background image

JIGSAW 

Jigsaw
Лобзик электрический
Jõhvsaag
Mehāniskais fi nierzāģis
Pjūklelis





Wyrzynarka
Ажурен трион
Ferăstrău pentru metale

P

ø

ímo

è

ará

 pila

Lupienková píla





    EN

   05

  RU 

13

  ET 

21

  LV 

29

  LT 

37

  PL

  45

  BG 

53

  RO 

61

  CZ 

69

  SK 

77

WU465

Summary of Contents for WU465

Page 1: ...saw Лобзик электрический Jõhvsaag Mehāniskais finierzāģis Pjūklelis Wyrzynarka Ажурен трион Ferăstrău pentru metale Pøímoèará pila Lupienková píla EN 05 RU 13 ET 21 LV 29 LT 37 PL 45 BG 53 RO 61 CZ 69 SK 77 WU465 ...

Page 2: ......

Page 3: ... ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...nger See Fig J Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery Noise and vibration data A weighted sound pressure 91 dB A A weighted sound power 105 dB A Wear ear protection when sound pressure is over 85 dB A Typical weighted vibration 7 924 m s2 Technical data Rated voltage 220V 240V 50Hz 60Hz Rated power 800W Rated no load strokes 850 3100 min Stroke length 26...

Page 6: ...late must always be held firmly against the material being cut to reduce saw vibration blade jumping and blade breakage If possible ensure the workpiece is firmly clamped to prevent movement Your Jigsaw is a hand held tools do not clamp your Jigsaw Before cutting check the cutting line is free of nails screws etc Never stop the cutting blade by applying side pressure to the blade Only withdraw the b...

Page 7: ...where the cutting tool may contact hidden wiring Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the tool live and shock the operator condition Symbols Read the manual Double insulation Warning Wear eye protection Wear dust mask Wear ear protection WEEE marking ...

Page 8: ...again to ensure it is locked in position Ensure the edge of the blade is located in the groove of the blade guide See D To remove a blade hold the blade and rotate the blade holder ring anti clockwise then lift out the blade blade could be spring ejected Warning Blade teeth are very sharp For best cutting results ensure you use a blade suited to the material and cut quality you need 1 2 3 Operatin...

Page 9: ...sting the angle of the base plate enables bevel cutting The base plate must always be held firmly against the material being cut to reduce saw vibration blade jumping or blade breakage BASE PLATE ANGLE ADJUSTMENT See G H The base plate can be tilted to allow angle cuts up to 45 in either direction To adjust base plate loosen the two bolts see H with hex key slide the base plate towards the front of...

Page 10: ...nd gently swing the blade down into the material but maintain a pivoting force on the front edge of the base Only when the blade has fully penetrated the material and the full length of the base plate is firmly resting on the work surface you move the jigsaw forward for normal cutting METAL CUTTING Use a finer tooth blade for ferrous metals and a coarse tooth blade for non ferrous metals When cuttin...

Page 11: ...ot correspond with the colored markings identifying the terminals in your plug proceed as follows The wire which is colored blue must be connected to the terminal which is marked with N The wire which is colored brown must be connected to the terminal which is marked with L Note If a moulded plug is fitted and has to be removed take great care in disposing of the plug and severed cable it must be d...

Page 12: ...WORX Jigsaw Type WU465 Complies with the following Directives EC Machinery Directive 98 37 EC EC Low Voltage Directive 2006 95 EC EC Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC Standards conform to EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 11 2006 01 01 Jacky Zhou POSITEC Quality Manager ...

Page 13: ...игранный ключ Предохранительный палец см рис J Не все принадлежности иллюстрированные или описанные включены в стандартную поставку Характеристики шума и вибрации Звуковое давление 91 dB A Акустическая мощность 105 dB A Максимально допустимое звуковое давление без использования средств защиты 85dB A Измеренная вибрация 7 924 m s2 Технические характеристики Напряжение 220V 240V 50Hz 60Hz Потребляем...

Page 14: ...длежности могут нагреваться При работе с инструментом надевайте защитные очки Следует всегда крепко прижимать плиту основания к обрабатываемому материалу для предотвращения вибрации отскока и поломки полотна По возможности обеспечьте прочную фиксацию обрабатываемого изделия для предотвращения движения Ваш электролобзик является ручным инструментом не пытайтесь закрепить его стационарно Перед работ...

Page 15: ...ния Держите инструмент изолированной поверхностью захвата при исполнении операций когда режущий инструмент может контактировать со скрытой проводкой Контакт с проводом под напряжением может подвергнуть металлические части инструмента напряжению и поразить оператора Условные обозначения Прочтите инструкцию Двойная изоляция Предупреждение Наденьте защитные очки Наденьте респиратор Наденьте защитные ...

Page 16: ...кна древесины 1 2 3 Эксплуатация Внимание Перед использованием инструмента внимательно прочитайте руководство по эксплуатации ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ Для запуска нажмите а для остановки инструмента отпустите КНОПКА ФИКСАЦИИ ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ПИТАНИЯ Нажмите выключатель 1 затем нажмите кнопку фиксации 2 см рис B сначала отпустите выключатель питания а затем кнопку фиксации Теперь выключатель зафиксирован во ...

Page 17: ...лжен быть всегда закрыт при работе лобзика см рис F 6 7 8 ПЛИТА ОСНОВАНИЯ Регулировка угла плиты основания позволяет выполнять пропилы под наклоном Плиту основания всегда следует крепко прижимать к обрабатываемому материалу для снижения вибрации и устранения риска отскока или поломки полотна РЕГУЛИРОВКА УГЛА НАКЛОНА ПЛИТЫ ОСНОВАНИЯ см рис G H Базовая пластина может быть наклонена таким образом что...

Page 18: ... на холостом ходу для охлаждения двигателя Избегайте длительной работы на очень низких скоростях ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Всегда используйте полотно соответствующее материалу и толщине распиливаемого материала Всегда следует удостовериться что обрабатываемое изделие прочно удерживается или закреплено для предотвращения движения Для лучшего контроля используйте малую скорость в начале пиления затем повышайт...

Page 19: ...тального листа т к эти материалы достаточно твердые и требуют больше времени для резки Чрезмерное усилие на полотно может снизить срок службы полотна либо повредить электроинструмет в связи с перегрузкой двигателя Для уменьшения нагрева при резке металла нанесите немного смазки по линии разреза Техническое обслуживание До выполнения любых работ по регулировке обслуживанию и уходу следует вынуть ви...

Page 20: ...ческий Моделей WU465 Соответствует положениям Директив EC директива для машин 98 37 EC EC директива для низковольтных устройств 2006 95 EC EC директива по электромагнитной совместимости 2004 108 EC И стандартам EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 11 2006 01 01 Jacky Zhou Менеджер по качеству POSITEC ...

Page 21: ...aitsesõrm Vt joonis J Mitte kõik kirjeldatud ja joonistel kujutatud lisavarustuskomponendid ei kuulu standardvarustusse Müra ja vibratsiooni andmed Mõõdetud helirõhk 91 dB A Mõõdetud helivõimsus 105 dB A Kui müratase ületab 85dB A tuleb kasutada kuulmekaitsevahendeid Tüüpiline mõõdetud vibratsioon 7 924 m s2 Tehnilised andmed Nimipinge 220V 240V 50Hz 60Hz Nimivõimsus 800W Tühikiiruse taktid 850 31...

Page 22: ...sutada silmakaitsevahendeid Alusplaati tuleb alati hoida tugevalt lõigatava materjali vastas et vähendada sae vibratsiooni tera hüppamist ja tera kahjustumist Veenduge võimalusel et töödeldav detail oleks liikumise vältimiseks tugevalt kinnitatud Teie tikksaag on käsitööriist ärge kinnitage seda alusele Kontrollige enne lõikamist et lõikejoonel ei oleks naelu kruvisid jne Ärge peatage lõiketera se...

Page 23: ...d juhtmeid Kokkupuude pingestatud juhtmega pingestab ka tööriista metallosad ja annab kasutajale elektrilöögi Sumbolid Lugege kasutusjuhendit Topeltisolatsioon Hoiatus Kasutage kaitseprille Kasutage tolmumaski Kasutage kuulmiskaitset WEEE mark ...

Page 24: ...elle lukustumist kohale Veenduge et tera äär asub tera juhiku vahes Vt D Tera eemaldamiseks hoidke tera ja pöörake terahoidja ringi vastupäeva ja tõstke tera välja tera võib väljuda vedru abil Hoiatus tera hambad on väga teravad Parima lõiketulemuse jaoks kasutage tera mis sobib materjali ja vajaliku lõikekvaliteediga 1 2 3 Kasutusjuhised Märkus Enne tööriista kasutamist lugege hoolikalt kasutusju...

Page 25: ...lalt 0 kalde all kasutada saab ka 15 30 ja 45 kaldenurki Vahepealseid kaldenurki saab seada nurgamõõdikuga Pärast alusplaadi paigutamist pinguldage tugevalt kahte polti Kaldenurga märgistused alusplaadil annavad täpse tulemuse tavapäraste tööde tegemisel kuid täpsust vajavate tööde jaoks on soovitatav seada kaldenurk nurgamõõdikut kasutades PARALLEELJUHIKU KINNITID Lükake paralleeljuhiku piiraja l...

Page 26: ...ikamisel pendelliikumist TASKUTE LÕIKAMINE AINULT PEHMED MATERJALID Materjali väljalõikamiseks puurige tikksae tera sisestamiseks piisav auk või toimige järgnevalt Märkige lõigatav ala selgesti Asetage tikksaag märgitud alale toetades alusplaadi ümardatud esiääre pinnale Vt K Veenduge et tera ei puudutaks vaid oleks töödeldava pinna lähedal Lülitage tikksaag sisse ja pöörake tera hoolikalt alla ma...

Page 27: ...uiva lapiga Ladustage oma elektritööriista alati kuivas kohas Hoidke mootori ventilatsiooniavad puhtad Hoidke kõik nupud tolmuvabana Kui te näete ventilatsiooniavades sädemeid vilkumas on see normaalne ja ei kahjusta teie elektritööriista Kui voolujuhe on viga saanud tuleb ohu vältimiseks pöörduda selle asendamiseks tootja tema hooldusesinduse või muu sarnase kvalifikatsiooniga isiku poole Keskkkon...

Page 28: ... WORX Jõhvsaag Tüüp WU465 Vastab järgmistele direktiividele EÜ Masinadirektiiv 98 37 EÜ EÜ Madalpingedirektiiv 2006 95 EÜ EÜ Elektromagnetilise vastavuse direktiiv 2004 108 EÜ Vastab standarditele EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 11 2006 01 01 Jacky Zhou POSITEC kvaliteedijuhataja ...

Page 29: ...uzgriežņu atslēga Drošības aprīkojums J att Standarta piegādē nav iekļauti visi piederumi kas šeit parādīti vai aprakstīti Troksnis un vibrācija Vidējais svērtais skaņas spiediens 91 dB A Vidējā svērtā skaņas jauda 105 dB A Ja skaņas spiediens pārsniedz 85dB A lietojiet ausu aizsargus Raksturīgā vidējā svērtā vibrācija 7 924 m s2 Tehniskie dati Nominālais spriegums 220 V 240 V 50 Hz 60 Hz Nominālā...

Page 30: ...zāģa vibrāciju asmens lēkāšanu un asmens lūšanu Ja iespējams vienmēr sekojiet lai apstrādājamais materiāls ir stingri nostiprināts spailēs lai novērstu kustību Šis finierzāģis ir rokas ierīce neievietojiet finierzāģi spailēs Pirms zāģēšanas uzsākšanas pārbaudiet vai griezuma līnijā nav naglu skrūvju u c Nekad neapturiet griežamo asmeni piemērojot tam sānu spiedienu Izņemiet plātni no griezuma tikai ...

Page 31: ...okturiem Kontakts ar vadu zem sprieguma var pakļaut spriegumam arī ierīces metāla daļas un radīt strāvas triecienu operatoram Simboli Izlasiet rokasgrāmatu Dubulta izolācija Uzmanību Lietojiet aizsargbrilles Lietojiet putekļu masku Lietojiet ausu aizsargus WEEE marķējums ...

Page 32: ...diet gredzenu kurš griežas automātiski un satver asmens virsmu Iebīdiet asmeni asmens ietverē vēlreiz lai pārliecinātos ka tas nofiksējas pareizā stāvoklī Pārbaudiet vai asmens atrodas asmens vadotnes rievā D att Lai izņemtu asmeni turiet to un pagrieziet asmens ietveres gredzenu 1 2 3 Ekspluatācijas instrukcijas Piezīme Pirms darba ar ierīci uzsākšanas rūpīgi izlasiet instrukcijas IESLĒGŠANAS IZSL...

Page 33: ...iet vēlamajā leņķī kas atzīmēts uz leņķa skalas Aiztures spraugas turēs pamatplati stingri pie 0 un papildu stāvokļa atzīmes ir pie 15 30 un 45 leņķa Ar leņķmēru var iestatīt starpleņķus Pēc pamatplates novietošanas stingri pievelciet abas skrūves 7 8 9 10 Leņķa atzīmes uz pamatplates ir precīzas lielākai daļai vispārēja lietojuma bet precīziem darbiem ieteicams leņķi iestatīt ar leņķmēru un veikt...

Page 34: ...etotu tajā finierzāģi vai rīkojieties šādi Skaidri iezīmējiet griešanas zonu Novietojiet finierzāģi virs iezīmētās vietas pamata plates noapaļotajai priekšējai malai balstoties pret virsmu K att Sekojiet lai asmens neskar materiāla virsmu bet ir tai ļoti tuvu Ieslēdziet finierzāģi un uzmanīgi laidiet asmeni uz leju materiālā bet saglabājiet aksiālu spēku uz pamatnes priekšējo malu Tikai tad kad asmen...

Page 35: ...s tas ir normāli un nebojās elektroierīci Ja tīkla aukla ir bojāta lai izvairītos no briesmām tā ir jānomaina ražotājam servisa pārstāvim vai līdzīgai kvalificētai personai Vides aizsardzība Elektropreču atkritumus nedrīkst izmest kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Nododiet nolietotās ierīces speciālajās savākšanas vietās Par otrreizējās pārstrādes savākšanas vietām konsultējieties ar vietējām ies...

Page 36: ... finierzāģis Tips WU465 Atbilst šādām direktīvām EK direktīva par iekārtām 98 37 EK EK direktīva par zemspriegumu 2006 95 EK EK direktīva par elektromagnētisko atbilstību 2004 108 EK Atbilst šādiem normatīviem EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 11 2006 01 01 Jacky Zhou POSITEC kvalitātes vadītājs ...

Page 37: ...Šešiakampis raktas Apsauginė kreipiančioji žr J pav Ne visi pavaizduoti ar aprašyti priedai yra įtraukti į standartinį komplektą Triukšmas ir vibracijų duomenys Ávertintas triukðmo lygis 91 dB A Ávertinta garso galia 105 dB A Kai garso slėgis didesnis kaip 85 dB A dėvėkite apsaugines klausos priemones Tipinė įvertinta vibracija 7 924 m s2 Techniniai duomenys Nominali įtampa 220 V 240 V 50 Hz 60 Hz...

Page 38: ...lokštė visada turi būti laikoma tvirtai prie pjaunamos medžiagos kad pjūklas mažiau vibruotų kad nešokinėtų geležtės ir kad ji nesulūžtų Jei įmanoma patikrinkite ar darbinė detalė tvirtai prispausta kad nejudėtų Jūsų pjūklelis yra rankinis įrankis tad nesuspauskite jo Prieš pjaudami patikrinkite ar pjovimo linijoje nėra vinių varžtų ir t t Niekada nesustabdykite pjovimo geležtės ją spausdami iš šo...

Page 39: ...uotų paėmimo paviršių Kontaktas su veikiančiu laidu taip pat įjungs atidengtas metalines įrankio dalis ir nutrenks operatorių Ženklai Skaityti vadovą Dviguba izoliacija Įspėjimas Dėvėkite akių apsaugą Dėvėkite kaukę nuo dulkių Dėvėkite ausų apsaugą WEEE ženklas ...

Page 40: ...indinėje diagramoje Jei norite atidaryti geležtės laikiklį pasukite žiedą prieš laikrodžio rodyklę pjūklelį nukreipę žemyn ir 1 2 3 Naudojimo instrukcijos Pastaba prieš naudodamiesi įrankiu atidžiai perskaitykite instrukcijas ĮJUNGIMO IŠJUNGMO JUNGIKLIS Nuspauskite norėdami pradėti ir atleiskite jei įrankį norite sustabdyti JUNGIKLIO UˇRAKINIMO MYGTUKAS Nuspauskite įjungimo išjungimo jungiklį 1 ta...

Page 41: ... kad abiem kryptimis būtų 7 8 9 10 galima pjauti iki 45 kampu Norint pareguliuoti pagrindo plokštę šešiakampiu atsuktuvu atlaisvinkite du varžtus žr H pagrindinę plokštę pastumkite į įrankio priekį ir pasukite reikiamu kampu kaip pažymėta kampų skalėje Užkertančios angos pagrindą tvirtai laiko esant 0 kampui tačiau yra papildomos padėties žymės ir 15 30 ir 45 kampams Tarpinius kampus galima nustat...

Page 42: ...ite išpjauti Pjūklelį uždėkite ant pažymėtos srities suapvalintą pagrindo plokštės kraštą palikdami ant paviršiaus žr K Patikrinkite ar geležtė neliečia darbinio paviršiaus tačiau yra arti jo Įjunkite pjūklelį ir švelniai pasukite geležtę žemyn į medžiagą tačiau išlaikykite sukimosi jėgą priekiniame pagrindo krašte Tik kai geležtė bus visa medžiagoje o pagrindo plokštė visu ilgiu bus ant darbinio ...

Page 43: ...e pamatysite kibirkščių tai normalu ir jūsų elektra valdomo įrankio nesugadins Jei elektros maitinimo laidas yra pažeistas siekiant išvengti pavojaus jį pakeisti turi gamintojas jo paslaugų agentas ar panašią kvalifikaciją turintys asmenys Aplinkos apsauga Elektrinės atliekos neturi būti išmetamos kartu su buitinėmis atliekomis Jei turite galimybę perdirbkite jas Patarimo dėl perdirbimo kreipkitės ...

Page 44: ... WORX Pjūklelis Tipas WU465 Atitinka tokias direktyvas EC mašinų direktyvą 98 37 EC EC žemos įtampos direktyvą 2006 95 EC EC elektromagnetinio suderinamumo direktyvą 2004 108 EC Standartai atitinka EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 11 2006 01 01 Jacky Zhou POSITEC kokybės vadovas ...

Page 45: ...zabezpieczający Zob rys J Nie wszystkie pokazane na ilustracji akcesoria są dostarczane standardowo Dane dotyczące hałasu i wibracji Ważone ciśnienie akustyczne 91 dB A Ważona moc akustyczna 105 dB A Używać ochrony słuchu gdy ciśnienie akustyczne przekracza 85 dB A Typowa wibracja ważona 7 924 m s2 Dane techniczne Napięcie znamionowe 220V 240V 50Hz 60Hz Moc znamionowa 800W Prędkość nominalna bez o...

Page 46: ...metalowe oraz akcesoria mogą być gorące Podczas pracy z narzędziem należy stosować ochronę wzroku Płytę podstawową należy zawsze dociskać zdecydowanie do ciętego materiału w celu zmniejszenia wibracji piły skoków i uniknięcia złamania tarczy Jeśli to możliwe należy się upewniać czy obrabiany przedmiot jest odpowiednio zabezpieczony Piła wyrzynarka jest narzędziem ręcznym nie należy jej przytwierdz...

Page 47: ...racy gdy istnieje możliwość kontaktu narzędzia z ukrytymi przewodami lub z kablem zasilającym urządzenie należy trzymać narzędzie za izolowane powierzchnie do chwytania Kontakt z przewodem pod napięciem spowoduje także przepływ prądu w odsłoniętych częściach metalowych narzędzia i porazi operatora prądem Symbole Przeczytać instrukcję Podwójna izolacja Ostrzeżenie Używać ochrony wzroku Używać maski...

Page 48: ...u z zębami zwróconymi do przodu i zwolnić pierścień który sam się obróci i zaciśnie górną część brzeszczotu Wepchnąć ponownie brzeszczot do oprawy brzeszczotu aby upewnić się że jest zablokowany Upewnić się czy krawędź brzeszczotu jest położona w rowku 1 2 3 Instrukcje obsługi Uwaga Przed użyciem narzędzia należy uważnie przeczytać instrukcje WŁĄCZNIK WYŁĄCZNIK Wcisnąć aby rozpocząć i zwolnić aby ...

Page 49: ...b H klucze sześciokątnym przesuń płytę 7 8 9 10 podstawy w kierunku przodu narzędzia i obróć pod wymaganym kątem zgodnie z oznaczeniem na skali kątowej Płyta podstawy przytrzymywana jest zapadkami które utrzymują ją pod kątem 0 a dostępne są dodatkowe pozycje odpowiadające kątom 15 30 i 45 Pośrednie wartości kątów można ustawić przy pomocy kątomierza Po ustawieniu płyty podstawy należy ją zamocowa...

Page 50: ... jest odpowiednio unieruchomiony Dla uzyskania lepszej kontroli używać niskich prędkości przy rozpoczynaniu cięcia a następnie zwiększyć prędkość do właściwej wartości Wszelkie ruchy materiału mogą wpłynąć na jakość cięcia Brzeszczot tnie tylko podczas suwu w górę i może odłupywać w najwyższej pozycji Podczas cięcia upewnić się czy górna powierzchnia będzie powierzchnią niewidoczną po ukończeniu p...

Page 51: ...materiałami i potrzeba więcej czasu na ich przecięcie Zbyt duży nacisk brzeszczotu może skrócić okres jego eksploatacji lub uszkodzić silnik Aby obniżyć temperaturę podczas cięcia metalu należy dodać niewielką ilość środka smarnego wzdłuż linii cięcia Konserwacja Przed dokonywaniem jakichkolwiek regulacji obsługi technicznej lub konserwacji należy wyjąć wtyczkę z gniazdka Narzędzie to nie wymaga ż...

Page 52: ... WORX Typ WU465 Jest zgodny z następującymi dyrektywami Dyrektywa maszynowa WE 98 37 WE Dyrektywa niskonapięciowa WE 2006 95 WE Dyrektywa zgodności elektromagnetycznej WE 2004 108 WE Normy są zgodne z EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 11 2006 01 01 Jacky Zhou Menedżer jakości POSITEC ...

Page 53: ... илюстрирани или описани аксесоари са включени в стандартната доставка Данни за шум и вибрация Номинално звуково налягане 91 dB A Номинална мощност на звука 105 dB A Когато звуковото налягане надвиши 85dB A използвайте слухови предпазни средства Типична номинална вибрация 7 924 m s2 Технически данни Номинално напрежение 220V 240V 50Hz 60Hz Номинална мощност 800 W Номинални обороти без товар 850 31...

Page 54: ...родължителна работа външните метални части и аксесоари може да са горещи При работа с този инструмент носете предпазни очила Основната плоча трябва винаги да се притиска здраво към обработвания материал за да се намалят вибрациите и биенето на ножа Ако е възможно убедете се че обработваният детайл е здраво стегнат за да предотвратите изместването му Вашият прободен трион е ръчен уред не го закрепв...

Page 55: ...а се движи Използвайте само ножове в отлично режещо състояние Когато извършвате операция при която пробиващият инструмент може да засегне скрит кабел дръжте машината за изолираните повърхности Контактът с проводник по който тече ток може да доведе до протичането му по металните части на уреда и до поразяването на работещия с него Символи Прочетете наръчника Двойна изолация Внимание Носете защитни ...

Page 56: ...3 Инструкции за работа Забележка Преди да използвате инструмента прочетете внимателно ръководството за работа СПУСЪК ЗА ВКЛЮЧВАНЕ ИЗКЛЮЧВАНЕ Натиснете за пускане и отпуснете за спиране на инструмента БУТОН ЗА БЛОКИРАНЕ НА СПУСЪКА Натиснете спусъка за включване изключване 1 след това го блокирайте с бутона 2 вж В отпуснете първо спусъка за включване изключване и след това блокиращия бутон Спусъкът ...

Page 57: ...винаги да е на мястото си когато се използва прободния трион вж F 6 7 8 ОСНОВНА ПЛОЧА Регулирането на ъгъла на основната плоча дава възможност за отрязване на фаски Основната плоча трябва винаги да бъде държана здраво към материала който се реже за да се намалят вибрациите подскачането на ножа или счупването му РЕГУЛИРАНЕ НА ЪГЪЛА НА ОСНОВНАТА ПЛОЧА Основната плоча може да се наклони като по този ...

Page 58: ...е на 2 3 минути за да се охлади двигателят Избягвайте продължително използване при много ниски скорости ОБЩИ СВЕДЕНИЯ Винаги използвайте нож подходящ за вида и дебелината на материала който ще режете Винаги проверявайте дали обработваният детайл е здраво закрепен или стегнат за да се предотврати изместване За по лесен контрол използвайте стартиране при ниска скорост а след това я увеличете до прав...

Page 59: ... на излишно голяма сила на ножа ще намали живота му и ще предизвика счупване За намаляване на загряването по време на рязане на метал поставете слой масло по дължина на линията на рязане Поддръжка Преди извършването на каквито и да е операции по настройка ремонт или поддръжка извадете щепсела от контакта Вашият електрически инструмент не се нуждае от допълнително смазване или поддръжка В него няма...

Page 60: ...U465 Отговаря на следните директиви Директива на ЕС за машините 98 37 EC Директива на EC за нисковолтовите устройства 2006 95 EC Директива на EC за електромагнитната съвместимост 2004 108 EC Съответства на стандартите EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 11 2006 01 01 Jacky Zhou Директор по качеството на POSITEC ...

Page 61: ...te accesoriile ilustrate sau descrise în acest manual sunt incluse în livrarea standard Informaţii vibraţie zgomot Presiune sonoră ponderată A 91 dB A Putere sonoră ponderată A 105 dB A Purtaţi dispozitiv de protecţie a auzului când presiunea sonoră este peste 85 dB A Vibraţie ponderată tipică 7 924 m s2 Date tehnice Tensiune nominalã 220V 240V 50Hz 60Hz Putere nominalã 800W Cursã nominalã fãrã sa...

Page 62: ...rbinþi Purtaþi ochelari de protecþie când acþionaþi aceastã sculã Placa de bazã trebuie þinutã întotdeauna ferm pe materialul care trebuie tãiat pentru reducerea vibraþiei ferãstrãului instabilitãþii sau ruperii lamei Dacã este posibil asiguraþi vã cã piesa de prelucrat este strânsã ferm pentru prevenirea deplasãrii Ferãstrãul pendular este o sculã portabilã nu fixaþi ferãstrãul pendular Înainte de...

Page 63: ...neţi scula de suprafeţele izolate când executaţi o operaţie în care scula de tăiere poate atinge cabluri ascunse Contactul cu un cablu sub tensiune va cauza ºi tensiunea pãrþilor metalice expuse ale sculei ºi va produce un ºoc operatorului Simboluri Consultaţi manualul Izolaţie dublă Avertisment Purtaţi ochelari de protecţie Purtaţi mască de praf Purtaţi dispozitiv de protecţie a auzului Marcaj WE...

Page 64: ...dicatã în diagrama principalã Pentru deschiderea suportului lamei rotiþi inelul în sens 1 2 3 Instrucþiuni de exploatare Notă Înainte de a utiliza polizorul citiţi manualul de instrucţiuni cu atenţie ÎNTRERUPÃTORUL PORNIT OPRIT Apãsaþi pentru pornire ºi eliberaþi pentru oprirea sculei BUTONUL DE BLOCARE ÎNTRERUPÃTOR Apãsaþi întrerupãtorul pornit oprit 1 apoi butonul de blocare 2 Consultaþi figura B...

Page 65: ...u reducerea vibraþiei ferãstrãului instabilitãþii sau ruperii lamei 7 8 9 REGLAREA ÎNCLINÃRII PLÃCII DE BAZÃ Consultaþi figura G H Placa de bazã poate fi înclinatã pentru a permite tãieturi oblice de pânã la 45 în orice direcþie Pentru reglarea plãcii de bazã slãbiþi cele douã ºuruburi consultaþi figura H cu cheia hexagonalã culisaþi placa de bazã spre partea din faþã a sculei ºi rotiþi în unghiul do...

Page 66: ...eauna o lamă potrivită cu materialul şi grosimea materialului de tăiat Asiguraţi vă întotdeauna că piesa de prelucrat este ţinută sau strânsă ferm pentru prevenirea deplasării Pentru un control mai uºor utilizaþi o turaþie micã pentru început apoi mãriþi la turaþia corectã Orice deplasare a materialului poate afecta calitatea tăierii Lama taie cu o mişcare în sus şi poate cresta suprafaţa superioa...

Page 67: ... deoarece sunt materiale mai dure şi tăierea durează mai mult Forţarea excesivă a lamei poate reduce durata de viaţă a lamei sau poate deteriora motorul Pentru reducerea încãlzirii din timpul tãierii metalului adãugaþi puþin agent de lubrifiere de a lungul liniei de tãiere Întreţinerea Scoateþi fiºa din prizã înainte de efectuarea oricãrei reglãri lucrãri de servisare sau întreþinere Scula electricã...

Page 68: ...metale Tip WU465 Este conform cu următoarele directive Directiva CE Maşini industriale 98 37 CE Directiva CE de Joasă tensiune 2006 95 CE Directiva CE Compatibilitatea electromagnetică 2004 108 CE Standardele sunt conforme cu EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN60745 1 EN60745 2 11 2006 01 01 Jacky Zhou Director de calitate POSITEC ...

Page 69: ...tu viz obr J Standardní dodávka neobsahuje všechno zobrazené nebo popsané pøíslušenství Údaje o hluku a vibracích Naměřený akustický tlak 91 dB A Naměřený akustický výkon 105 dB A Použijte chrániče sluchu přesáhne li akustický tlak 85 dB A Naměřená hladina vibrací 7 924 m s2 Technické údaje Jmenovité napětí 220V 240V 50Hz 60Hz Jmenovitý příkon 800W Otáčky naprázdno 850 3100 min Výška zdvihu 26 mm ...

Page 70: ...yšší teploty Při práci s nářadím používejte ochranné pomůcky zraku Pilu držte při práci pevně oběma rukama Základní deska se musí pevně opírat o řezaný materiál aby pila méně vibrovala a pilový list neskákal jinak hrozí jeho zlomení Opracovávaný kus pevně uchyťte aby se během práce nepohnul Vaše přímočará pila je určena pro ruční použití Neupínejte ji do pevné polohy Před řezáním ověřte nevyskytuj...

Page 71: ...práci mohl dostat do kontaktu se zakrytými vodiči el proudu nebo se svým vlastním přívodem napájení Při řezání v blízkosti el vedení držte pilu za elektricky nevodivé části určené pro uchopení Kontakt pilového listu s vodičem pod napětím může způsobit zranění obsluhy elektrickým proudem Předem se ujistěte že zamýšlený řez povedete v dostatečné vzdálenosti od kabelů el napětí Symboly Přečtěte návod...

Page 72: ...ASAZENÍ PILOVÉHO LISTU Používejte pouze zobrazené pilové listy bajonetového typu 12 Pilu obraťte nahoru a otočte upínací kroužek úchytu doleva 1 2 3 Návod k použití Poznámka Před použitím nářadí si přečtěte návod k použití Použití Nářadí je určeno na řezání dřeva plastů kovu a stavebních materiálů za stálého kontaktu s řezaným materiálem Hodí se na přímé i zakřivené řezy SÍŤOVÝ VYPÍNAČ ON OFF Stla...

Page 73: ...H Základní desku je možné vyklopit až do úhlu 45 v obou směrech Při vyklápění základní desky nejdříve povolte imbusovým klíčem dva šrouby viz H základní desku posuňte směrem dopředu a vytočte ji do požadovaného úhlu podle stupnice Při naklápění 7 8 9 10 lze využít rýhové zarážky v polohách 0 15 30 a 45 Další úhly náklonu základní desky se dají nastavit pomocí úhloměru Když je náklon základní desky...

Page 74: ...ezávání do materiálu buď napřed vyvrtejte dostatečně velký otvor pro pilový list nebo postupujte následovně Zřetelně označte místo řezu Přímočarou pilu umístěte na materiál tak aby se zaoblený přední konec základní desky dotýkal řezaného materiálu viz K Pilový list se řezané plochy nesmí dotýkat nebo musí být těsně nad ní Zapněte přímočarou pilu a pomalu spouštějte list do materiálu udržujte předn...

Page 75: ...ací štěrbiny je občas možné vidět jiskření komutátoru Tento stav je normální a neznamená poškození Vašeho nářadí Dojde li k poškození napájecí šňůry nechte ji bezpečně vyměnit v autorizovaném servisním středisku Ochrana životního prostředí Elektrické přístroje nelze likvidovat společně s odpadem z domácnosti Recyklujte je ve sběrnách zřízených k tomuto účelu O možnostech recyklace se informujte na...

Page 76: ...ímoèará pila Typ WU465 Splòuje následující směrnice ES směrnice o strojích 98 37 ES ES směrnice o nízkém napětí 2006 95 ES ES směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004 108 ES Splňované normy EN55014 1 EN61000 3 2 EN60745 1 EN55014 2 EN61000 3 3 EN60745 2 11 2006 01 01 Jacky Zhou Vedoucí oddělení kvality firmy POSITEC ...

Page 77: ...ový kľúč Chránič prsta viď obr J Štandardná dodávka neobsahuje všetko zobrazené či popísané príslušenstvo Údaje o hlučnosti a vibráciách Vážený akustický tlak 91 dB A Vážený akustický výkon 105 dB A Použite chrániče sluchu ak akusticky tlak presiahne 85 dB A Typické frekvenčne vážené vibrácie 7 924 m s2 Technické údaje Menovité napätie 220V 240V 50Hz 60Hz Menovitý príkon 800W Otáčky na voľnobeh 85...

Page 78: ... musí pevne opierať o rezaný materiál aby píla menej vibrovala a pílový list neskákal inak hrozí jeho zlomenie Opracovávaný kus pevne uchyťte aby sa počas práce nepohol Vaša priamočiara píla je ručné náradie neupínajte ju do pevnej polohy Pred rezaním overte či na línii rezu nenachádzajú klince skrutky a pod Nikdy pílový list nezastavujte bočným tlakom naň Pílový list vyberte z pílovej drážky až k...

Page 79: ...nie náradia Elektrický kontakt nástroja so živým vodičom spôsobí že všetky kovové časti píly budú pod napätím Použité symboly Prečítajte si návod na použitie Dvojitá izolácia Varovanie Používajte ochranu očí Používajte protiprachovú masku Používajte chrániče sluchu Značka WEEE ...

Page 80: ...ej polohe Hrana pílového listu sa musí nachádzať v drážke vodiacej kladky viď D Pri vyberaní pílového listu najprv otočte upínací krúžok doľava a potom pílový list vytiahnite pílový list môže byť vyhodený pružinou Varovanie Zuby pílového listu sú veľmi ostré Ak chcete v danom materiáli dosiahnuť dobré výsledky použite správny typ pílového listu 1 2 3 Návod na použitie Poznámka Predtým ako náradie ...

Page 81: ...a nachádzajú pri náklone 15 30 a 45 Ďalšie uhly náklonu základnej dosku sa dajú nastaviť pomocou uhlomera Keď je náklon základnej dosky nastavený opäť dotiahnite dve aretačné skrutky Pre väčšinu bežných prác je presnosť uhlovej stupnice dostatočná pre presnú prácu odporúčame použiť uhol nastaviť uhlomerom a overiť na skúšobným rezom na inom kuse materiálu ÚCHYT PRE ROVNOBEŽNÝ DORAZ Vysuňte rameno ...

Page 82: ...sto pre vybranie Priamočiaru pílu oprite na materiál tak aby sa zaoblený predný koniec základnej dosky dotýkal rezaného materiálu viď K Pílový list sa rezanej plochy nesmie dotýkať len musí byť blízko nej Zapnite priamočiaru pílu a pomaly spúšťajte list nadol do materiálu ale udržujte prednú hranu základnej dosky pritlačenú na materiál Až keď pílový list prenikne celou hrúbkou materiálu môžete naň...

Page 83: ...je to vaše náradie Ak dôjde k poškodeniu napájacej šnúry nechajte ju bezpečne vymeniť u výrobcu v servise alebo inou príslušne kvalifikovanou osobou Ochrana životného prostredia Elektrické výrobky neslobodno likvidovať spolu s domácim odpadom Recyklujte v zberných miestach na tento účel zariadených O možnosti recyklácie sa informujte o miestnych úradov alebo u predajcu ...

Page 84: ...vá píla Typ WU465 Zodpovedá nasledujúcim smerniciam Smernica ES o strojoch 98 37 ES Smernica ES o nízkom napätí 2006 95 ES Smernica ES o elektromagnetickej kompatibilite 2004 108 ES Spĺňa posudzované normy EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN60745 1 EN60745 2 11 2006 01 01 Jacky Zhou Vedúci oddelenia kvality firmy POSITEC ...

Page 85: ......

Page 86: ......

Page 87: ......

Page 88: ......

Reviews: