background image

63

Sladdlös kontursåg med litiumjonbatteri SV

TILLBEHÖR

WX508

WX508.9

Batteripaket

1

/

Laddare

1

/

Blad för trä

1

1

Blad för stål

1

1

Vi rekommenderar att du köper dina tillbehör från 

samma återförsäljare som du köpte produkten 

från. Läs på tillbehörens förpackning för mera 

information. Din återförsäljare kan också hjälpa dig 
och ge dig råd.

TIGERSÅG - 

SÄKERHETSVARNINGAR

1.  Greppa endast de isolerade 

greppytorna på tigersågen när du utför 

arbeten med risk för att träffa dolda 

ledningar. 

Skärverktygets kontakt med en 

spänningsförande ledning kan orsaka att 

oskyddade metalldelar på handverktyget ger 

användaren en elektrisk chock.

KOMPLETTERANDE 

SÄKERHETSREGLER FÖR 

TIGERSÅG

1.  Använd alltid ett munskydd.

SÄKERHETSFÖRESKRIFT-

ER FÖR BATTERIET

a)  Ta inte isär batteriet, öppna inte heller 

batteriet eller sära på battericeller. 

b)  Kortslut inte batteriet. Förvara inte 

batteriet på ett slarvigt sätt i en låda där 

det kan kortslutas eller skadas av ledande 

material. 

När batteriet inte används, håll det 

borta från metallobjekt, såsom pappersgem, 

pengar, nycklar, spikar, skruvar eller andra små 

metallobjekt som kan leda ström från en terminal 

till en annan. Om batteriterminalerna kortsluter 

varandra kan de förorsaka brandrisk.

c)  Exponera inte batteriet för eld eller värme. 

Undvik förvaring i direkt solljus.

d)  Utsätt inte batteriet för mekanisk chock.

e)  Om batteriet läcker, låt inte vätskan komma 

i kontakt med hud eller ögon. Om så ändå 

skulle hända, skölj med mycket vatten och 

sök läkarhjälp.

f)  Sök omedelbar läkarhjälp om någon har 

svalt en battericell eller batteriet.

g)  Håll batteriet rent och torrt.

h)  Torka av batteriet med en torr, ren trasa om 

det blir smutsigt. 

i)  Batteriet måste laddas före användning. 

Se bruksanvisningen för att ladda batteriet 

korrekt.

j)  Låt inte batteriet stå på laddning när det 

inte används.

k)  Efter lång tids användning kan det bli 

nödvändigt att ladda och ladda ur batterieet 

många gånger för att nå maximal prestanda.

l)  Batterier fungerar bäst när de används vid 

normal rumstemperatur (20 °C ± 5 °C).

m) När du kasserar batteriet, se till att hålla 

batterier med olika elektrokemiska system 

ifrån varandra.

n)  Ladda endast med laddare av varumärket 

WORX. Använd ingen annan laddare än den 

som specifikt ska användas med det här 

batteriet. 

En laddare som passar för en viss typ 

av batteri kan förorsaka brandrisk vid användning 

tillsammans med ett annat batteri. 

o)  Använd inte ett batteri som inte är avsett 

för användning med det här verktyget.

p)  Håll batteriet borta från barn.

q)  Behåll den ursprungliga bruksanvisningen 

för framtida användning.

r)  Plocka ur batteriet från verktyget då det 

inte används.

s)  Kassera batteriet på rätt sätt.

SYMBOLER

För att minska risken för 

skador måste användaren läsa 

bruksanvisningen

Varning 

Använd hörselskydd

 Använd skyddsglasögon

Använd skyddsmask

Summary of Contents for WX508

Page 1: ...erno cordless agli ioni di litio Sierra sable inalámbrica de iones de litio Lithium Ion snoerloze reciprookzaag Bezprzewodowa pilarka szablasta z akumulatorem litowo jonowym Lítium ion vezeték nélküli orrfűrész Ferăstrău pendular cu acumulator litiu ion Akumulátorová přímočará pila Li Ion Akumulátorová priamočiara píla Li Ion Serra alternada sem fios de lítio ião Sladdlös kontursåg med litiumjonba...

Page 2: ...al ES Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL Tłumaczenie oryginalnych instrukcji PL Eredeti használati utasítás HU Traducerea instrucţiunilor iniţiale RO Překlad původních pokynů CZ Preklad pôvodných pokynov SK Tradução das instruções originais PT Översättning av originalinstruktionerna SV Izvorna navodila SL ...

Page 3: ...3 3 4 5 6 7 8 9 2 1 10 1 2 B A3 A2 A1 ...

Page 4: ...1 1 2 2 0 3000 min 6TPI 18TPI D C F E G H B A3 ...

Page 5: ...6TPI 18TPI 10TPI J L G H I K ...

Page 6: ... also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission value during actual use of the power tool can differ from the declared value depending on the ways in which the tool is used dependant on the following examples and other variations on how the tool is used How the tool is used and the materials being cut The tool being in good condition and well maintained The use...

Page 7: ...ct sunlight d Do not subject battery pack to mechanical shock e In the event of battery leaking do not allow the liquid to come into contact with the skin or eyes If contact has been made wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice f Seek medical advice immediately if a cell or battery pack has been swallowed g Keep battery pack clean and dry h Wipe the battery pac...

Page 8: ...R18 65 y Cylindrical lithium Ion battery cells with max diameter of 18mm and max height of 65mm x represents a number cells serial connected blank if 1 y represents a number of cells paralleled connected blank if 1 Make sure the battery is removed prior to changing ac cessories Wear protective gloves Wood Aluminium Metal Plastic Saw with moderate pressure in order to achieve optimal and precise cu...

Page 9: ...is finished MAINTENANCE Remove the battery pack from the tool before carrying out any adjustment servicing or maintenance Your tool requires no additional lubrication or maintenance There are no user serviceable parts in your power tool Never use water or chemical cleaners to clean your power tool Wipe clean with a dry cloth Always store your power tool in a dry place Keep the motor ventilation sl...

Page 10: ... Gebrauchs des Elektrowerkzeugs vom angegebenen Wert abweichen je nachdem wie das Werkzeug gemäß folgenden Beispielen und weiteren Verwendungsmöglichkeiten eingesetzt wird Wie das Werkzeug verwendet wird und Materialen geschnitten oder angebohrt werden Der Pflege und Wartungszustand des Werkzeugs Die Verwendung des richtigen Zubehörs und dessen Schärfe und Zustand Die Festigkeit der Handgriffe und...

Page 11: ...oder Feuer aussetzen Lagerung in direktem Sonnenlicht vermeiden d Akkupack nicht mechanischen Stößen aussetzen e Im Fall dass Flüssigkeit aus dem Akku austritt darf diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den Augen kommen Sollte dies dennoch geschehen den betroffenen Bereich sofort mit viel Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen f Beim Verschlucken einer Zelle oder eines Akkupacks muss sofort ein...

Page 12: ...entsorgt werden sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft xINR18 65 y Zylindrische Lithium Ionen Akkuzellen mit einem max Durchmesser von 18 mm und einer Höhe von 65 mm x ist die Zahl der in Reihe geschalteten Zellen wenn leer 1 y ist die Zahl der parallel geschalteten Zellen wenn leer ...

Page 13: ...er Sägezähne zu Das Werkstück muss bei allen Arbeiten sicher befestigt oder festgeklemmt werden damit es nicht verrutschen kann Große Werkstücke müssen neben der Schnittlinie unterstützt werden Jede Bewegung des Materials beeinträchtigt die Schnittqualität Das Sägeblatt schneidet in der Aufwärtsbewegung und kann die Oberfläche splittern Achten Sie deshalb darauf dass die Austrittskante eine nicht ...

Page 14: ...r Mas chine Repräsentant der Säge Funktion Schneiden verschiedener Materialien Den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Werte nach EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 11 Zur Kompilierung der technischen Datei ermächtigte Person Russell Nicholson Address Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 6242 Newbury RG14 9LT UK Suzhou 2016 3 15 Allen Ding S...

Page 15: ... selon la norme EN 60745 Découpe d un panneau Valeur d émission de vibrations ah B 6 077m s2 Incertitude K 1 5m s Découpe d une poutre en bois Valeur d émission de vibrations ah WB 7 744m s2 Incertitude K 1 5m s La valeur totale de vibration déclarée peut être utilisée pour comparer un outil à un autre et peut également être utilisé dans une évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT La...

Page 16: ...court circuiter entre elles ou au contact d autres objets métalliques Après usage évitez tout contact de la batterie avec d autres objets métalliques de petite taille trombones pièces clés clous vis etc susceptibles de court circuiter les pôles Un court circuit entre les pôles de la batterie peut être à l origine de brûlures ou d un incendie c La batterie ne doit pas être exposée au feu et à la ch...

Page 17: ... pas jeter les batteries Les batteries usagées doivent être déposées dans un centre de collecte local ou dans un centre de recyclage Les déchets d équipements électriques et électroniques ne doivent pas être déposés avec les ordures ménagères Ils doivent être collectés pour être recyclés dans des centres spécialisés Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour obtenir des renseignements...

Page 18: ...a meilleure avec un nombre de dents plus importants Assurez vous toujours que la pièce à usiner est fermement tenue ou fixée afin d éviter tout mouvement de celle ci Supportez les grands panneaux à proximité de la ligne de coupe Tout mouvement du matériau peut affecter la qualité de la coupe La lame coupe en remontant et peut écailler la surface supérieure ou les bords de la pièce coupée Assurez v...

Page 19: ...èces illustration de la scie Fonctions Découpe de plusieurs matériaux Est conforme aux directives suivantes 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Et conforme aux normes EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 11 La personne autorisée à compiler le dossier tech nique Nom Russell Nicholson Adresse Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 6242 Newbury RG14 9LT UK Suzhou 2016 3 15 Allen Ding Ingénieur en ...

Page 20: ... s2 Incertezza K 1 5m s Si può usare il valore totale della vibrazione dichiarata per rapportare un attrezzo all altro e anche come verifica preliminare dell espoziione AVVERTENZA Il valore delle vibrazioni emesse durante il reale utilizzo dello strumento può differire dal valore dichiarato in base ai modi con cui viene usato lo strumento ai seguenti esempi e ad altre variabili Come viene usato l ...

Page 21: ...rminali della batteria potrebbe causare incendi o ustioni c Non esporre il pacco batteria a calore o fuoco Evitare di conservarli alla luce diretta del sole d Non sottoporre il pacco batteria a scosse meccaniche e In caso di perdite da una cellula evitare che il liquido entri in contatto con la pelle o gli occhi In caso di contatto lavare l area interessata con abbondante acqua e consultare un med...

Page 22: ...chio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino xINR18 65 y Batterie cilindriche agli ioni di litio con diametro di 18 mm e altezza max di 65 mm x rappresenta un numero di batterie collegate in serie vuoto se 1 y rappresenta un numero di batterie co...

Page 23: ...spessore da tagliare La qualità del taglio migliorerà in proporzione al numero di denti della lama Assicurarsi che il pezzo in lavorazione sia ben fissato con morsetti per prevenirne il movimento Supportare la linea di taglio dei pannelli di grandi dimensioni Tutti i movimenti del materiale possono influenzare la qualità taglio La lama taglia con una corsa verso l alto e può scheggiare la parte su...

Page 24: ... del mac chinario rappresentativo della sega Funzione Taglio di diversi materiali È conforme alle seguenti direttive 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Conforme a EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 11 Il responsabile autorizzato alla compilazione della documentazione tecnica Nome Russell Nicholson Indirizzo Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 6242 Newbury RG14 9LT UK Suzhou 2016 3 15 Alle...

Page 25: ...m s Viga de madera para cortar Valor de emisión de vibración ah WB 7 744m s2 Incertidumbre K 1 5 m s El valor total de vibración declarado se puede utilizar para comparar una herramienta con otra y también en una evaluación preliminar de exposición ADVERTENCIA El valor de emisión de vibraciones durante el uso de la herramienta podría ser distinto al valor declarado dependiendo de la forma en que s...

Page 26: ...orne con otro Al provocar un cortocircuito con los bornes de la batería se pueden sufrir quemaduras o generar un incendio c No exponga las baterías al calor o al fuego No las guarde expuestas directamente al sol d No exponga las baterías a impactos mecánicos e En caso de que la batería tenga fugas de líquido no permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos Si se produce el contac...

Page 27: ...Se deben reciclar en las instalaciones especializadas Consulte a las autoridades locales o el establecimiento para saber cómo reciclar estos productos xINR18 65 y Celdas de batería de ion litio cilíndricas con un diámetro y altura máximos de 18 y 65 mm respectivamente la x representa un número de celdas conectadas en serie en blanco si es 1 y representa un número de celdas conectadas en paralelo e...

Page 28: ...ja mejor será la calidad del corte Asegúrese siempre de que la pieza de trabajo esté firmemente sujeta con gatos de apriete o mordazas para evitar cualquier movimiento o vibración durante el trabajo Disponga paneles grandes en los alrededores de la línea de corte La calidad de corte puede verse afectada ante cualquier movimiento del material La hoja corta por la parte superior y puede causar despr...

Page 29: ...gnación de la máquina sierra sable Función Corte de varios materiales Cumple con las siguientes Directivas 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Cumple las normativas EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 11 La persona autorizada para componer el archivo técnico Nombre Russell Nicholson Dirección Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 6242 Newbury RG14 9LT UK Suzhou 2016 3 15 Allen Ding Ingeniero ...

Page 30: ... ook dienen als een voorlopige beoordeling van de blootstelling WAARSCHUWING De trillingsemissiewaarde tijdens het feitelijke gebruik van dit elektrisch gereedschap kan afwijken van de opgegeven waarde afhankelijk van de wijze waarop het gereedschap wordt gebruikt zoals in de volgende voorbeelden Hoe de machine gebruikt wordt en hoe het materiaal gesneden of geboord wordt Of het gereedschap in goe...

Page 31: ...sloten contacten van accupacks kunnen brandwonden of brand veroorzaken c Stel accupacks niet bloot aan warmte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht d Stel accupacks niet bloot aan mechanische schokken e Als een accu lekt dient men voorzichtig te zijn dat de vloeistof niet in contact komt met de huid of de ogen Als dat toch gebeurt spoelt men de huid onder stromend water en raadpleegt men een a...

Page 32: ...ten waar mogelijk naar een recyclecentrum bij u in de buurt Vraag de verkoper of de gemeente informatie en advies over het recyclen van elektrische apparatuur xINR18 65 y Cilindrische lithiumionbatterijcellen met maximale diameter van 18mm en maximale hoogte van 65mm x staat voor een aantal cellen dat in serie is aangesloten blanco indien 1 y staat voor een aantal cellen dat parallel is aangeslote...

Page 33: ...rdt beter naarmate er meer zaagtanden op het zaagblad zitten Zorg er altijd voor dat het werkobject stevig vastgeklemd zit om bewegingen te voorkomen Ondersteun grote panelen dicht bij de zaagsnede Elke beweging van het materiaal kan de kwaliteit van de zaagsnede beïnvloeden Het zaagblad zaagt met een opwaartse beweging en kan het bovenste oppervlak van de randen van het werkobject versplinteren b...

Page 34: ...enmerkend van Zaag Functie Zagen van allerlei materialen Overeenkomt met de volgende richtlijnen 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Normen voldoen aan EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 11 De persoon die bevoegd is om het technische bes tand te compileren Naam Russell Nicholson Adres Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 6242 Newbury RG14 9LT UK Suzhou 2016 3 15 Allen Ding Plaatsvervangend ...

Page 35: ...innym oraz może być użyta we wstępnej ocenie narażenia OSTRZEŻENIE Wartość emisji wibracji w czasie rzeczywistego używania elektronarzędzia może się różnić od zadeklarowanej w zależności od sposobu używania narzędzia w następujących przykładach i innych sposobach używania narzędzia Jak używane jest narzędzie oraz czy materiał jest cięty czy wiercony Czy narzędzie jest w dobrym stanie i czy jest pr...

Page 36: ...ulatora na uderzenia mechaniczne e W razie wycieku z ogniwa nie dopuść aby płyn zetknął się ze skórą lub dostał się do oczu Jeśli już nastąpił kontakt z płynem przemyj skażoną powierzchnię dużą ilością wody i zwróć się o pomoc medyczną f Nie używaj ogniwa lub modułu akumulatora nie przeznaczonego do pracy z danym urządzeniem g Utrzymuj ogniwa i moduł akumulatora w czystości i w stanie suchym h Jeś...

Page 37: ...wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego Należy korzystać z recyklingu jeśli istnieje odpowiednia infrastruktura Porady dotyczące recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy detalicznego xINR18 65 y Cylindryczne litowo jonowe ogniwa akumulatorowe o maks średnicy 18 mm i maks wysokości 65 mm x oznacza liczbę ogniw połączonych szeregowo puste gdy 1 y oznacza liczbę ogniw połącz...

Page 38: ...większa liczba zębów brzeszczotu Należy zawsze upewnić się że obrabiany przedmiot jest solidnie przytrzymany lub zaciśnięty co uniemożliwia jego przemieszczenie się W przypadku dużych płyt należy zapewnić wsparcie w pobliżu linii cięcia Jakiekolwiek przemieszczenie się materiału może wpłynąć na jakość cięcia Brzeszczot tnie ruchem w górę i może wytworzyć zręby na górnej powierzchni lub krawędziach...

Page 39: ...znaczenie maszyny reprezentuje pilarkę Funkcja Cięcie różnych materiałów Jest zgodny z następującymi dyrektywami 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Normy są zgodne z EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 11 Osoba upoważniona do kompilacji pliku technicznego Nazwa Russell Nicholson Adres Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 6242 Newbury RG14 9LT UK Suzhou 2016 3 15 Allen Ding Zastępca głównego...

Page 40: ...orán a rezgéskibocsátás eltérhet a fenti értéktől attól függően hogy a szerszámot hogyan használják Az érték függhet az alábbiaktól Hogyan használják a szerszámot milyen anyagokat vágnak vagy fúrnak Az eszköz jó állapotban van e megfelelően karbantartják e Megfelelő tartozékokat használnak e az eszközhöz vigyáznak e hogy hegyes legyen és jó állapotban maradjon A markolat megfelelően rögzül e haszn...

Page 41: ...gye ki hőnek vagy tűznek az akkumulátort Ne tárolja közvetlen napfényben d Az akkumulátort ne tegye ki ütésnek e Ha az akkumulátor szivárog vigyázzon hogy a folyadék ne kerüljön a bőrre vagy szembe Amennyiben a bőrre vagy szembe kerül az érintett területet mossa le bő vízzel és forduljon orvoshoz f Az akkumulátor vagy egy cella lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz g Vigyázzon hogy az akkumu...

Page 42: ...Ha van a közelben elektromos hulladék gyűjtő udvar vigye oda a készüléket Az újrahasznosítási lehetőségekről tájékozódjon a helyi hatóságoknál vagy a kereskedőnél xINR18 65 y Hengeres lítium ion akkumulátorcellák 18mmes maximális átmérővel és 65mm es maximális magassággal az x a sorosan kötött cellákat jelöli üres ha a szám 1 az y a párhuzamosan kötött cellákat jelöli üres ha a szám 1 Gondoskodjon...

Page 43: ...él több fogú a kés annál jobb a vágásminőség Mindig ellenőrizze hogy a munkadarab szorosan rögzüljön hogy elkerülje az elmozdulást A nagy munkadarabokat a vágásvonal közelében támassza alá Az anyag elmozdulása hatással lehet a vágás minőségére A kés felfele vág és vágás közben csorbíthatja a legfelső felületet vagy a munkadarab peremét ezért ellenőrzizze hogy a legfelső felület egy a munka végezté...

Page 44: ...9 A 5 megjelölés fűrészt jelöl Funkció Különböző anyagok vágása Megfelel a következő irányelveknek 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Az alábbi normáknak EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 11 A műszaki dokumentáció összeállítására jogosult személy Név Russell Nicholson Cím Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 6242 Newbury RG14 9LT UK Suzhou 2016 3 15 Allen Ding Helyettes főmérnöke Tesztelé...

Page 45: ...ompararea unei unelte cu o alta şi de asemenea poate fi utilizată în cazul unei evaluări preliminare a expunerii AVERTISMENT Valoarea emisiilor de vibraţii în timpul utilizării efective a uneltei electrice poate diferi de valoarea nivelului declarat în funcţie de modul în care unealta este utilizată în funcţie de următoarele exemple şi alte variaţii privind utilizarea uneltei Modul în care este ut...

Page 46: ...irou monede chei cuie şuruburi sau alte obiecte metalice mici care pot crea contact între cele două borne Scurtcircuitarea bornelor acumulatorului poate cauza arsuri sau incendii c Nu expuneţi acumulatorul la căldură sau foc Evitaţi depozitarea în lumina directă a soarelui d Nu supuneţi acumulatorul la şocuri mecanice e În cazul scurgerii acumulatorului aveţi grijă ca lichidul să nu intre în conta...

Page 47: ...latorii consumaţi la punctul local de colectare sau reciclare Produsele electrice nu trebuie depuse la deşeuri împreună cu gunoiul menajer Vă rugăm să depuneţi produsele electrice la unităţile de reciclare existente Consultaţi vă cu autorităţile locale sau cu distribuitorul pentru sfaturi privind reciclarea xINR18 65 y Celule cilindrice de acumulator cu litiu ion cu diametrul maxim de 18 mm şi înă...

Page 48: ...t Performanţa şi calitatea tăieturii depind în special de starea şi numărul de dinţi ai pânzei ferăstrăului Asiguraţi vă întotdeauna că piesa prelucrată este ţinută sau fixată ferm pentru a împiedica mişcarea Suport panouri mari aproape de linia de tăiat Orice mişcare a materialului poate afecta calitatea tăieturii Pânza taie pe cursa ascendentă şi poate produce aşchii în partea cea mai înaltă Asi...

Page 49: ...mire maşină reprezentând ferăstrăul Funcția Tăierea diferitelor materiale Respectă următoarele Directive 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Se conformează standardelor EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 11 Persoana responsabilă pentru elaborarea fişei tehnice Nume Russell Nicholson Adresă Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 6242 Newbury RG14 9LT UK Suzhou 2016 3 15 Allen Ding Adjunct Ingi...

Page 50: ...řadí a rovněž může být použita k předběžnému stanovení doby práce VAROVÁNÍ Hodnota vibračních emisí během praktického používání tohoto elektrického nástroje se může lišit od deklarované hodnoty v závislosti na způsobech jakými je nástroj používán v závislosti na následujících podmínkách a dalších možnostech použití nástroje Způsob jakým je nástroj používán a povaha narušovaných nebo vrtaných mater...

Page 51: ...atování kontaktů baterie může způsobit popáleniny nebo požár c Nevystavujte baterii působení horka nebo ohně Vyvarujte se skladování baterií na otevřeném slunci d Nevystavujte baterii mechanickým rázům e Dojde li k úniku kapaliny z baterie zabraňte tomu aby se tato kapalina dostala do kontaktu s pokožkou nebo aby zasáhla oči Dojde li k takovému kontaktu zasažené místo omyjte značným množstvím vody...

Page 52: ...e se informujte na místních úřadech nebo u prodejce xINR18 65 y Válcové baterie Li Ion s maximálním průměrem 18 mm a s maximální výškou 65 mm x znamená počet článků zapojených do série prázdný údaj je li 1 y znamená počet článků zapojených paralelně prázdný údaj je li 1 Před výměnou příslušenství zajistěte aby byla z nářadí vyjmuta baterie Používejte ochranné rukavice Dřevo Hliník Kov Plast Pro do...

Page 53: ...plocha obrobku nebyla po dokončení a při pozdějším použití obrobku viditelná ÚDRŽBA Před prováděním nastavení servisních prací nebo údržbě vyjměte z nářadí baterii Tento elektrický nástroj nevyžaduje dodatečné mazání ani údržbu Vaše nářadí neobsahuje žádné části vyžadující údržbu Na čištění vašeho nářadí nikdy nepoužívejte vodu chemické čistící prostředky Vytřete jej suchým hadrem Nářadí skladujte...

Page 54: ...dbežné stanovenie času práce VAROVANIE Hodnota emisie vibrácií počas skutočného používania elektrického náradia sa môže odlišovať od deklarovanej hodnoty a to v závislosti od spôsobu používania náradia a v závislosti od nasledujúcich príkladov odchýlok od spôsobu používania náradia Akým spôsobom sa náradie používa a aké materiály budú rezané alebo vŕtané Náradie je v dobrom stave a je dobre udržia...

Page 55: ...sobeniu tepla alebo ohňa Vyvarujte sa skladovania batérií na otvorenom slnku d Nevystavujte batériu mechanickým rázom e Ak dôjde k úniku kvapaliny z batérie zabráňte tomu aby sa táto kvapalina dostala do kontaktu s pokožkou alebo aby zasiahla oči Ak dôjde k takému kontaktu zasiahnuté miesto umyte značným množstvom vody a vyhľadajte lekárske ošetrenie f Ak dôjde k požitiu kvapaliny z batérie vyhľad...

Page 56: ...lebo u predajcu xINR18 65 y Valcové batérie Li Ion s maximálnym priemerom 18 mm a maximálnou výškou 65 mm x predstavuje počet článkov so sériovým zapojením ak je iba 1 použije sa medzera y predstavuje počet článkov s paralelným zapojením ak je iba 1 použije sa medzera Pred výmenou príslušenstva zaistite aby bola z náradia vybratá batéria Používajte ochranné rukavice Drevo Hliník Kov Plast Píľte s ...

Page 57: ... po skončení rezania nebude vidieť ÚDRŽBA Pred vykonaním akéhokoľvek nastavovania opráv alebo údržby vyberte z nástroja batériový modul Vaše náradie si nevyžaduje žiadne dodatočné mazanie ani údržbu Vaše náradie si nevyžaduje žiadny servisný zásah Svoje náradie nikdy nečistite vodou alebo chemickými čistiacimi prostriedkami Vytrite ho suchou handrou Náradie ukladajte na suchom mieste Vetracie otvo...

Page 58: ... ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição AVISO Os valores de emissão de vibração durante a utilização da ferramenta podem divergir dos valores declarados dependendo da forma como a ferramenta é utilizada dependendo dos exemplos seguintes e de outros modos de utilização O modo como a ferramenta é utilizada os materiais a cortar ou perfurar A ferramenta estar em boas condições e bem con...

Page 59: ...mento à exposição de luz solar directa d Não exponha a bateria ao choque eléctrico e Em casos de fugas na bateria não permita que o líquido entre em contacto com a pele ou olhos Caso entre em contacto lave a área afectada com quantidades abundantes de água e procure aconselhamento médico f Procure imediatamente aconselhamento médico se ingerir uma célula ou bateria g Mantenha a bateria limpa e sec...

Page 60: ... e altura máx de 65mm x representa um número de série das pilhas ligadas em branco se 1 y representa um número de células paralelas ligadas em branco se 1 Certifique se de que a bateria é removida antes de substituir os acessórios Usar luvas de proteção Madeira Alumínio Metal Plástico Serra com pressão moderada para obter resultados de corte otimizados e precisos Incorreto Correto TPI Dentes por p...

Page 61: ... o cabo de alimentação da tomada antes de efectuar quaisquer ajustamentos reparações ou manutenção A sua ferramenta não requer qualquer lubrificação ou manutenção adicional Na sua ferramenta eléctrica não existem componentes susceptíveis de serem substituídos pelo utilizador Nunca utilize água ou produtos químicos para limpar a sua ferramenta Limpe a com um pano macio Guarde sempre a sua ferrament...

Page 62: ...rationsemissionsvärdet vid användning av maskinverktyg kan skilja sig åt från det deklarerade värdet beroende på hur verktyget används och beroende på följande exempel och andra variationer av hur verktyget används Hur verktyget används och materialet som verktyget används med Verktyget är i bra skick och bra underhållet Användning av korrekt tillbehör till verktyget och säkerställandet att det är...

Page 63: ...s d Utsätt inte batteriet för mekanisk chock e Om batteriet läcker låt inte vätskan komma i kontakt med hud eller ögon Om så ändå skulle hända skölj med mycket vatten och sök läkarhjälp f Sök omedelbar läkarhjälp om någon har svalt en battericell eller batteriet g Håll batteriet rent och torrt h Torka av batteriet med en torr ren trasa om det blir smutsigt i Batteriet måste laddas före användning ...

Page 64: ...om 1 Se till att batteriet tas bort in nan byte av tillbehör Använd skyddshandskar Trä Aluminum Metall Plast Såga med måttligt tryck för att uppnå optimala och exakta skärresultat Fel Rätt TPI Tänder per tum BRUKSANVISNING OBS Innan du använder verktyget läs noga igenom bruksanvisningen ÄNDAMÅLSENLIG ANVÄNDNING Denna maskin är avsedd för sågning av trä plast metall samt byggmaterial och ska vila s...

Page 65: ...nga delar som kan repareras i verktyget Använd aldrig vatten eller kemiska medel för att rengöra verktyget Torka rent med en torr trasa Förvara alltid verktyget på en torr plats Håll motorns ventileringsöppningar rena Håll alla knappar fria från damm Ser du gnistor i ventileringsöppningarna är det normalt och kommer inte att skada till verktyg MILJÖSKYDD Elektriska avfallsprodukter får inte kasser...

Page 66: ...za primerjavo med strojčki hkrati pa s pomočjo nje predvidite pričakovano raven izpostavljenosti OPOZORILO Dejanska vrednost emisij vibracij med uporabo strojčka se lahko razlikuje od navedene kajti nanjo vpliva tudi način uporabe strojčka predvsem naslednje okoliščine Način uporabe strojčka in materiali ki jih lahko žagate Ali je strojček v dobrem stanju in ustrezno vzdrževan Ali uporabljate ustr...

Page 67: ...te da akumulator pušča pazite da tekočina ne bo prišla v stik z očmi Če akumulatorska tekočina vseeno pride v stik z očmi izperite prizadeto območje z obilo vode in poiščite zdravniško pomoč f Predvsem pa takoj poiščite medicinsko pomoč če ste celico ali del akumulatorja zaužili g Akumulator shranjujte na čistem in suhem mestu h Če se akumulator zamaže ga takoj očistite s čisto in suho krpo i Akum...

Page 68: ...vilo vzporedno vezanih celic če je 1 je mesto prazno Poskrbite da boste pred menjavanjem dodatkov odstranili akumulator Nosite zaščitne rokavice Les Aluminij Kovina Plastika Med žaganjem pritiskajte na orodje z zmernim pritiskom kajti tako boste dosegali natančne rezultate Nepravilno Pravilno TPI Zob na palec NAVODILA ZA UPORABO OPOMBA Preden začnete uporabljati strojček si pozorno preberite navod...

Page 69: ...e akumulator iz orodja Strojčka ne rabite dodatno mazati Strojček tudi nima nobenih delov ki bi jih morali servisirati Za čiščenje strojčka nikoli ne uporabljajte vode ali kemičnih sredstev Obrišite ga le s suho krpo Strojček vedno shranjujte na suhem mestu Poskrbite da bodo prezračevalne odprtine čiste Vsi elementi krmiljenja morajo biti čisti brez prahu Med uporabo strojčka boste skozi prezračev...

Page 70: ......

Page 71: ...a Może wystąpić zagrożenie życia Więcej informacji można uzyskać dzwonić pod numer 86 512 65152811 LÍTIUM ION AKKUMULÁTOR Bánjon vele óvatosan A sérült csomagot ne helyezze be és ne szállítsa Tűzveszély állhat fenn További információért hívja 86 512 65152811 ACUMULATOR LITIU ION Manipulaţi cu grijă În caz de deteriorare a ambalajului de transport nu solicitaţi şi nu transportaţi Apariţie pericol d...

Page 72: ...Copyright 2016 Positec All Rights Reserved AR01177901 www worx com ...

Reviews: