriöitä ota yhteys asiakaspalveluumme saadaksesi ohjeita TERÄN TEROITTAMINEN PIDÄTERÄTERÄVÄNÄ JOTTA RUOHONLEIKKURITOIMIITÄYDELLÄ TEHOLLAAN KÄYTÄ SOVELTUVAA SILMÄSUOJUSTA KUN IRROTAT TEROITAT JA ASENNATTERÄÄ VARMISTA ETTÄTURVA AVAIN ON IRTI Terän tero...

Page 93: ...koittaa että tätä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana vaan se pitää palauttaa keräysjärjestelmään joka on eurooppalaisen direktiivin 2002 96 CE mukainen Sen jälkeen se kierrätetään tai puretaan tarkoituksena vähentää vaikutusta ympäristöön Sähkö ja elektroniikkalaitteet voivat olla vaarallisia ympäristölle ja ihmisen terveydelle koska ne sisältävät vaarallisia aineita VAATIMUSTENMUKAISUU...

Page 94: ...ikator 4 Gressamlepose 5 Arbeidsmodus innstilling 6 Sikkerhetsnøkkel 7 Øvre håndtak 8 Øvre Skrubryter 9 Midtre håndtak 10 Sikkerhetsklaff 11 Nedre Skrubryter 12 Nedre håndtak 13 Batteripakke 14 Knivbolt se M1 15 Kniv se M1 Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår delvis ikke i leveransen ...

Page 95: ...rispenningen er 40 V til å begynne med Nominell spenning er 36 V STØY OG VIBRASJONSDATA Belastning lydtrykk LpA 77dB A Turbo modus KpA 3dB A LpA 67dB A STILLE modus KpA 3dB A Belastning lydeffekt LwA 90dB A Bruk hørselsvern når lydtrykket er over 80dB A Veiet vibrasjonshastighet 3 4m s2 K 1 5m s2 TILLEGGSUTSTYR Batteripakke 1 lader 1 Gressamlepose 1 Vi anbefaler at du kjøper alt ekstrautstyr fra b...

Page 96: ...og bolter i par for å beholde balansen d På maskiner med flere blad må du være forsiktig fordi ett blad som roterer kan føre til andre blader begynner å rotere DRIFT a Klipp kun i dagslys eller ved god kunstig belysning b Unngå om mulig å bruke maskinen i våt gress c Pass alltid på at du står støtt i skråninger d Gå løp aldri e For roteringshjul maskiner klipp på tvers av skråningen aldri opp elle...

Page 97: ...vendig å lade og utlade batteripakken flere ganger for å oppnå maksimal ytelse l Batteripakken gir best ytelse når den oppbevares i normal romtemperatur 20 C 5 C m Når du kaster en batteripakke hold batterier fra forskjellige elektrokjemiske systemer adskilt fra hverandre n Bruk kun batterilader spesifisert av POSITEC En type lader som er egnet for en type batteripakke kan skape brannfare hvis den...

Page 98: ...Det vil da bli resirkulert eller demontert for å redusere påvirkningen på miljøet Batteripakker kan være farlige for miljøet og for menneskers helse da de inneholder farlige stoffer Vær ekstra forsiktig med fottaket i bakker og bruk fottøy som ikke glir Knivene er skarpe og kan kutte fingre og tær Li ion Pass på at personer som står i nærheten ikke skades av gjenstander som slynges ut Dette produk...

Page 99: ...st i F ig B1 B4 Trinn 1 Trykk kort foran på håndtaket Se B2 Trinn 2 Dytt det så fremover Se B2 Trinn 3 Trykk ned på bakerste delen av håndtaket Se B2 Trinn 4 Fest deretter plastklipsene over metallrammen Se B3 Advarsel Pass på at du ikke monterer håndtaket i omvendt retning Monter håndtaket som vist i Fig B1 3 TILPASNING AV GRESSPOSEN Se C1 C2 C3 1 Skru av gressklipper vent til kniven stopper og f...

Page 100: ...EHøYDE Se H Advarsel Stopp løsgjør skiftbryter og vent inntil motoren stopper før justering av høyde Knivene fortsetter å rotere etter at maskinen er slått av et roterende kniv kan forårsake skade Advarsel Ta ikke på de roterende knivene For den første klippesesongen bør en høy klippe justering bli velgt Gressklipperen kan bli innstilt på 5 ulike klippehøyder mellom 20mm og 60mm Med hensikt til å ...

Page 101: ...nder normale omstendigheter Sand kan årsake at kniven blir hurtigere sløv Hvis plenen din har jord med sand i kan det være nødvendig med en hyppigere skarping av kniv ERSTATT BØYD ELLER SKADET KNIV ØYEBLIKKELIG UNDER SKARPING AV KNIV 1 Forsikr av kniven forblir balansert 2 Skarp kniven etter den opprinnelige klippe vinkel 3 Skarp klippe endene på begge endene av kniven fjern lik mengde materiale f...

Page 102: ... å redusere innvirkningen på miljøet Elektrisk og elektronisk utstyr kan være skadelig overfor miljøet og for menneskers helse siden de inneholder farlige stoffer SAMSVARSERKLÆRING Vi POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Erklærer at produktet Beskrivelse WORX batteridrevet gressklipper Type WG776E 770 789 betegner maskin anger batteridrevet gressklipper Funksjon gressklipping Sa...

Page 103: ...kator 4 Gräsuppsamlingssäck 5 Arbetslägesratt 6 Säkerhetsnyckel 7 Övre handtaget 8 Övre Skruvknopp 9 Mitthandtag 10 Säkerhetslock 11 Nedre Skruvknopp 12 Nedre handtag 13 batteripaket 14 Bladbult se M1 15 Blad se M1 Avbildat eller beskrivet tillbehör ingår delvis inte I leveransomfånget ...

Page 104: ...al batterispänning är max 40 V Nominell spänning är 36 V LJUD OCH VIBRATIONSDATA Ett uppmätt ljudtryck LpA 77dB A Turbo läge KpA 3dB A LpA 67dB A TYST läge KpA 3dB A En uppmätt ljudstyrka LwA 90dB A Använd hörselskydd när ljudtrycket är över 80dB A Typisk medelvibration 3 4m s2 K 1 5m s2 TILLBEHÖR batteripaket 1 Laddare 1 Gräsuppsamlingssäck 1 Vi rekommenderar att du köper alla dina tillbehör från...

Page 105: ...rollera alltid visuellt så att blad bladbultar och klippmontage inte är slitna eller skadade Byt ut slitna eller skadade blad och bultar i set för att bibehålla balansen d På maskiner med flera blad bör du var försiktig eftersom rotation av ett blad kan göra att andra blad roterar DRIFT a Arbeta endast i dagsljus eller i bra artificiellt ljus b Undvik att använda apparaten i vått gräs då det är mö...

Page 106: ... nödvändigt att ladda och ladda ur batterieet många gånger för att nå maximal prestanda l Batterier fungerar bäst när de används vid normal rumstemperatur 20 C 5 C m När du kasserar batteriet se till att hålla batterier med olika elektrokemiska system ifrån varandra n Ladda endast med laddare av varumärket POSITEC En laddare som passar för en viss typ av batteri kan förorsaka brandrisk vid användn...

Page 107: ...r återvinns eller demonteras för att minska skadlig miljöpåverkan Batteripaket kan vara farliga för miljön och för människors hälsa eftersom de innehåller farliga ämnen Var extra noga med att hålla balansen och bär halksäkra skor när du arbetar på sluttningar Li ion Vassa knivar Se upp så att du inte skadar tår eller fingrar Se till att personer som står i närheten inte skadas av föremål som event...

Page 108: ...ndtaget ovan på uppsamlaren såsom visas i fig B1 B4 Steg 1 Tryck lätt på framkanten av handtaget Se B2 Steg 2 Skjut det sedan framåt Se B2 Steg 3 Skjut ned bakkanten av handtaget Se B2 Steg 4 Fäst slutligen plastklämman över metallramen Se B3 Varning Fäst inte handtaget i motsatt riktning Fäst handtaget såsom visas i fig B1 3 INPASSNING AV GRÄSBEHÅLLARE Se C1 C2 C3 1 Stäng av klipparen och vänta t...

Page 109: ...oppa frigör växelspaken och vänta tills motorn stannar innan höjden justeras Bladen fortsätter att rotera efter att motorn stängts av ett roterande blad kan orsaka skador Försiktighet Vidrör inte roterande blad Vid första klippningen för säsongen bör en justering av höjden göras Gräsklipparen kan ställas i på 5 olika klipphöjder mellan 20 mm och 60 mm För detta syfte flytta justeringsspaken för kl...

Page 110: ...OCH INSTALLATION AV BLADET SETILL ATT SÄKERHETSNYCKELN ÄR BORTTAGEN Slipning av bladet två gånger under klippsäsongen är vanligtvis tillräckligt under normala förhållanden Sand gör att bladet blir trubbigt snabbt Om din gräsmatta har sandjord kan mer regelbunden slipning krävas BYT BÖJDA ELLER SKADADE BLAD OMEDELBART VID SLIPNING AV BLADET 1 Se till att bladet behåller balansen 2 Slipa bladet i de...

Page 111: ...ivet 2002 96 CE Därefter kommer produkten att återvinnas eller demonteras på ett miljövänligt sätt Elektrisk och elektronisk utrustning kan påverka miljön och människors hälsa negativt eftersom den innehåller farliga substanser DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Förklarar att denna produkt Beskrivning WORX Sladdlös gräsklippare Typ WG776E 770...

Page 112: ...plama torbası 5 Çalışma modu kadranı 6 Güvenlik Anahtarı 7 Üst kol 8 Vida topuzu Üst 9 Orta Tutma yeri 10 Güvenlik kapağı 11 Vida topuzu Alt 12 Alt Tutma Yeri 13 Batarya kutusu 14 Bıçak cıvatası M1 ye bakınız 15 Bıçak M1 ye bakınız Tasvir edilen veya açıklanan aksesuarların hepsi standard paketlemelerde dahil değildir ...

Page 113: ...tarya gerilimi en fazla 40 volt değerine ulaşır Nominal gerilim değeri 36 voltdur GÜRÜLTÜ VE TİTREŞM VERİLERİ Ağırlıklı Ses Basıncı LpA 77dB A Turbo modu KpA 3dB A LpA 67dB A SESSİZ modu KpA 3dB A Ağırlıklı Ses Gücü LwA 90dB A Ses basıncı 80dB A aşarsa kulaklık kullanınız Tipik ağırlıklı titreşim 3 4m s2 K 1 5m s2 AKSESUARLAR batarya kutusu 1 şarj aleti 1 Çim toplama torbası 1 Bütün Aksesuarlarını...

Page 114: ... Dengeyi korumak için dizilerdeki aşınmış bıçak ve cıvataları değiştirin d Çok bıçaklı makinelerde bir bıçağın döndürülmesi diğer bıçakların dönmesine neden olacağı için dikkatli olun ÇALIŞTIRMA a Sadece gündüz saatlerinde veya yeterli ışıklandırma altında çim biçin b Makineyi mümkün olduğu sürece ıslak çimde kullanmaktan kaçının c Tümseklerde adımınıza daima dikkat edin d Koşarak kullanmayın e Te...

Page 115: ... kez şarj ve deşarj etmeniz gerekebilir l Pil ünitesi en iyi performansı normal oda sıcaklığında 20 C 5 C kullanıldığında verir m Pil ünitelerini imha ederken değişik elektrokimyasal sistemlere ait pil ünitelerini birbirinden ayrı tutun n Sadece POSITEC tarafından belirtilen şarj cihazı ile şarj edin Bir pil türü için uygun olan şarj cihazı bir başka tür pil ile kullanıldığında yangın riski oluştu...

Page 116: ...tkisini azaltmak amacıyla geri dönüştürülecek veya parçalarına ayrılacaktır Pil paketleri tehlikeli maddeler içermeleri nedeniyle çevre ve insan sağlığı için tehlikeli olabilir Eğimlerde ayaklarınıza ekstra dikkat gösterin ve terlik benzeri olmayan ayakkabı giyin Keskin bıçaklar El veya ayak parmaklarınızı kesmemeye dikkat edin Li ion Çevredeki kişilere fırlayabilecek parçalara dikkat Bu ürün elek...

Page 117: ...ablo Klipslerini Üst ve Orta Tutma yerlerine takın A5 ye bakınız Not Kabloyu Orta Tutma Yerinin altından dolaştırmaya dikkat edin A5 ye bakınız 2 ÇİM TORBASININ TAKILMASI Çim kutusu tutma yerini Şek B1 B4 de gösterildiği gibi kutunun üstüne takın Adım1 Tutma yerinin önüne hafifçe bastırın B2 ye bakınız Adım 2 Daha sonra ileri doğru itin B2 ye bakınız Adım 3 Tutma yerinin arkasını aşağıya itin B2 y...

Page 118: ...r ya da tükenmiştir Çim biçme makinenizi ilk defa kullanırken bataryanın tamamıyla şarj olduğundan emin olmanız açısından bataryayı bütün bir gece boyunca şarj etmenizde fayda vardır ÖNEMLİ Sadece tek bir ışık yanıyorsa bataryanız fazlasıyla tükenmiş demektir Bu durumda çim biçme makineniz çimleri biçmeye devam edebiliyor durumda da olabilir Çim biçme makinesinin şarj tükenmiş durumdayken kullanıl...

Page 119: ... ZAMAN DİLİMİ İÇİN OLSA BİLE ÇİM BİÇME MAKİNESİNİN BAŞINDAN HER AYRILDIĞINIZDA ÇİM BİÇME MAKİNESİNİ KAPATMAK İÇİN AÇMA KAPAMA KOLUNU SERBEST BIRAKIN VE GÜVENLİK ANAHTARINI ÇIKARIN BAKIM Uyarı Çim torbasını çıkarmadan önce çim biçme makinesini durdurun ve güvenlik anahtarını çıkarın Not Uzun ve güvenli kullanımın elde edilebilmesi için aşağıda belirtilen bakım işlemlerini düzenli aralıklarla uygula...

Page 120: ...ngiliz anahtarı gerekecektir Bıçağı tutun 15 bıçağın cıvatasını İngiliz anahtarı ile saat yönünün tersine çevirerek çıkarın 14 ve daha sonra bıçağı sökün Tekrar takmak için bıçağı 15 kesme kenarları yere bakacak şekilde yerleştirin Ardından bıçak somununu sıkıca sabitleyin DEPOLAMA N1 N2 Ye bakiniz Çim biçme makinesini durdurun ve daima güvenlik kilidini çıkarın Makinenin dış yüzünü yumuşak bir fı...

Page 121: ... Teçhizat Tarafından Oluşturulan Çevredeki Gürültü Emisyonu Direktifi 2005 88 EC ile yeniden düzenlenen 2000 14 EC Ek VI uyarınca Uygunluk Değerlendirme Prosedürü Annex VI Ölçülen Ses Gücü Seviyesil 86 9dB A Turbo modu 77 1dB A SESSİZ modu Beyan Edilen Garanti Edilen Ses Gücü Seviyesi 90dB A Yetkili kurum Adı Intertek Testing Certification Ltd Adres Davy Avenue Knowlhill Milton Keynes MK5 8NL Stan...

Page 122: ...ο συλλογής γκαζόν 5 Διακόπτης λειτουργίας εργασίας 6 Κλειδί ασφαλείας 7 Άνω λαβή 8 Λαβή βίδας Άνω 9 Μεσαία λαβή 10 Πτερύγιο ασφαλείας 11 Λαβή βίδας Κάτω 12 Κάτω λαβή 13 Μπαταρία 14 Μπουλόνι λεπίδας Δείτε M1 15 Λεπίδα Δείτε M1 Δεν περιλαμβάνονται στο βασικό εξοπλισμό όλα τα εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται ...

Page 123: ...ονομαστική τάση είναι 36 volt ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΘΟΡΥΒΟΥ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΕΩΝ Μετρημένη ηχητική πίεση LpA 77dB A Λειτουργία τούρμπο KpA 3dB A LpA 67dB A ΑΘΟΡΥΒΗ λειτουργία KpA 3dB A Μετρημένη τάση ήχου LwA 90dB A Φοράτε προστατευτικά για τα αυτιά όταν η ηχητική πίεση είναι πάνω από 80dB A Συνηθισμένη μετρημένη δόνηση 3 4m s2 K 1 5m s2 ΑΞΕΣΟΥΑΡ Μπαταρία 1 Φορτιστης 1 Δοχείο συλλογής γκαζόν 1 Προτείνουμε να αγοράσ...

Page 124: ... κόκαλα και άλλα ξένα αντικείμενα c Πριν τη χρήση να επιθεωρείτε πάντα οπτικά για να δείτε αν οι λεπίδες τα μάνδαλα των λεπίδων και το εξάρτημα κοπης δεν έχουν υποστεί φθορά ή βλάβη Αντικαταστήστε φθαρμένες ή κατεστραμμένες λεπίδες και μάνδαλα ταυτόχρονα ώστε να υπάρχει ισορροπία d Σε μηχανήματα με πολλές λεπίδες προσέχετε καθώς η περιστροφή της μίας λεπίδας μπορεί να προκαλέσει την περιστροφή των...

Page 125: ...βεβλημένο σημείο με άφθονο νερό και ζητήστε τη συμβουλή γιατρού f Σε περίπτωση κατάποσης στοιχείου μπαταρίας ή συστοιχίας μπαταριών αποταθείτε αμέσως σε γιατρό g Η συστοιχία μπαταριών πρέπει να είναι πάντα καθαρή και στεγνή h Αν λερωθούν οι ακροδέκτες της συστοιχίας μπαταριών σκουπίστε τους με καθαρό στεγνό πανί i Η συστοιχία μπαταριών χρειάζεται φόρτιση πριν από τη χρήση της Πρέπει να ανατρέχετε ...

Page 126: ...ορεί να τα χρειαστείτε στο μέλλον x Όταν δεν χρησιμοποιείτε την μπαταρία πρέπει να την αφαιρείτε από τον εξοπλισμό y Η απόρριψη των μπαταριών πρέπει να γίνεται με τον ενδεδειγμένο τρόπο ΣΥΜΒΟΛΑ Διαβάστε το βιβλίο οδηγιών πριν να λειτουργήσετε το μηχάνημα Προσοχή Ηχρήση του φορτιστή επιτρέπεται µδνο σε στεγνούς χώρους Να κρατάτε τους ανθρώπους σε απόσταση Προσέχετε τις αιχμηρές λεπίδες Οι λεπίδες ε...

Page 127: ...ΙΟΥ Δείτε A1 A5 1 Αφαιρέστε τις βίδες X 2 και στις δύο πλευρές του καταστρώματος ΔείτεA1 2 Τοποθετήστε την κάτω λαβή στις οπές που παρέχονται στο κατάστρωμα Βεβαιωθείτε ότι έχετε ευθυγραμμίσει σωστά τις οπές βιδών που βρίσκονται στις κάτω λαβές με τις οπές βιδών που βρίσκονται στην πλατφόρμα α ΔείτεA1 A2 3 Ασφαλίστε τις μπάρες της κάτω λαβής στην πλατφόρμα με τις παρεχόμενες βίδες ΔείτεA2 4 Συνδέσ...

Page 128: ...λείας μπορεί να κλείσει την έξοδο αποφόρτισης ερμητικά πριν τη χρήση Μην σηκώνετε ποτέ το πτερύγιο ασφαλείας 10 όταν η κουρευτική μηχανή χρησιμοποιείται χωρίς να έχει τοποθετηθεί η σακούλα χόρτου 5 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Δείτε D1 D2 Πιέστε το κουμπί απελευθέρωσης μπαταρίας για αφαίρεση της μπαταρίας από το μηχάνημα Δείτε D1 Μετά την επαναφόρτιση εισάγετε τη μπαταρία στην υποδοχή μπαταρί...

Page 129: ...ειξη πλήρωσης σακούλας γρασιδιού Δείτε I Για να σας υπενθυμίσει αμέσως να αδειάζετε τη σακούλα χόρτου όταν έχει γεμίσει η μηχανή έχει μια ένδειξη στο επάνω μέρος της σακούλας ώστε να δείχνει την κατάσταση συλλογής Μπορείτε να καταλάβετε την κατάσταση ως εξής Άδεια αιωρούμενο πτερύγιο α Πλήρης το πτερύγιο πέφτει κάτω β 6 ΠΙΣΩ ΑΔΕΙΑΣΜΑ Δείτε J Η μηχανή παρέχει μια λειτουργία πίσω αδειάσματος ώστε να...

Page 130: ... λεπίδας δύο φορές το χρόνο είναι συνήθως επαρκές Η άμμος προκαλεί φθορά της λεπίδας Αν το γκαζόν σας έχει αμμώδες υπέδαφος ενδέχεται να χρειάζεστε πιο συχνό ακόνισμα ΝΑΑΝΤΙΚΑΘΙΣΤΑΤΕ ΑΜΕΣΩΣ ΤΗ ΛΕΠΙΔΑΑΝ ΕΧΕΙ ΛΥΓΙΣΕΙ Ή ΠΑΘΕΙ ΒΛΑΒΗ ΚΑΤΑ ΤΟ ΑΚΟΝΙΣΜΑ ΤΗΣ ΛΕΠΙΔΑΣ 1 Βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα είναι σε ισορροπία 2 Ακονίστε τη λεπίδα στην αρχική γωνία κοπής 3 Ακονίστε τη λεπίδα και στις δύο ακμές κοπής αφαιρ...

Page 131: ...τημα συλλογής το οποίο συμμορφώνεται με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002 96 CE Τότε θα ανακυκλώνεται ή θα αποσυναρμολογείται για να μειωθούν οι συνέπειες στο περιβάλλον Ο ηλεκτρικός και ηλεκτρονικός εξοπλισμός μπορεί να είναι επικίνδυνος για το περιβάλλον και για την ανθρώπινη υγεία εφόσον περιέχει επικίνδυνες ουσίες ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Εμείς POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Δηλώνου...

Page 132: ...борника травы 5 Переключатель режимов работы 6 Ключ защиты 7 Верхняя ручка 8 Головка винта Верхняя 9 Средняя ручка 10 Предохранительная заслонка 11 Головка винта Нижняя 12 Нижняя ручка 13 Аккумуляторная батарея 14 гайку лезвия См M1 15 лезвие См M1 Не все показанные или описанные аксессуары включены в стандартную поставку ...

Page 133: ...Номинальное напряжение составляет 36 В ХАРАКТЕРИСТИКИ ШУМА И ВИБРАЦИИ Уровень звукового давления LpA 77дБ A Режим повышенной скорости KpA 3дБ A LpA 67дБ A режим малой мощности KpA 3дБ A Уровень звуковой мощности LwA 90dB A Максимально допустимое звуковое давление без использования средств защиты 80дБ А Вибрация не превышает 3 4м с2 K 1 5м с2 АКСЕССУАРЫ аккумуляторная батарея 1 зарядное устройство ...

Page 134: ...скашивании всегда носите надежную обувь и длинные брюки Не работайте с оборудованием босиком или в открытых сандалиях б Тщательно проверьте место где предполагается использование оборудования и удалите все объекты которые могут отбрасываться машиной в Перед использованием всегда проводите осмотр чтобы убедиться что лезвие болты лезвия и режущий узел не изношены или повреждены Заменяйте изношенные ...

Page 135: ...тания или аккумулятор Не допускается беспорядочно хранить элементы питания или аккумулятор в коробке или ящике где они могут замкнуть друг друга или могут быть замкнуты другими металлическими предметами c Не допускается подвергать аккумуляторную батарею воздействию высоких температур или пламени Избегайте хранения аккумуляторной батареи в местах подверженных воздействию прямого солнечного света d ...

Page 136: ...с электролитом промойте пострадавший участок водой При попадании в глаза немедленно обратитесь к врачу Электролит из аккумуляторной батареи может вызвать раздражение и ожоги q Очистите контакты аккумуляторной батареи и оборудование до ее установки r Утилизируйте отработанную аккумуляторную батарею должным образом s Не допускается использовать какие либо зарядные устройства за исключением специальн...

Page 137: ...меньшения вредного воздействия на окружающую среду Батарейные блоки представляют опасность для окружающей среды и здоровья человека т к в них содержатся опасные вещества Li ion Будьте особенно осторожны на склонах надевайте обувь с нескользкими подошвами Острые ножи Берегите пальцы ног и рук Следите за тем чтобы стоящие вблизи лица не были ранены отбрасываемыми посторонними предметами Данное издел...

Page 138: ...лект кабельный зажим 3 Длина ненатянутого кабеля должна быть достаточной для того чтобы сложить планки ручек после окончания работы После продевания кабеля прикрепите кабельный зажим к планкам верхней и средней ручки См A5 ПРИМЕЧАНИЕ Кабель должен проходить под планкой средней ручки См A5 2 СБОРКА МЕШКА ДЛЯ СБОРА ТРАВЫ Установите ручку травосборника в верхней части сборника как показано на рис B1 ...

Page 139: ...о скосить густую или переросшую траву 3 ИНДИКАТОР СОСТОЯНИЯ АККУМУЛЯТОРА См G ПРИМЕЧАНИЕ Индикаторы состояния будут указывать состояние аккумулятора когда нажата кнопка на аккумуляторе Индикатор постоянно регистрирует и отображает состояние батареи следующим образом Нажмите кнопку POWERTEST светится кнопка с подсветкой При высвечивании трех зеленых индикаторов аккумулятор находится в полностью зар...

Page 140: ...ысокие бурьяны Удаление слишком большого количества травы может вызывать срабатывание выключателя цепи что приведет к остановке косилки 4 Если мешок для травы используется в течение сезона быстрого роста то трава может скапливаться в выпускном отверстии Отпустите рычаг выключателя для выключения косилки и вытащите ключ безопасности Снимите мешок для травы и стряхните траву в дальний конец мешка Та...

Page 141: ...его Обращайтесь к инструкциям которые приведены ниже БАЛАНСИРОВКА ЛЕЗВИЯ См L Проверьте балансировку лезвия устанавливая центральное отверстие в лезвии L 1 над гвоздем или стержнем отвертки L 2 зажатым горизонтально в тисках L 3 Если один из концов лезвия будет вращаться вниз то подшлифуйте этот конец Лезвие правильно отбалансировано когда ни один из концов не падает ОБСЛУЖИВАНИЕ ЛЕЗВИЯ См M1 M2 О...

Page 142: ...зировать вместе с бытовыми отходами его следует возвращать в пункты приема которые соответствуют Европейской директиве 2002 96 CE Впоследствии оно будет подвергнуто переработке или разобрано в целях снижения вредного воздействия на окружающую среду Электрическое и электронное оборудование может представлять опасность для окружающей среды и здоровья человека поскольку оно содержит вредные вещества ...

Page 143: ...ля использования вне дома 2000 14 EC изменена 2005 88 EC Процедура оценки соответствия в соответствии с Приложение VI Измеренный уровень звуковой мощности 86 9дБ А Режим повышенной скорости 77 1дБ А режим МАЛОЙ МОЩНОСТИ Заявленный гарантированный уровень звуковой мощности 90дБ А Уполномоченный орган имеющий отношение Наименование Intertek Testing Certification Ltd Адрес Davy Avenue Knowlhill Milto...

Page 144: ...Copyright 2013 Positec All Rights Reserved 2CLM08BPK11000A0 ...

Reviews: