background image

83

ISTUKAN SÄÄTÖ

Istukan säätö on helppoa porassa, koska se on varustettu 
karanlukituksella. Avaa istukan kynnet kiertämällä istukan etuosaa 
vastapäivään (katsottuna poraa kohden edestä päin). Työnnä 
poranterä istukan kynsien väliin, keskittäen terän istukan kynsien 
keskelle. Kiinnitä terä lopuksi pyörittämällä istukan etuosaa 
myötäpäivään.

VÄÄNTÖMOMENTIN  JA VASARA- TAI PORATOIMINNON 
SÄÄTÖ (Katso Kuva E)

(Ruuvinvääntövoima)
Vääntömomenttia säädetään kääntämällä momentinsäätörengasta. 
Vääntömomentti on suurempi kun momentinsäätörengas on 
asetettu suuremmalle asetukselle. Vääntömomentti on pienempi 
kun momentinsäätörengas on asetettu pienemmälle asetukselle. 
Valitse tiiliseinään tai betoniin porattaessa iskutoiminto

 

 . 

(mallit 

WU365PT/WU367PT)

Porattaessa puuta, metallia tai muovia sekä käytettäessä konetta 
ruuvinvääntimenä valitse porausasento   .
Tee seuraavat asetukset:

1 - 4      pienten ruuvien pyörittämiseen
5 - 8       ruuvien poraamiseen pehmeään materiaaliin
9 - 12     ruuvien poraamiseen kovaan materiaaliin
13 - 16   ruuvien poraamiseen kovapuuhun
17 - 20   suurten ruuvien pyörittämiseen

              raskaaseen poraamiseen

           

muurauksen ja betonin poraukseen 

(mallit WU365PT/

WU367PT)

6

7

TYÖVALO (Katso Kuva F)

Työvalon ansiosta näkymä työskentelykohta pysyy hyvin näkyvissa 
huonosti valaistussa ympäristössä. Valo sytytetään painamalla 
Käynnistys-/Pysäytyskytkintä. Kun vapautat Käynnistys-/
Pysäytyskytkimen, valo sammuu.

AUTOMAATTINEN KARANLUKITUS (Katso Kuva G)

Automaattisen karanlukituksen avulla poraa voidaan käyttää 
tavallisena ruuvitalttana. Voit jatkaa ruuvin kiristämistä hyvin 
tiukaksi, löysätä ennestään erittäin tiukan ruuvin tai jatkaa 
työskentelyä akkuvoiman loputtua. Käsin ruuvausta varten istukka 
on lukittuna työkalun ollessa kytkettynä pois päältä.

PORAUS

Porattaessa tasaista pintaa, merkitse pistepuikolla haluttu reiän 
kohta. Se estää poranterää lipsumasta pois keskityskohdasta 
porauksen alussa. Pitele työkalua tiukasti ja aseta terän kärki 
porauskohtaan. Käynnistä työkalu painamalla liipaisinkytkintä. Paina 
poranterää työstökohdetta vastaan poran uppoamiseen riittävällä 
voimalla. Älä käytä voimaa sivuttaissuunnassa tai pakota terää 
suurentamaan reikää.

Käytä vain volframikarbidista valmistettuja poranteriä 

betonin ja tiilien poraukseen. Käytä vain hyväkuntoisia HSS-
poranteriä metallin poraukseen. Käytä aina magneettista 
poranteräpidikettä lyhyiden ruuvitalttapäiden kanssa. 
Ruuvattaessa kostuta ruuvinkierteet vähäisellä määrällä 
nestettä porautumisen helpottamiseksi.

8

9

10

Summary of Contents for WU152PT

Page 1: ...rceuse sans fils Trapano a batteria Taladro a batería Berbequim sem fio Accuboormachine EN 05 D 13 F 22 I 31 ES 41 PT 51 NL 60 DK 69 FIN 78 NOR 86 SV 94 TR 103 GR 111 RU 121 Ledningsfri boremaskine Langaton pora Trådløs drill Sladdlös borrmaskin Kablosuz matkap Οδηγός χωρίς καλώδιο Дрель аккумуляторная ...

Page 2: ......

Page 3: ... ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...4V Rated no load speed 0 400 0 1300 min Number of clutch position 21 1 Max torque 30N m 30N m 35N m 35N m Chuck capacity 10mm 13mm 10mm 13mm Max Drilling capacity Steel 10mm 13mm 10mm 13mm Wood 28mm 30mm 32mm 35mm Machine weight 1 8kg 1 8kg 2 0kg 2 0kg Model No WU164PT WU365PT WU367PT Rated voltage 18V 14 4V 18V Rated no load speed 0 400 0 1300 min 0 400 0 1300 min No load impact frequency 0 6400 ...

Page 6: ...aging for further details Store personnel can assist you and offer advice Noise vibration information A weighted sound pressure 83dB A A weighted sound power 94dB A Wear ear protection when sound pressure is over 85dB A Impact drilling into concrete 14 81m s2 K 1 5m s2 Drilling into metal 1 56m s2 K 1 5m s2 Accessories Model No WU152PT WU153PT WU157PT WU158PT WU164PT WU365PT WU367PT Charger voltag...

Page 7: ...tments Do not expose to rain or water Do not store the battery pack in temperatures over 40o C Always charge the battery pack between temperatures 0o C to 30o C Ideal charging temperature is 18o C to 24o C Only use the charger and the battery pack provided no others Avoid short circuit of the battery pack connections screws nails Do not incinerate or burn the battery pack it may explode Do not cha...

Page 8: ...n Wear dust mask Indoor use only Do not expose to rain or water Do not burn Do not dispose of batteries Return exhausted batteries to your local collection or recycling point Always charge the battery pack between temperatures 0o C to 30o C 1hour charging time WEEE marking ...

Page 9: ...t delivers higher speed and torque with increased trigger pressure Speed is controlled by the amount of switch trigger depression Warning Do not operate for long periods at low speed because excess heat will be produced internally SWITCH LOCK See Fig C The switch trigger can be locked in the OFF position This helps to reduce the possibility of accidental starting when not in use To lock the switch...

Page 10: ...D LIGHT See Fig F The LED light allows you to keep a clear view under less illuminated circumstances To turn on the light simply press the on off switch When you release the on off switch the light will be off AUTOMATIC SPINDLE LOCK See Fig G The automatic spindle lock allows you to use as a regular screwdriver You can give an extra twist to firmly tighten a screw loosen a very tight screw or conti...

Page 11: ... C and above 30o C as this will affect performance 1 2 3 Maintenance Remove the battery pack from the tool before carrying out any adjustment servicing or maintenance Your power tool requires no additional lubrication or maintenance There are no user serviceable parts in your power tool Never use water or chemical cleaners to clean your power tool Wipe clean with a dry cloth Always store your powe...

Page 12: ...WU158PT 2 WU164PT WU164PT 1 WU164PT 2 WU164PT 9 Description WORX Cordless hammer drill Type WU365PT WU365PT 2 WU367PT WU367PT 2 WU367PT 9 Complies with the following Directives EC Machinery Directive 98 37 EC EC Low Voltage Directive 2006 95 EC EC Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC Standards conform to EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 6074...

Page 13: ...4 4V 14 4V Leerlaufdrehzahl 0 400 0 1300 min Drehmomentstufen 21 1 Max Drehmoment 30N m 30N m 35N m 35N m Bohrfutter Spannweite 10mm 13mm 10mm 13mm Maximaler Bohrdurchmess er in Stahl 10mm 13mm 10mm 13mm Holz 28mm 30mm 32mm 35mm Gewicht 1 8kg 1 8kg 2 0kg 2 0kg Modellnummer WU164PT WU365PT WU367PT Akku Gleich Spannung 18V 14 4V 18V Leerlaufdrehzahl 0 400 0 1300 min 0 400 0 1300 min Nennschlagzahl 0...

Page 14: ... Sie auf der Verpackung der Zubehörteile Auch Ihr Fachhändler berät Sie gerne Lärmpegel und Vibration Gewichteter Schalldruck 83dB A Gewichtete Schallleistung 94dB A Tragen Sie bei einem Schalldruck über 85 dB A einen Gehörschutz Vibrationswerte Schlagbohren in Beton 14 81m s2 K 1 5m s2 Bohren in Metall 1 56m s2 K 1 5m s2 Lieferumfang Modellnummer WU152PT WU153PT WU157PT WU158PT WU164PT WU365PT WU...

Page 15: ...egenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku Allgemeine Sicherheitsanweisungen Siehe Beiblatt Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Gerätes und hoffen daß es Ihren Anforderungen entspricht Damit das Arbeiten ein voller Erfolg wird bitten...

Page 16: ...einen Wert von 50 C und mehr erreichen kann z B in einem in der Sonne geparkten Auto Entsorgen Sie Akkus nicht durch Verbrennen und nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie defekte entsorgte Akkus zu einer geeigneten Sammelstelle Versuchen Sie nie den Akku zu öffnen Elektrische Sicherheit Überprüfen Sie dass die auf dem Typenschild des Ladegeräts oder des Netzteils angegebene Spannung mit der Netzspannu...

Page 17: ...en Nicht im Freien verwenden Vor Regen und Feuchtigkeit schützen Nicht durch Verbrennen entsorgen Akku nicht in den Haushaltsmüll geben Bringen Sie den leeren Akku zu Ihrer lokalen Sammel oder Recyclingstelle Akku bei Temperaturen zwischen 0o C bis 30o C aufladen Ladedauer 1 Stunde WEEE Kennzeichnung ...

Page 18: ...u Schlagschrauber nicht unbeabsichtigt eingeschaltet und der Akku unnötig entladen wird Warnung Nur im Stillstand schalten Warten Sie bis der Motor steht ZUSATZHANDGRIFF Abb B NUR BEI MODEL WU164PT WU365PT WU367PT Schieben Sie den Handgriff auf die Bohrmaschine und drehen Sie ihn in die gewünschte Arbeitsposition Zum Fixieren drehen Sie den Handgriff gegen Uhrzeigersinn Sie lösen den Griff indem S...

Page 19: ...hes Material 9 12 zum Eindrehen von Schrauben in weiches und hartes Material 13 16 zum Eindrehen von Schrauben in hartes Holz 17 20 zum Eindrehen größerer Schrauben zum Bohren und für schwere Schraubarbeiten Rutschkupplung ist ausgeschaltet zum Schlag Bohren in Mauerwerk und Beton Nur Modell WU365PT WU367PT ARBEITSLICHT Abb F Das Arbeitslicht leuchtet bereits bei geringem Druck auf den Ein Aus Sch...

Page 20: ...hadhafte und oder entsorgte elektrische oder elektronische Geräte müssen an den dafür vorgesehenen Recycling Stellen abgegeben werden Wir möchten Sie daher bitten uns mit Ihrem aktiven Beitrag beim Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät bei den Wertstoff Recycling Sammelstellen abzugeben Bitte erkundigen Sie sich bei der örtlichen Behörde oder beim Vertragshändler über Müllsammlung und Ents...

Page 21: ...T WU158PT 1 WU158PT 2 WU164PT WU164PT 1 WU164PT 2 WU164PT 9 BeschreibungWORX Akku Schlagbohrmaschine Typ WU365PT WU365PT 2 WU367PT WU367PT 2 WU367PT 9 Den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht EC Maschinenrichtlinie 98 37 EC EC Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC EC EMV Richtlinie 2008 108EC Normen EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 20...

Page 22: ... nominale 12V 12V 14 4V 14 4V Vitesse de rotation à vide 0 400 0 1300 min Nombre de positions d embrayage 21 1 Couple max 30N m 30N m 35N m 35N m Capacité du mandrin 10mm 13mm 10mm 13mm Capacité max de perçage dans Acier 10mm 13mm 10mm 13mm Bois 28mm 30mm 32mm 35mm Poids 1 8kg 1 8kg 2 0kg 2 0kg N modèle WU164PT WU365PT WU367PT Tension nominale 18V 14 4V 18V Vitesse de rotation à vide 0 400 0 1300 ...

Page 23: ...ir l accessoire correct recommandé dans ce manuel Pour plus d informations se référer à l emballage des accessoires Le personnel du magasin est également là pour vous conseiller Donnees sur le bruit et les vibrations Niveau de pression acoustique 83dB A Niveau de puissance acoustique 94dB A Porter des protections auditives lorsque la pression sonore est supérieure à 85dB A Perçage par percussion d...

Page 24: ...geables 4 Si l alimentation est endommagée elle doit être remplacée par le fabricant son agent de maintenance ou une personne qualifiée de façon similaire afin d éviter tout danger Consignes de securite supplementaires pour votre perceuse percussion san fils Retirer la batterie de la scie avant tout ajustement entretien ou intervention sur la machine Ne pas exposer à la pluie ou à l eau Ne pas expose...

Page 25: ...ue contre la poussière Usage interne uniquement Ne pas exposer à la pluie ou à l eau Ne pas brûler Ne pas jeter les batteries Les batteries usagées doivent être déposées dans un centre de collecte local ou dans un centre de recyclage Toujours charger la batterie à des températures comprises entre 0 C et 30 C Temps de charge 1H DEEE ...

Page 26: ... qui arrête le mandrin dès que l interrupteur est relâché rapidement Cet outil possède une commande à vitesse variable qui augmente la vitesse de l outil et des couples avec une plus grande pression de la gâchette Avertissement N utilisez pas votre machine de façon prolongée à faible vitesse car il existe un risque de surchauffe interne SYSTÈME DE VERROUILLAGE DE L INTERRUPTEUR Vior C La gâchette ...

Page 27: ...ssion pour WU365PT WU367PT Pour le bois le métal le plastique ainsi que pour la fonction vissage dévissage choisissez le mode Perçage Effectuez le réglage comme suit 6 7 1 4 pour les petites vis 5 8 pour visser dans des matériaux souples 9 12 pour visser dans des matériaux souples et durs 13 16 pour visser dans du bois dur 17 20 pour les larges vis pour les gros travaux de perçage pour perçage dan...

Page 28: ...nverseur au dessus de la gâchette est en position centrale verrouillée Placez le à gauche ou à droite puis appuyez sur la gâchette Voir B POURQUOI LA PERCEUSE S ARRETE AVANT QUE LA VIS SOIT COMPLETEMENT SERREE Vérifiez la position de la bague de couple située entre le mandrin et le corps de la machine La position 1 est le couple le plus faible et la position 21 est le couple le plus élevé La positi...

Page 29: ...chets d équipements électriques et électroniques ne doivent pas être déposés avec les ordures ménagères Ils sont collectés pour être recyclés dans des centres spécialisés Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour obtenir des renseignements sur l organisation de la collecte Mise au rebut d une batterie usagee Afin de préserver les ressources naturelles veuillez faire collecter ou recyc...

Page 30: ...64PT 1 WU164PT 2 WU164PT 9 Description WORX Perceuse percussion san fils Modèle WU365PT WU365PT 2 WU367PT WU367PT 2 WU367PT 9 Est conforme aux directives suivantes Directive européenne Machine 98 37 CE Directive européenne Basse Tension 2006 95 CE Directive européenne sur la Comptabilité ElectroMagnétique 2004 108 CE Et conforme aux normes EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 ...

Page 31: ...elocità senza carico 0 400 0 1300 min Numero di posizioni della frizione 21 1 Coppia max 30N m 30N m 35N m 35N m Capacità del mandrino 10mm 13mm 10mm 13mm Perforazione max Acciaio 10mm 13mm 10mm 13mm Legno 28mm 30mm 32mm 35mm Peso dell utensile 1 8kg 1 8kg 2 0kg 2 0kg Numero del modello WU164PT WU365PT WU367PT Voltaggio 18V 14 4V 18V Velocità senza carico 0 400 0 1300 min 0 400 0 1300 min Frequenz...

Page 32: ...Ni MH WA3306 2 6Ah Ni MH Quantità batterie 2 Caricabatteria WA3818 Quantità caricabatterie 1 Tempo di ricarica 1 ora Dati relativi al rumore e alla vibrazione Pressione acustica ponderata A 83dB A Potenza acustica ponderata A 94dB A Indossare protezione per le orecchie quando la pressione acustica è superiore a 85dB A Foratura a percussione su cemento 14 81m s2 K 1 5m s2 Foratura su metallo 1 56m ...

Page 33: ... 30o C La temperatura ideale per caricare le batterie è tra i 18o C e i 24o C Utilizzare unicamente il caricabatteria e l unità batteria forniti e non altri modelli Evitare cortocircuiti causati dai collegamenti nell unità batteria viti e chiodi Non incenerire o bruciare l unità batteria potrebbe esplodere Non caricare un unità batteria danneggiata Sostituire eventuali fili elettrici danneggiati ne...

Page 34: ...ualora una piccola quantità di elettrolito dovesse fuoriuscire dall unità batteria ad altissime temperature o dopo un prolungato utilizzo lavare immediatamente la parte di pelle interessata e le mani con acqua pulita Nel caso di contatto con gli occhi risciacquare a fondo con acqua pulita e contattare immediatamente un medico Avvisi per il caricatore 1 Leggere scrupolosamente il manuale delle istr...

Page 35: ...arica indica che le batterie sono esaurite e devono essere sostituite IMOZIONE E INSTALLAZIONE DELL UNITÁ BATTERIA Vedi Fig A Individuare le serrature a scatto ai lati dell unità batteria e premere entrambe le parti per rimuovere l unità batteria dal trapano Rimuovere l unità batteria dal trapano Dopo averla ricaricata reinserire l unità batteria nell alloggiamento porta batteria del trapano Una l...

Page 36: ...cità per trapanare ed 2 3 4 5 avvitare a basse velocità LOW segno 1 o alte velocità HIGH segno 2 Sopra il trapano è presente un tasto mobile per la selezione di bassa LOW o alta HIGH velocità In modalità bassa velocità LOW la velocità si riduce e conseguentemente aumenta la coppia del trapano cioè la forza di avvitamento In modalità alta velocità HIGH si ottiene un aumento della velocità ma una ri...

Page 37: ...re a lavorare quando l energia della batteria si è esaurita In caso di utilizzo manuale come avvitatore il mandrino si blocca automaticamente a trapano spento PERFORAZIONE Se si deve effettuare una perforazione in una superficie dura liscia 8 9 10 utilizzare un punzone per segnare il punto desiderato In questo modo si evita che la punta del trapano scivoli sulla superficie prima di eseguire il buco ...

Page 38: ...diverse operazioni di caricamento e scaricamento con l uso del trapano Condizioni di lavoro più pesanti come ad esempio l inserimento di viti di grandi dimensioni nel legno duro provocano un consumo più rapido della batteria rispetto a condizioni di lavoro leggere Non ricaricare l unità batteria con temperature al di sotto di 0o C e al di sopra di 30o C poiché quest operazione incide sul rendiment...

Page 39: ...ivolgersi all ente locale di smaltimento rifiuti richiedendo tutte le informazioni relative alle soluzioni di riciclaggio e o eliminazione Scaricare completamente la batteria con l uso del trapano quindi togliere l unità dall alloggiamento nel trapano e coprire i collegamenti dell unità con nastro adesivo resistente per prevenire cortocircuiti e scariche di corrente Non tentare di aprire o togliere...

Page 40: ... WU158PT 2 WU164PT WU164PT 1 WU164PT 2 WU164PT 9 Descrizione WORX Trapano a batteria con percussione Codice WU365PT WU365PT 2 WU367PT WU367PT 2 WU367PT 9 È conforme alle seguenti direttive Direttiva macchine 98 37 EC Direttiva sulla bassa tensione 2006 95 EC Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004 108 EC Conforme a EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 1...

Page 41: ...U152PT WU153PT WU157PT WU158PT Tensión nominal 12V 12V 14 4V 14 4V Velocidad sin carga nominal 0 400 0 1300 min Posiciones de embrague 21 1 Torque máximo 30N m 30N m 35N m 35N m Capacidad del mandril 10mm 13mm 10mm 13mm Capacidad de perforación Acero 10mm 13mm 10mm 13mm Madera 28mm 30mm 32mm 35mm Peso 1 8kg 1 8kg 2 0kg 2 0kg Modelo N WU164PT WU365PT WU367PT Tensión nominal 18V 14 4V 18V Velocidad ...

Page 42: ...a Cargador Ruido y datos de vibración Nivel de presión acústica de ponderación 83dB A Nivel de potencia acústica de ponderación 94dB A Úsese protección auditiva cuando la presión acústica sea mayor a 85dB A Taladrado de impecto en hormigón 14 81m s2 K 1 5m s2 Taladrado en metal 1 56m s2 K 1 5m s2 Accesorios Modelo N WU152PT WU153PT WU157PT WU158PT WU164PT WU365PT WU367PT Voltaje del cargador 220 2...

Page 43: ...tilice exclusivamente el cargador y el pack de batería suministrados y no otros Evite el cortocircuito de las conexiones del pack de batería tornillos y clavos No incinere ni queme el pack de batería ya que puede estallar No cargue un pack de batería dañado Sustituya cualquier cable dañado de su cargador Desconecte siempre la fuente de alimentación del cargador antes de establecer o interrumpir la...

Page 44: ...a pequeña cantidad de electrolito del pack de batería en condiciones extremas de uso o temperatura retire inmediatamente el líquido de su piel y manos lavando con agua limpia Si entra en contacto con sus ojos lave a fondo con agua limpia y recurra a asistencia médica inmediata Advertencias sobre el cargador 1 Antes de usar la herramienta lea el manual de instrucciones detenidamente 2 El cargador d...

Page 45: ...baterías utilizadas deben ser reemplazadas EXTRAER O INSTALAR EL PACK DE BATERÍA Véase la A Localice los sujetadores al costado del pack de batería y presione ambos lados para liberar el pack de batería de su taladro Extraiga el pack Luego de la recarga inserte el pack de batería en el compartimiento correspondiente del taladro Basta con empujarlo suavemente y hacer una ligera presión MANGO AUXILI...

Page 46: ...realiza por medio de un interruptor deslizante situado en la parte superior del taladro Cuando el taladro se emplea a velocidad baja 1 esta 3 4 5 disminuirá y la herramienta tendrá mayor potencia y par Cuando el taladro se emplea a velocidad alta 2 esta se incrementará y la herramienta tendrá menor potencia y par Advertencia Para prevenir daños a los engranajes siempre espere a que el mandril se d...

Page 47: ... manual la función de atornillado se bloquea automáticamente cuando la herramienta está apagada TALADRAMIENTO Para perforar superficies duras y lisas emplee un punzón para marcar la localización deseada del orificio Esto evitará que la broca se desvíe del centro cuando se comienza a perforar el agujero Sostenga la herramienta firmemente y coloque el extremo de la broca en el punto a perforar Presione...

Page 48: ...ue si se trabajara en condiciones más suaves No recargue su pack de batería por debajo de 0ºC ni por encima de 30ºC ya que esto afectará el rendimiento Mantenimiento Retire el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar cualquier ajuste reparación o mantenimiento Su herramienta eléctrica no requiere de lubricación ni mantenimiento adicional No posee piezas en su interior que deban ser repara...

Page 49: ... o opciones de descarte disponibles Una vez que el pack de batería está agotado retírelo de la caja de su taladro y cubra las conexiones del mismo con cinta adhesiva resistente para evitar cortocircuitos y descarga de energía No intente abrir o retirar ninguno de sus componentes ...

Page 50: ...8PT 2 WU164PT WU164PT 1 WU164PT 2 WU164PT 9 Descripcón WORX Taladro con percusión a batería Modelo WU365PT WU365PT 2 WU367PT WU367PT 2 WU367PT 9 Cumple con las siguientes Directivas Directiva de Maquinaria EC 98 37 EC Directiva de Baja Tensión EC 2006 95 EC Directiva de Compatibilidad Electromagnética EC 2004 108 EC Normativas conformes a EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 ...

Page 51: ...nal sem carga 0 400 0 1300 min Número das posições de engate 21 1 Binário de torção máximo 30N m 30N m 35N m 35N m Capacidade do mandril 10mm 13mm 10mm 13mm Capacidade máx de perfuração Aço 10mm 13mm 10mm 13mm Madeira 28mm 30mm 32mm 35mm Peso da ferramenta 1 8kg 1 8kg 2 0kg 2 0kg Modelo Nº WU164PT WU365PT WU367PT Tensão nominal 18V 14 4V 18V Velocidade nominal sem carga 0 400 0 1300 min 0 400 0 13...

Page 52: ...estes Os comerciais também pode ajudar e aconsel har Dados sobre ruídos e vibrações Pressão de som avaliada 83dB A Potência de som avaliada 94dB A Use protecção de ouvidos quando a pressão for superior a 85dB A Furar cimento com berbequim de percursão 14 81m s2 K 1 5m s2 Furar metal 1 56m s2 K 1 5m s2 Acessórios Modelo Nº WU152PT WU153PT WU157PT WU158PT WU164PT WU365PT WU367PT Carregador voltes 22...

Page 53: ...stico Destrua as baterias gastas em local adequado ou entregue as num ponto de reciclagem Verifique sempre se as paredes pavimentos e tectos a perfurar têm cabos eléctricos ou tubagem oculta Utilize os punhos secundários fornecidos com a ferramenta A perda de controlo da ferramenta pode provocar lesões Use protecções auriculares A exposição ao ruído pode levar à perca de audição Os acessórios e as ...

Page 54: ...rotectora Apenas para utilização no interior Não expor as baterias à chuva ou água Não queimar Não deitar fora as baterias Eliminar baterias gastas em local adequado ou entregue as num ponto de reciclagem Carregar sempre a bateria a temperaturas entre 0o C e 30o C Tempo de carga 1 hora Símbolo WEEE ...

Page 55: ...usar a ferramenta BOTÃO DE ALIMENTAÇÃO Ver Fig C Pressione para iniciar e solte para parar o berbequim O interruptor de ligar desligar está equipado com uma função de travagem que pára imediatamente o berbequim quando solta o interruptor com rapidez Este botão funciona também como comutador de velocidade permitindo lhe aumentar a velocidade de funcionamento da ferramenta e o binário de torção ao e...

Page 56: ...de ajuste de binário está rodado para uma posição de ajuste mais alto O binário é menor quando o anel de ajustamento de binário está rodado para um posição de ajuste mais baixo 6 7 Quando perfurar em alternaria ou betão escolha a posição de efeito martelo para WU365PT WU367PT Quando perfurar madeira metal e plástico e utilizar o bit de aparafusamento escolha a posição de perfuração simples As defin...

Page 57: ...to na parte superior do interruptor de gatilho está posicionado na função de bloqueio Desbloqueie o selector colocando o na posição de rotação pretendida Pressione o interruptor de gatilho e o berbequim começará a rodar Ver Fig B O BERBEQUIM PÁRA ANTES DE O PARAFUSO ESTAR TOTALMENTE APERTADO PORQUÊ Verifique a posição do binário do anel de ajuste de binário que está localizado entre o mandril e o c...

Page 58: ...cos não devem ser despositados com o lixo doméstico Se existirem instalações adequadas deve reciclá los Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem Eliminação de um conjunto de baterias Para preservar os recursos naturais recicle ou descarte o conjunto de baterias adequadamente Este conjunto contém baterias de Ni Mh NI Cd Consul...

Page 59: ...PT 1 WU164PT 2 WU164PT 9 Descrição WORX Martelo perfurador sem fio Tipo WU365PT WU365PT 2 WU367PT WU367PT 2 WU367PT 9 Cumpre as seguintes Directivas Directiva EC respeitante a Máquinas 98 37 EC Directiva EC respeitante a Baixa Tensão 2006 95 EC Directiva EC respeitante a Compatibilidade Electromagnética 2004 108 EC Normas em conformidade com EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 ...

Page 60: ...Spanning 12V 12V 14 4V 14 4V Toerental onbelast 0 400 0 1300 min Aantal koppelstanden 21 1 Max koppel 30N m 30N m 35N m 35N m Spanwijdte boorhouder 10mm 13mm 10mm 13mm Max boorcapaciteit in Staal 10mm 13mm 10mm 13mm Hout 28mm 30mm 32mm 35mm Gewicht 1 8kg 1 8kg 2 0kg 2 0kg Modelnummer WU164PT WU365PT WU367PT Spanning 18V 14 4V 18V Toerental onbelast 0 400 0 1300 min 0 400 0 1300 min Aantal slagen o...

Page 61: ... Ook het winkelpersoneel kan u helpen en adviseren Geluids en trillingsgegevens A gewogen geluidsdruk 83dB A A gewogen geluidsvermogen 94dB A Gebruik gehoorbescherming indien de geluidsdruk hoger is dan 85dB A Klopboren in beton 14 81m s2 K 1 5m s2 Boren in metal 1 56m s2 K 1 5m s2 Accessoires Modelnummer WU152PT WU153PT WU157PT WU158PT WU164PT WU365PT WU367PT Spanning lader 220 240V 50 60Hz Extra...

Page 62: ...um of inzamelpunt voor chemisch afval bij u in de buurt Controleer muren vloeren en plafonds altijd op verborgen elektriciteitsdraden en leidingen Gebruik de extra handgrepen die bij het gereedschap geleverd worden Wanneer u de controle over het gereedschap verliest kan dat leiden tot persoonlijk letsel Draag gehoorbescherming wanneer u de accuklopboormachine gebruikt Blootstelling aan veel lawaai...

Page 63: ...ag een stofmasker Alleen voor gebruik binnenshuis Niet blootstellen aan regen of water Niet in brand steken Batterijen niet weggooien Breng lege accu s naar een recyclecentrum of inzamelpunt voor chemisch afval bij u in de buurt Laad de accu altijd op tussen de 0o C en 30o C 1 uur oplaadtijd WEEE markering ...

Page 64: ...k een snelheidsregelaar die de snelheid en het koppel verhoogt door de trekker verder in te knijpen De snelheid wordt bepaald door de kracht waarmee u de trekker indrukt Waarschuwing Niet langdurig gebruiken met een lage snelheid vanwege de warmte die daardoor wordt gegenereerd VERGRENDELING SCHAKELAAR Zie Fig C De schakelaar kan vergrendeld worden in de UIT stand Hierdoor vermindert de kans op he...

Page 65: ...even 9 12 om schroeven in hard en zacht materiaal te schroeven 6 7 13 16 om schroeven in hard hout te schroeven 17 20 om grotere schroeven te schroeven voor krachtig boren voor boren in metselwerk en beton voor WU365PT WU367PT WERKLAMPJE Zie Fig F Met het kijklicht hebt u ook in een minder goed verlichte omgeving toch een goed zicht Druk gewoon op de aan uit schakelaar om het licht in te schakelen...

Page 66: ...OORMACHINE VOORDAT DE SCHROEF HELEMAAL VASTZIT Controleer de koppelstand van de koppelstelring De koppelstelring bevindt zich tussen de boorhouder en de behuizing van de boor Stand 1 is het laagste koppel voor schroeven draaien en stand 21 is het hoogste koppel voor schroeven draaien Stand 22 is om te boren Stel de koppelstelring in op een hogere stand om het beste resultaat te verkrijgen REDENEN ...

Page 67: ...te elektrische producten kunt u niet met het normale huisafval weggooien Breng deze producten indien mogelijk naar een recyclecentrum bij u in de buurt Vraag de verkoper of de gemeente naar informatie en advies over het recyclen van elektrische producten Lege accupacks Om het milieu te beschermen dient u zich op de juiste wijze van het accupack te ontdoen of het te laten recyclen Dit accupack beva...

Page 68: ... 2 WU164PT WU164PT 1 WU164PT 2 WU164PT 9 Beschrijving WORX Accuklopboormachine Type WU365PT WU365PT 2 WU367PT WU367PT 2 WU367PT 9 Overeenkomt met de volgende richtlijnen Richtlijn Machines EG 98 37 EG Laagspanningsrichtlijn EG 2006 95 EG Richtlijn Elektronische Compatibiliteit EG 2004 108 EG Standaards in overeenstemming met EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 1 E...

Page 69: ...0 1300 min Indstilling af drejningsmoment 21 1 Maks drejningsmoment 30N m 30N m 35N m 35N m Borepatronskapacitet 10mm 13mm 10mm 13mm Maks boredybde i Teräs 10mm 13mm 10mm 13mm Puu 28mm 30mm 32mm 35mm Maskin vægt 1 8kg 1 8kg 2 0kg 2 0kg Model Nr WU164PT WU365PT WU367PT Nominel spænding 18V 14 4V 18V Nominel friløbshastighed 0 400 0 1300 min 0 400 0 1300 min Uden belastningsfrekvens 0 6400 0 20800 m...

Page 70: ...derligere oplysninger Få hjælp og råd i butikken Støj og vibrationsdata A vægtet lydtryksniveau 83dB A A vægtet lydeffektniveau 94dB A Bær høreværn når lydtrykket er over 85dB A Slagboring i beton 14 81m s2 K 1 5m s2 Boring i metal 1 56m s2 K 1 5m s2 Tilbehør Model Nr WU152PT WU153PT WU157PT WU158PT WU164PT WU365PT WU367PT Oplader spænding 220 240V 50 60Hz Ekstra håndtag 1 Batteripakke WA3154 1 7A...

Page 71: ...de brugte batterier til din lokale genbrugsplads eller indsamlingssted Kontroller altid vægge gulve og lofter for skjulte ledningskabler og rør Brug de støttehåndtag der medfulgte værktøjet Hvis du mister kontrollen kan det medføre personskade Bær høreværn når du arbejder med en ledningsfri boremaskine Støj kan medføre tab af hørelse Udstyr og metaldele kan blive meget varme Hold elværktøjet i de ...

Page 72: ...ke Må kun anvendes indenfor Må ikke udsættes for regn eller vand Må ikke brændes Batterier må ikke kastes bort Returner brugte batterier til dit locale indsamlings eller genbrugssted Oplad altid batterienheden temperaturer mellem 0o C til 30o C 1 times opladning WEEE mærkning ...

Page 73: ...bremsefunktion som standser borepatronen straks når du hurtigt udløser kontakten Det er også en varibel hastighedskontrol der leverer højere hastighed og drejningsmoment ved forøget tryk på aftrækkeren Hastigheden bliver kontrolleret ved det tryk der lægges på aftrækkerens kontakt Advarsel Brug ikke værktøjet I lange perioder med lav hastighed fordi varme vil blive producret internt KONTAKTLÅS Se ...

Page 74: ...ing af skruer i hårdt træ 6 7 17 20 for skruning af store skruer for kraftig boring for boring I sten eller beton for WU365PT WU367PT SYNSBELYSNING Se Fig F Sigtelyset tillader dig at få et klart lys under dårlige lysforhold For at tænde for lyset trykkes på til fra kontakten Når du slipper til fra kontakten vil lyset også slukkes AUTOMATISK SPINDELLÅS Se Fig G Den automatiske spindellås gør det m...

Page 75: ...som ved f eks store skruer i hård træ vil opbruge batterienhedens energi hurtigere end ved lettere arbejdsbetingelser Genoplad ikke din batterienhed under 0o C og over 30o C da det vil påvirke dens ydelse 1 2 3 Vedligeholdelse Træk stikket ud af stikkontakten inden der udføres nogen form justering service eller vedligholdele Denne bore skruemaskine kræver ikke særlig smøring eller vedligeholdelse ...

Page 76: ...lsesmuligheder Tøm batterienheden helt ved at bruge boremaskinen og fjern derefter batteriet fra boremaskinens kabinet og dæk batteristikkene med kraftig selvklæbende tape for at forhindre kortslutning og tilfældig energiudladning Forsøg ikke på at åbne eller fjerne nogen komponenter fra batterienheden ...

Page 77: ...158PT 2 WU164PT WU164PT 1 WU164PT 2 WU164PT 9 Beskrivelse WORX Akku slagboremaskine Type WU365PT WU365PT 2 WU367PT WU367PT 2 WU367PT 9 Er i overensstemmelse med følgende direktiver EU Maskindirektiv 98 37 EF EU Lavspændingsdirektiv 2006 95 EF EU Elektromagnetiske kompatibilitetsdirektiv 2004 108 EF Standarder i overensstemmelse med EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 6074...

Page 78: ...on iskutaajuus 21 1 Suurin vääntömomentti 30N m 30N m 35N m 35N m Istukan koko 10mm 13mm 10mm 13mm Suurin po raussyvyys Teräk seen 10mm 13mm 10mm 13mm Puuhun 28mm 30mm 32mm 35mm Koneen paino 1 8kg 1 8kg 2 0kg 2 0kg Malli nro WU164PT WU365PT WU367PT Nimellisjännite 18V 14 4V 18V Nimellisnopeus kuormit tamattomana 0 400 0 1300 min 0 400 0 1300 min Kuormittamaton iskutaajuus 0 6400 0 20800 min Kuormi...

Page 79: ...a ja neuvoja myös myymälän henkilökunnalta Melu ja tärinäarvot A painotettu äänenpaine 83dB A A painotettu ääniteho 94dB A Käytä kuulonsuojaimia kun äänenpaine on yli 85dB A Sementin iskuporaus 14 81m s2 K 1 5m s2 Metallin poraus 1 56m s2 K 1 5m s2 Varusteet Malli nro WU152PT WU153PT WU157PT WU158PT WU164PT WU365PT WU367PT Laturin jännite 220 240V 50 60Hz Lisäkahva 1 Akkuyksikkö WA3154 1 7Ah Ni Cd...

Page 80: ... aina seinistä lattioista ja katoista mahdolliset piiloon asennetut virtajohdot ja putket Käytä työkalun mukana toimitettuja lisäkahvoja Koneen hallinnan menetys voi johtaa henkilövahinkoon Käytä akkuporakoneen kanssa kuulosuojaimia Altistus melulle voi aiheuttaa kuulon heikkenemisen Varusteet ja metalliosat voivat tulla hyvin kuumaksi Pitele konetta eristetyistä kädensijoista tartuntapinnoista ku...

Page 81: ... Käytä hengityssuojainta Käyttö vain sisätiloissa Älä jätä laitetta sateeseen tai veteen Ei avotulee Älä hävitä akkuja itse Vie loppuun käytetyt akut paikalliseen ongelmajätteiden keräyspisteeseen Lataa akkupakkaus aina lämpötila alueella 0o C 30o C Latausaika 1 tunti WEEE merkintä ...

Page 82: ...nopeuskytkin joka antaa suuremman nopeuden ja vääntömomentin suuremmalla liipaisinpaineella Nopeutta säädetään kytkinliipaisinta painamalla Varoitus Älä käytä pitkiä aikoja alhaisella nopeudella koska laitteen sisäosat kuumenevat liikaa PAINIKELUKKO Katso Kuva C Suuntavalitsin voidaan lukita estämään laitteen käynnistyminen vahingossa Lukitse koneisto siirtämällä suuntavalitsin keskelle SUUNNAN VA...

Page 83: ...t WU365PT WU367PT 6 7 TYÖVALO Katso Kuva F Työvalon ansiosta näkymä työskentelykohta pysyy hyvin näkyvissa huonosti valaistussa ympäristössä Valo sytytetään painamalla Käynnistys Pysäytyskytkintä Kun vapautat Käynnistys Pysäytyskytkimen valo sammuu AUTOMAATTINEN KARANLUKITUS Katso Kuva G Automaattisen karanlukituksen avulla poraa voidaan käyttää tavallisena ruuvitalttana Voit jatkaa ruuvin kiristä...

Page 84: ...usta alle 0o C ja yli 30o C lämpötiloissa koska se heikentää tehoa 1 2 3 Huolto Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin teet mitään säätöjä tai huoltoja Kone ei vaadi voitelua eikä huoltoa Koneen sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia Älä käytä vettä tai kemiallisia puhdistusaineita koneen puhdistukseen Pyyhi puhtaaksi kuivalla liinalla Säilytä kone kuivassa paikassa Pidä moottorin tuuletusauk...

Page 85: ...T 2 WU164PT WU164PT 1 WU164PT 2 WU164PT 9 Selostus WORX Langaton iskuporakone Tyyppi WU365PT WU365PT 2 WU367PT WU367PT 2 WU367PT 9 Täyttää seuraavien direktiivien määräykset EU n konedirektiivi 98 37 EC EU n pienjännitedirektiivi 2006 95 EC EU n direktiivi sähkömagneettisesta yhdenmukaisuudesta 2004 108 EC Yhdenmukaiset standardit EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745...

Page 86: ...0 400 0 1300 min Momentinnstilling 21 1 Maks moment 30N m 30N m 35N m 35N m Chuck kapasitet 10mm 13mm 10mm 13mm Maks drill kapa sitet i Stål 10mm 13mm 10mm 13mm Tre 28mm 30mm 32mm 35mm Maskinvekt 1 8kg 1 8kg 2 0kg 2 0kg Modellnr WU164PT WU365PT WU367PT Merkespenning 18V 14 4V 18V Nominell Tomgangshas tighet 0 400 0 1300 min 0 400 0 1300 min Slagfrekvens ved tomgang 0 6400 0 20800 min Momentinnstil...

Page 87: ... videre detaljer Butikkpersonalet kan også gi hjelp og råd Støy og vibrasjonsdata Belastning lydtrykk 83dB A Belastning lydeffekt 94dB A Bruk hørselsvern når lydtrykket er over 85dB A Støtboring inn i betong 14 81m s2 K 1 5m s2 Boring i metall 1 56m s2 K 1 5m s2 Tilleggsutstyr Modellnr WU152PT WU153PT WU157PT WU158PT WU164PT WU365PT WU367PT Spenning lader 220 240V 50 60Hz Ekstra håndtak 1 Batterip...

Page 88: ...allet Returner utbrukte batterier til din lokale gjenvinningsstasjon eller avfallsplass Alltid sjekk vegger gulv og tak for å unngå skjulte strømkabler og rør Bruk ekstra håndtak som følger med verktøyet Tap av kontroll over verktøyet kan forårsake personskade Benytt hørselsvern ved bruk av batteridrevet drill Påvirkning av støy kan føre til hørselsskade Tilleggsutstyr og metalldeler kan bli veldi...

Page 89: ...else Bruk støvmaske Bruk kun innsiden Ikke utsett for regn eller vann Ikke brenn Ikke kast atterier returner utbrukte batterier til din lokale avfallsstasjon eller gjenvinningsplass Alltid lad batteripakken mellom temperaturene 0o C og 30o C 1 time ladetid WEEE merking ...

Page 90: ...t Det finnes også en variabel hastighetsbryter som gir høyere hastighet og dreiekraft når trykket på håndtaket økes Hastigheten bestemmes av trykket på triggerknappen Advarsel Bruk av drillen i lange perioder med lave hastigheter vil utvikle ekstra innvendig varme BRYTERLÅS Se Fig C Retningsvelgeren kan låses for å hindre utilsiktet starting av maskinen For å låse vri retningsvelgeren til senterpos...

Page 91: ...ng for WU365PT WU367P 6 7 SIKTELYS Se Fig F Siktelyset lar deg se godt ved dårlige lysforhold For å slå på lyset trykk på på av knappen Når du slipper på av knappen vil lyset slås av AUTOMATISK SPINDELLÅS Se Fig G Den automatiske spindellåsen lar deg bruke drillen som en vanlig skrutrekker Du kan skru ekstra for å feste en skrue godt løsne en veldig hard skrue eller fortsette å arbeide når batteri...

Page 92: ...ytelsen 1 2 3 Vedlikehold Ta ut støpselet fra stikkontakten før du foretar justeringer service eller vedlikehold Det elektriske verktøyet trenger ikke ytterligere smøring eller vedlikehold Det er ingen brukernyttige deler i det elektriske verktøyet Bruk aldri vann eller kjemiske rensemidler for å rense verktøyet Tørk av med en tørr klut Du må alltid lagre verktøyet på en tørr plass Hold alltid mot...

Page 93: ...T WU158PT 1 WU158PT 2 WU164PT WU164PT 1 WU164PT 2 WU164PT 9 Beskrivelse WORX Batteridrevet slagdrill Type WU365PT WU365PT 2 WU367PT WU367PT 2 WU367PT 9 Samsvarer med følgende direktiver Maskindirektivet 98 37 EC Lavspenningsdirektivet 2006 95 EC EMC direktivet 2004 108 EC Standardene samsvarer med EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 2008 01 17 Jacky...

Page 94: ...het utan belastning 0 400 0 1300 min Antal kopplingslägen 21 1 Max moment 30N m 30N m 35N m 35N m Chuck kapacitet 10mm 13mm 10mm 13mm Max borrdiam eter Stål 10mm 13mm 10mm 13mm Trä 28mm 30mm 32mm 35mm Maskinvikt 1 8kg 1 8kg 2 0kg 2 0kg Modellnr WU164PT WU365PT WU367PT Spänning 18V 14 4V 18V Hastighet utan belast ning 0 400 0 1300 min 0 400 0 1300 min Slagfrekvens utan last 0 6400 0 20800 min Antal...

Page 95: ...mation Affärspersonalen kan också hjälpa dig och ge dig råd Ljud och vibrationsdata Ett uppmätt ljudtryck 83dB A En uppmätt ljudstyrka 94dB A Använd hörselskydd när ljudtrycket är över 85dB A Slagborrning i betong 14 81m s2 K 1 5m s2 Borra i metal 1 56m s2 K 1 5m s2 Tillbehör Modellnr WU152PT WU153PT WU157PT WU158PT WU164PT WU365PT WU367PT Laddarens volttal 220 240V 50 60Hz Hjälphandtag 1 Batterip...

Page 96: ...kommunens miljöavdelning var och hur du kan lämna batteripaketet Undersök alltid först om väggar golv och tak innehåller dolda elkablar eller rör Använd hjälphandtag som följde med verktyget Om du förlorar kontrollen över verktyget kan det medföra personskador Använd hörselskydd när du arbetar med den sladdlösa borrmaskinen Buller kan orsaka hörselskador Tillbehör och metalldelar kan bli mycket va...

Page 97: ...nd andningsmask Får endast användas inomhus Får ej utsättas för regn eller vatten Bränn inte Kasta inte batterier i soptunnan Lämna batterier som är slut till ett uppsamlingsställe Ladda alltid batteripaketet vid en temperatur på 0o C till 30o C 1timmes uppladdning WEEE markering ...

Page 98: ...bart stoppar chucken när du snabbt släpper ut strömbrytarknappen Det finns även en variabel hastighetsomkopplare som ger högre hastighet och vridmoment med ökat utlösartryck Varvtalet styrs av tryckkraften på strömbrytaren Varning Om borrmaskinen körs en längre period med lågt varvtal blir den invändigt mycket varm STRÖMBRYTARLÅS Se Fig C Riktningsväljaren kan användas för att låsa strömbrytaren så...

Page 99: ...och betong för WU365PT WU367PT 6 7 ARBETSLAMPA Se Fig F Siktlampan ger dig bra sikt även i dåliga belysningsförhållanden Du tänder lampan genom att trycka på på av omkopplaren När du släpper upp på av omkopplaren slocknar lampan AUTOMATISKT AXELLÅS Se Fig G Det automatiska axellåset gör att du kan använda borrmaskinen som en vanlig skruvmejsel Du kan dra åt en skruv extra hårt lossa en skruv som s...

Page 100: ...iets energi snabbare än vid lätt belastning Ladda inte batterierna vid temperaturer under 0 o C eller över 30o C eftersom detta påverkar egenskaperna 1 2 3 Underhåll Ta bort pluggen från hållaren innan du gör några anpassningar servis eller underhåll Ditt verktyg kräver inte extra smörjning eller underhåll Det finns inga delar som kan repareras av användaren i verktyget Använd aldrig vatten eller k...

Page 101: ...101 Tejpa sedan över batteripaketets anslutningspoler med kraftig tejp för att förhindra kortslutning och urladdning Försök inte öppna batteripaketet eller ta bort delar från batteripaketet ...

Page 102: ... WU158PT 1 WU158PT 2 WU164PT WU164PT 1 WU164PT 2 WU164PT 9 Beskrivning WORX Sladdlös hammarborr Typ WU365PT WU365PT 2 WU367PT WU367PT 2 WU367PT 9 Uppfyller följande direktiv EG Maskindirektiv 98 37 EC EG Lågspänningsdirektiv 2006 95 EC EG Elektromagnetiskt kompatibilitetsdirektiv 2004 108 EC Standarder överensstämmer med EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60...

Page 103: ...14 4V 14 4V Nominal yüksüz hız 0 400 0 1300 min Kavrama konumu sayısı 21 1 Azami tork 30N m 30N m 35N m 35N m Mandren kapasitesi 10mm 13mm 10mm 13mm Azami delme kapasitesi Çelik 10mm 13mm 10mm 13mm Tahta 28mm 30mm 32mm 35mm Makine ağırlığı 1 8kg 1 8kg 2 0kg 2 0kg Model No WU164PT WU365PT WU367PT Nominal voltaj 18V 14 4V 18V Nominal yüksüz hız 0 400 0 1300 min 0 400 0 1300 min Yüksüz darbe sıklığı ...

Page 104: ...i getireceklerdir Gürültü ve titreşm verileri Ağırlıklı ses basıncı 83dB A Ağırlıklı ses gücü 94dB A Aşılma halinde kulaklık giyilmesini gerektiren ses basıncı 85dB A Betona darbeli delik açma 14 81m s2 K 1 5m s2 Metale delik açma 1 56m s2 K 1 5m s2 Aksesuarlar Model No WU152PT WU153PT WU157PT WU158PT WU164PT WU365PT WU367PT Şarj aleti voltajı 220 240 V 50 60Hz Yardımcı tutacak 1 Pil paketi WA3154...

Page 105: ...ları yerel toplama veya geri dönüşüm noktasına bırakınız Bilinmeyen elektrik kabloları veya su boruları bulunma ihtimaline karşı daima duvarları döşemeleri ve tavanları kontrol ediniz Aletinizle beraber verilen yardımcı tutacakları daima kullanınız Kontrol kaybı yaralanmalara sebep olabilir Kablosuz matkabınızı kullanırken kulaklık takınız Gürültüye maruz kalmak işitme kaybına neden olabilir Akses...

Page 106: ...oz maskesi Sadece iç mekânlarda kullanılır Batarya kutusu su ve yağmura maruz kalmamalıdır Yakmayınız Bataryaları çöpe atmayınız Kullanılmış bataryaları To plama veya dönüşüm noktasına bırakınız Bataryaları değiştirirken sıcaklık 0o C 30o C olmalıdır Şarj süresi 1 saat WEEE işareti ...

Page 107: ...rıca değişken hızda bir anahtar olup artan tetikleme basıncı ile birlikte yüksek hız ve tork sunar Hız tetiğe uygulanan baskı ile kontrol edilir Uyarı Uzun süre alçak hızda kullanmayınız iç aksam ısınacaktır ANAHTAR KİLİDİ Bkz C OFF konumuna getirerek tetik anahtar kilitlenebilir Bunun ile aletin kullanılmadığı zamanlarda kaza ile başlatılma tehlikesi azaltılır Tetiği kilitlemek için istikamet seç...

Page 108: ...GÖRÜŞ IŞIĞI Bkz F Görüş ışığı daha az ışık bulunan ortamlarda net görüş elde etmenize olanak sağlar Işığı açmak için açma kapama anahtarına basın Açma kapama anahtarını serbest bıraktığınızda ışık sönecektir OTOMATİK ŞAFT KİLİDİ Bkz G Otomatik şaft kilidi her hangi bir tornavida gibi kullanma imkânı sağlar Vidaları daha sert sıkabilirsiniz veya çok sıkışmış vidaları gevşetebilirsiniz ve bataryanın...

Page 109: ... Sizin elektrikli aletinizin ilave yağa ve bakıma ihtiyacı yoktur Aletinizin içinde servis gerektiren aksam bulunmamaktadır Aletinizi temizlerken asla su veya kimyasal kullanmayınız Kuru ve temiz bir bez ile siliniz Elektrikli aletinizi daima kuru yerlerde bulundurunuz Bütün kontroller tozdan uzak ortamda yapılmalıdır Havalandırma yarıklarında kıvılcımlar görebilirsiniz Bu normaldir ve aletinize z...

Page 110: ...PT 2 WU158PT WU158PT 1 WU158PT 2 WU164PT WU164PT 1 WU164PT 2 WU164PT 9 Ürünün tarifi WORX Kablosuz çekiç markap Tipi WU365PT WU365PT 2 WU367PT WU367PT 2 WU367PT 9 Aşağıdaki direktiflere uygundur EC makine direktifi 98 37 EC EC alçak voltaj direkifi 2006 95 EC EC elektromanyetik uygunluk direktifi 2004 108 EC Uyulmakta olan standartlar EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 ...

Page 111: ...PT WU153PT WU157PT WU158PT Βολτ 12V 12V 14 4V 14 4V Ταχύτητα χωρίς φορτίο 0 400 0 1300 min Διαθέσιμες ροπές 21 1 Μέγιστη ροπή 30N m 30N m 35N m 35N m Τσοκ 10mm 13mm 10mm 13mm Μέγιστη δυνατότητα διάτρησης Ατσάλι 10mm 13mm 10mm 13mm Ξύλο 28mm 30mm 32mm 35mm Βάρος 1 8kg 1 8kg 2 0kg 2 0kg Αρ Μοντέλου WU164PT WU365PT WU367PT Βολτ 18V 14 4V 18V Ταχύτητα χωρίς φορτίο 0 400 0 1300 min 0 400 0 1300 min Συχ...

Page 112: ... Φορτιστησ Πληροφοριεσ θορυβου και δονησεων Μετρημένη ηχητική πίεση 83dB A Μετρημένη ηχητική δύναμη 94dB A Φοράτε προστατευτικά για τα αυτιά όταν η ηχητική πίεση είναι πάνω από 85dB A Κρουστική διάτρηση σε μπετόν 14 81m s2 K 1 5m s2 Διάτρηση σε μέταλλο 1 56m s2 K 1 5m s2 Αξεσουαρ Αρ Μοντέλου WU152PT WU153PT WU157PT WU158PT WU164PT WU365PT WU367PT Τάση φορτιστή 220 240 V 50 60Hz Βοηθητική λαβή 1 Μπ...

Page 113: ...ίναι μεταξύ 18ο C και 24ο C Χρησιμοποιείτε τον φορτιστή και την μπαταρία που ήταν με το εργαλείο και όχι άλλους Μην αφήνετε μεταλλικά πράγματα να έρθουν σε επαφή με τις συνδέσεις της μπαταρίας βίδες καρφιά Μην επιχειρήσετε αποτέφρωση της μπαταρίας μπορεί να εκραγεί Μην φορτίζετε φθαρμένες μπαταρίες Αντικαταστήστε κάθε φθαρμένο καλώδιο στον φορτιστή σας Αποσυνδέστε τον φορτιστή από την πρίζα πριν β...

Page 114: ...ία κάτω από ακραίες θερμοκρασίες ή μετά από σκληρή χρήση τότε ξεπλύνετε αμέσως το δέρμα σας και τα χέρια σας χρησιμοποιώντας καθαρό νερό Για επαφή με τα μάτια ξεβγάλετε καλά με καθαρό νερό και ζητήστε αμέσως ιατρική περίθαλψη Προειδοποιήσεις για το φορτιστή 1 Πριν χρησιμοποιήσετε το εργαλείο διαβάστε το βιβλίο οδηγιών προσεκτικά 2 Ο φορτιστής είναι για εσωτερική χρήση μόνο Μην το αφήνετε εκτεθειμέ...

Page 115: ... μειωμένη περίοδος εργασίας μετά τη φόρτιση δηλώνει πως οι μπαταρίες έχουν τελειώσει και πρέπει να αντικατασταθούν ΒΓΑΖΟΝΤΑΣ Ή ΒΑΖΟΝΤΑΣ ΜΙΑ ΜΠΑΤΑΡΙΑ Εικ A Εντοπίστε τα άγκιστρα στο πλάι της μπαταρίας και πιέστε και από τις δυο πλευρές για να ελευθερώσετε την μπαταρία από το δράπανο σας Αφαιρέστε την μπαταρία από το δράπανο Μετά την φόρτιση βάλτε την μπαταρία στην υποδοχή για την μπαταρία Ένα απλό ...

Page 116: ...υο ταχυτήτων για διάτρηση 2 3 4 5 και βίδωμα σε χαμηλές σημάδι 1 ή υψηλές σημάδι 2 ταχύτητες Ένας συρόμενος διακόπτης είναι τοποθετημένος στην κορυφή του δραπάνου για να επιλέξετε είτε LOW χαμηλή είτε ΗΙGH υψηλή ταχύτητα Όταν χρησιμοποιείτε το δράπανο σε χαμηλό εύρος ταχύτητας η ταχύτητα θα μειώνεται και το δράπανο θα έχει μεγαλύτερη δύναμη και ροπή Όταν χρησιμοποιείτε το δράπανο στο υψηλό εύρος τ...

Page 117: ...νέργεια της μπαταρίας έχει πέσει Για χειροκίνητο βίδωμα το τσοκ κλειδώνει αυτόματα όταν το εργαλείο είναι κλειστό ΔΙΑΤΡΗΣΗ Κατά την διάτρηση σκληρής λείας επιφάνειας χρησιμοποιήστε χαράξτε ένα σημάδι στο σημείο που θα γίνει η τρύπα Αυτό θα αποτρέψει το τρυπάνι να γλιστρήσει όπως θα ξεκινάει Κρατήστε 8 9 10 το εργαλείο γερά και τοποθετήστε την άκρη του τρυπανιού στο σημείο που θα τρυπήσετε Πιέστε τ...

Page 118: ...α της μπαταρίας δουλεύοντάς την με το δράπανο σας Βαριές συνθήκες εργασίας όπως μεγάλες βίδες σε σκληρό ξύλο θα κάνουν την μπαταρία να αδειάσει πιο γρήγορα από ότι σε ελαφριές συνθήκες εργασίας Μην φορτίζετε την μπαταρία κάτω από 0οC και πάνω από 30οC επειδή αυτό θα επηρεάσει την απόδοση Συντηρηση Αφαιρέστε το φις από την πρίζα πριν να πραγματοποιήσετε ρυθμίσεις επισκευές ή συντήρηση Το ηλεκτρικό ...

Page 119: ...d ή Ni Mh Αναφερθείτε στον τοπικό δήμο για πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση Αποφορτίστε την μπαταρία λειτουργώντας το δράπανο μετά αφαιρέστε την μπαταρία από την υποδοχή του δράπανου και καλύψτε τις επαφές της μπαταρίας με μονωτική ταινία για να αποτρέψετε κάποιο μικρό ηλεκτρικό κύκλωμα Μην προσπαθήσετε να διαχωρίσετε τα κομμάτια της μπαταρίας ...

Page 120: ...158PT 2 WU164PT WU164PT 1 WU164PT 2 WU164PT 9 Περιγραφή WORX Σφυροτρύπανο χωρίς καλώδιο Τύπος WU365PT WU365PT 2 WU367PT WU367PT 2 WU367PT 9 Συμμορφώνεται με τις παρακάτω οδηγίες EC μηχανολογική οδηγία 98 37 EC EC οδηγία χαμηλού βολτάζ 2006 95 EC EC οδηγία ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2004 108 EC Πρότυπα συμμόρφωσης EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 ...

Page 121: ...Номинальное напряжение 12V 12V 14 4V 14 4V Скорость без нагрузки 0 400 0 1300 min Количество регулировок момента 21 1 Максимальный момент 30N m 30N m 35N m 35N m Патрон 10mm 13mm 10mm 13mm Макс диаметр сверления Сталь 10mm 13mm 10mm 13mm Дерево 28mm 30mm 32mm 35mm Вес 1 8kg 1 8kg 2 0kg 2 0kg Номер модели WU164PT WU365PT WU367PT Номинальное напряжение 18V 14 4V 18V Скорость без нагрузки 0 400 0 130...

Page 122: ...олнительная рукоятка 1 1 Аккумуляторная батарея WA3304 2 6Ah Ni MH WA3305 2 6Ah Ni MH WA3306 2 6Ah Ni MH Количество батарей 2 Характеристики шума и вибрации Звуковое давление 83dB A Акустическая мощность 94dB A Максимально допустимое звуковое давление без использования средств защиты 85dB A Ударное сверление бетона 14 81m s2 K 1 5m s2 Сверление металла 1 56m s2 K 1 5m s2 Принадлежности Номер модел...

Page 123: ...ь воздействию воды или дождя Не храните аккумулятор при температуре свыше 40ºС Всегда заряжайте аккумулятор при температуре от 0ºС до 30ºС Идеальная температура для зарядки от 18ºС до 24ºС Используйте только входящие в комплект зарядное устройство и аккумулятор Избегайте короткого замыкания контактов аккумулятора шурупы и гвозди Не нагревайте и не пытайтесь сжечь аккумулятор он может взорваться Не...

Page 124: ...ежущий инструмент может контактировать со скрытой проводкой Контакт с проводом под напряжением может подвергнуть металлические части инструмента напряжению и поразить оператора Предупреждение В случае утечки небольшого количества электролита из аккумулятора при экстремальных температурах или после интенсивного использования немедленно смойте его с кожи используя чистую воду В случае попадания в гл...

Page 125: ...ратор Использовать только в помещении Не подвергать воздействию дождя или воды Не поджигать Не выбрасывайте аккумуляторы Возвратите использованные аккумуляторы на местный пункт сбора или утилизации Всегда заряжайте аккумулятор при температурах от 0єС до 30єС Время зарядки 1 час Маркировка WEEE Сертификат соответствия ГОСТ Р ...

Page 126: ...ии ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ С ФУНКЦИЕЙ ТОРМОЗА Рис C Для пуска инструмента нажмите а для остановки отпустите выключатель Выключатель оснащен функцией тормоза которая немедленно останавливает патрон когда вы быстро отпускаете выключатель Также существует переключатель регулируемой скорости который обеспечивает большую скорость и скручивающий момент с повышенным усилием спуска Скорость регулируется количеством с...

Page 127: ...ГУЛИРОВКА КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА И УПРАВЛЕНИЕ МОЛОТА ИЛИ ПОДАЧИ ДОЛОТА Рис E Сила заворачивания шурупов вашей дрели шуруповерта Крутящий момент регулируется поворотом кольца регулировки крутящего момента Крутящий момент увеличивается при 5 6 7 установке поворотного кольца на более высокое значение Крутящий момент уменьшается при установке поворотного кольца на более низкое значение При сверлении кирпич...

Page 128: ...ывании шурупов наносите немного жидкого мыла или аналогичного вещества на резьбу шурупа для облегчения завинчивания 1 2 3 Возможные проблемы ПОЧЕМУ ДРЕЛЬ НЕ ЗАПУСКАЕТСЯ ПРИ НАЖАТИИ НА ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ Переключатель направления вращения установлен в среднее положение и блокирует выключатель Разблокируйте выключатель установив необходимое направление вращения Нажмите на включатель и дрель начнет вращатьс...

Page 129: ...менту Защита окружающей среды Отходы электротехнической продукции не следует утилизировать с бытовыми отходами Они должны быть доставлены в местный центр утилизации для надлежащей переработки Утилизация израсходованного аккумулятора С целью защиты окружающей среды утилизация аккумулятора должна проводиться соответствующим образом Аккумулятор содержит никель кадмиевые или никель магниевые батареи П...

Page 130: ... WU164PT WU164PT 1 WU164PT 2 WU164PT 9 Марки WORX Дрель аккумуляторная ударная Моделей WU365PT WU365PT 2 WU367PT WU367PT 2 WU367PT 9 Соответствует положениям Директив EC директива для машин 98 37 EC EC директива для низковольтных устройств 2006 95 EC EC директива по электромагнитной совместимости 2004 108 EC И стандартам EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60...

Page 131: ...131 ...

Page 132: ...132 ...

Reviews: