background image

Random körkörös mozgású csiszoló                HU

57

AZ ALKATRÉSZEK LISTÁJA

Típus  

WX653/WX654 (650~659- a készülék megjelölése, excenteres csiszológépet jelöl)

WX653

WX654

Nevleges feszultseg

220-240V~50/60Hz

230-240V~50Hz

Névleges teljesítmény

360W

 

480W

Névleges üresjárati fordulatszám

7000-12000opm

4000-11000opm

Fűrészlap mérete 

125mm

150mm

Orbital átmérője

2.5mm

 

Védelmi osztály

 /II

A készülék súlya

2.1kg

2.3kg

ZAJ- ÉS REZGÉSADATOK

WX653

WX654

A-súlyozású hangnyomásszint

L

PA

: 78.6dB(A)

K

PA

: 3.0dB(A)

L

PA

 :83.4dB(A)

K

PA

: 3.0dB(A)

A-súlyozású hangerő

L

WA

: 89.6dB(A)

K

WA

: 3.0dB(A)

L

WA

: 94.4dB(A)

K

WA

: 3.0dB(A)

Viseljen fülvédelmet, ha a hangnyomásszint meghaladja a következő értéket :  80dB(A)

Tipikus súlyozott rezgés

a

h

 = 6.47m/s²

K = 1.5m/s²

a

h

 = 9.19m/s

2

  

K = 1.5m/s²

FIGYELEM: 

Az elektromos kéziszerszám használata során a rezgéskibocsátás eltérhet a fenti 

értéktől attól függően, hogy a szerszámot hogyan használják. Az érték függhet az alábbiaktól:

Az eszköz jó állapotban van-e, megfelelően karbantartják-e.
Megfelelő tartozékokat használnak-e az eszközhöz, vigyáznak-e, hogy hegyes legyen és jó állapotban 
maradjon.
A markolat megfelelően rögzül-e, használnak-e rezgéscsillapító tartozékokat.
A szerszámot rendeltetésszerűen, kialakításának és a jelen utasításoknak megfelelően használják-e. 

Ha a szerszámot nem kezelik megfelelően, kéz-kar vibrációs szindrómát okozhat.

FIGYELEM: 

A pontosság érdekében az expozíciós szint becsült értékéhez a valós használati 

körülmények között figyelembe kell venni a működési ciklus valamennyi elemét, így azt az időt 

is, amikor a szerszám ki van kapcsolva, és amikor üresjáratban működik. Ez a teljes munkaidőszak 
viszonylatában jelentősen csökkentheti az expozíciós szintet.

Summary of Contents for WX653

Page 1: ...al sander Exzenterschleifer Ponceuse rotative Levigatrice roto orbitale Lijadora rotorbital Excentrische schuurmachine Szlifierka orbitalna mimośrodowa Random körkörös mozgású csiszoló Şlefuitor oribital aleatoriu Nesouměrná vibrační bruska Elektrická leštiaca dráhová brúska WX653 WX654 ...

Page 2: ...e originale F Istruzioni originali I Manual original ES Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL Tłumaczenie oryginalnych instrukcji PL Eredeti használati utasítás HU Traducerea instrucţiunilor iniţiale RO Překlad původních pokynů CZ Preklad pôvodných pokynov SK ...

Page 3: ...1 7 6 4 5 2 3 8a 8b ...

Page 4: ...9 A B C D E F G ...

Page 5: ...SOFT GRIP HANDLE 3 DUST BOX 4 DUST EXTRACTION OUTLET 5 BASEPLATE 6 MOTOR HOUSING 7 VARIABLE SPEED CONTROL 8 DUST EXTRACTION ADAPTER A 35mm B 32mm 9 SANDING PAPER See Fig B Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery ...

Page 6: ...ration ah 6 47m s K 1 5m s ah 9 19m s2 K 1 5m s The declared vibration total value may be used for comparing one tool with another and may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission value during actual use of the power tool can differ from the declared value depending on the ways in which the tool is used dependant on the following examples and other variat...

Page 7: ... be used regularly then invest in anti vibration accessories Avoid using tools in temperatures of 10o C or less Plan your work schedule to spread any high vibration tool use across a number of days ACCESSORIES Dust box 1 32mm dust extraction adaptor 1 35mm dust extraction adaptor 1 60 grit velcro sanding paper 3 80 grit velcro sanding paper 3 120 grit velcro sanding paper 3 125mm baseplate 1 only ...

Page 8: ...e plug from the socket before carrying out any adjustment servicing or maintenance A Selecting the sand paper Depending on the material to be worked and the desired material removal various Sand paper qualities are to be used Use coarse grits to sand down rough finishes medium grit to smooth the work and fine grit to finish off The higher the grade number the finer the grit For rough work start wi...

Page 9: ...tion empty dust box every 5 10mins This will permit the air to flow through the box better To empty the dust box pull off the dust box out of the dust extraction outlet directly and shake out dust 4 USING THE DUST EXTRACTION ADAPTER See Fig G Your sander is equipped with two dust extraction adapters which are designed for connecting the hose of a vacuum cleaner If the vacuum hose is 35mm Insert th...

Page 10: ...scrap material Use only good quality sand paper The sand paper controls the sanding efficiency not the amount of force you apply to the tool Excessive force will reduce the sanding efficiency and cause motor overload Replacing the sand paper regularly will maintain optimum sanding efficiency MAINTAINANCE Remove the plug from the socket before carrying out any adjustment servicing or maintenance Yo...

Page 11: ...use NOTE If a moulded plug is fitted and has to be removed take great care in disposing of the plug and severed cable it must be destroyed to prevent engaging into a socket DECLARATION OF CONFORMITY We POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Declare that the product Description WORX Random orbital sander Type WX653 WX654 650 659 designation of machinery representative of Random orb...

Page 12: ...ER 2 SOFTHANDGRIFF 3 STAUBBEHÄLTER 4 STAUBAUSGANG 5 SCHLEIFTELLER 6 MOTORGEHÄUSE 7 STUFENLOSER DREHZAHLWÄHLER 8 STAUBADAPTER A 35mm B 32mm 9 SCHLEIFPAPIER Siehe Bild B Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang ...

Page 13: ...5m s ah 9 19m s2 K 1 5m s Der Schwingungsgesamtwert kann zum Vergleichen eines Werkzeugs mit einem anderen verwen det werden ebenso für eine vorläufige Beurteilung von Belastungen WARNUNG Der Vibrationsemissionswert während des tatsächlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs kann vom angegebenen Wert abweichen je nachdem wie das Werkzeug gemäß folgender Beispiele und anderweitiger Verwendungsmöglichk...

Page 14: ...ger Verwendung dieses Werkzeugs sollten Sie in Antivibrationszubehör investieren Vermeiden Sie den Einsatz von Werkzeugen beiTemperaturen von 10ºC oder darunter Machen Sie einen Arbeitsplan um die Verwendung von hochvibrierenden Werkzeugen auf mehrereTage zu verteilen LIEFERUMFANG Staubbehälter 1 32mm Staubadapter 1 35mm Staubadapter 1 60 Körnung Klettverschluss Sandpapier 3 80 Körnung Klettversch...

Page 15: ...n 2 SCHLEIFPAPIER WECHSELN Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker bevor Sie Einstell Reparatur oder Wartungstätigkeiten ausführen A WAHL DES SCHLEIFPAPIER Entsprechend dem zu bearbeitenden Material und dem gewünschten Abtrag sind unterschiedliche Schleifpapier qualitäten einzusetzen Nutzen Sie eine grobe Körnung um raue Oberflächen zu bearbeiten eine mittlere Körnung um die Oberfläche zu glätten...

Page 16: ...dpapierschleifmaschine ist mit einem Staubsammelbehälter ausgestattet Zum Anbringen schieben Sie den Staubbehälter auf das Auslassstück und achten Sie darauf dass er in den Nuten des Auslasses einrastet VORSICHT Um zu verhindern dass Sandstaub oder Fremdkörper in Ihr Gesicht oder Ihre Augen gelangen verwenden Sie Ihre Sandpapierschleifmaschine nie ohne richtig angebrachten Staubbehälter B LEEREN D...

Page 17: ...iffläche sanft und flach an das Werkstück an beim ersten Kontakt kann es etwas ausschlagen Bewegen Sie den Schwingschleifer langsam am besten in gleichmäßigen kreisförmigen Bewegungen Üben Sie keinen zu grossen Druck auf den Schwingschleifer lassen Sie die Maschine die Arbeit verrichten Halten Sie den Motor auf Drehzahl so erreichen Sie die beste Abtragung Übermäßig hoher Druck belastet den Motor ...

Page 18: ...er geben Ihnen hierzu gerne Auskunft KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Erklären hiermit dass unser Produkt Beschreibung WORX Exzenterschleifer Typ WX653 WX654 650 659 Bezeichnung der Maschine repräsentiert die Exzenterschleifer Funktionen Entfernen von Oberflächenmaterial mithilfe eines Schleifmittels Den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspr...

Page 19: ...USSIÈRE 4 BUSE DE SORTIE DES POUSSIÈRES 5 PLATEAU DE PONÇAGE 6 LOGEMENT MOTEUR 7 CADRAN DE COMMANDE DE VITESSE VARIABLE 8 ADAPTATEUR POUR EXTRACTEUR DE POUSSIÈRE A 35mm B 32mm 9 PAPIERS DE VERRE Voir Figure B Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pas tous compris avec le modèle standard livré ...

Page 20: ...ah 6 47m s K 1 5m s ah 9 19m s2 K 1 5m s La valeur totale de vibration déclarée peut être utilisée pour comparer un outil à un autre et peut également être utilisé dans une évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT La valeur d émission de vibrations pendant l utilisation réelle de l outil électrique peut différer de la valeur déclarée selon la façon dont l outil est utilisé selon les e...

Page 21: ...ez dans des accessoires anti vibrations Évitez d utiliser des outils à des températures de 10o C ou moins Planifiez votre travail pour étaler toute utilisation d outil à fortes vibrations sur plusieurs jours ACCESSOIRES Boîtier à poussière 1 32mm adaptateur pour extracteur de poussière 1 35mm adaptateur pour extracteur de poussière 1 Papier de verre velcro 60grit 3 Papier de verre velcro 80grit 3 ...

Page 22: ...ateau de ponçage endommagé 2 CHANGEMENT DE LA PAPIERS DE VERRE Rimuovere la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione riparazione o manutenzione A Choix de la papiers de verre On choisira le type et la qualité de la Papiers de verre à mettre en oeuvre en fonction du matériau à travailler et de la puissance de ponçage dont on désire disposer Utilisez de gros grains pour ...

Page 23: ...20 9800 11000 Ponçage de métal et d acier 120 240 9800 11000 Ponçage de verre plastique 180 400 6500 8700 3 BOÎTIER À POUSSIÈRE Cf Figure E F A Utilisation du réservoir à sciure Voir Fig E Votre ponceuse est équipée d un boîtier de collecte de la poussière Pour l attacher faites glisser le boîtier à poussière dans la partie de l évacuation et faites attention à ce qu il se bloque dans les rainures...

Page 24: ...erre adapté au matériau que vous voulez poncer Assurez vous toujours que la pièce à usiner est bien maintenue ou fixée pour empêcher le mouvement Tout mouvement du matériau pourrait nuire à la qualité du ponçage de finition Mettez votre ponceuse en marche avant le ponçage et ne l éteignez que quand vous avez fini de poncer Pour des résultats optimaux poncez le bois dans le sens du grain Ne commenc...

Page 25: ...nts sur l organisation de la collecte DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Déclarons ce produit Description WORX Ponceuse rotative Modèle WX653 WX654 650 659 désignations des pièces illustration de la Ponceuse rotative Fonctions Élimination de matériau de surface avec un abrasif Est conforme aux directives suivantes 2006 42 CE 2004 108 CE 2011 65 E...

Page 26: ...MORBIDA 3 CONTENITORE POLVERI 4 ATTACCO PER ASPIRAZIONE DELLA POLVERE 5 PLATORELLO 6 ALLOGGIAMENTO MOTORE 7 SELETTORE VELOCITÀ VARIABILE 8 ADATTATORE PER POLVERE A 35mm B 32mm 9 CARTE ABRASIVE Vedere Figura B Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna ...

Page 27: ...ustica è superiore a 80dB A Vibrazione pesata tipica ah 6 47m s K 1 5m s ah 9 19m s2 K 1 5m s Si può usare il valore totale della vibrazione dichiarata per rapportare un attrezzo all altro e anche come verifica preliminare dell espoziione AVVERTENZA Il valore delle vibrazioni emesse durante il reale utilizzo dello strumento possono differire dal valore dichiarato in base ai modi con cui viene usat...

Page 28: ...lo strumento deve essere usato regolarmente investire in accessori antivibrazione Evitare l utilizzo dello strumento a temperature di 10o C o inferiori Pianificare il programma di lavoro in modo da suddividere i lavori che implicano le maggiori vibrazioni nell arco di più giorni ACCESSORI Contenitore polveri 1 32mm adattatore per polvere 1 35mm adattatore per polvere 1 Carta abrasiva fissaggio con...

Page 29: ...Levigatrice roto orbitale I 29 ...

Page 30: ...ere il foglio di carta abrasiva Svitare le viti Sostituire immediatamente eventuali platorelli danneggiati 2 SOSTITUIRE ILCARTE ABRASIVE Rimuovere la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione riparazione o manutenzione A Scelta delcarte abrasive A seconda del materiale in lavorazione ed in dipendenza del grado di levigatura che si vuole raggiungere si hanno a disposizio...

Page 31: ...icare la cassetta raccoglipolvere Vedi Figura E La levigatrice è attrezzata con un contenitore per la raccolta della polvere Per attaccarlo far scorrere il contenitore sulla presa d aria ed accertarsi che si infili bene nelle scanalature della presa ATTENZIONE Per impedire che la polvere di levigatura o che altri oggetti estranei colpiscano la faccia o gli occhi non tentare mai di usare la levigat...

Page 32: ...trà infatti compromettere la qualità del lavoro di finitura Avviare la levigatrice prima di iniziare il lavoro e spegnerla solo al termine dell operazione Per ottenere risultati di qualità superiore levigare il legno seguendo il senso delle venature Non iniziare la levigatura senza aver prima inserito la carta abrasiva Impedire l usura eccessiva della carta abrasive onde evitare danni alla piastra...

Page 33: ...to orbitale Codice WX653 WX654 650 659 designazione del macchinario rappresentativo del Levigatrice roto orbitale Funzioni Rimuovere il materiale sulla superficie usando un abrasivo medio È conforme alle seguenti direttive 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Conforme a EN 55014 1 EN 61000 3 3 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 61000 3 2 EN 60745 2 4 Il responsabile autorizzato alla compilazione della document...

Page 34: ... PARA EL POLVO 4 EXPULSIÓN DE POLVO 5 PLATO LIJADOR 6 CUBIERTA DEL MOTOR 7 DISCO DE CONTROL DE VELOCIDAD VARIABLE 8 ADAPTADOR DE DEPÓSITO PARA POLVO A 35mm B 32mm 9 PAPELES DE LIJA Ver Figura B Los accesorios ilustrados o descritos pueden no corresponder al material suministrado de serie con el aparato ...

Page 35: ...ibración típica ah 6 47m s K 1 5m s ah 9 19m s2 K 1 5m s El valor total de vibración declarado se puede utilizar para comparar una herramienta con otra y también en una evaluación preliminar de exposición ADVERTENCIA El valor de emisión de vibraciones durante el uso de la herramienta podría diferir del valor declarado dependiendo de la forma en que se use la herramienta según los ejemplos siguient...

Page 36: ...te invierta en accesorios antivibración Evite el uso de herramientas a temperaturas de 10ºC o menos Planifique su programa de trabajo para distribuir el uso de la herramienta a lo largo de varios días ACCESORIOS Caja para el polvo 1 32mm adaptador de depósito para polvo 1 35mm adaptador de depósito para polvo 1 Papel de lija con velcro de grano 60 3 Papel de lija con velcro de grano 80 3 Papel de ...

Page 37: ...Lijadora rotorbital ES 37 ...

Page 38: ...etire el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar cualquier ajuste reparación o mantenimiento A Selección de la papeles de lija De acuerdo al tipo de material a trabajar y al arranque de material deseado deben aplicarse Papeles de Lija de características diferentes Use grano grueso para lijar acabados áspero grano medio para suavizar el trabajo y grano fino para el acabado Cuanto mayor es...

Page 39: ...cos de la salida PRECAUCIÓN Para evitar la posibilidad de que los residuos de lijado u otros cuerpos extraños caigan sobre sus ojos no intente utilizar la lijadora sin instalar la caja para polvo B Vaciado del depósito filtro Ver Figura F Para aumentar su eficacia vacié el depósito filtro cada 5 10 minutos Esto permitirá una mejor circulación del aire en su interior Para vaciarlo ajitelo y después...

Page 40: ...ase La garantía no cubre el desgaste de la placa base Utilice papel de grano grueso para lijar superficies rugosas grano medio para superficies suaves y grano fino para los acabados En caso necesario haga una prueba sobre material que no vaya a usar Use únicamente papel de lija de Buena calidad El papel de lija controla la eficiencia del lijado no la cantidad de fuerza que aplicará al aparato Una ...

Page 41: ...te de Lijadora rotorbital Funciones Eliminación de material superficial con un medio abrasivo Cumple con las siguientes directivas 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Cumple las normativas EN 55014 1 EN 61000 3 3 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 61000 3 2 EN 60745 2 4 La persona autorizada para componer el archivo técnico Nombre Russell Nicholson Dirección Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS1...

Page 42: ...AKELAAR 2 ZACHTE HANDGREEP 3 STOFOPVANGBOX 4 STOFUITLAAT 5 SCHUURPLATEAU 6 MOTORBEHUIZING 7 DRAAIKNOP VOOR VARIABELE SNELHEID 8 STOFADAPTER A 35mm B 32mm 9 SCHUURPAPIER Zie Fig B Sommige afgebeelde of beschreven toebehoren worden niet meegeleverd ...

Page 43: ...s ah 9 19m s2 K 1 5m s De opgegeven totale trillingswaarde kan worden gebruikt om een gereedschap met een ander te vergelijken en kan ook dienen als een voorlopige beoordeling van de blootstelling WAARSCHUWING De mate van trilling tijdens gebruik van deze vermogensmachine kan verschillen van de nominale waarde afhankelijk van de wijze waarop de machine wordt gebruikt zoals in de volgende voorbeeld...

Page 44: ...ver van toepassing Wordt de machine geregeld gebruikt schaf dan toebehoren tegen trillingen aan Vermijd het gebruik bij temperaturen van 10o C of minder Plan de werkzaamheden zodat de taken met veel trillingen over een aantal dagen verspreid worden ACCESSOIRES Stofopvangbox 1 32mm stofadapter 1 35mm stofadapter 1 Schuurpapier met klittenband en korrel 60 3 Schuurpapier met klittenband en korrel 80...

Page 45: ...Trek de voedingskabel uit de aansluiting voordat u eventuele aanpassingen reparaties of onderhoud uitvoert A Keuze van het schuurpapier Afhankelijk van het te bewerken materiaal en de gewenste afname moeten verschillende schuurpapier kwaliteiten worden gebruikt Gebruik grove maten schuurpapier om ruwe voorwerpen af te schuren middelmaten om het werk te effenen en fijne maten om het voorwerp af te ...

Page 46: ...ogen worden geworpen mag de schuurmachine nooit worden gebruikt als de stofopvangbak niet gemonteerd is B De stofdoos legen Zie Afbeelding F Voor doelgerichter gebruik kunt u de stofdoos elke 5 10 minuten openen Hierdoor kan lucht beter door de doos vloeien Verwijder om de stofdoos te legen deze uit de schuurmachine en open de deksel om het stof uit te schudden 4 DE STOFAFZUIGINGSADAPTER GEBRUIKEN...

Page 47: ...st de werking zo nodig om afvalmateriaal Gebruik alleen schuurpapier van goede kwaliteit Het schuurpapier bepaalt de efficiëntie van het schuren niet de kracht die u op het gereedschap uitoefent Door overmatig veel kracht wordt het schuren minder efficiënt en wordt de motor overbelast Vervang het schuurpapier geregeld voor een optimale schuurefficiëntie ONDERHOUD Trek de voedingskabel uit de aansl...

Page 48: ...Excentrische schuurmachine Functies Oppervlaktemateriaal verwijderen met een schuurmiddel Voldoet aan de volgende richtlijnen 2006 42 EG 2004 108 EG 2011 65 EU Normen voldoen aan EN 55014 1 EN 61000 3 3 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 61000 3 2 EN 60745 2 4 De persoon die bevoegd is om het technische bestand te compileren Naam Russell Nicholson Adres Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9...

Page 49: ...FF 2 MIĘKKI UCHWYT 3 POJEMNIK NA PYŁ 4 WYJŚCIE DLA KURZU 5 PŁYTA PODSTAWOWA 6 OBUDOWA SILNIKA 7 TARCZA REGULATORA PRĘDKOŚCI 8 ADAPTER DO ODSYSANIA PYŁU A 35 MM B 32 MM 9 PAPIER ŚCIERNY ZOB RYS B Nie wszystkie pokazane na ilustracji akcesoria są dostarczane standardowo ...

Page 50: ...i wibracji w czasie rzeczywistego używania elektronarzędzia może się różnić od zadeklarowanej w zależności od sposobu używania narzędzia w następujących przykładach i innych sposobach używania narzędzia Czy narzędzie jest w dobrym stanie i czy jest prawidłowo konserwowane Czy używane są prawidłowe akcesoria narzędzia i czy narzędzie jest właściwie naostrzone oraz w dobrym stanie Czy dokręcone są s...

Page 51: ... rozłożenia używania narzędzi wytwarzających wysoki poziom drgań na kilka dni AKCESORIA Pojemnik na pył 1 32mm Adapter do odsysania pyłu 1 35mm Adapter do odsysania pyłu 1 Papier ścierny na rzep ziarnistość 60 3 80 grit velcro sanding paper 3 120 grit velcro sanding paper 3 125mm PŁYTA PODSTAWOWA 1 only for WX654 Zaleca się zakup wszystkich akcesoriów w sklepie gdzie zakupiono narzędzie Używać dob...

Page 52: ...ienić 2 WYMIANA PAPIERU ŚCIERNEGO Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek regulacji serwisu lub konserwacji należy odłączyć wtyczkę od gniazdka zasilania A WYBÓR PAPIERU ŚCIERNEGO W zależności od obrabianego materiału i pożądanego stopnia usunięcia materiału należy używać papieru ściernego o różnym stopniu ziarnistości Używać gruboziarnistego papieru do szlifowania zgrubnego średnioziarnistego do wy...

Page 53: ...lu uniemożliwienia przedostania się pyłu lub ciał obcych na twarz lub do oczu nigdy nie należy używać szlifierki bez prawidłowo zamocowanego pojemnika na zanieczyszczenia B OPRÓŻNIANIE POJEMNIKA NA PYŁ patrz rys F Aby zapewnić większą wydajność opróżniać pojemnik na pył co 5 10 minut Umożliwi to lepszy przepływ powietrza przez pojemnik Aby opróżnić pojemnik zsunąć go z wylotu pyłu i wytrząsnąć pył...

Page 54: ...rzchni a drobnego ziarna do ostatecznego wykańczania powierzchni W razie konieczności najpierw należy wykonać szlifowanie próbne na niepotrzebnym materiale Używać tylko dobrej jakości papier ścierny Papier ścierny odpowiada za wydajność szlifowania a nie siła jaką wywiera się na narzędzie Nadmierna siła zmniejszy wydajność szlifowania i spowoduje przeciążenie silnika Regularna wymiana papieru ście...

Page 55: ...ki oscylacyjno obrotowej Funkcja Usuwanie materiał powierzchniowy przy użyciu czynnika ściernego Jest zgodny z następującymi dyrektywami 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Normy są zgodne z EN 55014 1 EN 61000 3 3 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 61000 3 2 EN 60745 2 4 Osoba upoważniona do kompilacji pliku technicznego Nazwa Russell Nicholson Adres Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS U...

Page 56: ...UHA MARKOLATTAL ELLÁTOTT FOGANTYÚ 3 PORGYŰJTŐ 4 PORELTÁVOLÍTÓ NYÍLÁS 5 TALP 6 MOTORHÁZ 7 VÁLTOZTATHATÓ SEBESSÉG SZABÁLYOZÓ 8 PORKIVEZETŐ ADAPTER A 35 MM B 32 MM 9 CSISZOLÓPAPÍR LÁSD B ÁBRA Nem minden készülék tartalmazza valamennyi a fentiekben felsorolt alkatrészt ...

Page 57: ...YELEM Az elektromos kéziszerszám használata során a rezgéskibocsátás eltérhet a fenti értéktől attól függően hogy a szerszámot hogyan használják Az érték függhet az alábbiaktól Az eszköz jó állapotban van e megfelelően karbantartják e Megfelelő tartozékokat használnak e az eszközhöz vigyáznak e hogy hegyes legyen és jó állapotban maradjon A markolat megfelelően rögzül e használnak e rezgéscsillapí...

Page 58: ...ezze meg a munkáját hogy a magas rezgésszámú eszközök használatát igénylő feladatokat több napra ossza el TARTOZÉKOK PORGYŰJTŐ 1 32mm porelvezető adapter 1 35mm porelvezető adapter 1 60 grites öntapadós csiszolópapír 3 80 grites öntapadós csiszolópapír 3 120grites öntapadós csiszolópapír 3 125mm Talp 1 only for WX654 Javasoljuk hogy a tartozékokat ugyanabból a boltból vásárolja meg ahol a szerszám...

Page 59: ...ktalanul cserélje ki 2 A CSISZOLÓPAPÍR CSERÉJE Mielőtt bármilyen beállítást javítást vagy karbantartást végezne húzza ki az áramból a készüléket A A CSISZOLÓPAPÍR KIVÁLASZTÁSA A megmunkálandó anyag függvényében különböző minőségű csiszolópapírok használata javasolt Durva szemcséjű csiszolópapírt használjon a durva felülethet közepeset a lesimításhoz és finomat a munka befejezéséhez Minél magasabb ...

Page 60: ...rcára vagy a szemébe csapódjon B A PORGYŰJTŐ ŰRÍTÉSE Lásd F ábra A hatékonyabb működés érdekében 5 10 percenként ürítse ki a ciklonos porgyűjtőt Így a levegő jobban tud áramolni a dobozban A porgyűjtő kiürítéséhez húzza ki a porgyűjtőt a poreltávolító kimenetből és rázza ki a port 4 A PORELVEZETŐ ADAPTER HASZNÁLATA Lásd G ábra A csiszológépet két poreltávolító adapterrel szerelték fel ezekhez pors...

Page 61: ...ükséges először végezzen próbacsiszolást egy maradék anyagon A túl nagy erőkifejtés csökkenti a munka hatékonyságát és túlterheli a motort Az alkatrész rendszeres cseréjével biztosíthatja a munka maximális hatékonyságát KARBANTARTÁS Bármilyen állítás javítás vagy karbantartási művelet előtt húzza ki a kábelt a konnektorból A szerszámot nem szükséges megkenni vagy karbantartani A szerszám nem tarta...

Page 62: ...xcenteres csiszológépet jelöl Funkció A felületi anyag eltávolítása dörzsanyag segítségével Megfelel a következő irányelveknek 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Az alábbi normáknak EN 55014 1 EN 61000 3 3 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 61000 3 2 EN 60745 2 4 A műszaki dokumentáció összeállítására jogosult személy Név Russell Nicholson Cím Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS UK 2014 ...

Page 63: ... COLECTARE PRAF 4 GURĂ DE EVACUARE PENTRU EXTRACŢIA PRAFULUI 5 PLACA DE BAZĂ 6 CARCASĂ MOTOR 7 BUTON TURAŢIE VARIABILĂ 8 ADAPTOR DE ASPIRARE a DIAMETRU INTERIOR DE 35 mm b DIAMETRU INTERIOR DE 32 mm 9 SABLARE HÂRTIE Consultaţi Fig B Funcţionează cu accesorii ale uneltelor oscilante produse de terţi ...

Page 64: ...conformitate cu o metodă de test standard şi poate fi utilizat pentru compararea unei unelte cu alta Valoarea totală declarată de vibraţii poate fi de asemenea utilizată într o evaluare preliminară a expunerii AVERTISMENT Valoarea emisiilor de vibraţii în timpul utilizării efective a uneltei electrice poate diferi de valoarea nivelului declarat în funcţie de modul în care unealta este utilizată în...

Page 65: ... mod regulat investiţi în accesorii anti vibraţii Evitaţi utilizarea uneltelor la temperaturi de 10 C sau mai puţin Planificaţi vă lucrul pentru a desfăşura utilizarea uneltelor cu nivel ridicat de vibraţii de a lungul mai multor zile ACCESORII Cutie De Colectare Praf 1 32mm Adaptor de aspirare 1 35mm Adaptor de aspirare 1 60 Granulatia hartiei de şlefuit clemă 3 80 Granulatia hartiei de şlefuit c...

Page 66: ... şlefuire deteriorate 2 ÎNLOCUIREA ŞMIRGHELULUI Scoateţi ştecherul din priza de alimentare înainte de a efectua orice ajustări operaţiuni de service sau întreţinere A Selectarea şmirghelului În funcţie de materialul ce urmează a fi prelucrat şi înlăturarea materialului dorit trebuie utilizat şmirghel de calităţi diferite Utilizaţi şmirghel puternic abraziv pentru a şlefui finisajele dure şmirghel ...

Page 67: ...oastră nu încercaţi niciodată să utilizaţi şlefuitorul fără cutia de praf corect instalată B Golirea cutiei de colectare a prafului Consultaţi Fig F Pentru o exploatare mai eficientă a maşinii goliţi cutia de colectare a prafului la fiecare 5 10 minute Acest demers va permite o circulaţie mai bună a aerului prin cutia de colectare Goliţi cutia de colectare a prafului prin tragerea şi îndepărtarea ...

Page 68: ... efectuaţi mai întâi un test pe un material scos din uz Aplicarea unei forţe excesive va reduce eficienţa de lucru şi va cauza suprasolicitarea motorului Înlocuirea regulată a accesoriului va ajuta la menţinerea unei eficienţe optime de lucru ÎNTREŢINERE Scoateţi ştecherul din priza de alimentare înainte de a efectua orice ajustări operaţiuni de service sau întreţinere Unealta dumneavoastră nu nec...

Page 69: ...ând şlefuitorul orbital Funcţie Scoaterea materialul de suprafaţă utilizând un mediu abraziv Respectă următoarele Directive 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Se conformează standardelor EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 2 4 Persoana responsabilă pentru elaborarea fişei tehnice Nume Russell Nicholson Adresa Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS U...

Page 70: ... RUKOJEŤ 3 ZÁSOBNÍK NA PRACH 4 VÝSTUP PRO PŘIPOJENÍ ODSÁVÁNÍ PRACHU 5 ZÁKLADNÍ DESKA 6 KRYT MOTORU 7 REGULÁTOR OTÁČEK 8 ADAPTÉR NA ODSÁVÁNÍ A 35 MM B 32 MM 9 BRUSNÉHO PAPÍRU VIZ OBR B Ne všechno zobrazené nebo popisované příslušenství je součástí standardní dodávky ...

Page 71: ... deklarované hodnoty v závislosti na způsobu jakým je nářadí používáno v závislosti na následujících příkladech a na jiných variantách toho jak je nářadí používáno Nářadí musí být v dobrém stavu a musí být prováděna jeho řádná údržba S nářadím musí být používáno správné příslušenství a toto příslušenství musí být ostré a v dobrém stavu Pevný úchop na rukojetích a kontrola je li vůbec použito antiv...

Page 72: ... vysokých vibrací tohoto nářadí rozdělily do několika dnů PŘÍSLUŠENSTVÍ Zásobník na Prach 1 32mm Adaptér na Odsávání 1 35mm Adaptér na Odsávání 1 brusný papír zrnitost 60 upevnění suchým zipem 3 80 grit velcro sanding paper 3 120 grit velcro sanding paper 3 125mm Základní Deska 1 only for WX654 Doporučujeme abyste si příslušenství zakoupili od stejného prodejce u kterého jste koupili nářadí Použív...

Page 73: ...RUSNÉHO PAPÍRU Před prováděním jakýchkoliv úprav servisu nebo údržby vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky A VOLBA BRUSNÉHO PAPÍRU V závislosti na opracovávaném materialu a požadovaném odebrání vrstvy mohou být použity brusné papíry různé kvality Hrubou zrnitost používejte pro rychlý odběr materiálu střední zrnitost pro jemnější práci a jemnou zrnitost pro konečné vyhlazení Čím vyšší je číslo třídy...

Page 74: ...ní vzduchu zásobníkem Chcete li zásobník na prach vyprázdnit sejměte jej přímo z výstupu a vyklepte 4 POUŽITÍ ADAPTÉRU PRO ODSÁVÁNÍ PRACHU VIZ OBR G Tato bruska je vybavena dvěma adaptéry pro odsávání prachu které se připojují k hadici vysavače Pokud má hadice vysavače průměr 35 mm upevněte adaptér 35 mm a přímo do zadního výstupního otvoru brusky Viz Obr E Pokud má hadice vysavače průměr 32 mm na...

Page 75: ...činnost broušení dosáhnete budete li brusný papír pravidelně měnit ÚDRŽBA Před prováděním jakéhokoli seřízení opravy nebo údržby vždy odpojte zástrčku napájecího kabelu od síťové zásuvky Ve vašem nářadí nejsou žádné díly jejichž opravu by mohl provádět uživatel Nikdy nepoužívejte při čištění vašeho elektrického nářadí vodu nebo chemické čisticí prostředky Otřete a očistěte nářadí suchým hadříkem V...

Page 76: ...upce excentrické brusky Funkce Odstranění povrchu materiálu použitím abrazivní médium splňuje následující směrnice 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Použité normy EN 55014 1 EN 61000 3 3 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 61000 3 2 EN 60745 2 4 Osoba odpovídající za vytvoření technické dokumentace Název Russell Nicholson Adresa Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS UK 2014 07 19 Leo Yue V...

Page 77: ...KKÁ RUKOVÄŤ 3 ZÁSOBNÍK PRACHU 4 ODSÁVACÍ OTVOR PRACHU 5 ZÁKLADOVÁ DOSKA 6 KRYT MOTORA 7 REGULÁTOR MENITEĽNÝCH OTÁČOK 8 NÁSADEC NA ODSÁVANIE PRACHU A 35 MM B 32 MM 9 BRÚSNY PAPIER POZRI OBR B Štandardná dodávka neobsahuje všetko zobrazené alebo opísané príslušenstvo ...

Page 78: ...udržiavané Používanie správneho príslušenstva v spojení s náradím a zabezpečenie jeho ostrosti a dobrého stavu Tesnosť zovretia rukovätí a používanie doplnkov proti vibráciám Používanie náradia na účel určený podľa konštrukcie a v súlade s pokynmi Toto náradie môže vyvolávať syndróm trasenia rúk a ramien pokiaľ jeho používanie nie je správnym spôsobom riadené VÝSTRAHA Kvôli presnosti by mal odhad ...

Page 79: ...vek používanie náradia pri vysokých vibráciách rozdelili do niekoľkých dní PRÍSLUŠENSTVO Zásobník Prachu 1 32mm Násadec na odsávanie prachu 1 35mm Násadec na odsávanie prachu 1 brúsny papier zrnitosť 60 pripevnenie suchým zipsom 3 80 grit velcro sanding paper 3 120 grit velcro sanding paper 3 125mm Základová Doska 1 only for WX654 Odporúčame príslušenstvo kúpiť v rovnakom obchode ako samotné nárad...

Page 80: ... VÝMENA BRÚSNEHO PAPIERA Pred vykonávaním akýchkoľvek úprav servisu alebo údržby vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky A VOĽBA BRÚSNEHO PAPIERA V závislosti od spracovávaného materiálu a požadovaného odobraní vrstvy môžu byť použité brúsne papiere s rôznou kvalitou Hrubú zrnitosť používajte na rýchly odber materiálu strednú zrnitosť na jemnejšiu prácu a jemnú zrnitosť na konečné vyhladenie Čím v...

Page 81: ...F Pre účinnejšiu prevádzku zásobník prachu vyprázdnite každých 5 10 minút To umožní aby vzduch mohol lepšie prúdiť cez zásobník Zásobník prachu vyprázdnite tak že ho vysuniete priamo z výstupu prachu a prach vytrasiete von 4 POUŽÍVANIE NÁSTAVCA NA ODSÁVANIE PRACHU POZRI OBR G Brúska je vybavená dvoma adaptérmi na odsávanie prachu na ktoré sa pripája hadica vysávača Ak má hadica vysávača priemer 35...

Page 82: ... hladké povrchy nasaďte strednú veľkosť zrna a záverečné dobrúsenie povrchu robte s jemným zrnom Ak je to potrebné brúsny papier odskúšajte na kuse odpadu Používajte iba kvalitný brúsny papier Rýchlosť odoberania materiálu sa ovláda veľkosťou brúsneho zrna a nie veľkosťou prítlaku na náradie Nadmerný prítlak znižuje účinnosť brúsenia a preťažuje motor Optimálnu účinnosť brúsenia dosiahnete pravide...

Page 83: ...júcim smerniciam 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Spĺňa posudzované normy EN 55014 1 EN 61000 3 3 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 61000 3 2 EN 60745 2 4 Osoba oprávnená za zostavenie technického súboru Názov Russell Nicholson Adresa Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS UK 2014 07 19 Leo Yue Vedúci oddelenia kvality firmy POSITEC ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Elektrické výrobky sa nesmú lik...

Page 84: ...Copyright 2014 Positec All Rights Reserved ...

Reviews: