background image

Kabellose Handkreissäge mit Lithium-Ionen-Akku 

D

14

PRODUKTSICHERHEIT

ALLGEMEINE 

SICHERHEITSHINWEISE 

FÜR ELEKTROWERKZEUGE

WARNUNG! Machen Sie sich mit allen 

Sicherheitswarnungen, Anweisungen, 

Abbildungen und Spezifikationen vertraut, die 
mit diesem Elektrowerkzeug geliefert werden. 

Die Nichtbeachtung der unten aufgeführten 
Anweisungen kann in elektrischen Schlägen, Feuer 
und/oder schweren Verletzungen resultieren.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und 
Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff 
„Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf akkubetriebene 
Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

1)  Arbeitsplatzsicherheit
a)  Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und 

gut beleuchtet. 

Unordnung oder unbeleuchtete 

Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b)  Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug 

nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, 
in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase 
oder Stäube befinden. 

Elektrowerkzeuge 

erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe 
entzünden können.

c)  Halten Sie Kinder und andere 

Personen während der Benutzung des 
Elektrowerkzeugs fern. 

Bei Ablenkung können 

Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

2)  Elektrische Sicherheit
a)   Der Anschlussstecker des 

Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose 
passen. Der Stecker darf in keiner 
Weise verändert werden. Verwenden Sie 
keine Adapterstecker gemeinsam mit 
schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. 

Unveränderte Stecker und passende Steckdosen 
verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b)   Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten 

Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, 
Herden und Kühlschränken. 

Es besteht ein 

erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn 
Ihr Körper geerdet ist.

c)  Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen 

oder Nässe fern.

 Das Eindringen von Wasser 

in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines 
elektrischen Schlages.

d)  Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um 

das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen 
oder um den Stecker aus der Steckdose zu 
ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, 
Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden 
Geräteteilen. 

Beschädigte oder verwickelte 

Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen 
Schlages.

e)  Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug 

im Freien arbeiten, verwenden Sie nur 

Verlängerungskabel, die auch für den 
Außenbereich geeignet sind. 

Die Anwendung 

eines für den Außenbereich geeigneten 
Verlängerungskabels verringert das Risiko eines 
elektrischen Schlages.

f)   Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges 

in feuchter Umgebung nicht 
vermeidbar ist, verwenden Sie einen 
Fehlerstromschutzschalter. 

Der Einsatz eines 

Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko 
eines elektrischen Schlages.

3)  Sicherheit von Personen
a)  Seien Sie aufmerksam, Achten Sie darauf, 

was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft 
an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. 
Benutzen Sie kein

 Elektrowerkzeug, wenn 

Sie müde sind oder unter dem Einfluss von 
Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. 
Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch 
des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften 
Verletzungen führen.

b)  Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung 

und immer eine Schutzbrille. 

Das Tragen 

persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, 
rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm 
oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des 
Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von 
Verletzungen.

c)  Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte 

Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, 
dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet 
ist, bevor Sie es an den Akku anschließen, 
es aufnehmen oder tragen.

 Wenn Sie beim 

Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am 
Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an 
die Stromversorgung anschließen, kann dies zu 
Unfällen führen.

d)  Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder 

Schraubenschlüssel, bevor Sie das 
Elektrowerkzeug einschalten.

 Ein Werkzeug 

oder Schlüssel, der sich in einem drehenden 
Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.

e)  Vermeiden Sie eine abnormale 

Körperhaltung. Sorgen Sie für einen 
sicheren Stand und halten Sie jederzeit 
das Gleichgewicht. 

Dadurch können Sie das 

Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen 
besser kontrollieren.

f)   Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen 

Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. 
Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich 
bewegenden Teilen. 

Lockere Kleidung, Schmuck 

oder lange Haare können von sich bewegenden 
Teilen erfasst werden.

g)  Wenn Staubabsaug- und 

-auffangeinrichtungen montiert werden 
können, vergewissern Sie sich, dass diese 
angeschlossen sind und richtig verwendet 
werden. 

Verwendung einer Staubabsaugung 

kann Gefährdungen durch Staub verringern.

h)  Vermeiden Sie, durch die häufige Nutzung 

des Werkzeugs in einen Trott zu verfallen 

Summary of Contents for WX529

Page 1: ...rcolare cordless agli ioni di litio Sierra circular inalámbrica de iones de litio Lithium Ion snoerloze cirkelzaag Bezprzewodowa pilarka tarczowa z akumulatorem litowo jonowym tWLXP LRQ YH HWpN QpON OL N UIĬUpV HUĆVWUĆX FLUFXODU FX DFXPXODWRU OLWLX LRQ NXPXOiWRURYi NRWRXĀRYi SLOD L RQ NXPXOiWRURYi NRW ĀRYi StOD L RQ 6HUUD FLUFXODU VHP ÀRV GH OtWLR LmR 6ODGGO V FLUNHOVnJ PHG OLWLXPMRQEDWWHUL UH çLĀ...

Page 2: ...uzioni originali I Manual original ES Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL Instrukcja oryginalna PL Eredeti használati utasítás HU QVWUXFĦLXQL RULJLQDOH 52 3ĪYRGQt QiYRG N SRXçtYiQt 3 YRGQì QiYRG QD SRXçLWLH 6 Manual original PT Bruksanvisning i original SV Izvirna navodila SL ...

Page 3: ...17 16 12 14 11 13 15 2 3 4 5 6 9 8 10 1 7 ...

Page 4: ...1 2 18 23 25 24 26 27 19 20 21 22 1 2 D C B A3 A2 A1 ...

Page 5: ...3 1 2 45o 0o 9 10 28 15 F E G1 G2 H I ...

Page 6: ...nal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying pow...

Page 7: ...ced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained b Never service damaged battery packs Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL SAWS Cutting procedures a DANGER Keep hands away from cutting area and the blade Keep your secon...

Page 8: ...nd make sure it moves freely and does not touch the blade or any other part in all angles and depths of cut b Check the operation of the lower guard spring If the guard and the spring are not operating properly they must be serviced before use Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts gummy deposits or a build up of debris c The lower guard may be retracted manually only for special ...

Page 9: ...ature for future reference r Remove the battery from the equipment when not in use s Dispose of properly t Do not mix cells of different manufacture capacity size or type within a device u Do not remove battery pack from its original packaging until required for use v Observe the plus and minus marks on the battery and ensure correct use SYMBOLS To reduce the risk of injury user must read instruct...

Page 10: ...mm Max cutting depth 45mm Cutting capacity Cutting Depth at 45 33mm Cutting Depth at 90 45mm Bevel capacity 0 50 Machine weight 2 75kg 2 37kg Voltage measured without workload Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts Nominal voltage is 18 volts NOISE INFORMATION A weighted sound pressure LpA 83 2dB A A weighted sound power LwA 94 2dB A KpA KwA 3 0dB A Wear ear protection VIBRATION INFOR...

Page 11: ... can assist you and offer advice OPERATING INSTRUCTIONS NOTE Before using the tool read the instruction book carefully INTENDED USE The tool is intended for ripping and cross cutting wood and other materials in straight cutting lines while resting firmly on the work piece ASSEMBLY AND OPERATION Action Figure BEFORE OPERATION Removing the battery pack See Fig A1 Charging the battery back See Fig A2 ...

Page 12: ... dry cloth Always store your power tool in a dry place Keep the motor ventilation slots clean Keep all working controls free of dust If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Periodically clear dust and chips from guard and base to ensure proper performance FOR BATTERY TOOLS The ambient temperatu...

Page 13: ...g guided properly Mount a new sharp blade on the saw Check that blade is properly mounted Use a parallel guide Blade kicks back when beginning a cut Blade is not spinning fast enough Allow the saw blade to reach full speed prior to beginning a cut in the material DECLARATION OF CONFORMITY We Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Declare that the product Description Battery power...

Page 14: ...eiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Ri...

Page 15: ...enbarkeit und Kontrolle über das Werkzeug in unerwarteten Situationen 5 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs a Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf die vom Hersteller empfohlen werden Für ein Ladegerät das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird b Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen ...

Page 16: ...che des Werkstücks verhaken wodurch sich das Sägeblatt aus dem Sägespalt herausbewegt und die Säge in Richtung der Bedienperson zurückspringt Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs der Säge Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen wie nachfolgend beschrieben verhindert werden a Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest und bringen Sie Ihre Arme in eine Stellung ...

Page 17: ...mit einem Durchmesser entsprechend den Kennzeichnungen 4 Ermitteln Sie das korrekte Sägeblatt für das jeweils zu schneidende Material 5 Verwenden Sie nur Sägeblätter die mit einer Geschwindigkeit gekennzeichnet sind die der auf dem Werkzeug angegebenen entspricht bzw darüber liegt SICHERHEITSHINWEISE FÜR AKKUPACK a Zellen bzw Akkupack nicht zerlegen öffnen oder zerdrücken b Akkupack nicht kurzschl...

Page 18: ...ahr bitte die Bedienungsanleitung durchlesen WARNUNG Tragen Sie einen Gehörschutz Tragen Sie eine Schutzbrille Tragen Sie eine Staubmaske Batterien können bei falscher Entsorgung in der Wasserkreislauf gelangen und das Ökosystem bedrohen Entsorgen Sie alte Batterien nicht im unsortierten Haushaltsabfall Nicht verbrennen Li Ion Lithium Ionen Akku Dieses Produkt wurde mit einem Symbol markiert das s...

Page 19: ...UBABSAUGÖFFNUNG SIEHE ABBILDUNG I Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang TECHNISCHE DATEN Typ WX529 WX529 9 5 Bezeichnung der Maschine repräsentiert die Säge WX529 WX529 9 Akku Gleich Span nung 20V Max Ohne Last Nenn Geschwindigkeit 3600 min Blattdurchmesser 150mm Sägeblattbohrung 16mm Sägeblattstärke TCT Sägeblatt 1 8mm Max Schnitttiefe 45mm Schnei dleistu...

Page 20: ...t und eigentlich nicht eingesetzt wird Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während der gesamten Arbeitszeit wesentlich gemindert werden Hilft dabei das Risiko der Vibrations und Lärmbelastung zu minimieren Verwenden Sie IMMER scharfe Meissel Bohrer und Sägeblätter Pflegen Sie dieses Werkzeug diesen Anweisungen entsprechend und achten Sie auf eine gute Einfettung wo erforderlich Falls das Werkze...

Page 21: ...r bevor Sie Einstell Reparatur oder Wartungstätigkeiten ausführen Halten Sie Werkzeuge für bessere und sicherere Leistung scharf und sauber Befolgen Sie die Anweisungen zum Schmieren und Auswechseln von Zubehör Prüfen Sie die Werkzeugkabel regelmäßig lassen Sie sie bei Schäden von einer autorisierten Serviceeinrichtung reparieren Ihr Werkzeug benötigt keine zusätzliche Schmierung oder Wartung Es e...

Page 22: ...cht richtig geführt Bringen Sie ein neues scharfes Sägeblatt an der Säge an Vergewissern Sie sich dass das Sägeblatt richtig montiert ist Parallele Führung verwenden Sägeblatt erzeugt beim Ansetzen eines Schnitts einen Rückschlag Sägeblatt rotiert nicht schnell genug Warten Sie bis das Sägeblatt seine volle Drehzahl erreicht bevor Sie mit dem Schneiden beginnen KONFORMITÄTSERK LÄRUNG Wir Positec G...

Page 23: ...utilisation d un cordon adapté à l utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique f Si l usage d un outil dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel DDR L usage d un DDR réduit le risque de choc électrique 3 Sécurité des personnes a Restez vigilant regardez ce que vous êtes en train de faire et faites p...

Page 24: ...pécifiquement désignés L utilisation de tout autre bloc de batteries peut entraîner un risque de blessure et d incendie c Lorsqu un bloc de batteries n est pas utilisé le maintenir à l écart de tout autre objet métallique par exemple trombones pièces de monnaie clés clous vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d une borne à une autre Le court circuitage des bo...

Page 25: ... les mesures nécessaires sont prises b Lorsque la lame se grippe ou lorsque la coupe est interrompue pour quelques raisons relâcher l interrupteur et maintenir la scie dans la pièce de bois jusqu à l arrêt complet de l outil Ne jamais essayer de retirer la scie du travail ou de tirer la scie en arrière lorsque la lame est en marche ou un effet de rebond pourrait se produire Chercher la cause du gr...

Page 26: ...aleur Évitez de la ranger à la lumière du soleil d La batterie et les piles ne doivent pas être soumises à des chocs mécaniques e En cas de fuite des piles évitez tout contact du liquide avec la peau et les yeux En cas de contact rincez abondamment la surface touchée avec de l eau et appelez les urgences f En cas d ingestion d une pile ou d une batterie appelez immédiatement les urgences g La batt...

Page 27: ...t comporte un symbole de Collecte séparée de toutes les batteries Il sera ensuite recyclé ou démantelé afin de réduire l impact sur l environnement Les batteries peuvent être dangereuses pour l environnement et la santé humaine car elles contiennent des substances dangereuses Les déchets d équipements électriques et électroniques ne doivent pas être déposés avec les ordures ménagères Ils doivent êt...

Page 28: ...GE DE PROFONDEUR Voir C 26 EMPLACEMENT POUR CLÉ HEXAGONALE Voir C 27 VIS DE RÉGLAGE Voir C 28 BUSE D ASPIRATION Voir I Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pas tous compris avec le modèle standard livré CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle WX529 WX529 9 5 désignations des pièces illustration de la Scie WX529 WX529 9 Tension nominale 20V Max Vitesse nominale à vide 3600 min Diamètre de lame ...

Page 29: ...nt tenir compte de toutes les parties du cycle d utilisation telles que les moments où l outil est éteint et ceux où il fonctionne au ralenti mais ne réalise pas réellement de tâche Ceci peut réduire de façon significative le niveau d exposition et la période de fonctionnement totale Facteurs contribuant à minimiser votre risque d exposition aux vibrations et au bruit UtilisezTOUJOURS des ciseaux d...

Page 30: ...procéder à un réglage une réparation ou un entretien En les gardant bien affûtés et propres vous en obtiendrez le rendement maximum dans des conditions optimales de sécurité Suivez les instructions pour le graissage ou la pose et le démontage des accessoires Inspectez les cordons d alimentation à intervalles réguliers et s ils sont endommagés faites les réparer à un centre de service après vente a...

Page 31: ...as guidée correctement Montez une nouvelle lame bien aiguisée sur la scie Vérifiez que la lame est montée correctement Utilisez des guides parallèles La lame a un effet de rebond au début de la coupe La lame ne tourne pas assez vite Laissez la lame de la scie atteindre sa pleine vitesse avant de commencer une coupe DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germ...

Page 32: ...triche e Qualora si voglia usare l utensile all aperto impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per l impiego all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Se si deve utilizzare l elettroutensile in un luogo umido utilizzare una fonte di alimentazione dotata di interruttore differenziale L uso d...

Page 33: ...te pulite e prive di olio e grasso Le impugnature e le superfici di presa scivolose non permettono l uso e il controllo sicuri dell elettroutensile in situazioni impreviste 5 Maneggio e impiego accurato delle batterie a Caricare la batteria solo ed esclusivamente con i dispositivi di carica consigliati dal produttore Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria sussiste...

Page 34: ... SI CUREZZA PER TUTTE LE SEGHE Cause dei contraccolpi e istruzioni per prevenirli I contraccolpi sono reazioni immediate all incastro inceppamento o mancato allineamento delle lame che provocano il sollevamento e l allontanamento incontrollato dell utensile dal pezzo in lavorazione verso l operatore Quando la lama è incastrata o inceppata saldamente nel solco del taglio la lama va in stallo e la r...

Page 35: ...are I mobili o il pavimento Prestare attenzione al tempo che impiega la lama per fermarsi dopo avere rilasciato l interruttore ALTRE ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER LA SEGA CIRCOLARE 1 Utilizzare esclusivamente lame raccomandate dal produttore conformi alla norma EN 847 1 se intese per tagliare il legno e materiali analoghi 2 Non usare alcun tipo di disco abrasivo 3 Usare esclusivamente lame con diame...

Page 36: ...v Fare attenzione ai segni più e meno sulla batteria e accertarsi di utilizzarla nel modo corretto SIMBOLI Per ridurre il rischio di lesioni l utente deve leggere il manuale di istruzioni Attenzione Indossare protezione per le orecchie Indossare protezione per gli occhi Indossare una mascherina antipolvere Se smaltite in maniera scorretta le batterie potrebbero entrare nel ciclo dell acqua con con...

Page 37: ...a C 27 VITE DI REGOLAZIONE Si Veda La Figura C 28 PRESA ASPIRAPOLVERE Si Veda La Figura I Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna DATI TECNICI Codice WX529 WX529 9 5 designazione del macchinario rappresentativo del Sega WX529 WX529 9 Voltaggio 20V Max Velocità nominale a vuoto 3600 min Dimensioni lama 150mm Alesaggio lama 16mm Spessore lama TCT Lama ...

Page 38: ...viene lasciato girare a vuoto senza realmente fare il suo lavoro Questo potrebbe ridurre significativamente il livello di esposizione sul periodo di lavoro totale Aiuto a minimizzare il rischio di esposizione alle vibrazioni e al rumore Usare sempre scalpelli trapani e lame affilati Conservare questo elettroutensile sempre in conformità a queste istruzioni e mantenerlo ben lubrificato dove appropriat...

Page 39: ...te MANUTENZIONE Rimuovere la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione riparazione o manutenzione Mantenere gli utensili affilati e puliti per un rendimento migliore e più sicuro Osservare le istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione degli accessori Controllare periodicamente i cavi dello strumento e se danneggiati farli riparare da personale autorizzato L attrez...

Page 40: ...a lama non è installata correttamente La sega non è guidata in modo corretto Installare una nuova lama affilata sulla sega Controllare che la lama sia installata correttamente Utilizzare una guida parallela La lama dà contraccolpi quando si inizia un taglio Lama non gira abbastanza velocemente Permettere alla lama di raggiungere la massima velocità prima di iniziare un taglio DICHIARAZIONE DI CONFO...

Page 41: ...Cuando utilice su herramienta eléctrica al aire libre emplear un prolongador apto para uso en exteriores El empleo de cables para uso al aire libre reduce el riesgo de descarga eléctrica f Si es necesario utilizar la herramienta motorizada en un lugar muy húmedo utilice una fuente de alimentación con dispositivo de corriente residual RCD El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica 3 SE...

Page 42: ...tuaciones imprevistas 5 UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA a Recargar solamente con el cargador indicado por el fabricante Un cargador adaptado a un tipo de batería podría crear un riesgo de incendio si se utiliza con una diferente batería b Utilizar las herramientas eléctricas solamente con baterías especialmente adaptadas La utilización de cualquier otra batería podría causar un riesgo de...

Page 43: ...ier tipo de reacción o tirón Colocar el cuerpo con objeto de ejercer una fuerza de cada lado del disco y no en alineación con él La reacción de disco hacia el usuario puede evitarse tomando las precauciones necesarias b Cuando detenga el corte suelte primero el interruptor y mantenga la sierra en la pieza hasta que el disco se detenga completamente Nunca intente retirar la sierra de la pieza cuand...

Page 44: ...bjetos metálicos pequeños que pueden posibilitar la conexión de un borne con otro Al provocar un cortocircuito con los bornes de la batería se pueden sufrir quemaduras o generar un incendio c No exponga las baterías al calor o al fuego No las guarde expuestas directamente al sol d No exponga las baterías a impactos mecánicos e En caso de que la batería tenga fugas de líquido no permita que el líqu...

Page 45: ...ucto tiene una marca que lo designa para la recogida selectiva junto con otras pilas y baterías Una vez recogido se reciclará o se desmontará con el fin de reducir el impacto en el medioambiente Las baterías contienen sustancias peligrosas y pueden ser perjudiciales para el medioambiente y para la salud de las personas Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos no deben depositarse en la ba...

Page 46: ...OQUEO DE PROFUNDIDAD Véase la Fig C 26 ALMACENAMIENTO DE LAS LLAVES HEXAGONALES Véase la Fig C 27 TORNILLO DE AJUSTE Véase la Fig C 28 ORIFICIO PARA EXPULSIÓN DE SERRÍN Véase la Fig I Los accesorios ilustrados o descritos pueden no corresponder al material suministrado de serie con el aparato CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo WX529 WX529 9 5 designación de maquinaria representantes de Sierras WX529 ...

Page 47: ...diciones reales de todas las partes del ciclo de uso como los tiempos durante los que la herramienta está apagado o cuando está en funcionamiento pero no está realizando ningún trabajo Ello podría reducir notablemente el nivel de exposición sobre el periodo de carga total Minimización del riesgo de exposición a las vibraciones y el ruido Utilice SIEMPRE cinceles brocas y cuchillas afiladas Mantenga...

Page 48: ...lquier ajuste reparación o mantenimiento Mantenga las herramientas afiladas y limpias para realizar el trabajo mejor y de forma más segura Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios Inspeccione los cables de la herramienta periódicamente y si se dañan solicite su reparación a un centro de servicio autorizado Su herramienta eléctrica no requiere de lubricación ni mantenimiento adi...

Page 49: ...correctamente No ha guiado la hoja correctamente Monte una hoja nueva y afilada en la sierra Compruebe que la hoja esté montada correctamente Utilice una guía paralela Retroceso de la hoja al empezar un corte La hoja no está girando suficientemente rápido Deje que la hoja de la sierra alcance la velocidad máxima antes de empezar un corte DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Los que reciben Positec Germany Gmb...

Page 50: ...verwarde stroomdraden vergroten de kans op een elektrische schok e Wanneer u het elektrische gereedschap buitenshuis gebruikt dient u te zorgen voor een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis vermindert de kans op een elektrische schok f Moet een krachtmachine in een vochtige locatie worden gebruikt gebruik da...

Page 51: ...lijke situaties opleveren h Houd de handgrepen en grijpoppervlakten droog schoon en vrij van olie en smeermiddel Glibberige handgrepen en grijpoppervlakken laten geen veilige hantering toe en zorgen ervoor dat u geen controle hebt over het gereedschap in onverwachte omstandigheden 5 GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCUGEREEDSCHAP a Laad het accupack alleen op met de door de fabrikant aangegeven oplader E...

Page 52: ...nel terug richting de bediener als het blad knikt of niet goed is uitgelijnd zullen de tanden aan de achterkant van het blad in het bovenste oppervlak van het hout zagen zodat het blad uit de zaagsnede komt en terugschiet richting de bediener Terugslag is het gevolg van verkeerd gebruik en of onjuiste bediening of omstandigheden Dit kan voorkomen worden door de juiste voorzorgsmaatregelen te nemen...

Page 53: ...paraat is vermeld VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HET ACCUPACK a Batterijcellen en accupacks mogen niet gedemonteerd geopend of vernietigd worden b Sluit accupacks niet kort Bewaar accupacks niet willekeurig in een doos of lade waar ze elkaar kunnen kortsluiten of door geleidende voorwerpen kortgesloten kunnen worden Houd het accupack op een afstand van andere metalen voorwerpen als paperclips muntstu...

Page 54: ...osysteem Gooi afgedankte accu s niet weg bij het ongesorteerde huishoudelijke afval Niet verbranden Li Ion Li Ion accu Dit product is uitgerust met een symbool dat gescheiden inzameling aanduidt voor alle accu s Ze worden dan gerecycled of gedemonteerd om de impact op het milieu te verminderen Accu s kunnen gevaarlijk zijn voor het milieu en de menselijke gezondheid omdat ze gevaarlijke stoffen be...

Page 55: ...voor Zaag WX529 WX529 9 Spanning 20V Max Onbelaste nominale snelheid 3600 min Grootte van zaagblad 150mm Binnendiameter zaag blad 16mm Zaagblad dikte TCT Zaagblad 1 8mm Max schaafdiepte 45mm Zaagca paciteit Zaagdiepte bij 45 33mm Zaagdiepte bij 90 45mm Verstek capaciteit 0 50 Gewicht machine 2 75kg 2 37kg Spanning gemeten zonder belasting Beginspanning batterij bereikt maximum 20 volt Nominale spa...

Page 56: ...chap regelmatig wordt gebruikt investeer dan in anti trilling en geluidsaccessoires Plan de werkzaamheden zodat de taken met veel trillingen over een aantal dagen verspreid worden TOEBEHOREN WX529 WX529 9 Zaagblad TCT 24T 1 1 Stofadapter 1 1 Inbussleutel 1 1 Parallel Geleider 1 1 Accu 20 V 2 0 Ah Li ion WA3551 1 1 1 Uur lader WA3860 1 Wij adviseren u alle accessoires te kopen in de winkel waar u h...

Page 57: ... gereedschap vereist geen smering of onderhoud Dit gereedschap bevat geen onderdelen die door de gebruiker dienen te worden onderhouden Gebruik nooit water of chemische reinigingsmiddelen voor het schoonmaken van uw elektrische gereedschap Veeg schoon met een droge doek Bewaar uw elektrische gereedschap altijd op een droge plaats Houd de ventilatieopeningen van de motor schoon Houd alle bedienings...

Page 58: ...id Mont eer een nieuw scherp zaagblad Controleer of het zaagblad goed gemonteerd is Gebruik een parallelle geleider Terugslag bij het beginnen van een snede Zaagblad draait niet snel genoeg Laat het zaagblad op snelheid komen voordat u met zagen begint CONFORMITEITVERKLARING Wij Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Verklaren dat het product Beschrijving Accu Cirkelzaag Type WX5...

Page 59: ...R NWyU GRSXV F RQ MHVW GR Xİ ZDQLD QD HZQĈWU 8Ī FLH GRSXV F RQHJR GR XĪ ZDQLD QD HZQąWU NDEOD SU HGáXĪDMąFHJR PQLHMV D U NR SRUDĪHQLD SUąGHP I HĤOL QLH PRİQD XQLNQĈþ SRVãXJLZDQLD VLč HOHNWURQDU čG LHP Z PLHMVFX R GXİHM ZLOJRWQRĤFL QDOHİ Xİ þ DEH SLHF RQHJR DVLODF D GRPRZHJR 5 Stosowanie RCD PQLHMV D U NR SRUDĪHQLD SUąGHP HOHNWU F Q P H SLHF HęVWZR RVyE D 1DOHİ E þ XZDİQ P ZDİDþ QD WR FR VLč UREL L...

Page 60: ...EVáXG H L NRQWUROL QDG QDU ĊG LHP Z QLHRF HNLZDQ FK V WXDFMDFK 6WDUDQQH Xİ WNRZDQLH HOHNWURQDU čG L QDSčG DQ FK DNXPXODWRUDPL D NXPXODWRU QDOHİ ãDGRZDþ W ONR Z ãDGRZDUNDFK NWyUH SROHFL SURGXFHQW Dla áDGRZDUNL NWyUD QDGDMH VLĊ GR áDGRZDQLD RNUHĞORQ FK DNXPXODWRUyZ LVWQLHMH QLHEH SLHF HĔVWZR SRĪDUX JG XĪ WH RVWDQą LQQH DNXPXODWRU E R HOHNWURQDU čG L QDOHİ Xİ ZDþ MHG QLH SU HZLG LDQ FK GR WHJR DNXPXO...

Page 61: ...W Z QLNLHP áHJR XĪ FLD L OXE QLHZáDĞFLZ FK SURFHGXU OXE ZDUXQNyZ SUDF D PRĪQD JR XQLNQąü VWRVXMąF ZáDĞFLZH ĞURGNL RVWURĪQRĞFL SRGDQH SRQLĪHM D 8WU PDþ SHZQ FKZ W REX GãRQL QD SLOH L XVWDZLþ UDPLRQD Z VSRVyE XPRİOLZLDMĈF DEORNRZDQLH VLã RGVNRNX 8ãRİ þ FLDãR SR MHGQHM H VWURQ WDUF DOH QLH Z MHGQHM OLQLL WDUF Ĉ 1DJá UXFK SRZURWQ PRĪH VSRZRGRZDü Z VNRF HQLH SLá GR W áX DOH VLá RGVNRNX PRJą E ü NRQWURO...

Page 62: ...LQQH PHWDORZH SU HGPLRW 1LH XĪ ZDQ DNXPXODWRU QDOHĪ WU PDü GDOHND RG VSLQDF PRQHW NOXF JZRĨG L ĞUXE OXE LQQ FK PDá FK SU HGPLRWyZ PHWDORZ FK NWyUH PRJá E VSRZRGRZDü PRVWNRZDQLH NRQWDNWyZ ZDUFLH SRPLĊG NRQWDNWDPL DNXPXODWRUD PRĪH VSRZRGRZDü RSDU HQLD OXE SRĪDU F 1LH QDUDİDM RJQLZ OXE PRGXãX DNXPXODWRUD QD G LDãDQLH FLHSãD OXE RJQLD 8QLNDM VNãDGRZDQLD Z PLHMVFDFK SRG EH SRĤUHGQLP G LDãDQLHP ĤZLDWãD ...

Page 63: ... GR RELHJX ZRGQHJR FR MHVW JURĨQH GOD HNRV VWHPX 1LH Z U XFDM EDWHULL ZUD QLHVRUWRZDQ PL RGSDGDPL PLHMVNLPL 1LH ZU XFDü GR RJQLD Li Ion DWHULD OLWRZR MRQRZD 7HQ SURGXNW R QDF RQR V PEROHP ÄVHJUHJDFML RGSDGyZ GOD XĪ W FK EDWHULL L DNXPXODWRUyZ 8PRĪOLZLD WR MHJR UHF FOLQJ L GHPRQWDĪ NWyUH PQLHMV DMą QHJDW ZQ ZSá Z QD ĞURGRZLVNR 3DNLHW DNXPXODWRUyZ Vą QLHEH SLHF QH GOD ĞURGRZLVND L GOD OXG NLHJR Ī FL...

Page 64: ... VWDQGDUGRZR 1 7 1 1 7 S R QDF HQLH PDV Q W SRZH GOD SLã 1DSLĊFLH QDPLRQRZH 9 0D UDN REFLąĪHQLD QDPLRQ RZHJR SUĊGNRĞFL PLQ 2EFLąĪHQLD PP 2WZyU RVWU D PP UXERĞü SLáD 3LáD WDUF RZD 7 7 PP 0DNV JáĊERNRĞü FLĊFLD PP 0RĪOLZRĞFL FLĊFLD áĊERNRĞü FLĊFLD SU PP áĊERNRĞü FLĊFLD SU PP LĊFLH XNRĞQH 0DVD XU ąG HQLD NJ NJ 1DSLĊFLH PLHU RQH EH REFLąĪHQLD 3RF ąWNRZH QDSLĊFLH DNXPXODWRUD RVLąJD PDNV PDOQą ZDUWRĞü 9 ...

Page 65: ...WHá L RVWU 1DU ĊG LH QDOHĪ NRQVHUZRZDü JRGQLH LQVWUXNFMDPL L SUDZLGáRZR VPDURZDü Z RGSRZLHGQLFK PLHMVFDFK HĪHOL XU ąG HQLH EĊG LH VWRVRZDQH UHJXODUQLH DOHFD VLĊ Z SRVDĪ ü XU ąG HQLH Z Z SRVDĪHQLH HOLPLQXMąFH ZLEUDFMH L KDáDV 1DOHĪ DSODQRZDü KDUPRQRJUDP SUDF Z FHOX UR áRĪHQLD XĪ ZDQLD QDU ĊG L Z WZDU DMąF FK Z VRNL SR LRP GUJDĔ QD NLOND GQL 625 3LáD WDUF RZD 7 7 7 1 1 GDSWHU S áRZ 1 1 NOXF V HĞFLRN...

Page 66: ...RW F ąF PL VPDURZDQLD L Z PLDQ DNFHVRULyZ 1DOHĪ RNUHVRZR VSUDZG Dü VWDQ SU HZRGyZ QDU ĊG L D Z SU SDGNX VWZLHUG HQLD XV NRG HQLD GRNRQDü QDSUDZ Z DXWRU RZDQ P SXQNFLH VHUZLVRZ P 1DU ĊG LH WR QLH Z PDJD ĪDGQHJR GRGDWNRZHJR VPDURZDQLD F NRQVHUZDFML QDU ĊG LX QLH PD ĪDGQ FK F ĊĞFL NWyUH Z PDJDá E VHUZLVRZDQLD SU H XĪ WNRZQLND 1LJG QLH QDOHĪ XĪ ZDü ZRG F ĞURGNyZ F V F ąF FK GR F V F HQLD QDU ĊG LD QDS...

Page 67: ...áD QLH WQLH Z GáXĪ OLQLL SURVWHM 3LáD MHVW VWĊSLRQD 3LáD QLH RVWDáD SUDZLGáRZR DáRĪRQD 3LODUND QLH MHVW SUDZLGáRZR SURZDG RQD DáyĪ QRZą SLáĊ R RVWU FK RVWU DFK 6SUDZGĨ F SLáD MHVW SUDZLGáRZR DáRĪRQD 8Ī M SURZDGQLF UyZQROHJáHM 3LáD RGELMD QD SRF ąWNX FLĊFLD E W PDáD SUĊGNRĞü SLá DQLP UR SRF QLHV FLĊFLH SRF HNDM DĪ SLODUND RVLąJQLH SHáQą SUĊGNRĞü 5 2 12ģ 0 3RVLWHF HUPDQ PE U QHU HJ RORJQH HUPDQ HNOD...

Page 68: ... YDJ PR Jy UpV HNWĘO VpU OW YDJ VV HJXEDQFROyGRWW NiEHO Q YHOL D iUDP WpV NRFNi DWiW H D D HOHNWURPRV Np LV HUV iPRW V DEDGWpUEHQ HPHOWHWL KDV QiOMRQ N OVĞ KDV QiODWUD DONDOPDV KRVV DEEtWyW N OVĘ KDV QiODWUD DONDOPDV NiEHO KDV QiODWiYDO FV NNHQ D iUDP WpV NRFNi DWD I D HONHU OKHWHWOHQ KRJ D HOHNWURPRV Np LV HUV iPRW QHGYHV KHO HQ PĬN GWHVVH KDV QiOMRQ PDUDGpNiUDP PĬN GWHWpVĬ PHJV DNtWy 5 YpGHOHPPH...

Page 69: ...NiW D D HOHNWURPRV Np LV HUV iPRW QHP UHQGHOWHWpVV HUĦHQ KDV QiOMD D YHV pO KHO HWHW WHUHPWKHW K ĝUL H V iUD RQ WLV WiQ RODM pV VtUPHQWHVHQ D V HUV iP IRJDQW LW pV PHJUDJDGiVL UpV HLW FV V RV IRJDQW N pV PHJUDJDGiVL UpV HN IĘOHJ YiUDWODQ KHO HWHNEHQ DNDGiO R iN D V HUV iP EL WRQViJRV PHJIRJiViW NH HOpVpW pV LUiQ tWiViW DNNXPXOiWRURV Np LV HUV iP KDV QiODWD pV NDUEDQWDUWiVD D VDN D J iUWy iOWDO MDY...

Page 70: ... RUXOYD YDJ WHOMHVHQ EH YDQ EORNNROYD D YiJiVEDQ PHJiOO D PRWRU UHDNFLyV HUHMH pV H J RUV YLVV DO NpVW MHOHQWKHW D IHOKDV QiOy IHOp D D IĦUpV WiUFVD HO YDQ IRUGtWYD YDJ QLQFV NLHJ HQV O R YD D YiJiVEDQ D IRJDN D IĦUpV WiUFVD KiWVy UpV pQ IHO OUĘO EHOH WN KHWQHN D ID IHO OHWpEH tJ D IĦUpV WiUFVD NLXJULN D YiJiVEyO D IĦUpV SHGLJ NLHVLN D PXQNDGDUDEEyO D IHOKDV QiOy IHOp YLVV DU JiV D IĦUpV KHO WHOHQ...

Page 71: ...W DPL D WMiEDQ YDQ HJ HQ WXGWiEDQ DQQDN KRJ PHQQ L LGHLJ WDUW D N UIĦUpV WiUFViMiQDN OHiOOiVD D NDSFVROy NLNDSFVROiViWyO V iPtWYD 729É 7216É 6 É 2 g5 ī5e66 3 62 7 1 VDN D 1 V DEYiQ QDN PHJIHOHOĘ pV D J iUWy iOWDO DMiQORWW IiKR YDJ KDVRQOy DQ DJRN HOIĦUpV HOpVpKH YDOy N UIĦUpV WiUFViNDW KDV QiOMRQ 1H KDV QiOMRQ N V UĦN YHNHW 1H KDV QiOMRQ VHPPLO HQ FVLV ROyNRURQJRW VDN D MHO OpVHNQHN PHJIHOHOĘ IĦUp...

Page 72: ...N YHWOHQ O D KDV QiODW HOĞWW WiYROtWVD HO Y LJ HOMHQ D DNNXQ OiWKDWy pV PtQXV SRODULWiV MHO pVHNUH D DNNX HOĞtUW KDV QiODWD pUGHNpEHQ 6 0 Ð 802 VpU OpVYHV pO FV NNHQWpVH pUGHNpEHQ D IHOKDV QiOyQDN HO NHOO ROYDVQLD D XWDVtWiVRNDW LJ HOPH WHWpV 9LVHOMHQ I OYpGĘW 9LVHOMHQ V HPYpGĘW 9LVHOMHQ SRUPDV NRW DNNXPXOiWRU QHP PHJIHOHOĘ OHVHOHMWH pV HVHWpQ EHNHU OKHW D Yt N UIRUJiVED DPL YHV pO HV OHKHW D NRV ...

Page 73: ...pJ 9 0D 7HUKHOpV QpON OL QpYOHJHV VHEHVVpJ PLQ ĦUpV ODS PpUHWH PP 9iJyODS O XN PP ĦUpV ODS YDVWDJViJ 7 7 IĦUpV ODS PP 0D LPiOLV YiJiVPpO VpJ PP 9iJyND SDFLWiV 9iJiVPpO VpJ RQ PP 9iJiVPpO VpJ RQ PP HUGHYiJiV NDSDFLWiV NpV OpN V O D NJ NJ 7HUKHOpV QpON OL IHV OWVpJ DNNXPXOiWRU NH GĘ IHV OWVpJH PD LPXP YROW QpYOHJHV IHV OWVpJ YROW e57e V O R iV KDQJQ RPiVV LQW LS G V O R iV KDQJHUĘ LZ G S Z G 9LVHOMH...

Page 74: ...HOHOĘHQ WDUWVD NDUEDQ pV YLJ i RQ D PHJIHOHOĘ NHQpVUH DKRO HUUH V NVpJ YDQ D D V HUV iP UHQGV HUHV KDV QiODWiW WHUYH LN DNNRU PHJpUL D YLEUiFLy pV DMFV NNHQWĘ WDUWR pNRN EHV HU pVH ÒJ WHUYH H PHJ D PXQNiMiW KRJ D PDJDV UH JpVV iP HV N N KDV QiODWiW LJpQ OĘ IHODGDWRNDW W EE QDSUD RVV D HO 7 572 e 2 7 7 IĦUpV ODS 7 1 1 3RUDGDSWHU 1 1 9LOOiVNXOFV 1 1 3iUKX DPRV YH HWĘ 1 1 NNX 9 L RQ K 1 yUD 7 OWpV 1 ...

Page 75: ...H YRQDWNR yDQ GĘQNpQW HOOHQĘUL H D HV N NiEHOpW pV DPHQQ LEHQ VpU OpVW pV OHO UDMWD MDYtWWDVVD PHJ HJ HUUH MRJRVXOW V ROJiOWDWyYDO HOHNWURPRV Np LV HUV iPRW QHP V NVpJHV PHJNHQQL YDJ NDUEDQWDUWDQL HOHNWURPRV Np LV HUV iP QHP WDUWDOPD D IHOKDV QiOy iOWDO MDYtWKDWy DONDWUpV HNHW 6RKD QH KDV QiOMRQ YL HW YDJ YHJ L WLV WtWyV HUHNHW D V HUV iP WLV WtWiViKR 7 U OMH WLV WiUD HJ V iUD URQJJ DO V HUV iPRW ...

Page 76: ...V ODS WRPSD IĦUpV ODS QLQFV PHJIHOHOĘHQ EHIRJYD IĦUpV QLQFV PHJIHOHOĘHQ YH HWYH RJMRQ EH HJ M pOHV IĦUpV ODSRW D IĦUpV EH OOHQĘUL H KRJ D IĦUpV ODS KHO HVHQ YDQ H EHIRJYD DV QiOMRQ SiUKX DPRV YH HWĘW IĦUpV ODS YLVV DU J D YiJiV PHJNH GpVHNRU IĦUpV ODS QHP IRURJ HOpJ J RUVDQ YiJiV PHJNH GpVH HOĘWW YiUMD PHJ PtJ D IĦUpV ODS HOpUL D YpJVĘ VHEHVVpJHW 0 ĝ6e 1 7 2 7 J iUWy 3RVLWHF HUPDQ PE U QHU HJ RORJ...

Page 77: ...UHD vQ H WHULRU 8WLOL DUHD XQXL FDEOX SRWULYLW SHQWUX X XO vQ H WHULRU UHGXFH ULVFXO HOHFWURFXWăULL I DFĆ XWLOL DUHD XQHOWHL HOHFWULFH vQWU XQ ORF XPHG QX SRDWH À HYLWDWĆ IRORVLĦL R DOLPHQWDUH SURWHMDWĆ FX GLVSR LWLY GH FXUHQW UH LGXDO 5 RORVLUHD XQXL GLVSR LWLY 5 UHGXFH ULVFXO HOHFWURFXWăULL 6LJXUDQĦD SHUVRQDOĆ D LĦL FRQFHQWUDW XUPĆULĦL FHHD FH IDFHĦL üL GDĦL GRYDGĆ GH VLPĦ SUDFWLF FkQG IRORVLĦL ...

Page 78: ...ăUFăWRU DGHFYDW SHQWUX XQ DQXPLW WLS GH DFXPXODWRU SRDWH SUH HQWD ULVF GH LQFHQGLX GDFă HVWH XWLOL DW FX DOW WLS GH DFXPXODWRU E RORVLĦL PDüLQLOH HOHFWULFH QXPDL FX DFXPXODWRULL VSHFLDO GHVWLQDĦL DFHVWRUD 8WLOL DUHD RULFăURU DOWRU DFXPXODWRUL SRDWH SUH HQWD ULVF GH UăQLUH úL GH LQFHQGLX F kQG QX IRORVLĦL DFXPXODWRUXO ĦLQHĦL O OD GLVWDQĦĆ GH RELHFWH PHWDOLFH SUHFXP DJUDIH GH ELURX PRQHGH FKHL FXLH ...

Page 79: ...LH DGHFYDWH SUH HQWDWH vQ FRQWLQXDUH D ĥLQHĦL IHUĆVWUĆXO VWUkQV üL SR LĦLRQDĦL PkQD DVWIHO vQFkW VĆ IDFHĦL IDĦĆ IRUĦHORU GH UHFXO 3R LĦLRQDĦL YĆ FRUSXO GH R SDUWH üL GH DOWD D GLVFXOXL GDU QLFLRGDWĆ vQ OLQLH FX HO 3R LĦLRQDĦL FHDODOWĆ PkQĆ GHSDUWH GH WUDLHFWRULD IHUĆVWUĆXOXL 5HFXOXO DU SXWHD FDX D DUXQFDUHD IHUăVWUăXOXL vQDSRL GDU IRUĠHOH GH UHFXO SRW FRQWURODWH GH FăWUH RSHUDWRU GDFă VXQW OXDWH P...

Page 80: ... FDUHD DX R YLWH ă GH URWDĠLH HJDOă VDX PDL PDUH GHFkW YLWH D LQGLFDWă SH HWLFKHWD VFXOHL HOHFWULFH 9 57 60 17 35 9 1 6 85 1ĥ 3 1758 808 725 D 1X GHPRQWDĦL GHVFKLGHĦL VDX UXSHĦL HOHPHQWHOH VDX DFXPXODWRUXO E 1X VFXUWFLUFXLWDĦL XQ DFXPXODWRU 1X GHSR LWDĦL DFXPXODWRDUHOH OD vQWkPSODUH vQWU R FXWLH VDX vQWU XQ VHUWDU XQGH V DU SXWHD VFXUWFLUFXLWD vQWUH HOH VDX SULQ PDWHULDOH FRQGXFWRDUH kQG EDWHULD Q...

Page 81: ...RFKL 3XUWDĠL PDVFă GH SURWHFĠLH FRQWUD SUDIXOXL DWHULLOH SRW LQWUD vQ FLUFXLWXO DSHL GDFă VXQW OLFKLGDWH LQFRUHFW IDSW FH SRDWH SHULFXORV SHQWUX HFRVLVWHP 1X OLFKLGD L GH HXULOH GH EDWHULL OD IHO FD GH HXUL FRPXQDOH QHVRUWDWH 1X DUGHĠL Li Ion DWHULH L RQ FHVW SURGXV D IRVW PDUFDW FX VLPEROXO UHIHULWRU OD µFROHFWDUHD VHSDUDWă D WXWXURU EORFXULORU GH EDWHULL L D FDUFDVHL GH EDWHULH FHVWHD YRU DSRL U...

Page 82: ...OXVH vQ OLYUDUHD VWDQGDUG 7 7 1 7LS GHQXPLUH PDüLQĆ UHSUH HQWkQG IHUĆVWUĆXO 7HQVLXQH 9 0D 7XUDLH IăUă VDUFLQă QRPLQDOă PLQ LPHQVLXQHD SkQ HL PP OH DM SkQ ă GH IHUăVWUăX PP HUăVWUăX SkQ HL JURVLPH 3kQ ă 7 7 PP 0D LPiOLV YiJiVPpO VpJ PP LPLWH GH WăLHUH GkQFLPH GH WăLHUH OD PP GkQFLPH GH WăLHUH OD PP DSDFLWDWH GH WăLHUH REOLFă UHXWDWH XQHDOWă NJ NJ 7HQVLXQH PăVXUDWă vQ JRO 7HQVLXQHD LQLĠLDOă D DFXPXO...

Page 83: ... 3ăVWUDĠL DFHVW DSDUDW vQ FRQIRUPLWDWH FX DFHVWH LQVWUXFĠLXQL úL SăVWUDĠL O ELQH JUHVDW GDFă H FD XO DFă XQHDOWD YD XWLOL DWă vQ PRG UHJXODW DWXQFL QX H LWDĠL Vă LQYHVĠLĠL vQ SURFXUDUHD GH DFFHVRULL DQWLYLEUDĠLH úL DQWL JRPRW 3ODQL FDĠL Yă SURJUDPXO GH OXFUX SHQWUX D IRORVL VFXOHOH FX QXPăU PDUH GH YLEUDĠLL GH D OXQJXO D PDL PXOWH LOH 625 3kQ ă 7 7 7 1 1 GDSWRU SW SUDI 1 1 KHL LPEXV 1 1 KLGDM SDUD...

Page 84: ...D DFFHVRULLORU 9HUL FDĠL SHULRGLF FDEOXULOH XQHOWHL úL GDFă VXQW GHWHULRUDWH GLVSXQHĠL UHSDUDUHD DFHVWRUD vQ FDGUXO XQXL DWHOLHU GH VHUYLFH DXWRUL DW 8QHDOWD GXPQHDYRDVWUă HOHFWULFă QX QHFHVLWă OXEUL HUH VDX vQWUHĠLQHUH VXSOLPHQWDUă QWHULRUXO XQHOWHL HOHFWULFH QX FRQĠLQH SLHVH FDUH SRW GHSDQDWH GH FăWUH XWLOL DWRU 1X XWLOL DĠL QLFLRGDWă DSă VDX DJHQĠL FKLPLFL GH FXUăĠDUH SHQWUX FXUăĠDUHD XQHOWHL H...

Page 85: ...DSWă 3kQ D HVWH WRFLWă 3kQ D QX HVWH PRQWDWă FRUHVSXQ ăWRU HUăVWUăXO QX HVWH JKLGDW FRUHVSXQ ăWRU 0RQWDĠL R SkQ ă QRXă DVFXĠLWă SH IHUăVWUăX 9HUL FDĠL GDFă SkQ D HVWH PRQWDWă FRUHVSXQ ăWRU 8WLOL DĠL XQ JKLGDM SDUDOHO 3kQ D DUH UHFXO FkQG HVWH vQFHSXWă R WăLHWXUă 3kQ D QX VH vQYkUWH VX FLHQW GH UHSHGH úWHSWDĠL SkQă FkQG SkQ D DWLQJH WXUDĠLD PD LPă vQDLQWH GH D vQFHSH Vă WăLDĠL 5 ĥ 21 250 7 7 6XEVHP...

Page 86: ...R NRQWDNWX V SRK EOLYêPL GtO 3RãNR HQp QHER DPRWDQp NDEHO PRKRX YpVW N YêãHQpPX UL LNX UD X HOHNWULFNêP SURXGHP H 3ĢL SUiFL V UXĀQtP QiĢDGtP Y H WHULpUX SRXçLMWH SURGOXçRYDFt NDEHO YKRGQì SUR SRXçLWt Y H WHULpUX 3RXåLMWH NDEHO YKRGQê SUR YHQNRYQt SURVWĜHGt VQLåXMHWH WtP UL LNR Y QLNX UD X HOHNWULFNêP SURXGHP I 3RNXG MH SUiFH V UXĀQtP QiĢDGtP YH YOKNìFK SRGPtQNiFK QHY KQXWHOQi SRXçLMWH QDSiMHQt FKU...

Page 87: ...H SRXçtYiQD XGUçXMWH ML Y EH SHĀQp Y GiOHQRVWL RG VSRQHN QD SDStU PLQFt NOtĀĪ KĢHEtNĪ åURXEĪ QHER MLQìFK PDOìFK NRYRYìFK SĢHGPďWĪ NWHUp PRKRX SĪVRELW SURSRMHQt NRQWDNWĪ EDWHULH NUDWRYiQt NRQWDNWĤ EDWHULH PĤåH SĤVRELW SRSiOHQLQ QHER SRåiU G 9 QiURĀQìFK SRGPtQNiFK PĪçH GRFKi HW N QLNĪP NDSDOLQ EDWHULH 9 YDUXMWH VH NRQWDNWX V WRXWR NDSDOLQRX RMGH OL N QiKRGQpPX NRQWDNWX RSOiFKQďWH DVDçHQp PtVWR YRGRX...

Page 88: ... VSUiYQê SRVWXS ĜH iQt DE VWH SĜHGHãOL DVHNQXWt SLORYpKR NRWRXþH F 3ĢL VSRXåWďQt SLO Y ĢH X XPtVWďWH SLORYì NRWRXĀ GRSURVWĢHG ĢH X D NRQWUROXMWH GD XE SLO QHMVRX YH VW NX V PDWHULiOHP 3RNXG VH SLORYê NRWRXþ DVHNQH PĤåH SĜL RSČWRYQpP VSXãWČQt SLO Y MHW QDKRUX QHER Y VNRþLW ĜH DQpKR PDWHULiOX G 3RGORçWH YHONp NXV PDWHULiOX WDN DE VWH SĢHGHåOL QHEH SHĀt VHYĢHQt SLORYpKR NRWRXĀH D Y QLNX SďWQpKR Ui X ...

Page 89: ...N QLNX NDSDOLQ EDWHULH DEUDěWH WRPX DE VH WDWR NDSDOLQD GRVWDOD GR NRQWDNWX V SRNRçNRX QHER DE DViKOD RĀL RMGH OL N WDNRYpPX NRQWDNWX DVDçHQp PtVWR RP MWH QDĀQìP PQRçVWYtP YRG D Y KOHGHMWH OpNDĢVNp RåHWĢHQt I RMGH OL N SRçLWt NDSDOLQ EDWHULH Y KOHGHMWH RNDPçLWď OpNDĢVNp RåHWĢHQt J 8GUçXMWH EDWHULH ĀLVWp D VXFKp K VRX OL VYRUN EDWHULH QHĀLåWďQ RWĢHWH MH ĀLVWìP D VXFKìP KDGĢtNHP L DWHULH PXVt EìW SĢ...

Page 90: ...HQWR YêUREHN E O R QDþHQ V PEROHP ÄWĜtGČQê RGSDG SUR YãHFKQ MHGQRWOLYp D VORåHQp DNXPXOiWRU 3URWR PXVt EêW V RKOHGHP GRSDGX QD åLYRWQt SURVWĜHGt SR GRVORXåHQt UHF NORYiQ QHER GHPRQWRYiQ NXPXOiWRU REVDKXMt QHEH SHþQp OiWN SURWR PRKRX EêW QHEH SHþQp SUR åLYRWQt SURVWĜHGt D OLGVNp GUDYt 9 VORXåLOp HOHNWULFNp SĜtVWURMH QHY KD XMWH VSROHþQČ V GRPRYQtP RGSDGHP 1iĜDGt UHF NOXMWH YH VEČUQiFK N WRPX þHOX Ĝ...

Page 91: ...HQRYLWp QDSiMHFt QDSČWt 9 0D äiGQi MPHQRYLWi U FKORVW QDþtWiQt PLQ 9HOLNRVW NRWRXþH PP 3UĤPČU VWĜHGRYpKR RWYRUX PP 7ORXãĢND NRWRXþH RWRXþ 7 7 PP 0D KORXEND ĜH X PP ěH Qi NDSDFLWD ORXEND ĜH X SĜL PP ORXEND ĜH X SĜL PP 0RåQRVW QiNORQX PRWQRVW NJ NJ 1DSČWt PČĜHQp EH iWČåH 3RþiWHþQt QDSČWt EDWHULH GRViKQH PD LPiOQČ YROWĤ PHQRYLWp QDSČWt MH YROWĤ 1 250 7ë Ì Ì 6 8ÿ1267 1DPČĜHQê DNXVWLFNê WODN LS G 1DPČĜ...

Page 92: ... iQt MH OL WR YKRGQp 3RNXG EXGH QiĜDGt SRXåtYiQR SUDYLGHOQČ SDN LQYHVWXMWH GR SĜtVOXãHQVWYt VQLåXMtFtKR URYHĖ YLEUDFt D KOXNX 9 SUDFXMWH VL VYĤM SOiQ SUiFH DE VWH SĤVREHQt Y VRNêFK YLEUDFt WRKRWR QiĜDGt UR GČOLO GR QČNROLND GQĤ 3ġÌ6 8ä 1679Ì RWRXþ 7 7 7 1 1 GDSWpU RGViYiQt SUDFKX 1 1 PEXVRYê NOtþ 1 1 9RGtWNR SUR SRGpOQp ĜH 1 1 DWHULH 9 L RQ K 1 1DEtMHþND KRG 1 RSRUXþXMHPH YiP DE VWH VL SĜtVOXãHQVW...

Page 93: ...HUYLVHP 7HQWR HOHNWULFNê QiVWURM QHY åDGXMH GRGDWHþQp PD iQt DQL GUåEX 7HQWR HOHNWULFNê QiVWURM QHREVDKXMH åiGQp VRXþiVWL NWHUp E VL PRKO XåLYDWHO RSUDYLW YODVWQtPL VLODPL 7HQWR HOHNWULFNê QiVWURM QLNG QHþLVWČWH YRGRX DQL FKHPLFNêPL þLVWLþL 2WĜHWH GR VXFKD VXFKêP KDGĜtNHP 7HQWR HOHNWULFNê QiVWURM XFKRYiYHMWH YåG QD VXFKpP PtVWČ 8GUåXMWH YČWUDFt RWYRU PRWRUX þLVWp 2GVWUDĖXMWH SUDFK H YãHFK IXQNþQtF...

Page 94: ... QHĜHåH URYQČ RWRXþ MH WXSê RWRXþ QHQt QDVD HQ VSUiYQČ 3LOD QHQt GUåHQD VSUiYQČ 1DVDćWH GR SLO QRYê D RVWUê NRWRXþ NRQWUROXMWH GD MH NRWRXþ ĜiGQČ QDVD HQ 3RXåtYHMWH URYQREČåQp YRGtWNR RWRXþ SĤVREXMH SČWQê Ui QD DþiWNX ĜH iQt RWRXþ VH QHRWiþt GRVWDWHþQČ U FKOH 1Hå DþQHWH ĜH DW QHFKWH SLORYê NRWRXþ FHOD UR WRþLW 352 Éä 1Ì 2 6 2 Ď 0 3RVLWHF HUPDQ PE U QHU HJ RORJQH HUPDQ 3URKODãXMHPH åH SURGXNW 3RSLV...

Page 95: ...WLDP 3RãNRGHQp DOHER DPRWDQp NiEOH P åX YLHVĢ N YêãHQpPX UL LNX HOHNWULFNpKR ãRNX H 3UL SUiFL V UXĀQìP QiUDGtP Y H WHULpUL SRXçLWH SUHGOçRYDFt NiEHO YKRGQì QD SRXçLWLH Y H WHULpUL 3RXåLWtP NiEOD YKRGQpKR QD SRXåLWLH Y H WHULpUL UHGXNXMHWH UL LNR Y QLNX HOHNWULFNpKR ãRNX I 3RNLDĕ MH SUiFD V UXĀQìP QiUDGtP YR YOKNìFK SRGPLHQNDFK QHY KQXWQi SRXçLWH QDSiMDQLH FKUiQHQp LVWLĀRP W SX SU GRYì FKUiQLĀ 5 3R...

Page 96: ... LQpKR W SX EDWpULt P åH YêãLĢ UL LNR UDQHQLD D SRåLDUX F N VD EORN EDWpULt QHSRXçtYD QHXNODGDMWH KR GR EOt NRVWL LQìFK NRYRYìFK SUHGPHWRY DNR V VSRQN QD SDSLHU PLQFH Nĕ ĀH NOLQFH VNUXWN DOHER LQp GUREQp NRYRYp SUHGPHW NWRUp E PRKOL VNUDWRYDĨ NRQWDNW 6NUDWRYDQLH NRQWDNWRY EDWpULH P åH YLHVĢ N SRSiOHQLQiP DOHER Y QLNX SRåLDUX G 3UL QHVSUiYQRP SRXçtYDQt P çH EDWpULH Y VWUHNQ Ĩ NYDSDOLQD Y KìEDMWH VD...

Page 97: ...H StOX QHK EQH Y PDWHULiOL SRNìP VD StORYì NRW Ā QH DVWDYt 1LNG VD QHSRN åDMWH Y WLDKQXĨ StOX UH X DOHER MX WODĀLĨ VPHURP Y DG DN VD StORYì NRW Ā RWiĀD 0RKOR E G MVĨ N VSlWQpPX Ui X EDMWH QD YêãHQ RSDWUQRVĢ D GRGUåXMWH VSUiYQ SRVWXS UH DQLD DE VWH SUHGLãOL DVHNQXWLX StORYpKR NRW þD F 3UL VS åĨDQt StO Y UH H XPLHVWQLWH StORYì NRW Ā GRSURVWUHG UH X D VNRQWUROXMWH ĀL XE StO QLH V Y VW NX V PDWHULiORP...

Page 98: ... G 1HY VWDYXMWH EDWpULX PHFKDQLFNìP Ui RP H N G MGH N QLNX NYDSDOLQ EDWpULH DEUiěWH WRPX DE VD WiWR NYDSDOLQD GRVWDOD GR NRQWDNWX V SRNRçNRX DOHER DE DVLDKOD RĀL N G MGH N WDNpPX NRQWDNWX DVLDKQXWp PLHVWR XP WH QDĀQìP PQRçVWYRP YRG D Y KĕDGDMWH OHNiUVNH RåHWUHQLH I N G MGH N SRçLWLX NYDSDOLQ EDWpULH Y KĕDGDMWH RNDPçLWH OHNiUVNH RåHWUHQLH J 8GUçXMWH EDWpULH ĀLVWp D VXFKp K N V VYRUN EDWpULH QHĀLVWH...

Page 99: ... L RQ 7HQWR YêURERN ERO R QDþHQê V PERORP WULHGHQê RGSDG SUH YãHWN MHGQRWOLYp D ORåHQp DNXPXOiWRU 3UHWR PXVt E Ģ V RKĐDGRP YSO YX QD åLYRWQp SURVWUHGLH SR GRVO åHQt UHF NORYDQê DOHER GHPRQWRYDQê NXPXOiWRU REVDKXM QHEH SHþQp OiWN SUHWR P åX E Ģ QHEH SHþQp SUH åLYRWQp SURVWUHGLH D ĐXGVNp GUDYLH OHNWULFNp YêUREN VD QHVP OLNYLGRYDĢ VSROX V GRPiFLP RGSDGRP 5HF NOXMWH Y EHUQêFK PLHVWDFK QD WHQWR þHO ULD...

Page 100: ...YpKR NRW þD PP 0D KĎEND UH X PP 5H Qi NDSDFLWD ĎEND UH X SUL PP ĎEND UH X SUL PP DSDFLWD VNORQX PRWQRVĢ VWURMD NJ NJ 1DSlWLH PHUDQp EH SUHYiG NRYpKR DĢDåHQLD 3RþLDWRþQp QDELWLH EDWpULH GRVDKXMH PD LPiOQH 9ROWRY 1RPLQiOQH QDSlWLH MH 9ROWRY 1 250É 2 8 8 1DPHUDQê DNXVWLFNê WODN LS G 1DPHUDQê DNXVWLFNê YêNRQ LZ G S Z G 3RXåLWH FKUiQLþH VOXFKX 1 250É 2 9 5É É 9êVOHGQp FHONRYp KRGQRW SUH YLEUiFLH VXPD S...

Page 101: ...þDPH YiP DE VWH VL SUtVOXãHQVWYR N SLOL Y WHM LVWHM SUHGDMQL Y NWRUHM VWH VL N SLOL DM VYRMH QiUDGLH 3RXåtYDMWH NYDOLWQp SUtVOXãHQVWYR QDþNRYêFK YêUREFRY 3UtSDGQH VD REUiĢWH QD YiãKR SUHGDMFX VR åLDGRVĢRX R UDGX D SRPRF 1É92 1 328æ 7 32 1É0 3UHG WêP DNR QiUDGLH SRXåLMHWH SUHþtWDMWH VL QiYRG QD SRXåLWLH Ôÿ 328æ 7 6WURM MH XUþHQê SUH SR GĎåQH D SULHþQH GHOHQLH GUHYD D LQêFK PDWHULiORY SULDP P UH RP ...

Page 102: ...GX DOHER FKHPLFNp þLVWLDFH SURVWULHGN 9 XWLHUDMWH VXFKRX KDQGULþNRX RW þRY HOHNWULFN StOX YåG XVFKRYiYDMWH QD VXFKRP PLHVWH 9HWUDFLH RWYRU QD NU WH HOHNWURPRWRUD XGUåLDYDMWH þLVWp R YãHWNêFK RYOiGDFtFK SUYNRY RGVWUDĖXMWH SUDFK N MH QDSiMDFt NiEHO SRãNRGHQê PXVt KR Y PHQLĢ YêUREFD MHKR VHUYLVQê iVWXSFD DOHER SRGREQH NYDOL NRYDQt SUDFRYQtFL DE VD SUHGLãOR QHEH SHþHQVWYX UDQHQLD 1D DEH SHþHQLH ULDGQH...

Page 103: ... NRW þ MH WXSê 3tORYê NRW þ MH QHVSUiYQH QDPRQWRYDQê 3tOD VD QHYHGLH VSUiYQH 1DPRQWXMWH QRYê RVWUê StORYê NRW þ 6NRQWUROXMWH þL MH StORYê NRW þ VSUiYQH QDPRQWRYDQê 3RXåtYDMWH URYQREHåQ YRGLDFX OLãWX 3tORYê NRW þ Y WYiUD SUL DþtQDQt StOHQLD VSlWQê QiUD 3tORYê NRW þ Pi Qt NH RWiþN 3UHG DþDWtP StOHQLD SRþNDMWH NêP StORYê NRW þ GRVLDKQH SOQp RWiþN 9 É6 1 2 2 0 3RVLWHF HUPDQ PE U QHU HJ RORJQH HUPDQ V ...

Page 104: ... de uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize uma fonte de alimentação protegida contra corrente residual A utilização de um dispositivo com protecção contra corrente residual reduz o risco de choque eléctrico 3 SEGURANÇA DE PESSOAS a Esteja atento observe o que está a fazer e seja prudente sempre que trabalhar com uma ferramenta eléctrica Não utilize nunca uma ferramenta eléctrica quando ...

Page 105: ...s previstos A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e riscos de incêndio c Quando o acumulador não estiver em uso mantenha o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incêndio d ...

Page 106: ...em paralelo com a lâmina O recuo poderá fazer com que lâmina salte para trás mas as forças de recuo podem ser controladas pelo operador se forem tomadas precauções adequadas b Quando a lâmina estiver presa ou o corte for interrompido por qualquer razão solte o gatilho e segure na serra imóvel no material até a lâmina parar completamente Nunca tente tirar a serra da peça de trabalho ou puxar a serr...

Page 107: ...ligação de um terminal a outro Um curto circuito dos terminais da bateria pode provocar queimaduras ou um incêndio c Não exponha a bateria ao calor ou a incêndios Evite o armazenamento à exposição de luz solar directa d Não exponha a bateria ao choque eléctrico e Em casos de fugas na bateria não permita que o líquido entre em contacto com a pele ou olhos Caso entre em contacto lave a área afectada...

Page 108: ... YH TXH FRQWrP VXEVWkQFLDV SHULJRVDV Não deitar fora as baterias Eliminar baterias gastas em local adequado ou entregue as num ponto de reciclagem Certifique se de que a bateria foi removida antes de substituir os acessórios Usar luvas de proteção Bloquear Desbloquear Madeira TCT Lâmina LISTA DE COMPONENTES 1 BLOQUEIO DE LIGAÇÃO 2 INTERRUPTOR DE LIGAR DESLIGAR 3 PUNHO ADICIONAL 4 TECLA DE TRAVAMENT...

Page 109: ... as emissões de ruído durante o uso efetivo da ferramenta elétrica podem diferir do valor declarado em função das formas como a ferramenta é utilizada especialmente no que se refere ao tipo de peça de trabalho que é processada em função dos seguintes exemplos e de outras variações sobre como a ferramenta é utilizada O modo como a ferramenta é utilizada os materiais a cortar ou perfurar A ferrament...

Page 110: ...cidade de desempenho da ferramenta e reduzir a vida útil da lâmina da serra O desempenho da serragem e a qualidade do corte dependem essencialmente do estado e do número de dentes da lâmina de serra Como tal utilize apenas lâminas de serra afiadas adequadas para o material a ser cortado Seleção de lâminas 24 dentes para trabalho em geral aprox 40 dentes para cortes mais finos mais de 40 dentes para ...

Page 111: ...a instalar a lâmina tal como descrito na secção INSTALAR TROCAR A LÂMINA A lâmina não corta em linha reta A lâmina está cega A lâmina não está montada correctamente A serra não está a ser guiada devidamente Monte uma lâmina nova e afiada na serra Verifique se a lâmina está montada correctamente Utilize uma guia de extremidade A lâmina ressalta quando começa a cortar A lâmina não está a rodar suficien...

Page 112: ...trött eller påverkad av droger alkohol eller läkemedel En kort stund av ouppmärksamhet med strömförande verktyg kan resultera i allvarliga personskador b Använd säker utrustning Använd alltid skyddsglasögon Säkerhetsutrustning som munskydd halkfria skor skyddshjälm eller hörselskydd som används när det behövs kommer att reducera personskador c Förhindra ofrivillig start Se till att kontakten är i ...

Page 113: ...peraturer Eld eller temperaturer som överstiger 130 C kan orsaka explosioner g Följ alla laddningsinstruktioner och ladda inte batteripacket eller verktyget utanför temperaturintervallen som anges i instruktionerna Felaktig laddning eller laddning i temperaturer utanför det angivna temperaturintervallen kan skada batteriet eller öka brandrisken 6 UNDERHÅLL a Låt ditt elverktyg underhållas av en kv...

Page 114: ...ågning i väggar eller andra otydliga områden SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR CIRKELSÅG MED INRE PENDELSKYDD Nedre skyddsfunktion a Kontrollera det undre skyddet så att det stängts säkert före varje användning Använd inte sågen om det under skyddet inte kan flyttas fritt och stängs direkt Spänn eller bind aldrig fast det undre skyddet i öppen position Om sågen tappas kan det undre skyddet böjas Lyft på d...

Page 115: ...t här verktyget p Håll batteriet borta från barn q Behåll den ursprungliga bruksanvisningen för framtida användning r Plocka ur batteriet från verktyget då det inte används s Kassera batteriet på rätt sätt t Blanda inte celler från olika tillverkning kapacitet storlek eller typ inom en enhet u Avlägsna inte batteriet från originalförpackningen tills det är nödvändigt för användningen v Observera p...

Page 116: ...8mm Kapningskapacitet max tjocklek 45mm Kapning skapacitet Kapnings djup vid 45 33mm Kapnings djup vid 90 45mm Avfasningskapacitet 0 50 Maskinens vikt 2 75kg 2 37kg Spänning uppmätt utan belastning Initial batterispänning är max 20V Nominell spänning är 18V BULLERINFORMATION Uppmätt ljudtryck LpA 83 2dB A Uppmätt ljudstyrka LwA 94 2dB A KpA KwA 3 0dB A Använd hörselskydd VIBRATIONSINFORMATION Vibr...

Page 117: ...na tillbehör från samma affär där du köpte verktyget Se avsnittet med arbetstips i denna bruksanvisning eller tillbehörets förpackning för mer information Affärspersonalen kan också hjälpa dig och ge dig råd LADDNINGSPROCEDUR OBS Innan du använder verktyget läs noga igenom bruksanvisningen ÄNDAMÅLSENLIG ANVÄNDNING Maskinen är avsedd för längsgående och tvärsgående kapning av trä med raka såglinjer...

Page 118: ... att rengöra verktyget Torka rent med en torr trasa Förvara alltid verktyget på en torr plats Håll motorns ventileringsöppningar rena Om strömkabeln är skadad och att undvika fara måste den ersättas av tillverkaren servis agenten eller liknande kvalifiserad person Ta regelbundet bort damm och flisor från skydd och bas för att bibehålla sågens prestanda FÖR BATTERIVERKTYG Omgivningstemperaturinterval...

Page 119: ...är inte rätt inriktad Montera ett nytt vasst sågblad på sågen Kontrollera att sågbladet är rätt monterat Använd ett parallellanslag Blade kicks back when beginning a cut Sågbladet rör sig inte tillräckligt snabbt Låt sågbladet nå full hastighet innan du börjar såga DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Förklarar att denna produkt Beskrivning Ba...

Page 120: ...LĀQHJD RURGMD Y YODçQHP RNROMX QHL RJLEQD XSRUDEOMDMWH VWLNDOR D DåĀLWR SUHG NYDUQLP WRNRP 8SRUDED DãþLWQHJD VWLNDOD PDQMãXMH WYHJDQMH HOHNWULþQHJD XGDUD 2VHEQD YDUQRVW D RGLWH SR RUQL SD LWH NDM GHODWH WHU VH GHOD HOHNWULĀQLP RURGMHP ORWLWH UD XPRP 1H XSRUDEOMDMWH HOHNWULĀQHJD RURGMD ĀH VWH XWUXMHQL R LURPD ĀH VWH SRG YSOLYRP PDPLO DONRKROD DOL GUDYLO 7UHQXWHN QHSD OMLYRVWL PHG XSRUDER HOHNWULþQH...

Page 121: ... YLMDNL LQ GUXJLPL PDQMåLPL NRYLQVNLPL SUHGPHWL NL EL ODKNR SRY URĀLOL SUHPRVWLWHY NRQWDNWRY UDWHN VWLN PHG DNXPXODWRUVNLPL NRQWDNWL ODKNR LPD D SRVOHGLFR RSHNOLQH DOL SRåDU G 9 SULPHUX QDSDĀQH XSRUDEH ODKNR L DNXPXODWRUVNH EDWHULMH L WHĀH WHNRĀLQD RJLEDMWH VH NRQWDNWX QMR 3UL QDNOMXĀQHP NRQWDNWX V NRçR VSLUDMWH YRGR ýH SULGH WHNRþLQD Y RNR GRGDWQR SRLãþLWH WXGL GUDYQLãNR SRPRþ WHNDMRþD DNXPXODWRU...

Page 122: ...ULWH GD REMH UH LOD QLVR SRWRSOMHQL Y PDWHULDO ýH VH UH LOR DJR GL VH ODKNR åDJD SUL SRQRYQHP DJRQX SUHPDNQH DOL VNRþL QD DM G D PDQMåDQMH WYHJDQMD VWLVND UH LOD DOL SRYUDWQHJD XGDUFD YHOLNH SORåĀH SRGSULWH 9HOLNH SORãþH VH SRG ODVWQR WHåR ODKNR QDJLEDMR 3ORãþR PRUDWH QD REHK VWUDQHK SRGSUHWL EOL X OLQLMH UH D LQ EOL X URED SORãþH H 1H XSRUDEOMDMWH WRSLK DOL SRåNRGRYDQLK UH LO 1HQDEUXãHQD DOL QHSU...

Page 123: ... SROQMHQMX DNXPXODWRUMD YHGQR XSRåWHYDMWH SUHGSLVDQD QDYRGLOD LQ SRVWRSNH M ÿH DNXPXODWRUMD QH SROQLWH JD RGVWUDQLWH L SROQLOFD N 3R GDOMåHP REGREMX VNODGLåĀHQMD ERVWH D GRVHJR PDNVLPDOQH PRJOMLYRVWL DNXPXODWRUMD YHUMHWQR PRUDOL VOHGQMHJD QHNDMNUDW QDSROQLWL LQ L SUD QLWL O NXPXODWRU GHOXMH QDMEROM XĀLQNRYLWR ĀH JD XSRUDEOMDWH SUL RELĀDMQL VREQL WHPSHUDWXUL P 3UL RGODJDQMX DNXPXODWRUMD SD LWH GD E...

Page 124: ...MWH ORNDOQR VOXåER D UDYQDQMH RGSDGNL 3RVNUELWH GD ERVWH SUHG PHQ MDYDQMHP GRGDWNRY RGVWUDQLOL DNXPXODWRU 1RVLWH DãþLWQH URNDYLFH DNOHQMHQR 2GNOHQMHQR Les 7 7 UH LOR 6 67 91 9 5126712 67 2 67 2 9 23 23 635 1 52ÿ 80 3 1 95 7 1 271 6 1 261291 3 2äÿ 3 1 1 261291 3 2äÿ 9 2 æ12 92 2 35 75 2 9 2 æ12 92 2 2 1 2 1 261291 3 2äÿ 52ÿ 632 1 9 529 632 1 9 529 2 5 612 9 529 2 37 5 2 6 629 1 808 725 80 635267 7 ...

Page 125: ...GREUHP VWDQMX LQ XVWUH QR Y GUåHYDQR OL XSRUDEOMDWH XVWUH QL GRGDWHN LQ QMHJRYD EUH KLEQRVW ýYUVWRVW RSULMHPD URþDMHY LQ PRUHELWQD XSRUDED GRGDWNRY D PDQMãHYDQMH YLEUDFLM 8SRUDED RURGMD D SUHGYLGHQ QDPHQ VNODGHQ V WHPL QDYRGLOL ÿH RURGMD QH XSRUDEOMDWH SUDYLOQR ODKNR SRY URĀL YLEUDFLMVNL VLQGURP DSHVWMD LQ URN OPOZORILO ýH åHOLPR UHVQLþQR QDWDQþQR RFHQLWL UDYHQ L SRVWDYOMHQRVWL Y GHMDQVNLK RNROLãþ...

Page 126: ...NL VR SULPHUQD D UH DQMH L EUDQHJD PDWHULDOD ELUD UH LO 5H LOD REPL D VSORãQR GHOR SULEOLåQR RE D QH UH H YHþ NRW RE D HOR QH UH H Y GHOLNDWQH SRYUãLQH GLDPDQWD D SORãþLFH FHPHQWQH SORãþH LWG 8SRUDEOMDMWH VDPR SULSRURþHQD UH LOD 252 6 5 12 9 5æ8 7 3UHG YVDNLP SULODJDMDQMHP VHUYLVLUDQMHP DOL Y GUçHYDQMHP RGVWUDQLWH DNXPXODWRU L RURGMD 3RVNUELWH GD ER RURGMH YHGQR þLVWR LQ UH LOR RVWUR 8SRãWHYDMWH Q...

Page 127: ... UHåH QDUDYQRVW 5H LOR MH WRSR 5H LOR QL QDPHãþHQR SUDYLOQR äDJD QL YRGHQD SUDYLOQR 1D åDJR QDPHVWLWH QRYR RVWUR UH LOR 3UHYHULWH GD MH UH LOR SUDYLOQR QDPHãþHQR 8SRUDELWH Y SRUHGQR YRGLOR 5H LOR VH QD DþHWNX UH DQMD RGELMD RG REGHORYDQFD 5H LOR VH QH YUWL GRYROM KLWUR 3UHGHQ DþQHWH UH SXVWLWH GD UH LOR GRVHåH NRQþQR KLWURVW 9 2 6 1267 0L 3RVLWHF HUPDQ PE U QHU HJ RORJQH HUPDQ MDYOMDPR GD MH L GHO...

Page 128: ...Copyright 2020 Positec All Rights Reserved AR01178104 www worx com ...

Reviews: