background image

P07
P14
P20
P26 
P32
P38
P44
P50
P56
P62
P68
P74
P80
P86

Jigsaw
Stichsäge
Scie sauteuse
Seghetto alternativo
Sierra de calar
Decoupeerzaag
Pilarka szablasta

Rezgőfűrész
Fierăstrău pendular
Přímočará pila
Priamočiara píla
Serra tico-tico
Pendelsticksåg
Vbodna žaga

WX477 WX478 WX479

EN

D

F

I

ES

NL

PL

HU
RO

CZ

SK

PT

SV

SL

Summary of Contents for WX477

Page 1: ...saw Stichsäge Scie sauteuse Seghetto alternativo Sierra de calar Decoupeerzaag Pilarka szablasta Rezgőfűrész Fierăstrău pendular Přímočará pila Priamočiara píla Serra tico tico Pendelsticksåg Vbodna žaga WX477 WX478 WX479 EN D F I ES NL PL HU RO CZ SK PT SV SL ...

Page 2: ... original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Tłumaczenie oryginalnych instrukcji Eredeti használati utasítás Traducerea instrucţiunilor iniţiale Překlad původních pokynů Preklad pôvodných pokynov Manual original Bruksanvisning i original Izvorna navodila EN D F I ES NL PL HU RO CZ SK PT SV SL ...

Page 3: ...1 4 3 5 6 7 8 9 2 10 12 11 ...

Page 4: ...A1 A2 C E1 B E2 D F 1 2 1 2 WX478WX479 1 2 ...

Page 5: ...E2 G F 1 2 H I1 3 I2 J 19 ...

Page 6: ...I2 J 19 K ...

Page 7: ...N BUTTON 4 SOFT GRIP HANDLE 5 ALLEN KEY 6 ANGLE PLATE 7 BASE PLATE 8 ROLLER GUIDE 9 PARALLEL GUIDE FIXING 10 FINGER PROTECTION GUIDE 11 PENDULUM FUNCTION CONTROL 12 PARALLEL GUIDE ONLY FOR WX478 WX479 Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery ...

Page 8: ...od Vibration emission value ah 4 195m s2 ah 5 074m s2 Uncertainty K 1 5m s Cutting steel metal Vibration emission value ah 7 848m s2 ah 9 548m s2 Uncertainty K 1 5m s TECHNICAL DATA Type WX477 WX478 WX479 460 479 designation of machinery representative of Jigsaw WX477 WX478 WX479 Rated Voltage 220 240V 50Hz Rated power 550W 650W 750W Rated No load speed 3100 min 1000 3100 min Stroke length 20mm Be...

Page 9: ...should also take account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Helping to minimise your vibration exposure risk ALWAYS use sharp chisels drills and blades Maintain this tool in accordance with these instructions and ...

Page 10: ...tric shock 2 Always wear a dust mask SYMBOLS To reduce the risk of injury user must read instruction manual Double insulation Warning Wear ear protection Wear eye protection Wear dust mask Waste electrical products must not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authorities or retailer for recycling advice Before any work on the machine itse...

Page 11: ...479 See Fig J Vacuum Adaptor Only for WX478 WX479 See Fig K MAINTENANCE Remove the plug from the socket before carrying out any adjustment servicing or maintenance Your power tool requires no additional lubrication or maintenance There are no user serviceable parts in your power tool Never use water or chemical cleaners to clean your power tool Wipe clean with a dry cloth Always store your power t...

Page 12: ...t Make sure the blade is sharp and not broken Make sure the blade is installed properly Push the machine slowly Work efficiency is low Blade is worn out Incorrect speed setting Incorrect Pendulum function setting Change to a new blade Adjust the variable speed control according to the material Adjust the pendulum function control according to the material Blade is not clamped tightly by the Blade ...

Page 13: ...fuse NOTE If a moulded plug is fitted and has to be removed take great care in disposing of the plug and severed cable it must be destroyed to prevent engaging into a socket Connect Blue to N neutral Outer sleeve firmly clamped Cable grip Brown L live 13 Amp fuse approved to BS1362 DECLARATION OF CONFORMITY We POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Declare that the product Descrip...

Page 14: ...HALTER 4 SOFTHANDGRIFF 5 SECHSKANTSCHLÜSSEL 6 WINKELPLATTE 7 GRUNDPLATTE 8 SÄGEBLATTFÜHRUNG 9 BEFESTIGUNGEN DES PARALLELANSCHLAGS 10 FINGERSCHUTZ 11 PENDELHUB REGELUNG 12 PARALLELANSCHLAG NUR FÜR WX478 WX479 Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang ...

Page 15: ...Brett schneiden Vibrationsemissionswert ah 4 195m s2 ah 5 074m s2 Unsicherheit K 1 5m s Holzbalken schneiden Vibrationsemissionswert ah 7 848m s2 ah 9 548m s2 Unsicherheit K 1 5m s TECHNISCHE DATEN Typ WX477 WX478 WX479 460 479 Bezeichnung der Maschine Repräsentant Stichsäge WX477 WX478 WX479 Nennspannung 220 240V 50Hz Nennleistung 550W 650W 750W Leerlaufnenndrehzahl 3100 min 1000 3100 min Sägebla...

Page 16: ...erücksichtigt werden z B die Zeiten wenn das Werkzeug ausgeschaltet ist und wenn es sich im Leerlauf befindet und eigentlich nicht eingesetzt wird Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während der gesamten Arbeitszeit wesentlich gemindert werden Minimieren Sie Ihr Risiko dem Sie bei Vibrationen ausgesetzt sind Verwenden Sie IMMER scharfe Meissel Bohrer und Sägeblätter Pflegen Sie dieses Werkzeug...

Page 17: ...maske SYMBOLE Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr bitte die Bedienungsanleitung durchlesen Schutzisolation Warnung Tragen Sie einen Gehörschutz Tragen Sie eine Schutzbrille Tragen Sie eine Staubschutzmaske Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhän...

Page 18: ...e Einstell Reparatur oder Wartungstätigkeiten ausführen Ihr Werkzeug benötigt keine zusätzliche Schmierung oder Wartung Es enthält keineTeile die Sie warten müssen Reinigen Sie Ihr Werkzeug niemals mit Wasser oder chemischen Loesungsmitteln Wischen Sie es mit einem trockenenTuch sauber Lagern Sie Ihr Werkzeug immer an einem trockenen Platz Sorgen Sie dafür dass bei staubigen Arbeiten die Lüftungsö...

Page 19: ...l anpassen Pendelfunktionsregler entsprechend dem Material anpassen Klinge ist nicht fest in der Klingenhalterung eingeklemmt Klinge ist nicht vollständig eingesetzt Demontieren Sie die Klinge und setzen Sie erneut richtig ein KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Erklären hiermit dass unser produkt Beschreibung WORX Stichsäge Typ WX477 WX478 WX479 460 4...

Page 20: ...VEC DISPOSITIF DE BLOCAGE 4 POIGNÉE SOUPLE 5 CLÉ ALLEN 6 GUIDE D ANGLE 7 SEMELLE 8 GUIDE DE LAME 9 FIXATION DU GUIDE PARALLÈLE 10 BARRE DE SÉCURITÉ 11 COMMANDE DE L ACTION PENDULAIRE 12 GUIDE PARALLÈLE POUR WX478 WX479 SEULEMENT Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pas tous compris avec le modèle standard livré ...

Page 21: ...79 Découpe d un panneau Valeur d émission de vibrations ah 4 195m s2 ah 5 074m s2 Incertitude K 1 5m s Découpe d une poutre en bois Valeur d émission de vibrations ah 7 848m s2 ah 9 548m s2 Incertitude K 1 5m s CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle WX477 WX478 WX479 460 479 désignations des pièces illustration de la Scie sauteuse WX477 WX478 WX479 Tension Nominale 220 240V 50Hz Puissance 550W 650W 75...

Page 22: ...es parties du cycle d utilisation telles que les moments où l outil est éteint et ceux où il fonctionne au ralenti mais ne réalise pas réellement de tâche Ceci peut réduire de façon significative le niveau d exposition et la période de fonctionnement totale Aider à minimiser le risque d exposition aux vibrations UtilisezTOUJOURS des ciseaux des forets et des lames affutés Entretenez cet outil en a...

Page 23: ... le risque de bles sure l utilisateur doit lire le mode d emploi Double isolation Avertissement Porter une protection pour les oreilles Porter une protection pour les yeux Porter un masque contre la poussière Les déchets d équipements électriques et électroniques ne doivent pas être déposés avec les ordures ménagères Ils doivent être collectés pour être recyclés dans des centres spécialisés Consul...

Page 24: ...ig J Adaptateur pour aspirateur Pour WX478 WX479 Seulement Voir Fig K ENTRETIEN Retirer la fiche de la prise avant de procéder à un réglage une réparation ou un entretien L outil motorisé ne requiert pas de graissage ou d entretien particulier Il n y a pas de pièces réparables par l utilisateur dans cet outil Ne jamais utiliser d eau ou de nettoyants chimiques pour nettoyer l outil Nettoyer avec u...

Page 25: ...tez la vitesse variable en fonction du matériau Ajustez la fonction de pendulum en fonction du matériau La lame n est pas bien serrée sur le support de lame La lame n a pas été complètement insérée Démontez la lame et réinstallez la correctement DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Déclarons ce produit Description WORX Scie sauteuse Modèle WX477 WX...

Page 26: ...TERRUTTORE DI BLOCCO 4 IMPUGNATURA MORBIDA 5 CHIAVE ESAGONALE 6 PIASTRA ANGOLARE 7 PIASTRA 8 GUIDA DELLA LAMA 9 SCANALATURE GUIDA PARALLELA 10 PROTEZIONE PER LE DITA 11 CONTROLLO AZIONE DI PENDOLO 12 GUIDA PARALLELA SOLO PER WX478 WX479 Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna ...

Page 27: ...478 WX479 Taglio tavole Valore emissione vibrazioni ah 4 195m s2 ah 5 074m s2 Incertezza K 1 5m s Taglio travi di legno Valore emissione vibrazioni ah 7 848m s2 ah 9 548m s2 Incertezza K 1 5m s DATI TECNICI Codice WX477 WX478 WX479 460 479 designazione del macchinario rappresentativo del Seghetto alternativo WX477 WX478 WX479 Tensione nominale 220 240V 50Hz Potenza nominale 550W 650W 750W Corsa no...

Page 28: ...lo operativo come le volte in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a vuoto senza realmente fare il suo lavoro Questo potrebbe ridurre significativamente il livello di esposizione sul periodo di lavoro totale Un aiuto a minimizzare il proprio rischio di esposizione alle vibrazioni Usare sempre scalpelli trapani e lame affilati Conservare questo strumento sempre in c...

Page 29: ...ssare una mascherina antipolvere SIMBOLI Per ridurre il rischio di lesioni l utente deve leggere il manuale di istruzioni Doppio isolamento Attenzione Indossare protezione per le orecchie Indossare protezione per gli occhi Indossare una mascherina antipolvere I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici L apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclag...

Page 30: ... WX479 Vedere Fig J Adattatore Aspirazione Solo per WX478 WX479 Vedere Fig K MANUTENZIONE Rimuovere la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione riparazione o manutenzione L attrezzo non richiede di lubrificazione o manutenzione aggiuntiva All interno dell attrezzo non ci sono parti riparabili da parte dell utente Non usare mai acqua o detergenti chimici per pulire l at...

Page 31: ...formità al materiale Regolare il controllo della funzione di taglio in conformità al materiale La lama non è bloccata saldamente dal relativo supporto La lama non è inserita completamente in posizione Smontare la lama e reinstallarla correttamente DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Dichiara che l apparecchio Descrizione WORX Seghetto alternativo...

Page 32: ...BOTÓN DE SEGURIDAD 4 EMPUÑADURA BLANDA 5 LLAVE ALLEN 6 GUÍA DE ÁNGULO 7 PLACA BASE 8 RODILLO GUIA 9 TORNILLO FIJADOR DE GUIA 10 BARRA DE SEGURIDAD 11 BOTÓN SISTEMA PENDULAR 12 GUÍA PARALELA SOLO PARA WX478 WX479 Los accesorios ilustrados o descritos pueden no corresponder al material suminis trado de serie con el aparato ...

Page 33: ...bla para cortar Valor de emisión de vibración ah 4 195m s2 ah 5 074m s2 Incertidumbre K 1 5m s Viga de madera para cortar Valor de emisión de vibración ah 7 848m s2 ah 9 548m s2 Incertidumbre K 1 5m s DATOS TÉCNICOS Modelo WX477 WX478 WX479 460 479 denominaciones de maquinaria representantes de Sierra de Calar WX477 WX478 WX479 Tensión 220 240V 50Hz Potencia 550W 650W 750W Carreras en vació 3100 m...

Page 34: ...iciones reales de todas las partes del ciclo de uso como los tiempos durante los que la herramienta está apagado o cuando esta en funcionamiento pero no está realizando ningún trabajo Ello podría reducir notablemente el nivel de exposición sobre el periodo de carga total Ayuda a minimizar el riesgo de exposición a la vibración Utilice SIEMPRE cinceles brocas y cuchillas afiladas Mantenga esta herr...

Page 35: ...o 2 Utilícese máscara antipolvo SÍMBOLOS Para reducir el riesgo de lesión lea el manual de instrucciones Doble aislamiento Advertencia Utilice protección auditiva Utilizar protección ocular Utilizar una máscara antipolvo Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos no deben depositarse en la basura doméstica Se deben reciclar en las instalaciones especializadas Consulte a las autoridades loc...

Page 36: ...acío Solo para WX478 WX479 Ver Fig K MANTENIMIENTO Retire el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar cualquier ajuste reparación o mantenimiento Su herramienta eléctrica no requiere de lubricación ni mantenimiento adicional No posee piezas en su interior que deban ser reparadas por el usuario Nunca emplee agua o productos químicos para limpiar su herramienta Use simplemente un paño seco ...

Page 37: ...ocidad variable conforme al material Ajuste el control de la función péndulo conforme al material La hoja no está fijada fuertemente al soporte de la hoja La hoja no está insertada completamente en su lugar Desmonte la hoja y vuelva a instalarla correctamente DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Los que reciben POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Declaran que el producto Descripción WORX...

Page 38: ...AR 3 SCHAKELAAR VOOR CONTINU GEBRUIK 4 ZACHTE HANDGREEP 5 INBUSSLEUTEL 6 HOEKPLAAT 7 VOETPLAAT 8 BLADGELEIDER 9 PARALLELGELEIDING KLEMMEN 10 BESCHERMKAPJE 11 PENDELINSTELLINGEN 12 PARALLELGELEIDER ALLEEN VOOR WX478 WX479 Niet alle getoonde en beschreven toebehoren worden meegeleverd ...

Page 39: ...78 WX479 Zagen van board Trillingswaarde ah 4 195m s2 ah 5 074m s2 Fout K 1 5m s Zagen van houten balk Trillingswaarde ah 7 848m s2 ah 9 548m s2 Fout K 1 5m s TECHNISCHE GEGEVENS Type WX477 WX478 WX479 460 479 aanduiding van machinerie kenmerkend voor Decoupeerzaag WX477 WX478 WX479 Spanning 220 240V 50Hz Opgenomen vermogen 550W 650W 750W Onbelast toerental 3100 min 1000 3100 min Slaglengte 20mm A...

Page 40: ... de feitelijke gebruiksomstandigheden rekening worden gehouden met alle delen van de bewerking zoals het moment dat de machine wordt uitgeschakeld en de tijden waarop de machine loopt zonder daadwerkelijk gebruikt te worden Dit kan het blootstellingsniveau over de totale werkperiode aanzienlijk verminderen De blootstelling aan trillingen verminderen Gebruik ALTIJD scherpe beitels boren en zaagblad...

Page 41: ...SYMBOLEN Lees de gebruikershandleiding om het risico op letsels te beperken Dubbele isolatie Waarschuwing Draag oorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Afgedankte elektrische producten mogen niet bij het normale huisafval terechtkomen Breng deze producten waar mogelijk naar een recyclecentrum bij u in de buurt Vraag de verkoper of de gemeente informatie en advies over het rec...

Page 42: ...79 Zie afb K ONDERHOUD Trek de voedingskabel uit de aansluiting voordat u eventuele aanpassingen reparaties of onderhoud uitvoert Dit elektrische gereedschap hoeft niet extra gesmeerd of onderhouden te worden Dit gereedschap bevat geen onderdelen waaraan de gebruiker onderhoud kan of moet uitvoeren Gebruik nooit water of chemische reinigingsmiddelen voor het schoonmaken van uw elektrische gereedsc...

Page 43: ...functieregeling af volgens het materiaal Het blad is niet stevig geklemd door de bladhouder Het blad zit niet helemaal op zijn plaats Demonteer het blad en installeer het opnieuw op de juiste manier CONFORMITEITVERKLARING Wij POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Verklaren dat het product Beschrijving WORX Decoupeerzaag Type WX477 WX478 WX479 460 479 aanduiding van machinerie ken...

Page 44: ... UCHWYT Z MIĘKKĄ WYKŁADZINĄ 5 KLUCZ SZEŚCIOKĄTNY 6 PŁYTA KĄTOWA 7 PŁYTA PODSTAWOWA 8 PROWADNICA BRZESZCZOTU 9 UCHWYTY SPECJALNE PROWADNICY RÓWNOLEGŁEJ 10 ELEMENT ZABEZPIECZAJĄCY 11 STEROWANIE MECHANIZMEM WAHADŁOWYM 12 PROWADNICA RÓWNOLEGŁA TYLKO DLA WX478 WX479 Nie wszystkie pokazane na ilustracji akcesoria są dostarczane standardowo ...

Page 45: ...X479 Cięcie desek Wartość przenoszenia wibracji ah 4 195m s2 ah 5 074m s2 Niepewność K 1 5m s Cięcie belek drewnianych Wartość przenoszenia wibracji ah 7 848m s2 ah 9 548m s2 Niepewność K 1 5m s DANE TECHNICZNE Typ WX477 WX478 WX479 460 479 oznaczenie urządzenia reprezentuje Wyrzynarka WX477 WX478 WX479 Napięcie znamionowe 220 240V 50Hz Moc znamionowa 550W 650W 750W Prędkość nominalna bez obciążen...

Page 46: ...nno brać także pod uwagę wszystkie elementy cyklu działania takie jak czasy wyłączenia narzędzia i czas bezczynności ale nie rzeczywiście wykonywaną pracę Może to znacznie zmniejszyć poziom ekspozycji w całym okresie pracy Pomoc w minimalizacji narażenia na wibracje Należy ZAWSZE używać ostrych dłut wierteł i ostrzy Narzędzie należy konserwować z godnie z instrukcjami i prawidłowo smarować w odpow...

Page 47: ... niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń użytkownik powinien przeczytać podręcznik z instrukcjami Podwójna izolacja Ostrzeżenie Używać ochrony słuchu Używać ochrony wzroku Używać maski przeciwpyłowej Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego Należy korzystać z recyklingu jeśli istnieje odpowiednia infrastruktura Porady dotyczące recyklingu można uz...

Page 48: ...a WX478 WX479 Patrz Rys J Adapter do podłączenia odkurzacza Tylko dla WX478 WX479 Patrz Rys K KONSERWACJA Przed dokonywaniem jakichkolwiek regulacji obsługi technicznej lub konserwacji należy wyjąć wtyczkę z gniazdka Narzędzie to nie wymaga żadnego dodatkowego smarowania czy konserwacji W narzędziu nie ma żadnych części które wymagałyby serwisowania przez użytkownika Nigdy nie należy używać wody c...

Page 49: ...do materiału Wyreguluj sterowanie funkcją wahadła odpowiednio do materiału Nieprawidłowo zaciśnięty nóż w uchwycie noża Nóż nie został włożony na miejsce do końca Wymontuj nóż i zainstaluj go ponownie prawidłowo DEKLARACJA ZGODNOŚCI My POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Deklarujemy że produkt Opis Wyrzynarka WORX Typ WX477 WX478 WX479 460 479 oznaczenie urządzenia reprezentuje...

Page 50: ...B 3 KAPCSOLÓRÖGZÍTŐ GOMB 4 PUHA MARKOLATTAL ELLÁTOTT FOGANTYÚ 5 IMBUSZKULCS 6 SZÖGLEMEZ 7 TALPLEMEZ 8 GÖRGŐVEZETŐ 9 PÁRHUZAMOS VEZETŐ ELEM 10 UJJVÉDŐ 11 LENGÉSFUNKCIÓ SZABÁLYOZÓ 12 PÁRHUZAMOS VEZETŐ CSAK A WX478 WX479 MODELLHEZ Nem minden készülék tartalmazza valamennyi a fentiekben felsorolt alkatrészt ...

Page 51: ...7 WX478 WX479 Falap vágása Rezgéskibocsátás ah 4 195m s2 ah 5 074m s2 Bizonytalanság K 1 5m s Fagerenda vágása Rezgéskibocsátás ah 7 848m s2 ah 9 548m s2 Bizonytalanság K 1 5m s MŰSZAKI ADATOK Típus WX477 WX478 WX479 460 479 a készülék megjelölése dekopírfűrész WX477 WX478 WX479 Névleges feszültség 220 240V 50Hz Névleges teljesítmény 550W 650W 750W Névleges üresjárati fordulatszám 3100 min 1000 31...

Page 52: ...iklus valamennyi elemét így azt az időt is amikor a szerszám ki van kapcsolva és amikor üresjáratban működik Ez a teljes munkaidőszak viszonylatában jelentősen csökkentheti az expozíciós szintet A rezgéskockázatnak való kitettséget az alábbiakkal csökkentheti MINDIG éles vésőt pengét és hegyes fúrófejet használjon Az eszközt jelen utasításoknak megfelelően tartsa karban és vigyázzon a megfelelő ke...

Page 53: ...tnek és áramütéshez vezethetnek 2 Mindig viseljen pormaszkot SZIMBÓLUMOK A sérülésveszély csökkentése érdekében a felhasználónak el kell olvasnia az utasításokat Dupla szigetelés Figyelmeztetés Viseljen szemvédőt Używać ochrony wzroku Viseljen pormaszkot A leselejtezett elektromos készülékek nem dobhatók ki a háztartási hulladékkal Ha van a közelben elektromos hulladék gyűjtő udvar vigye oda a kés...

Page 54: ...z Lásd J Porszívó adapter Csak a WX478 WX479 modellhez Lásd K KARBANTARTÁS Bármilyen állítás javítás vagy karbantartási művelet előtt húzza ki a kábelt a konnektorból Az elektromos kéziszerszámot nem szükséges megkenni vagy karbantartani A szerszám nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészeket Soha ne használjon vizet vagy vegyi tisztítószereket a szerszám tisztításához Törölje tisztár...

Page 55: ... a fordulatszám szabályozót A munkadarabnak megfelelően állítsa be az ingamozgás szabályozót Avágóélet nem fogja szorosan a tartó A vágóél nincs teljesen behelyezve a tartóba Távolítsa el a vágóélet majd helyezze be újra helyesen MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A gyártó POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Kijelenti hogy a termék Leírás WORX Dekopírfűrész Típus WX477 WX478 WX479 460 4...

Page 56: ... COMUTATORULUI 4 MÂNER CU ÎNVELIŞ MOALE 5 CHEIE HEXAGONALĂ 6 PLACĂ UNGHIULARĂ 7 PLACĂ DE BAZĂ 8 GHIDAJ CU ROLĂ 9 ELEMENTE DE FIXARE PENTRU GHIDAJ PARALEL 10 DEGET DE PROTECŢIE 11 BUTON CONTROLARE ACŢIUNE DE OSCILARE 12 GHIDAJ PARALEL DOAR PENTRU WX478 WX479 Nu toate accesoriile ilustrate sau descrise sunt incluse în livrarea standard ...

Page 57: ...78 WX479 Tăierea plăcilor Valoare emisii de vibraţii ah 4 195m s2 ah 5 074m s2 Marjă de eroare K 1 5m s Tăierea buştenilor Valoare emisii de vibraţii ah 7 848m s2 ah 9 548m s2 Marjă de eroare K 1 5m s DATE TEHNICE Tip WX477 WX478 WX479 460 479 denumire maşină reprezentând jig a văzut WX477 WX478 WX479 Tensiune nominală 220 240V 50Hz Putere nominală 550W 650W 750W Turaţie în gol nominală 3100 min 1...

Page 58: ...rebuie de asemenea să ţină cont de toate componentele ciclului de operare precum momentele când unealta este oprită şi când merge în gol dar nu efectuează operaţia propriu zisă Acest lucru ar putea reduce semnificativ nivelul de expunere pe durata totală de lucru Ajută la reducerea riscului de expunere la vibraţii Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA dălţi burghie şi lame ascuţite Întreţineţi unealta în conformi...

Page 59: ...contra prafului SIMBOLURI Pentru a reduce riscul de accidentări utilizatorul trebuie să citească manualul de instrucţiuni Izolaţie dublă Avertisment Purtaţi echipament de protecţie pentru urechi Purtaţi echipament de protecţie pentru ochi Purtaţi mască de protecţie contra prafului Produsele electrice nu trebuie depuse la deşeuri împreună cu gunoiul menajer Vă rugăm să depuneţi produsele electrice ...

Page 60: ...nză Doar pentru WX478 WX479 Consultaţi Fig J Adaptor pentru aspirator Doar pentru WX478 WX479 Consultaţi Fig K ÎNTREŢINEREA Scoateţi fişa din priză înainte de efectuarea oricărei reglări lucrări de service sau întreţinere Unealta dumneavoastră nu necesită lubrifiere sau întreţinere suplimentară Nu există piese care pot fi depanate de utilizator în fierăstrăul electric Nu utilizaţi niciodată apă sa...

Page 61: ... material Reglaţi controlul funcţiei de oscilare în funcţie de material Pânza nu este fixată ferm cu suportul de pânză Pânza nu este introdusă complet în poziţie Demontaţi pânza şi reinstalaţi o corect DECLARAŢI DE CONFORMITATE Subsemnaţii POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Declarăm că produsul Descriere Ferăstrău WORX Tip WX477 WX478 WX479 460 479 denumire maşină reprezentând...

Page 62: ...ÍTKO ZAPNUTÍ 4 DRŽADLO S MĚKKÝM ÚCHOPEM 5 IMBUSOVÝ KLÍČ 6 ÚHLOVÁ DESKA 7 ZÁKLADNÍ DESKA 8 VODÍCÍ KLADKA 9 ÚCHYTY PRO ROVNOBĚŽNÝ DORAZ 10 CHRÁNIČ PRSTU 11 OVLÁDÁNÍ KMITAVÉHO POHYBU 12 PARALELNÍ DORAZ POUZE U MODELU WX478 WX479 Standardní dodávka neobsahuje veškeré vyobrazené či popsané příslušenství ...

Page 63: ... s EN 60745 WX477 WX478 WX479 Řezání prken Hodnota vibračních emisí ah 4 195m s2 ah 5 074m s2 Kolísání K 1 5m s Řezání dřevěných trámců Hodnota vibračních emisí ah 7 848m s2 ah 9 548m s2 Kolísání K 1 5m s TECHNICKÉ ÚDAJE Típus WX477 WX478 WX479 460 479 označení stroje zástupce pila WX477 WX478 WX479 Jmenovité napětí 220 240V 50Hz Jmenovitý příkon 550W 650W 750W Otáčky na prázdno 3100 min 1000 3100...

Page 64: ...lu například dobu kdy je nástroj vypnutý a kdy běží naprázdno ale nevykonává práci To může podstatně snížit působení vibrací v rámci celkového pracovního času Zásady pro omezení rizika působení vibrací VŽDY používejte ostré trny vrtáky a čepele Provádějte údržbu tohoto nástroje v souladu s těmito pokyny a nástroj příslušným způsobem dobře promazávejte Má li být tento nástroj používán pravidelně za...

Page 65: ...že zamýšlený řez povedete v dostatečné vzdálenosti od kabelů el napětí 2 Vždy používejte protiprachovou masku SYMBOLY Pro snížení nebezpečí vzniku zranění je třeba přečíst si tuto příručku Dvojitá izolace Varování Použijte ochranu uší Použijte ochranu očí Použijte respirátor Vysloužilé elektrické přístroje nevyhazujte společně s domovním odpadem Nářadí recyklujte ve sběrnách k tomu účelu zřízených...

Page 66: ... Viz obr J Adaptér pro vysavač Pouze u modelu WX478 WX479 Viz obr K ÚDRŽBA Předtím než provedete jakékoliv úpravy nebo údržbu odpojte nářadí od sítě Vaše elektrické ruční nářadí nepotřebuje dodatečné mazání a údržbu Na vašem elektrickém ručním nářadí nejsou žádné části které potřebují servisní zásah Nikdy nepoužívejte vodu nebo chemické čističe na čištění vašeho ručního elektrického nářadí Utírejt...

Page 67: ... odpovídat typu řezaného materiálu Nastavte funkci výkyvu pilového listu podle typu řezaného materiálu Pilový list není řádně upnutý v držáku pilového listu Pilový list není zcela a správně zasunutý do držáku Vyjměte pilový list z pily a proveďte jeho správné upnutí PROHLÁŠENÍ O SHODĚ My POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Prohlašujeme že tento výrobek Popis WORX Listová pila T...

Page 68: ...LO ZAPNUTIA 4 MÄKKÁ RUKOVÄŤ 5 IMBUSOVÝ KĽÚČ 6 PLATŇA PRE REZANE POD UHLOM 7 ZÁKLADNÁ DOSKA 8 VODIACA KLADKA 9 ÚCHYTY PRE ROVNOBEŽNÝ DORAZ 10 CHRÁNIČ PRSTA 11 OVLÁDANIE KYVADLOVÉHO POHYBU 12 PARALELNÝ DORAZ IBA PRI MODELI WX478 WX479 Štandardná dodávka neobsahuje všetko zobrazené či opísané príslušenstvo ...

Page 69: ...N 60745 WX477 WX478 WX479 Rezanie dosiek Hodnota emisie vibrácií ah 4 195m s2 ah 5 074m s2 Nepresnosť K 1 5m s Rezanie drevených hranolov Hodnota emisie vibrácií ah 7 848m s2 ah 9 548m s2 Nepresnosť K 1 5m s TECHNICKÉ ÚDAJE Typ WX477 WX478 WX479 460 479 označenie zariadenia zástupca píly WX477 WX478 WX479 Menovité napätie 220 240V 50Hz Menovitý príkon 550W 650W 750W Otáčky na voľnobeh 3100 min 100...

Page 70: ...hovať tiež všetky súčasti prevádzkového cyklu ako sú doby počas ktorých je náradie vypnuté a počas ktorých beží na voľnobehu a to mimo skutočného vykonávania práce Tým môže dôjsť k značnému zníženiu úrovne expozície počas celkového prevádzkového času Pomôžte minimalizovať riziko expozície účinkom vibrácií VŽDY používajte ostré sekáče a čepele Náradie udržiavajte v súlade s týmto návodom a udržiava...

Page 71: ...sobiť úraz elektrickým prúdom 2 Vždy používajte respirátor SYMBOLY S cieľom znížiť nebezpečenstvo vzniku zranenia je potrebné prečítať si túto príručku Dvojitá izolácia Varovanie Použite ochranu uší Použite ochranu očí Použite respirátor Elektrické výrobky sa nesmú likvidovať spolu s domácim odpadom Recyklujte v zberných miestach na tento účel zriadených O možnosti recyklácie sa informujte na mies...

Page 72: ...a pri modeli WX478 WX479 Pozrite obr I1 I2 Zásobník pílových listov Iba pri modeli WX478 WX479 Pozrite obr J Vákuový adaptér Iba pri modeli WX478 WX479 Pozrite obr K ÚDRŽBA Pred vykonaním akéhokoľvek nastavovania opráv a údržby odpojte brúsku od siete Vaše náradie nevyžaduje žiadne dodatočné mazanie ani údržbu Vaše náradie nevyžaduje žiadny servisný zásah Svoje náradie nikdy nečistite vodu alebo c...

Page 73: ...vládač funkcie kyvadla nastavte podľa materiálu Čepeľ nie je v držiaku čepele pevne upnutá Čepeľ nie je úplne vložená v mieste Odmontujte čepeľ a znova ju správne namontujte VYHLÁSENIE O ZHODE My POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Vyhlasujeme že tento výrobok Popis Priamočiara píla WORX Typ WX477 WX478 WX479 460 479 označenie zariadenia zástupca píly Funkcie Rezanie rôznych ma...

Page 74: ...BOTÃO DE BLOQUEIO 4 PEGA COM PUNHO MACIO 5 CHAVE HEXAGONAL 6 PLACA DE ÂNGULO 7 PLACA BASE 8 GUIA DA LÂMINA 9 FIXAÇÕES DA GUIA PARALELA 10 GUIA DE PROTEÇÃO DE DEDOS 11 CONTROLO DA ACÇÃO DO PÊNDULO 12 GUIA PARALELA SÓ PARA WX478 WX479 Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no forneci mento ...

Page 75: ...Valor da emissão da vibração ah 4 195m s2 ah 5 074m s2 Instabilidade K 1 5m s Corte de metal Valor da emissão da vibração ah 7 848m s2 ah 9 548m s2 Instabilidade K 1 5m s DADOS TÉCNICOS Tipo WX477 WX478 WX479 460 479 designação de aparelho mecânico representativo de Serra tico tico WX477 WX478 WX479 Voltagem nominal 220 240V 50Hz Tensão nominal 550W 650W 750W Cursos sem carga nominal 3100 min 1000...

Page 76: ...ter em conta todas as partes do ciclo de operação como tempos em que a ferramenta está desligada e quando está em funcionamento mas inactiva ou seja não realizando o seu trabalho Isto poderá reduzir significativamente o nível de exposição durante o período total de trabalho Como minimizar o seu risco de Utilize SEMPRE formões brocas e lâminas afiadas Mantenha esta ferramenta de acordo com as instr...

Page 77: ... máscara contra o pó SÍMBOLOS Para reduzir o risco de ferimentos o utilizador deve ler o manual de instruções Duplo isolamento Aviso Usar protecção para os ouvidos Usar protecção ocular Usar máscara contra o pó Os equipamentos eléctricos não devem ser depositados com o lixo doméstico Se existirem instalações adequadas deve reciclá los Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou for...

Page 78: ...9 Ver Fig J Adaptador de extracção de poeiras Só para WX478 WX479 Ver Fig K MANUTENÇÃO Retire o cabo de alimentação da tomada antes de efectuar quaisquer ajustamentos reparações ou manutenção A sua ferramenta não requer qualquer lubrificação ou manutenção adicional A ferramenta o conjunto de baterias e o carregador não têm peças susceptíveis de ser substituídas pelo utilizador Nunca utilize água o...

Page 79: ...te o controlo de velocidade variável de acordo com o material Ajuste o controlo da função pendular de acordo com o material A lâmina não está bem fixa pelo Suporte da Lâmina A lâmina não está totalmente inserida no local de aplicação Desmonte a lâmina e reinstale a corretamente DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Declaramos que o produto Descrição...

Page 80: ...APP 3 KONTAKTLÅS PÅ KNAPP 4 HANDTAG MED MJUKT GREPP 5 SEXKANTIG NYCKEL 6 VINKELPLÅT 7 BASPLATTA 8 KLINGGUIDE 9 PARALLELLGUIDEANORDNINGAR 10 SKYDDSFINGER 11 PENDELKONTROLL 12 PARALLELLSTYRNING ENDAST FÖR WX478 WX479 Avbildat eller beskrivet tillbehör ingår delvis inte I leveransomfånget ...

Page 81: ...ing av brädor Vibrationsutsändningsvärde ah 4 195m s2 ah 5 074m s2 Osäkerhet K 1 5m s Kapning av träbalkar Vibrationsutsändningsvärde ah 7 848m s2 ah 9 548m s2 Osäkerhet K 1 5m s TEKNISK INFORMATION Typ WX477 WX478 WX479 460 479 maskinbeteckning anger Pendelsticksåg WX477 WX478 WX479 Spänning 220 240V 50Hz Effekt 550W 650W 750W Hastighet Utan Belastning 3100 min 1000 3100 min Slaglängd 20mm Såg vi...

Page 82: ...llanden vid användning också tas med för alla delar av hanteringscykeln såsom tiden när verktyget är avstängt och när det körs på tomgång utan att utföra något arbete Detta kan betydligt minska exponeringsnivån över den totala arbetsperioden Hjälp för att minimera risken för vibrationsexponering Använd ALLTID skarpa mejslar borrar och blad Underhåll verktyget i enlighet med dessa instruktioner och...

Page 83: ...vändaren en elchock 2 Använd skyddsmask mot damm För att minska risken för skador måste användaren läsa bruksanvisningen Skyddsklass Varning Använd hörselskydd Använd skyddsglasögon Använd skyddsmask Uttjänta elektriska produkter får inte kasseras som hushållsavfall Återanvänd där det finns anläggn ingar för det Kontakta dina lokala myndigheter eller ĺterförsäljare för ĺtervinningsrĺd Innan något ...

Page 84: ...2 Bladförvaring Endast för WX478 WX479 See Fig J Vakuumadapter Endast för WX478 WX479 See Fig K UNDERHÅLL Ta bort pluggen från hållaren innan du gör några anpassningar servis eller underhåll Ditt verktyg kräver inte extra smörjning eller underhåll Det finns inga delar som kan repareras av användaren i verktyget Använd aldrig vatten eller kemiska medel för att rengöra verktyget Torka rent med en to...

Page 85: ...tera reglaget för pendelfunktionen efter materialet Bladet är inte ordentligt fastklämt med bladhållaren Bladet är inte helt isatt på sin plats Ta av bladet och sätt i det rätt DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Förklarar att denna produkt Beskrivning WORX Pendelsticksåg Typ WX477 WX478 WX479 460 479 maskinbeteckning anger Pendelsticksåg Funk...

Page 86: ...P 3 GUMB ZA ZAKLEPANJE 4 ROČAJ Z MEHKO OBLOGO 5 IMBUS KLJUČ 6 KOTNA PLOŠČA 7 OSNOVNA PLOŠČA 8 VODILNI VALJČEK 9 VZDOLŽNO VODILO 10 VAROVALO ZA PRSTE 11 GUMB ZA NASTAVLJANJE INTENZIVNOSTI NIHANJA 12 VZDOLŽNO VODILO LE ZA WX478 WX479 Pri standardni dobavi niso vključeni vsi prikazani dodatki ...

Page 87: ...aganje lesa Vrednost emisije vibracij ah 4 195m s2 ah 5 074m s2 Nezanesljivost meritve K 1 5m s Žaganje kovinskih plošč Vrednost emisije vibracij ah 7 848m s2 ah 9 548m s2 Nezanesljivost meritve K 1 5m s TEHNIČNI PODATKI Vrsta WX477 WX478 WX479 460 479 oznaka naprave predstavnik vbodnih žag WX477 WX478 WX479 Napetost 220 240V 50Hz Moč 550W 650W 750W Št vrt brez obremenitve 3100 min 1000 3100 min D...

Page 88: ...lo vklopov in izklopov strojčka ter čas ko deluje v prostem teku in neobremenjeno To lahko znatno zmanjša raven izpostavljenosti tekom celotnega delovnega procesa Pomoč pri zmanjševanju tveganja pri izpostavljenosti vibracijam VEDNO uporabljajte le ostre pripomočke Strojček vzdržujte skladno s temi navodili in poskrbite da bo dobro namazan kjer je potrebno Če boste strojček uporabljali redno potem...

Page 89: ... 2 Vedno nosite zaščitno masko za prah SIMBOLI Zaradi zmanjševanja nevarnosti poškodb se temeljito seznanite z navodili za uporabo Dvojna izolacija Opozorilo Uporabljajte zaščito za ušesa Uporabljajte zaščito za oči Nosite zaščitno masko za prah Odpadnih električnih naprav ne smete zavreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Dostavite jih na mesto za ločeno zbiranje odpadkov Glede podrobnosti...

Page 90: ...479 Glejte sliki I1 in I2 Shramba za žage Le za WX478 WX479 Glejte sliko J Sesalni nastavek Le za WX478 WX479 Glejte sliko K VZDRŽEVANJE Pred vsakim prilagajanjem servisiranjem ali vzdrževanjem izvlecite vtikač iz vtičnice Strojčka ne rabite dodatno mazati Strojček tudi nima nobenih delov ki bi jih morali servisirati Za čiščenje strojčka nikoli ne uporabljajte vode ali kemičnih sredstev Obrišite g...

Page 91: ...ivnost nihanja žage prilagodite vrsti materiala ki ga obdelujete Žaga ni trdno pritrjena v vodilo Žaga ni do konca vstavljena v vodilo Žago odstranite iz vodila in jo ponovno vstavite IZJAVA O SKLADNOSTI Mi POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Izjavljamo da je izdelek Opis izdelka WORX vbodna žaga Vrsta izdelka WX477 WX478 WX479 460 479 oznaka naprave predstavnik vbodnih žag Fun...

Page 92: ...Copyright 2015 Positec All Rights Reserved AR01001600 www worx com ...

Reviews: