background image

23

SEGURIDAD DEL PRODUCTO 

ADVERTENCIA: El polvo originado por la 
utilización de herramientas motorizadas 

contiene químicos que, según el Estado de 
California, causan cáncer, defectos congénitos 
y otros daños reproductivos. Algunos 
ejemplos de esos productos químicos son: 
•  El plomo de las pinturas a base de plomo; 
•  La sílice cristalina de los ladrillos, del 
cemento y de otros productos de albañilería; 
•  El arsénico y el cromo de la madera tratada 
químicamente. 

El riesgo que se corre a causa del contacto 
con esos productos varía según la frecuencia 
con que usted realice este tipo de trabajos. 
Con el fin de reducir su exposición a esas 
substancias químicas: trabaje en un área 
bien ventilada; utilice un equipo de seguridad 
adecuado, tal como una máscara contra el 
polvo especialmente diseñada para filtrar 
partículas microscópicas. 

ADVERTENCIA: Este producto puede 
exponerlo a sustancias químicas, como 

plomo y di (2-etilhexilo) ftalato (DEHP), que el 
estado de California reconoce como causantes 
de cáncer y defectos de nacimiento u otros 
daños reproductivos. Para más información 
visite www.P65Warnings.ca.gov. 

ADVERTENCIAS DE 

SEGURIDAD GENERALES 

PARA LA HERRAMIENTA 

MOTORIZADA 

ADVERTENCIA Lea y comprenda todas 
las instrucciones.

El no seguir todas las 

instrucciones a continuación puede ocasionar 
descargas eléctricas, incendios y/o heridas graves. 

Conserve todas las advertencias e 
instrucciones para consulta futura. 

El término “herramienta eléctrica” que figura en 
todas las advertencias que aparecen a continuación 
hace referencia a la herramienta que funciona 
con la red de suministro eléctrico (con cable) o a 
la herramienta eléctrica accionada a baterías (sin 
cable). 

1.  Área de trabajo 
a)  Mantenga su lugar de trabajo limpio y bien 

iluminado. 

Bancos de trabajo desordenados y 

lugares oscuros invitan a los accidentes. 

b)  No utilice herramientas eléctricas en 

atmósferas explosivas, como por ejemplo 
en presencia de líquidos, inflamables, 
gases o polvo. 

Las herramientas eléctricas 

crean chispas que pueden encender el polvo o 

los vapores. 

c)  Mantenga a los espectadores, niños 

y visitantes a una  distancia prudente 
cuando esté utilizando una herramienta 
eléctrica. 

Las distracciones pueden hacerle 

perder el control. 

2. Seguridad 

eléctrica 

a)  Los enchufes de las herramientas 

eléctricas deben coincidir con el 
tomacorriente. No modifique de algún 
modo el enchufe. No utilice enchufes 
adaptadores con herramientas eléctricas 
conectadas a tierra. 

Si no se modifican 

los enchufes y se utilizan los tomacorrientes 
adecuados, se reducirá el riesgo de una 
descarga eléctrica. 

b)  Evite el contacto del cuerpo con las 

superficies conectadas a tierra tales como 
tuberías, radiadores, estufas de cocina y 
refrigeradores. 

Existe mayor riesgo de que 

se produzcan descargas eléctricas si su cuerpo 
está conectado a tierra. 

c)  No exponga las herramientas eléctricas 

a la lluvia ni a los ambientes húmedos. 

La 

entrada de agua en una herramienta eléctrica 
aumenta el riesgo de que se produzcan 
descargas eléctricas. 

d)  No abuse del cable. 

Nunca use el cable para 

transportar las herramientas ni para sacar el 
enchufe de un tomacorriente. Mantenga el cable 
alejado del calor, el aceite, los bordes afilados 

23 

o las piezas móviles. Los cables dañados 
aumentan el riesgo de que se produzcan 
descargas eléctricas. 

e)  Cuando opere una herramienta eléctrica 

en exteriores, use un cable de extensión 
adecuado para uso en exteriores. El uso de 
un cable adecuado para uso en exteriores 
reduce el riesgo de descargas eléctricas. 

f)  Si operar una herramienta eléctrica 

en un lugar húmedo es inevitable, use 
un elemento protegido del dispositivo 
de corriente residual (RCD).  El uso de 
un RCD reduce el riesgo de descargas 
eléctricas. 

3)  Seguridad personal 
a)  Manténgase alerta, fíjese en lo que está 

haciendo y use el sentido común cuando 
utilice una herramienta eléctrica. No use 
la herramienta cuando esté cansado o se 
encuentre bajo la influencia de drogas, 
alcohol o medicamentos. 

Un momento de 

distracción al utilizar herramientas eléctricas 
puede dar lugar a lesiones personales graves. 

b)  Utilice equipo de seguridad. Use siempre 

protección ocular. 

La utilización del equipo de 

seguridad como mascara antipolvo, zapatos de 
seguridad antideslizantaes, casco o protección 
auditiva para condiciones adecuadas reducirá el 
riego de lesiones personales. 

c)  Evite el arranque accidental. Asegúrese 

Lijadora  multifunción  5  en  1

 ES 

Summary of Contents for WX820L

Page 1: ...5 in 1 Multi Sander EN P03 Multiponceuse 5 en 1 F P15 Lijadora multifunci n 5 en 1 ES P23 WX820L WX820L 2 WX820L 9...

Page 2: ......

Page 3: ...rthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pul...

Page 4: ...may cause burns or a re d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs ush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical...

Page 5: ...one type of battery pack may create a risk of re when used with another battery pack t Retain the original product literature for future reference u Use only the battery pack in the application for w...

Page 6: ...1 2 3 4 5 6 8 9 15 7 13 14 12 12 10 11...

Page 7: ...dom orbit 3 32 Finish 1 16 Detail 1 16 1 6 4 4lbs 3 3lbs Voltage measured without workload Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts Nominal voltage is 18 volts ACCESSORIES WX820L WX820L 2 W...

Page 8: ...2 A1 A2 1 A3 A4...

Page 9: ...1 2 A5 2 2 1 1 A6 A7 A8 B1 2 3 1...

Page 10: ...B2 B3 B4 B5 B6 C...

Page 11: ...D E F G OFF ON 2 H I1 1 2...

Page 12: ...I2 I3 1 34 3 1 16...

Page 13: ...nder without the dust bag properly installed Charging the Battery Pack Installing the Battery Pack OPERATION Switching On Off Application Sanding down varnishes FIGURE Sanding paint Touching up paintw...

Page 14: ...Remove the battery pack from the tool before carrying out any adjustment servicing or maintenance There are no user serviceable parts in your power tool Never use water or chemical cleaners to clean y...

Page 15: ...ues cr ent des tincelles qui pourraient en ammer les poussi res ou les vapeurs c Gardez distance les curieux les enfants et les visiteurs lorsque vous travaillez avec un outil lectrique Ils pourraient...

Page 16: ...la batterie et entretien Un outil batterie avec batteries incorpor es ou une batterie s par e 16 les dangers physiques et physiologiques li s la doit tre recharg uniquement avec le h poussi re Ne lai...

Page 17: ...la batterie ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux Si un contact a t effectu laver la zone touch e avec beaucoup d eau et consulter un m decin g Respecter les marques plu...

Page 18: ...rotection Verrouiller D verrouiller Ne pas jeter au feu e pas exposez pas la pluie et l eau Batterie Li Ion Les batteries doivent tre recycl es en collecte s lective a chauffe Ne pas toucher POSITEC I...

Page 19: ...1 2 3 4 5 6 8 9 19 15 7 13 14 12 10 11 12...

Page 20: ...32 nition 1 16 D tachement 1 16 1 6 4 4lbs 2 0kg 3 3lbs 1 5kg Tension mesur e hors fonctionnement La tension initiale de la batterie atteint le maximum de 20 volts La tension nominale est de 18 volts...

Page 21: ...er les br lures haute temp rature Fixation du papier abrasif Fixation du sac sciure Attention Pour emp cher qu un corps tranger ne soit ject dans vos yeux ou votre visage n utilisez jamais la ponceuse...

Page 22: ...grains pour des surfaces lisses et du papier abrasif grain n pour des surfaces de nition Si n cessaire fa tes d abord un test sur des d chets de coupe Utilisez seulement du papier abrasif de bonne qua...

Page 23: ...una distancia prudente cuando est utilizando una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control 2 Seguridad el ctrica a Los enchufes de las herramientas el ctricas deben coin...

Page 24: ...as herramientas con cuidado Compruebe la desalineaci n o el atasco de las piezas m viles la ruptura de piezas y cualquier otra situaci n que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas Si la h...

Page 25: ...o de fuga de la bater a no permita que el l quido entre en contacto con la piel o los ojos Si hay contacto lave el rea afectada con bastante agua y busque atenci n m dica g Observe las marcas positiva...

Page 26: ...n Bloqueo Desbloqueo No arrojar al fuego No exponer a la lluvia ni al agua Bater a de iones de litio La bater a deber reciclarse Caliente No tocar POSITEC Inc ha establecido una asociaci n con la empr...

Page 27: ...1 2 3 4 5 6 8 9 27 15 7 13 14 12 10 11 12...

Page 28: ...a aleatoria 3 32 Acabado 1 16 Detalle 1 16 1 6 2 0kg 4 4lbs 1 5kg 3 3lbs Voltaje medido sin carga de trabajo El voltaje inicial de la bater a alcanza un m ximo de 20V El voltaje nominal es 18V ACCESOR...

Page 29: ...tula de Velocidad Variable Ajustes de velocidad 1 6 La Car tula de velocidad variable se puede usar para ajustar la velocidad ptima de acuerdo con la placa de lijado usada y la aplicaci n respectiva...

Page 30: ...TENIMIENTO Retire el Paquete de la bater a de la herramienta antes de realizar cualquier ajuste servicio o mantenimiento No posee piezas en su interior que puedan ser reparadas por el usuario Nunca em...

Page 31: ...31...

Page 32: ...www worx com Copyright 2019 Positec All Rights Reserved Copyright 2019 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2019 Positec Todos los derechos reservados AR01402702...

Reviews: