background image

Sierra de vaivén inalámbrica  ES

18

de trabado o de apagado antes de instalar 

el paquete de baterías. 

Transportar 

herramientas con el dedo en el interruptor 

o instalar el paquete de batería cuando el 

interruptor está encendido invitan a los 

accidentes. 

d)   Retire las llaves o claves de ajuste antes 

de encender la herramienta. 

Una llave o 

clave de ajuste dejada en una parte giratoria 

de la herramienta puede causar una lesión 

personal.

e)   No intente alcanzar demasiado lejos. 

Mantenga un apoyo de los pies y un 

equilibrio adecuados en todo momento. 

El apoyo de los pies y el equilibrio adecuados 

permiten un mejor control de la herramienta en 

situaciones inesperadas.

f)    Vístase apropiadamente. No se ponga 

ropa holgada ni joyas. Mantenga su 

cabello, ropa y guantes alejados de las 

piezas móviles. 

La ropa holgada, las joyas o 

el pelo largo pueden quedar atrapados en las 

piezas móviles. 

g)   Si se proporcionan dispositivos para 

la extracción y recolección de polvo, 

asegúrese que estos estén conectados 

y utilizados correctamente.

 El uso de 

estos dispositivos puede reducir peligros 

relacionados con el polvo.

4.   USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA

a)   No fuerce la herramienta. Emplee la 

herramienta correcta para la aplicación 

que desea. 

La herramienta correcta hará 

el trabajo mejor y con más seguridad a la 

capacidad nominal para la que está diseñada.

b)   No utilice la herramienta si el interruptor 

no la enciende o apaga.

 Toda herramienta 

que no se pueda controlar con el interruptor es 

peligrosa y debe ser reparada.

c)   Desconecte la batería de la herramienta 

o ponga el interruptor en la posición de 

trabado o de apagado antes de hacer 

cualquier ajuste, cambio de accesorios 

o guardar la herramienta.  

Estas medidas 

de seguridad preventivas reducen el riesgo de 

encender la herramienta accidentalmente.

d)   Guarde las herramientas que no esté 

usando fuera del alcance de los niños 

y otras personas no capacitadas. 

Las 

herramientas son peligrosas en las manos de 

los usuarios no capacitados.  

e)   Mantenga las herramientas con cuidado. 

Compruebe la desalineación o el atasco 

de las piezas móviles, la ruptura de 

piezas y cualquier otra situación que 

pueda afectar el funcionamiento de 

las herramientas. Si la herramienta 

está dañada, hágala arreglar antes de 

usarla. 

Muchos accidentes son causados por 

herramientas mantenidas deficientemente.

f)    Conserve las herramientas de corte 

afiladas y limpias. 

Las herramientas 

mantenidas adecuadamente, con bordes de 

corte afilados, tienen menos probabilidades de 

atascarse y son más fáciles de controlar.  

g)   Utilice la herramienta eléctrica, 

accesorios,  brocas de la herramienta, 

etc. de acuerdo con estas instrucciones 

y de la manera adecuada para el tipo 

de herramienta eléctrica, teniendo en 

cuenta las condiciones de trabajo y el 

trabajo que se realizará. 

La utilización de 

la herramienta eléctrica para operaciones 

diferentes de aquellas para las que se 

encuentra diseñada podría dar lugar a una 

situación peligrosa.

5.   UTILIZACIÓN Y CUIDADO DE LA 

HERRAMIENTA ACCIONADA A BATERÍAS 

a)   Una herramienta accionada a baterías que 

tenga baterías integradas o un paquete 

de baterías separado se debe recargar 

solamente con el cargador especificado 

para la batería. 

Un cargador que puede ser 

adecuado para un tipo de batería puede crear 

un peligro de incendio cuando se usa con otra 

batería. 

b)   Utilice la herramienta accionada a 

baterías solamente con el paquete de 

baterías designado específicamente.

 El 

uso de cualquier otra batería puede crear un 

peligro de incendio. 

c)   Cuando el paquete de baterias no se usa, 

manténgalo alejado de otros objetos 

metálicos como: sujetapapeles, monedas, 

clavos, tornillos u otros pequeños objetos 

de metal capaces de hacer una conexión 

entre los terminales. 

El cortocircuito de 

los terminales de una batería puede causar 

chispas, quemaduras o incendio.   

d)   Bajo condiciones abusivas, la batería 

puede expulsar líquido; evite el contacto. 

Si ocurre un contacto accidental, 

enjuagar con agua. 

Si el líquido entra en 

contacto con los ojos, busque ayuda médica. El 

líquido expulsado por la batería puede causar 

irritación o quemaduras.

6.   REPARACIÓN

a)   La herramienta debe ser reparada por una 

persona calificada de servicio técnico 

y se deben utilizar partes de reemplazo 

idénticas. 

Esto asegurará el mantenimiento 

de la seguridad de la herramienta eléctrica.

NORMAS DE SEGURIDAD 

PARA SIERRAS 

ALTERNATIVAS SIN 

CORDÓN

1.  Agarre la herramienta eléctrica por las 

superficies de agarre con aislamiento 

Summary of Contents for WX508L

Page 1: ...WX508L WX508L 9 EN F ES Cordless Reciprocating Saw Scie alternative sans fil Sierra de vaivén inalámbrica P06 P11 P17 ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 3 4 5 6 7 8 9 2 1 10 2 1 B A3 A2 A1 ...

Page 4: ...1 1 2 2 0 3000 min 6TPI 18TPI D C F E G H B A3 ...

Page 5: ...6TPI 18TPI 10TPI J L G H I K ...

Page 6: ...s an increased risk of electric shock if your body is grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e...

Page 7: ...it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medic...

Page 8: ...e connecting to battery pack picking up or carrying the appliance Carrying the appliance with your finger on the switch or energizing appliance that have the switch on invites accidents 17 Disconnect the battery pack from the appliance before making any adjustments changing accessories or storing appliance Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally 18 Un...

Page 9: ...esentative of Reciprocating Saw WX508L WX508L 9 Voltage 20V Max No load speed 0 3000 min Stock length 7 8 inch Cutting capacity Wood 7 inch Steel 15 32 inch PVC pipe 3 inch Pendulum position 4 Machine Weight 5 7lbs 4 9lbs Voltage measured without workload Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts Nominal voltage is 18 volts ACCESSORIES WX508L WX508L 9 Blade for wood 1 1 Blade for steel 1...

Page 10: ...e the work piece is firmly held or clamped to prevent movement Support large panels close to the cut line Any movement of the material may affect the quality of the cut The blade cuts on the upward stroke and may chip the uppermost surface or edges of your work piece when cutting ensure your uppermost surface is a non visible surface when your work is finished MAINTENANCE Remove the battery pack f...

Page 11: ...es Les outils électriques créent des étincelles qui pourraient enflammer les poussières ou les vapeurs c Gardez à distance les curieux les enfants et les visiteurs lorsque vous travaillez avec un outil électrique Ils pourraient vous distraire et vous faire faire une fausse manoeuvre 2 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE a Les fiches des outils électriques doivent correspondre aux prises murales Ne jamais modifier...

Page 12: ...ut désalignement ou coincement des pièces en mouvement à tout bris ou à toute autre condition préjudiciable au bon fonctionnement de l outil Si vous constatez qu un outil est endommagé faites le réparer avant de vous en servir De nombreux accidents sont causés par des outils en mauvais état f Les outils de coupe doivent être toujours bien affûtés et propres Des outils bien entretenus dont les arêt...

Page 13: ...ircuit Ne placez pas en vrac les piles ou les batteries dans une boîte ou un tiroir où leurs bornes pourraient être mises en court circuit par un matériau conducteur 10 N exposez pas la pile cellulaire ou la batterie à des chocs mécaniques 11 Gardez les piles cellulaires et les batteries propres et sèches Essuyez les bornes de la pile cellulaire ou de la batterie avec un chiffon propre et sec si e...

Page 14: ... remplacer des acces soires Toujours porter des gants de protec tion Scier en appliquant une pression modérée afin d obtenir des résultats optimaux et découpe précise Bois Métal Aluminium Plastique Incorrect Correct TPI Dents par pouce POSITEC Inc a formé un partenariat avec RBRC Corporation pour le recyclage des batteries Positec portant le sceau RBRC call2recycle Pour la protection de l environn...

Page 15: ... 1 Lame pour Métal 1 1 Bloc piles 1 Chargeur 1 Nous vous recommandons d acheter tous vos accessoires au même magasin où vous avez acheté l outil Pour de plus amples renseignements consultez l emballage de l accessoire Le personnel du magasin peut également vous conseiller N utilisez que les accessoires compatibles à cet outil Les informations des accessoires peuvent être trouvées sur l emballage d...

Page 16: ...me coupe sur la course vers le haut et pourrait écailler la partie surface supérieure Placez toujours cette surface arrête sur un coin non visible de votre projet Placez toujours la surface à utiliser en bas pour assurer le minimum d écaillage lors de la coupe PRENEZ SOIN DE VOS OUTILS ET ENTRETENEZ LES BIEN Retirer la batterie du chargeur avant d effectuer tout opération de réglage d entretien ou...

Page 17: ...iños y visitantes a una distancia prudente cuando esté utilizando una herramienta eléctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control 2 SEGURIDAD ELÉCTRICA a Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el tomacorriente No modifique de algún modo el enchufe No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas conectadas a tierra Si no se modifican los enchufes y ...

Page 18: ...otra situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas Si la herramienta está dañada hágala arreglar antes de usarla Muchos accidentes son causados por herramientas mantenidas deficientemente f Conserve las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas mantenidas adecuadamente con bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de con...

Page 19: ...ponda 8 LA BATERÍA DEBE RECICLARSE 9 Evite cortocircuitos de celda o batería No guarde las celdas o baterías en forma peligrosa en una caja o cajón donde puedan hacer cortocircuito entre sí o con materiales conductivos 10 No someta las celdas o baterías a descargas mecánicas 11 Mantenga las celdas y baterías limpias y secas Limpie las terminales de batería o celda con un paño seco y limpio si se e...

Page 20: ...r resultados de corte óptimos y precisos Madera Metal Aluminio Plástico Incorrecto Correcto TPI Dientes por pulgada POSITEC Inc ha establecido una asociación con la empresa RBRC para el reciclaje de todas las baterías Positec que posean el sello RBRC call2recycle Para contribuir con la protección del medio ambiente no deseche las baterías como residuos normales Después de que haya finalizado el ci...

Page 21: ...s para esta herramienta Puede encontrar información sobre los accesorios en el embalaje del producto consultando a un distribuidor de WORX o en nuestro sitio Web www worx com INSTRUCCIONES DE USO NOTA Antes de usar la herramienta lea atentamente el manual de instrucciones ENSAMBLE FUNCIONAMIENTO ACTION FIGURA Extracción de paquete de batería Consulte la Figura A1 Cargando la Batería Consulte la Fi...

Page 22: ...ando el trabajo esté terminado MANTENGA LAS HERRAMIENTAS CON CUIDADO Retire el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier ajuste servicio o mantenimiento Su herramienta no requiere lubricación ni mantenimiento adicional No posee piezas en su interior que puedan ser reparadas por el usuario Nunca emplee agua o productos químicos para limpiar su herramienta Use simplemente un p...

Page 23: ......

Page 24: ...Copyright 2017 Positec All Rights Reserved Copyright 2017 Positec Tous droits réservés Derechos reservados 2017 Positec Todos los derechos reservados AR01308200 www worx com ...

Reviews: