background image

65

64

Akkumulátoros fúrókalapács  HU

AZ ALKATRÉSZEK LISTÁJA

1.

PORVÉDŐ KUPAK

2.

ESZKÖZTARTÓ RÖGZÍTŐHÜVELY

3.

FORGÁSIRÁNY-SZABÁLYOZÓ

4.

KI-/BEKAPCSOLÓ GOMB

5.

AKKUMULÁTOR *

6.

ÜTVEFÚRÁS/FÚRÁS VÁLASZTÓKAPCSOLÓ 

7.

AKKUMULÁTORKIOLDÓ GOMB

8.

LED LÁMPA

9.

SDS KULCSMENTES TOKMÁNY*

10. PH2 CSAVARBEHAJTÓ FEJ*
11. HSS FÉM FÚRÓFEJ T (5mm,6mm) *
12. SDS FÚRÓFEJEK (6mm,8mm) *

* Nem minden készülék tartalmazza valamennyi, a fentiekben felsorolt alkatrészt.

MŰSZAKI ADATOK

Típus  

WX390 WX390.1 WX390.2 WX390.3 WX390.31 WX390.9(3- a szerszám megjelölése, 

fúrókalapács)

WX390 WX390.1

WX390.2

WX390.3 WX390.31

WX390.9

Feszültség

20V 

 Max**

Terhelés nélküli sebesség

0-900/min

Névleges ütközési arány

0-5000bpm

ütés ereje

1.2J

Akkumulátor Kapacitás

2.0Ah Li-Ion

2.5 Ah Li-ion 2.0 Ah/4.0 Ah 

Li-ion

3.0Ah Li-Ion

/

Maximális 

teljesítményértékek

Acél

10mm

Fa

13mm

Betonban

13mm

Téglafalban

13mm

A készülék súlya

1.6kg

1.2kg

** Terhelés nélküli feszültség. Az akkumulátor kezdő feszültsége maximum 20 volt. A névleges feszültség 18 volt.

Summary of Contents for WX390

Page 1: ...T SV SL Cordless Rotary Hammer Akku Bohrhammer Marteau perforateur sans fil Martello rotante a baatteria Martillo rotatorio a batería Snoerloze boorhamer Akumulatorowy młot obrotowy Akkumulátoros fúrókalapács Ciocan rotopercutor cuacumulator Aku vrtací kladivo Aku vŕtacie kladivo Martelo Rotativo Sladdlös borrhammare Rotacijsko kladivo ...

Page 2: ...oni originali I Manual original ES Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL Instrukcja oryginalna PL Eredeti használati utasítás HU Instrucţiuni originale RO Původní návod k používání CZ Pôvodný návod na použitie SK Manual original PT Bruksanvisning i original SV Izvirna navodila SL ...

Page 3: ...2 1 5 12 11 10 6 3 4 7 8 9 ...

Page 4: ...D2 1 2 C2 SDS plus B A1 2 1 A2 C1 SDS plus 2 1 Round Hex D1 Round Hex D3 ...

Page 5: ...D2 D4 F H I 19 E 19 G 1 2 Round Hex D3 ...

Page 6: ...H I ...

Page 7: ...as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites ac...

Page 8: ...y in a box or drawer where they may short circuit each other or be short circuited by conductive materials When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire c Do not expose battery pack to...

Page 9: ...ection or recycling point Waste electrical products must not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authorities or retailer for recycling advice Wear protective gloves Wood Steel Concrete Brickwork High speed Low speed Tool holder Hex Make sure the battery is removed prior to changing accessories Drilling without impact Hammer Drilling Screw...

Page 10: ...or described are included in standard delivery TECHNICAL DATA Type WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 3 designation of machinery representative of Hammer Drill WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 Voltage 20V Max No load speed 0 900 min Impact rate 0 5000bpm Impact energy 1 2J Battery capacity 2 0Ah Li Ion 2 5 Ah Li ion 2 0 Ah 4 0 Ah Li ion 3 0Ah Li Ion Max drilling capacity ...

Page 11: ...ng used as intended by its design and these instructions This tool may cause hand arm vibration syndrome if its use is not adequately managed WARNING To be accurate an estimation of exposure level in the actual conditions of use should also take account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle but not actually doing the job Thi...

Page 12: ...ng time This can be corrected after several charge and discharge operations by charging working with your tool Heavy working conditions such as large screws into hard wood will use up the battery pack energy faster than lighter working conditions Do not re charge your battery pack below 0o C and above 30o C as this will affect performance MAINTENANCE Remove the battery pack from the tool before ca...

Page 13: ...mer Drill Function Hammering various materials Complies with the following directives 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Standards conform to EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 6 The person authorized to compile the technical file Name Marcel Filz Address Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2018 01 03 Allen Ding Deputy Chief Engineer Testing Certification PositecTechnol...

Page 14: ...eignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufm...

Page 15: ...ren c Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben d Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Konta...

Page 16: ...erät verwenden das nicht ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist Ein Ladegerät das für eine bestimmte Art von Akkupackgeeignet ist kann bei Verwendung mit einem anderen Akkupack eine Brandgefahr darstellen o Kein Akkupack verwenden das nicht für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist p Akkupacks von Kindern fernhalten q Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlag...

Page 17: ...17 Akku Bohrhammer D Werkzeughalter Hex Stellen Sie sicher dass der Akku vor dem Wechseln des Zubehörs entfernt wird Bohren ohne Schlag Hammerbohren Schrauben ...

Page 18: ...WX390 31 WX390 9 Bezeichnung der Maschine repräsentiert die Bohrhammer WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 Nennspannung 20V Max Nenndrehzahl 0 900 min Leerlaufschlagzahl 0 5000bpm Schlagkraft 1 2J Akkukapazität 2 0Ah Li Ion 2 5 Ah Li ion 2 0 Ah 4 0 Ah Li ion 3 0Ah Li Ion Max Bohrleistung in Stahl 10mm Holz 13mm Beton 13mm Mauerwerk 13mm Gewicht 1 6kg 1 2kg Spannung ohne Arbeitslast geme...

Page 19: ...ten des Hand Arm Vibrationssyndroms kommen WARNUNG Sie sollten die tatsächlichen Arbeitsabschnitte genau ermitteln um so den Belastungsrad abzuschätzen Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während der gesamten Arbeitszeit möglicherweise wesentlich gemindert werden So minimieren Sie das Risiko dem Sie bei Vibrationen ausgesetzt sind Verwenden Sie IMMER scharfe Meißel Bohrer und Sägeblätter Pfleg...

Page 20: ... Einen magnetischen Halter verwenden wenn Sie kurze Schraubendreherbits verwenden PROBLEMBEHEBUNG 1 GRÜNDE FÜR UNTERSCHIEDLICHE EINSATZZEITEN Probleme beim Laden oder längere Zeiten des Nichtgebrauchs können die Einsatzzeit des Akkus beträchtlich herabsetzen Nach mehreren Lade und Entladevorgängen im Rahmen des Gebrauchs und des Wiederaufladens Ihres Werkzeugs wird der Akku seine volle Leistung wi...

Page 21: ...ass durch einen Kurzschluss des Akkus Energie freigesetzt wird Versuchen Sie unter keinen Umständen eine der Komponenten zu entfernen oder zu öffnen KONFORMITÄTSERK LÄRUNG Wir Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Erklären hiermit dass unser Produkt Beschreibung WORX Akku Bohrhammer Typ WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 Bezeichnung der Maschine repräsentiert die Akk...

Page 22: ...érieure réduit le risque de choc électrique f Si l usage d un outil dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel DDR L usage d un DDR réduit le risque de choc électrique 3 SÉCURITÉ DES PERSONNES a Restez vigilant regardez ce que vous êtes en train de faire et faites preuve de bon sens dans votre utilisation de l outi...

Page 23: ...atterie entre elles peut causer des brûlures ou un feu d Dans de mauvaises conditions du liquide peut être éjecté de la batterie éviter tout contact En cas de contact accidentel nettoyer à l eau Si le liquide entre en contact avec les yeux rechercher en plus une aide médicale Le liquide éjecté des batteries peut causer des irritations ou des brûlures 6 MAINTENANCE ET ENTRETIEN a Faire entretenir l...

Page 24: ...ec une autre batterie o N utilisez en aucun cas une batterie autre que celle prévue pour cet appareil p La batterie doit être tenue hors de portée des enfants q Gardez la documentation d origine du produit afin de pouvoir vous y référer ultérieurement r Enlevez la batterie de l appareil lorsque vous ne l utilisez pas s Respectez les procédures de mise au rebut SYMBOLES Pour réduire le risque de bl...

Page 25: ...25 Marteau perforateur sans fil F Porte outil Hex S assurer d avoir retiré la batterie avec de changer les accessoires Perçage sans percussion Perceuse percussion Tournevis ...

Page 26: ...ompris avec le modèle standard livré CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèl WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 3 désignations des pièces illustration de la Perceuse percussion WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 Tension Nominale Fréquence 20V Max Vitesse à vide 0 900 min Cadence de frappe nominale 0 5000bpm Energie d impact 1 2J Capacité de la batterie 2 0Ah Li Ion 2 5 Ah Li ion ...

Page 27: ...utilisé comme prévu dans sa conception et dans le présent mode d emploi Cet outil peut causer un syndrome des vibrations main bras s il n est pas correctement géré AVERTISSEMENT Pour être précise une évaluation du niveau d exposition en conditions réelles d utilisation doit également tenir compte de toutes les parties du cycle d utilisation telles que les moments où l outil est éteint et ceux où i...

Page 28: ...iquement des mèches HSS en bon état Lorsque c est possible faites un avant trou avant de percer un trou de gros diamètre RESOLUTION DES PROBLEMES 1 QUELLES SONT LES RAISONS DE LA DIFFERENCE D AUTONOMIE DES BATTERIES Des problèmes de temps de charge et de stockage prolongés peuvent réduire l autonomie de la batterie Ceci peut être corrigé après plusieurs cycles de charge et de décharge en travailla...

Page 29: ...er un quelconque composant du pack DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Déclarons que ce produit Description WORX Marteau Perforateur sans fil Modèle WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 3 désignations des pièces illustration de la Perceuse percussion Fonctions Martelage de différents matériaux Est conforme aux directives suivantes 2006 ...

Page 30: ...er l impiego all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Se si deve utilizzare l utensile a motore in un luogo umido utilizzare una fonte di alimentazione con protezione a corrente residua L uso di un dispositivo a corrente residua reduce il rischio di folgorazioni elettriche 3 SICUREZZA DELLE PERSONE a È import...

Page 31: ...ri previsti allo scopo L uso di accumulatori di tipo diverso potrà dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio d incendi c Tenere l accumulatore non utilizzato lontano da graffette monete chiavi chiodi viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i contatti Un eventuale corto circuito tra i contatti dell accumulatore potrà dare origine a brucia...

Page 32: ...zzare caricatori diversi da quelli forniti per l uso specifico con l apparecchiatura Un caricatore adatto ad un tipo di pacco batteria potrebbe provocare rischi d incendi quando è usato con un altro pacco batteria o Non utilizzare un pacco batteria non progettato per l uso con l apparecchiatura p Tenere il pacco batteria fuori dalla portata dei bambini q Conservare i documenti originali del prodot...

Page 33: ...33 Martello rotante a baatteria I Bassa velocità Portatuensili Hex Assicurarsi che la batteria venga rimossa prima di sostituire gli accessori Foratura senza percussione Trapano a Percussione Avvitatore ...

Page 34: ...anno necessariamente parte del volume di consegna DATI TECNICI Codice WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 3 Designazione del macchinario rappresentativo della Trapano a Percussione WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 Tensione 20V Max Velocità nominale a vuoto 0 900 min Velocità impatto 0 5000bpm Energia di impatto 1 2J Capacità batteria 2 0Ah Li Ion 2 5 Ah Li ion 2 0 Ah 4 0 A...

Page 35: ...ella vibrazione dell avambraccio se il suo uti lizzo non viene gestito correttamente AVVERTENZA Per essere precisi una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo come le volte in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a vuoto senza realmente fare il suo lavoro Questo potrebbe...

Page 36: ...essere utilizzate solo per cemento e opere in muratura Quando si fora il metallo usare solamente punte HSS in buone condizioni Dove possibile usare fori pilota prima di trapanare buchi di diametro maggiore SOLUZIONE DI PROBLEMI 1 RAGIONI DI UNA DIVERSA DURATA DI ESERCIZIO DELL UNITÀ BATTERIA I problemi relativi ai tempi di caricamento elencati sopra e un prolungato non utilizzo di un unità batteri...

Page 37: ...alloggiamento nel trapano e coprire i collegamenti dell unità con nastro adesivo resistente per prevenire cortocircuiti e scariche di corrente Non tentare di aprire o togliere alcun componente interno DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ NOI Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Dichiariamo che l apparecchio Descrizione WORX Martello Rotante a batteria Codice WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 ...

Page 38: ...oner atención en lo que está haciendo y utilice el sentido común mientras opera una herramienta eléctrica No emplear la herramienta cuando se encuentre cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicación Un momento de falta de atención durante el manejo de herramientas eléctricas puede dar lugar a daños corporales serios b Utilizar equipo de seguridad Usar siempre protección ocular Equipo ...

Page 39: ...ienta eléctrica INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA MARTILLOS 1 Utilíce protección auditiva Estar expuesto a altos niveles de ruido puede causar perdida de audición 2 Emplee las empuñaduras adicionales suministradas con la herramienta eléctrica La pérdida de control sobre la herramienta eléctrica puede provocar un accidente 3 Sostenga la herramienta por las empuñaduras aislantes cuando realice una ope...

Page 40: ...o correctamente SÍMBOLOS Para reducir el riesgo de lesión lea el manual de instrucciones Advertencia Utilice protección auditiva Utilizar protección ocular Utilizar una máscara antipolvo No exponer a la lluvia o al agua No quemar Li Ion No tirar las baterías Las baterías agotadas deben llevarse al punto local de recogida o reciclaje de residuos Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos no...

Page 41: ...rresponder al material suministrado de serie con el aparato CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 3 designación de maquinaria representantes de Taladro con percusión WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 Tensión nominal Frecuencia 20V Max Velocidad sin carga 0 900 min Impactos por minuto 0 5000bpm Energía de impacto 1 2J Capacidad de la batería 2 0...

Page 42: ...s antivibración El uso de la herramienta conforme a su diseño y estas instrucciones Esta herramienta podría causar síndrome de vibración mano brazo si no se utiliza correctamente ADVERTENCIA Para conseguir una mayor precisión debe tenerse en cuenta una estimación del nivel de exposición en condiciones reales de todas las partes del ciclo de uso como los tiempos durante los que la herramienta está ...

Page 43: ... exclusivamente para hormigón y mampostería Para perforar metal use exclusivamente brocas HSS en buenas condiciones Siempre que le sea posible realice los taladros de gran diámetro haciendo taladros previos de menor diámetro de forma escalonada SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1 RAZONES DE LOS DISTINTOS TIEMPOS DE FUNCIONAMIENTO DEL PACK DE BATERÍ Los problemas de tiempo de carga como se señaló arriba y el h...

Page 44: ...del mismo con cinta adhesiva resistente para evitar cortocircuitos y descarga de energía No intente abrir o retirar ninguno de sus componentes DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Los que reciben Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Declaran que el producto Descripcón WORX Martillo rotatorio a batería Modelo WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 3 designación de maquinaria repre...

Page 45: ...ische schok e Wanneer u het elektrische gereedschap buitenshuis gebruikt dient u te zorgen voor een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis vermindert de kans op een elektrische schok f Moet een krachtmachine in een vochtige locatie worden gebruikt gebruik dan een aardlekschakelaar ALS Een ALS vermindert het ge...

Page 46: ...and veroorzaken wanneer die gebruikt wordt voor een ander type accupack b Gebruik het gereedschap uitsluitend met het aangegeven accupack Door het gebruik van andere accupacks ontstaat de kans op letsel of brand c Wanneer het accupack niet gebruikt wordt dient u het uit de buurt te houden van metalen voorwerpen zoals paperclips munten sleutels spijkers schroeven of andere kleine metalen voorwerpen...

Page 47: ...evens van WORX Gebruik geen andere lader dan de lader die specifiek voor dat doel met de apparatuur is meegeleverd Een lader voor één type accupack geschikt is kan een brandgevaar inhouden wanneer gebruikt met een ander type o Gebruikt geen accupack dat niet bedoeld is voor gebruik met deze apparatuur p Houd accupacks buiten het bereik van kinderen q Bewaar de oorspronkelijke instructies van het p...

Page 48: ...noerloze boorhamer NL Lille dreje Værktøjsholderen Hex Zorg ervoor dat de batterij voorafgaand aan het verwisselen van de accessoires wordt verwijderd Borearbejde uden slag Klopboormachine Schroevendraaier ...

Page 49: ...daard meegeleverd TECHNISCHE GEGEVENS Type WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 3 aanduiding van machines kenmerkend voor Klopboormachine WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 Spanning 20V Max Toerental onbelast 0 900 min Aantal slagen onbelast 0 5000bpm Slagkracht 1 2J Accucapaciteit 2 0Ah Li Ion 2 5 Ah Li ion 2 0 Ah 4 0 Ah Li ion 3 0Ah Li Ion Max boordiam eterin Staal 10mm Hou...

Page 50: ...emming met deze instructies Dit gereedschap kan een trillingssyndroom in de handen en armen veroorzaken als het niet op de juiste wijze gehanteerd wordt WAARSCHUWING Voor de nauwkeurigheid moet bij een schatting van het blootstellingsniveau in de feitelijke gebruiksomstandigheden rekening worden gehouden met alle delen van de bedrijfscyclus zoals het moment waarop het gereedschap wordt uitgeschake...

Page 51: ...aal boort Gebruik waar mogelijk een proefgat voor u een groot gat boort PROBLEEMOPLOSSINGEN 1 REDENEN VOOR VERSCHILLENDE ACCUDUUR Problemen met de oplaadtijden zoals hierboven en als u het accupack lange tijd niet gebruikt hebt verkorten de werkduur van het accupack Dit kan worden gecorrigeerd door het accupack een paar keer op te laden en weer leeg te laten lopen door de zaag te gebruiken Laad he...

Page 52: ...n of te verwijderen CONFORMITEIT VERKLARING Wij Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Verklaren dat het product Beschrijving WORX Snoerloze boorhamer Type WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 3 aanduiding van machines kenmerkend voor Klopboormachine Functie Verschillende materialen hameren Voldoet aan de volgende richtlijnen 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Normen vold...

Page 53: ...ć posługiwania się elektronarzędziem w miejscu o dużej wilgotności należy użyć zabezpieczonego zasilacza domowego RCD Stosowanie RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym 3 BEZPIECZEŃSTWO OSÓB a Należy być uważnym zważać na to co się robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotyków alkoholu lub lekarstw ...

Page 54: ...talowych które mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktów Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar d Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wydostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumulatorowa może doprowadzi...

Page 55: ... producent Dla ładowarki która nadaje się do ładowania określonych akumulatorów istnieje niebezpieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory o Nie używaj ogniwa lub modułu akumulatora nie przeznaczonego do pracy z danym urządzeniem p Trzymaj ogniwa i moduł akumulatora poza zasięgiem dzieci q Zachowaj oryginalne instrukcje produktu do wglądu r Kiedy to możliwe wyjmuj moduł akumulatora jeśli...

Page 56: ...Akumulatorowy młot obrotowy PL Niska prędkość obrotowa Uchwyt narzędziowy Hex Przed przystąpieniem do wymiany akcesoriów upewnić się że akumu lator został wyjęty Wiercenie bez udaru Wiercenie udarowe Śruby ...

Page 57: ...dostarczane standardowo DANE TECHNICZNE Typ WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 3 kod sprzętu odniesienie do młota pneumatycznego WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 Napięcie znamionowe 20V Max Prędkość znamionowa bez obciążenia 0 900 min Częstotliwość udarów bez obciążenia 0 5000bpm Energia udaru 1 2J Pojemność akumulatora 2 0Ah Li Ion 2 5 Ah Li ion 2 0 Ah 4 0 Ah Li ion 3 0A...

Page 58: ...cesoria antybiracyjne Oraz czy narzędzie jest używane zgodnie z przeznaczeniem i według instrukcji Niepawidłowe prowadzenie tego narzędzia może spowodować syndrom wibracji rąk OSTRZEŻENIE W szczególności oszacowanie poziomu ekspozycji w rzeczywistych warunkach używania powinno brać także pod uwagę wszystkie elementy cyklu działania takie jak czasy wyłączenia narzędzia i czas bezczynności ale nie r...

Page 59: ...z węglika wolframu Do wiercenia w metalu należy używać tylko wierteł w dobrym stanie ze stali szybkotnącej Podczas używania krótkich wkrętaków należy zawsze używać uchwytu magnetycznego Tam gdzie to możliwe należy stosować otwór pilotujący przed wierceniem otworu o większej średnicy ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 1 PRZYCZYNY RÓŻNYCH CZASÓW ROBOCZYCH AKUMULATORKÓW Problemy z ładowaniem opisane powyżej ora...

Page 60: ...mnik bateryjny z obudowy wiertarki i przykryć styki pojemnika bateryjnego wytrzymałą taśmą przylepną w celu zabezpieczenia przed zwarciem i rozładowaniem Nie należy otwierać ani usuwać jakichkolwiek elementów DEKLARACJA ZGODNOŚCI My Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Deklarujemy że produkt Opis WORX Akumulatorowy młot obrotowy Typ WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 ...

Page 61: ...omos kéziszerszámot szabadtérben üzemelteti használjon külső használatra alkalmas hosszabbítót A külső használatra alkalmas kábel használatával csökken az áramütés kockázata f Ha elkerülhetetlen hogy az elektromos kéziszerszámot nedves helyen működtesse használjon maradékáram működtetésű megszakító RCD védelemmel rendelkező áramforrást A maradékáram működtetésű megszakító használata csökkenti az á...

Page 62: ...het b Az elektromos kéziszerszámokat csak a kijelölt akkumulátorokkal használja Ha más akkumulátorokat használ az sérülés és tűzveszélyes c Az akkumulátorokat használaton kívül tartsa a fémtárgyaktól például gemkapcsoktól pénzérméktől kulcsoktól szögektől csavaroktól vagy más kis fémtárgyaktól távol mert ezek összekapcsolhatják a pólusokat Az akkumulátor pólusainak rövidzárlata égés és tűzveszélye...

Page 63: ... n Csak a WORX által javasolt töltővel töltse fel Kizárólag a készülékhez való használatra mellékelt töltőt használja Ha egy adott akkumulátorhoz megfelelő töltőt másik akkumulátorral használ az tűzveszélyes lehet o Ne használjon a készülékkel való használatra tervezettől eltérő akkumulátort p Az akkumulátor gyermekektől távol tartandó q Őrizze meg a termékhez mellékelt utasításokat a későbbiekben...

Page 64: ... Akkumulátoros fúrókalapács HU Alacsony fordulat Szerszámbefogó egység Hex Gondoskodjon arról hogy az ak kumulátort eltávolította az alkatrészek cseréjét megelőzően S ütés nélkül Kalapácsos fúrás Csavarok ...

Page 65: ...ntiekben felsorolt alkatrészt MŰSZAKI ADATOK Típus WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 3 a szerszám megjelölése fúrókalapács WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 Feszültség 20V Max Terhelés nélküli sebesség 0 900 min Névleges ütközési arány 0 5000bpm ütés ereje 1 2J Akkumulátor Kapacitás 2 0Ah Li Ion 2 5 Ah Li ion 2 0 Ah 4 0 Ah Li ion 3 0Ah Li Ion Maximális teljesítményértékek...

Page 66: ... megfelelően használják e Ha a szerszámot nem kezelik megfelelően kéz kar vibrációs szindrómát okozhat FIGYELEM A pontosság érdekében az expozíciós szint becsült értékéhez a valós használati körülmények között figyelembe kell venni a működési ciklus valamennyi elemét így azt az időt is amikor a szerszám ki van kapcsolva és amikor üresjáratban működik Ez a teljes munkaidőszak viszonylatában jelentő...

Page 67: ...llapotú HSS fúrószárat használjon Mielőtt nagy átmérőjű lyukat fúrna ha lehetséges előbb fúrjon egy kisebb lyukat HIBAELHÁRÍTÁS 1 MIÉRT VÁLTOZIK AZ AKKUMULÁTOR LEMERÜLÉSI IDEJE A töltési idő problémái lásd feljebb illetve az ha az akkumulátort hosszabb ideje nem használta csökkenti az akkumulátor működési idejét Ezt kijavíthatja ha néhányszor feltölti és lemeríti a szerszámot Ha nehéz munkát végez...

Page 68: ...gy szétszedni MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A gyártó Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Kijelenti hogy a termék Leírás WORX Akkumulátoros fúrókalapács Típus WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 3 a szerszám megjelölése fúrókalapács Funkció Különböző anyagok ütvefúrása Megfelel a következő irányelveknek 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Az alábbi normáknak EN 55014 1 EN 5...

Page 69: ...RANŢA PERSONALĂ a Fiţi concentrat urmăriţi ceea ce faceţi şi daţi dovadă de simţ practic când folosiţi o unealtă electrică Nu folosiţi o unealtă electrică dacă sunteţi obosit sau sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor O clipă de neatenţie în timpul funcţionării uneltei electrice poate duce la accidentări personale grave b Folosiţi echipament personal de protecţie Purtaţi întotd...

Page 70: ... PENTRU CIOCANE 1 Purtaţi aparat de protecţie auditivă Zgomotul poate provoca pierderea auzului 2 Folosiţi mânerul ele auxiliar e dacă este sunt furnizat e cu unealta Pierderea controlului poate duce la răniri 3 Apucaţi scula electrică de suprafeţele de prindere izolate atunci când executaţi lucrări la care capul de şurubelniţă sau şurubul poate atinge fire electrice ascunse Contactul cu un cablu ...

Page 71: ...u urechi Purtaţi echipament de protecţie pentru ochi Purtaţi mască de protecţie contra prafului Nu expuneţi la ploaie sau apă Nu ardeţi Li Ion Nu aruncaţi acumulatorii Returnaţi acumulatorii consumaţi la punctul local de colectare sau reciclare Produsele electrice nu trebuie depuse la deşeuri împreună cu gunoiul menajer Vă rugăm să depuneţi produsele electrice la unităţile de reciclare existente C...

Page 72: ...u toate accesoriile ilustrate sau descrise sunt incluse în livrarea standard DATE TEHNICE Tip WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 3 denumire maşină reprezentând Ciocanul perforator WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 Tensiune nominalã 20V Max Turaþie nominalã fãrã sarcinã 0 900 min Numãr lovituri 0 5000bpm Energie lovituri 1 2J Capacitatea bateriei 2 0Ah Li Ion 2 5 Ah Li ion ...

Page 73: ...ii anti vibraţie Scula este folosită conform indicaţiilor din fabrică şi conform acestor instrucţiuni Această sculă poate cauza sindromul vibraţie mână braţ dacă nu este folosită în mod corespunzător AVERTISMENT Pentru a fi corectă estimarea nivelului de expunere în condiţii concrete de folosire trebuie să ia în considerare toate părţile ciclului de operare cum ar fi de câte ori scula este oprită ...

Page 74: ...rghie HSS în stare bunã Când este posibil utilizaþi o gaurã de ghidare înainte de executarea unei gãuri de diametru mare SOLUŢII LA PROBLEME 1 MOTIVE PENTRU TIMPI DE LUCRU DIFERIŢI AI ACUMULATORULUI Problemele privind timpul de încărcare conform specificaţiilor de mai sus şi neutilizarea acumulatorului o perioadă îndelungată vor reduce timpul de operare al acumulatorului Acest lucru poate fi corec...

Page 75: ...u încercaþi sã deschideþi sau sã scoateþi niciun component DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Subsemnaţii Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Declarăm că produsul Descriere WORX Ciocan rotopercutor cuacumulator Tip WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 3 denumire maşină reprezentând Ciocanul perforator Funcţie Ciocănire a diverselor materiale Respectă următoarele Directive 20...

Page 76: ...užovací kabel vhodný pro použití v exteriéru Použijte kabel vhodný pro venkovní prostředí snižujete tím riziko vzniku úrazu elektrickým proudem f Pokud je práce s ručním nářadím ve vlhkých podmínkách nevyhnutelná použijte napájení chráněné jističem typu proudový chránič RCD Použití RCD jističe redukuje riziko vzniku úrazu elektrickým proudem 3 OSOBNÍ BEZPEČNOST a Buďte soustředěni sledujte co dělá...

Page 77: ...nost při práci s elektrickým nářadím BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO KLADIVA 1 Používejte pomůcky na ochranu sluchu Hluk může způsobit ztrátu sluchu 2 Používejte přídavné rukojeti dodávané s elektrickým nářadím Ztráta kontroly může vést ke zraněním 3 Pokud provádíte práce při kterých může používaný nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení nebo vlastní síťový kabel pak držte elektrické nářadí za izol...

Page 78: ...Používejte pomůcky pro ochranu sluchu Používejte pomůcky pro ochranu očí Používejte respirátor Nevystavujte dešti nebo vodě Nevystavujte ohni Li Ion Baterie neodhazujte do komunálního odpadu Odevzdejte je do sběren pro likvidaci recyklaci speciálního odpadu Vysloužilé elektrické přístroje by neměli být vyhazovány společně s odpadem z domácnosti Nářadí recyklujte ve sběrnách zřízených k tomuto účel...

Page 79: ...390 31 WX390 9 3 označení stroje zástupce Příklepová vrtačka WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 Jmenovité napájecí napětí 20V Max Jmenovité otáčky naprázno 0 900 min Jmenovitý počet příklepů 0 5000bpm Nárazová energie 1 2J Kapacita baterie 2 0Ah Li Ion 2 5 Ah Li ion 2 0 Ah 4 0 Ah Li ion 3 0Ah Li Ion Max průměr vrtání Ocel 10mm Dřevo 13mm Beton 13mm Zdivo 13mm Hmotnost přístroje 1 6kg 1...

Page 80: ...uladu s těmito pokyny Při nesprávném používání může tento nástroj způsobit syndrom vibrací rukou a paží VÝSTRAHA Je třeba upřesnit že při odhadu výše rizika vibrací v praxi je nutno rovněž zohlednit všechny fáze pracovního cyklu například dobu kdy je nástroj vypnutý a kdy běží naprázdno ale nevykonává práci To může podstatně snížit působení vibrací v rámci celkového pracovního času Zásady pro omez...

Page 81: ...OTNOSTI BATERIE V případě problémů s délkou nabíjení nebo nepoužívání baterie delší dobu se snižuje provozní doba baterie Tomu lze zabránit opakovaným nabíjením a vybíjením při používání nástroje V náročných pracovních podmínkách například při šroubování velkých vrutů do tvrdého dřeva se energie baterie spotřebovává rychleji než při méně náročných činnostech Nenabíjejte baterii při teplotě pod 0o ...

Page 82: ... Příklepové vrtání různých materiálů Splňuje následující směrnice 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Splňované normy EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 6 Osoba oprávněná uspořádat technický soubor Název Marcel Filz Adresa Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2018 01 03 Allen Ding Zástupce vrchní konstrukční kanceláře Testování Certifikace PositecTechnology China Co Ltd 1...

Page 83: ... v exteriéri použite predlžovací kábel vhodný na použitie v exteriéri Použitím kábla vhodného na použitie v exteriéri redukujete riziko vzniku elektrického šoku f Pokiaľ je práca s ručným náradím vo vlhkých podmienkach nevyhnutná použite napájanie chránené ističom typu prúdový chránič RCD Použitie RCD ističa redukuje riziko vzniku elektrického šoku 3 OSOBNÁ BEZPEČNOSŤ a Buďte sústredení sledujte č...

Page 84: ...6 SERVIS a Servisné práce na náradí nechajte vykonať kvalifikovaných pracovníkov s použitím originálnych náhradných dielov Výsledkom bude trvalá bezpečnosť pri práci s elektrickým náradím BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE KLADIVÁ 1 Používajte chrániče sluchu Vystavenie sa hluku môže spôsobiť stratu sluchu 2 Používajte prídavné rukoväti dodané s náradím Ak stratíte nad náradím kontrolu môže dôjsť k zraneniu ...

Page 85: ...iu batérie SYMBOLY Kvôli zníženiu rizika poranenia je potrebné aby si používateľ najprv prečítal návod Výstraha Používajte ochranu sluchu Používajte ochranné prostriedky zraku Používajte protiprachovú masku Nevystavujte dažďu alebo vode Nevystavujte ohňu Li Ion Batérie nezahadzujte Vyčerpané batérie odneste do miestneho zberného recyklačného miesta špeciálneho odpadu Elektrické výrobky sa nesmú li...

Page 86: ...0 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 3 označenie zariadenia zástupca Vŕtacie kladivo WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 Menovité napätie 20V Max Otáčky na voľnobeh 0 900 min Menovitá nárazová energia 0 5000bpm Typ skľučovadla 1 2J Kapacita batérie 2 0Ah Li Ion 2 5 Ah Li ion 2 0 Ah 4 0 Ah Li ion 3 0Ah Li Ion Max vŕtací výkon Oceľ 10mm Drevo 13mm Betón 13mm Murivo 13mm Hmotnosť náradia 1...

Page 87: ...asenia rúk a ramien pokiaľ jeho používanie nie je správnym spôsobom riadené VÝSTRAHA Kvôli presnosti odhad úrovne expozície v skutočných podmienkach používania by mal obsahovať taktiež všetky súčasti prevádzkového cyklu ako sú časy keď je náradie vypnuté a počas ktorých beží na voľnobehu a to okrem skutočného vykonávania práce Tým môže dôjsť k značnému zníženiu úrovne expozície počas celkového pre...

Page 88: ...ériového modulu ktorý sa nepoužíva dlhšie môžu spôsobiť zníženie pracovného času batériového modulu Tieto problémy sa môžu odstrániť po niekoľkých cykloch nabitia a vybitia pri nabíjaní a používaní nástroja Pri náročných pracovných podmienkach ako napríklad veľké skrutky do tvrdého dreva sa batériový modul vybije rýchlejšie ako pri ľahších pracovných podmienkach Batériový modul znovu nenabíjajte p...

Page 89: ...é vŕtanie do rôznych materiálov Zodpovedá nasledujúcim smerniciam 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Spĺňa posudzované normy EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 6 Osoba oprávnená za zostavenie technického súboru Názov Marcel Filz Adresa Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2018 01 03 Allen Ding Zástupca vrchnej konštrukčnej kancelárie Testovanie Certifikácia PositecTechno...

Page 90: ... de uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize uma fonte de alimentação protegida contra corrente residual A utilização de um dispositivo com protecção contra corrente residual reduz o risco de choque eléctrico 3 SEGURANÇA DE PESSOAS a Esteja atento observe o que está a fazer e seja prudente sempre que trabalhar com uma ferramenta eléctrica Não utilize nunca uma ferramenta eléctrica quando ...

Page 91: ... metálicos como clipes moedas chaves pregos parafusos ou outros objectos metálicos de pequena dimensão que possam fechar o contacto entre os terminais O curto circuito de terminais de bateria pode provocar incêndios ou queimaduras d Em condições inadequadas o electrólito das baterias pode verter Evite o contacto Se ocorrer algum contacto acidental lave com água Se o líquido entrar em contacto com ...

Page 92: ...m o equipamento Um carregador que seja adequado para um tipo de bateria pode criar um risco de incêndio quando utilizado com outro tipo de bateria o Não utilize qualquer bateria não concebida para ser utilizada com o equipamento p Mantenha a bateria fora do alcance de crianças q Guarde a documentação original do produto para referência futura r Retire a bateria do equipamento quando o mesmo não es...

Page 93: ...93 Martelo Rotativo PT Suporte de ferramentas Hex Certifique se de que a pilha é removida antes de substituir os acessórios Perfuração sem impacto Perfuração com martelo Aparafusamento ...

Page 94: ...90 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 3 designação de máquinas representantes do Martelo Perfurador WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 Tensão nominal 20V Max Velocidade nominal em vazio 0 900 min Taxa de Impacto avaliada 0 5000bpm Energia de impacto 1 2J Capacidade da bateria 2 0Ah Li Ion 2 5 Ah Li ion 2 0 Ah 4 0 Ah Li ion 3 0Ah Li Ion Capacidade máx De perfuração Aço 10mm Madeira 13mm...

Page 95: ... de vibração mão braço se não for adequadamente utilizada AVISO Para ser preciso uma estimativa do nível de exposição nas condições actuais de utilização devem ter em conta todas as partes do ciclo de operação como tempos em que a ferramenta está desligada e quando está em funcionamento mas inactiva ou seja não realizando o seu trabalho Isto poderá reduzir significativamente o nível de exposição d...

Page 96: ...nético quando utilizar brocas de aparafusamento curtas Sempre que possível utilize um orifício piloto antes de perfurar um orifício de diâmetro grande SOLUÇÃO DE PROBLEMAS 1 RAZÕES PARA TEMPOS DE SERVIÇO DIFERENTES DO CONJUNTO DE BATERIAS Pelos tempos de recarga acima referidos e se o conjunto de baterias não tiver sido utilizado durante um período prolongado o tempo de funcionamento do conjunto d...

Page 97: ...nte abrir ou remover nenhum dos componentes DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Declaramos que o produto Descrição Martelo Rotativo WORX Tipo WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 3 designação de máquinas representantes do Martelo Perfurador Função Martelamento de vários materiais Cumpre as seguintes Directivas 2006 42 EC 2011 65 EU 2014...

Page 98: ...när du är trött eller pĺverkad av droger alkohol eller läkemedel En kort stund av ouppmärksamhet med strömförande verktyg kan resultera i allvarliga personskador b Använd säker utrustning Använd alltid skyddsglasögon Säkerhetsutrustning som munskydd halkfria skor skyddshjälm eller hörselskydd som används när det behövs kommer att reducera personskador c Förhindra ofrivillig start Se till att konta...

Page 99: ... Hĺll verktyget med isolerade greppytor när du utför ett arbete där sĺgverktyget kan komma i kontakt med dolda sladdar eller sin egen sladd Kommer man i kontakt med en strömförande sladd kommer det att leda in ström i verktygets metalldelar och ge användaren en elchock SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR BATTERIET a Ta inte isär batteriet öppna inte heller batteriet eller sära på battericeller b Kortslut in...

Page 100: ... Lämna uttjänta batterier till din lokala uppsamlings eller återvinningsstation Uttjänade elektriska produkter får inte kasseras som hushållsavfall Återanvänd där det finns anläggningar för det Kontakta dina lokala myndigheter eller ĺterförsäljare för ĺtervinningsrĺd Använd skyddsglasögon Trä Stål Betong Tegelsten Hög hastighet Låg hastighet Verktygshållare Hex Kontrollera att batteriet är bort ta...

Page 101: ...390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 3 beteckning för maskin representant för hammarborr WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 Spänning 20V Max Hastighet utan belastning 0 900 min Anslagsvärde 0 5000bpm Slagenergi 1 2J Batterikapacitet 2 0Ah Li Ion 2 5 Ah Li ion 2 0 Ah 4 0 Ah Li ion 3 0Ah Li Ion Max borrkapacitet Stål 10mm Trä 13mm betong 13mm Tegelsten 13mm Maskinens vikt 1 6kg 1...

Page 102: ...felaktigt sätt VARNING För att vara korrekt bör en beräkning av exponeringsnivån under verkliga förhållanden vid användning också tas med för alla delar av hanteringscykeln såsom tiden när verktyget är avstängt och när det körs på tomgång utan att utföra något arbete Detta kan betydligt minska exponeringsnivån över den totala arbetsperioden Hjälp för att minimera risken för vibrationsexponering An...

Page 103: ...d minskar batteriets driftstid Detta kan åtgärdas efter flera laddningar och urladdningar genom att verktyget används och laddas upprepade gånger Om maskinen belastas hårt t ex genom att stora skruvar dras in i hårt trä förbrukas batteriets energi snabbare än vid lätt belastning Ladda inte batterierna vid temperaturer under 0o C eller över 30o C eftersom detta påverkar egenskaperna UNDERHÅLL Ta bo...

Page 104: ...marborr Funktion Slagborrning i olika material Uppfyller följande direktiv 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Standarder överensstämmer med EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 6 Personen som godkänts att sammanställa den tekniska filen Namn Marcel Filz Adress Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2018 01 03 Allen Ding Vice chefsingenjör tester och certifiering PositecTechn...

Page 105: ...pred kvarnim tokom Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje električnega udara 3 OSEBNA VARNOST a Bodite pozorni pazite kaj delate ter se dela z električnim orodjem lotite z razumom Ne uporabljajte električnega orodja če ste utrujeni oziroma če ste pod vplivom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti med uporabo električnega orodja je lahko vzrok za resne telesne poškodbe b Uporablja...

Page 106: ...hranitev varnosti naprave VARNOSTNA NAVODILA ZA UDARNO KLADIVO 1 Nosite zaščito za ušesa Izpostavljenost hrupu lahko povzroči okvaro sluha 2 Če je strojčku priložen stranski ročaj ga namestite Izguba nadzora lahko povzroči telesne poškodbe 3 Kadar bi med uporabo električnega strojčka lahko z rezalnim orodjem prišli v stik z električno napeljavo morate slednjega vedno držati za izolirane ročaje Če ...

Page 107: ...SIMBOLI Zaradi zmanjševanja nevarnosti poškodb se temeljito seznanite z navodili za uporabo Opozorilo Uporabljajte zaščito za ušesa Uporabljajte zaščito za oči Nosite zaščitno masko za prah Ne izpostavljajte dežju ali vodi Prepovedano sežiganje Li Ion Akumulatorjev ne zavrzite skupaj z ostalimi odpadki temveč jih dostavite na mesto za ločeno zbiranje odpadkov Odpadnih električnih naprav ne smete z...

Page 108: ...d or described are included in standard delivery TEHNIČNI PODATKI Vrsta WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 3 zasnova naprave predstavnik udarnih vrtalnikov WX390 WX390 1 WX390 2 WX390 3 WX390 31 WX390 9 Napetost 20V Max Št vrt brez obremenitve 0 900 min Udarno razmerje 0 5000bpm Udarna energija 1 2J Kapaciteta akumulatorja 2 0Ah Li Ion 2 5 Ah Li ion 2 0 Ah 4 0 Ah Li ion 3 0Ah Li Ion Ma...

Page 109: ... ne uporabljate pravilno lahko povzroči vibracijski sindrom zapestja in rok OPOZORILO Če želimo resnično natančno oceniti raven izpostavljenosti v dejanskih okoliščinah moramo upoštevati tudi vse faze delovnega procesa tudi število vklopov in izklopov strojčka ter čas ko deluje v pros tem teku in neobremenjeno To lahko znatno zmanjša raven izpostavljenosti tekom celotnega delovnega procesa Pomoč p...

Page 110: ...jčku tudi ko ga ne uporabljate skrajša kapaciteto delovanja akumulatorja To težavo lahko odpravite če akumulator nekajkrat do konca izpraznite in ponovno napolnite Če s strojčkom izvajate močno obremenjujoča opravila kot je vijačenje večjih vijakov v trd les se bo akumulator zaradi tega hitreje izpraznil kot če bi izvajali lažja opravila Akumulatorja ne polnite če je temperatura okolice nižja od 0...

Page 111: ...arno vrtanje v različne materiale Skladen z naslednjimi direktivami 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU In izpolnjuje naslednje standarde EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 6 Oseba ki je pooblaščena za skladnost tehnične doku mentacije Ime Marcel Filz Naslov Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2018 01 03 Allen Ding Namestnik glavnega inženirja testiranje in certifikacija...

Page 112: ...Copyright 2018 Positec All Rights Reserved AR01005704 www worx com ...

Reviews: