background image

N4000TS, 

N4000C

N4950TS, 

N4950C

INSTRUCTIONS

Modèles 

N4000TS et N4950TS 

N4000C et N4950C

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Description des produits

Les ventouses à main au diamètre nominal de 8 po [20 cm] utilisent du vide pour 

soulever et transporter des charges, de la manière suivante : une pompe manuelle 

extrait de l’air d’entre le disque en caoutchouc et la surface de contact ; une ligne rouge 

sur le piston de la pompe sert d’un indicateur de vide ; une soupape de retenue permet 

que l’utilisateur pompe la ventouse de nouveau sans l'enlever de la surface de contact ;

et un mécanisme de dégagement permet que la ventouse se détache complètement.

Capacité de charge maximale

Modèles N4000TS et N4950TS: 75 livres [34 kg] par ventouse.

Modèles N4000C et N4950C: 60 livres [27 kg] par ventouse.

La  Capacité  de  charge  maximale  comprend  un  coefficient  de  sécurité  de  3:1  et 

nécessite les conditions suivantes : une adhérence sur des surfaces qui sont plates, 

nettes, lisses et non poreuses ; un niveau de vide minimal de 17½ po Hg [-59 kPa] ; 

et un coefficient de friction de 1. Ce calcul est basé sur des épreuves des ventouses 

à main nouvelles qui sont attachées sur la surface horizontale supérieure des objets 

statiques dans des conditions idéales.  Beaucoup de facteurs peuvent réduire la 

capacité, tels que : l'action de soulever une charge quand la ventouse est attachée 

sur une surface verticale ou inclinée; ou l'action de soulever une charge qui exerce 

de la force de levier sur la ventouse.  Voyez www.WPG.com pour obtenir des 

renseignements supplémentaires.

Conditions de la charge

La conception de cette ventouse à main permet un usage avec des charges aux 

surfaces lisses ou texturées, toutes les deux ; néanmoins, il est possible que 

la variation extrême de certaines surfaces puisse empêcher que la ventouse 

adhère (voir MODE D'EMPLOI). Il faut que la surface de contact de la charge 

soit relativement plate (pas incurvée), non poreuse et nette. Des liquides ou des 

impuretés peuvent réduire la résistance contre glisser.

Conditions de l'environnement

On peut utiliser la ventouse à des températures de 10° à 120° Fahrenheit [-12° à 49° 

Celsius] ; cependant, il est vraisemblable que l'action d'attacher la ventouse à des 

surfaces irrégulières devient de plus en plus difficile à mesure que la température 

diminue, dû à une diminution de la flexibilité de la face de la ventouse.  De plus, il 

est possible que l'indicateur à la ligne rouge ne fonctionne pas de façon fiable à des 

altitudes qui dépassent 5000 pieds [1524 mètres] ; voyez Révision.

MODE D'EMPLOI

Attacher

1) Disposez la ventouse à main sur la surface de contact afin que la ligne rouge 

  soit visible si elle apparaît pendant que vous soulevez la charge. ATTENTION : 

  essayez la ventouse sur des surfaces de charge avec des couleurs claires ou 

  des revêtements mous, pour vous assurer qu'elle ne fasse pas des taches ou 

  des difformités.

2) Appuyez sur la ventouse avec de la force suffisante pour obtenir une étanchéité 

  continue entre les bords d'étanchéité et la surface de contact de la charge.  

  ATTENTION : assurez-vous que la charge soit supportée pour éviter une fracture 

  lorsque vous exercez de la force à la ventouse.

3) Pompez le piston jusqu'à ce que la ventouse soit complètement attachée.   

  Quand la ligne rouge est cachée, le vide est suffisant pour soulever.  

  ATTENTION : ne laissez pas la ventouse attachée de longtemps à une 

  surface irrégulière, puisque ceci pourrait déformer la face de la ventouse, et ainsi 

  compliquer ou empêcher toute tentative subséquente d'attacher la ventouse.

4) Examinez le piston fréquemment pour vérifier que la ventouse demeure 

  solidement attachée. Si la ligne rouge apparaît pendant que vous soulevez, 

  déposez la charge par terre immédiatement et pompez le piston jusqu'à ce que 

  la ligne rouge soit cachée de nouveau (voir AVERTISSEMENTS).

Dégager

1) Posez la charge sur un support solide.

2) Appuyez sur le levier de dégagement jusqu'à ce que la ventouse se détache 

  complètement.  ATTENTION : enlevez la ventouse quand elle n'est pas employée.

ENTRETIEN

Révision

Puisque le vieillissement et l'usure réduisent la capacité du disque en caoutchouc, 

on doit le remplacer au moins tous les 2 ans ou à n'importe quel moment qu'on 

trouve des dommages (voir Inspection).

Si la ventouse à main ne fonctionne pas normalement, il se peut que la face de la 

ventouse soit salie ou que la ventouse demande de la révision. Pour commencer, 

nettoyez la face de la ventouse d'après les directives ci-dessous. Si le problème 

persiste, mettez-vous en contact avec un distributeur autorisé ou visitez

www.WPG.com pour obtenir de l'assistance.

Nettoyage

1) Extrayez le filtre à air de la face de la ventouse.

2) Utilisez une éponge nette ou un chiffon net et peluche-libre pour appliquer    

  de l'eau savonneuse ou un autre produit de nettoyage doux sur la face de la  

  ventouse ; voyez les AVERTISSEMENTS et www.WPG.com pour obtenir    

  des renseignements supplémentaires. ATTENTION : pour empêcher que    

  du liquide contamine la pompe, tenez en dessous la face de la ventouse 

  ou couvrez le trou de succion dans la cavité de filtre.

3) Essuyez tout résidu de la face de la ventouse.

4) Permettez que la ventouse se sèche et remettez le filtre à air en place.

Inspection

Examinez et testez la ventouse régulièrement pour vérifier qu'elle n'ait pas les 

problèmes suivants :

•  des coupes ou des dégâts aux bords d'étanchéité qui font partie du disque en 

 caoutchouc.

•  des fentes ou des bosses dans la poignée ou dans la pompe.

•  le ligne rouge apparaît de nouveau peu après d'attacher la ventouse.

•  l'action de la pompe montre une lenteur ou des changements dramatiques.

•  une dureté extérieur excessive ou un raideur du disque en caoutchouc.

•  la face de la ventouse manque le filtre à air.

Rectifiez tout problème avant d'employer la ventouse (voir Révision).

Emmagasinage

Emmagasinez la ventouse nette et sèche dans son boîtier protecteur de 

transport.

AVERTISSEMENTS

Si on néglige de se conformer aux AVERTISSEMENTS, il est possible que cela 

abîme la ventouse ou la charge, ou occasionne des blessures à l'utilisateur.

•  N'utilisez pas la ventouse pour soulever des charges qui dépassent 

  la Capacité de charge maximale ou la capacité effective (voir 

  CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES).

•  N'utilisez pas la ventouse pour supporter des personnes.

•  Ne placez pas la face de la ventouse contre des surfaces qui peuvent abîmer 

  les bords d'étanchéité.

•  Évitez toutes les conditions qui peuvent faire que la ventouse glisse ou se 

  détache prématurément, telles que :  des impuretés, des coupes ou des 

  rayures en la face de la ventouse ; l'action d'attacher la ventouse à des 

  matériaux salis ou poreux ; ou l'action d'exercer de la pression contre le bord 

  de la ventouse.

•  N'utilisez pas la ventouse pour soulever quand la ligne rouge est visible.  Si 

  la ligne rouge réapparaît fréquemment, cessez d'utiliser la ventouse et voyez 

 Révision.

•  Ne permettez pas qu'aucune chose empêche le mouvement libre du piston 

  pendant que la ventouse est attachée.

•  Ne bougez pas le levier de dégagement pendant que vous soulevez.

•  N’utilisez ni des chimiques caustiques (tels que les dissolvants ou l’essence) 

  ni des produits non autorisés pour nettoyer ou assouplir le caoutchouc de la 

 ventouse.

1.  90510AM   Poignée, métal

2.  90520AM   Assemblage du piston, métal

3.  49488T   Disque à vide, dia. de 8 po [20 cm], 

 

 

   surfaces texturées (G0695TS)

 

49495T   Disque à vide, dia. de 8 po [20 cm], 

 

 

   matériaux de revêtement (VPFS8C)

4.  90500 

 Bloc de soupape avec levier de dégagement et protecteur

5.  51506 

 Protecteur de la soupape

6.   

 Filtre à air* **

7.  10002 

 Vis, 1/4-20 x 1/2 po

8.   

 Bille de retenue*

9.   

 Joint torique*

10.  10008 

 Vis, 10-32 x 3/8 po

11.   

 Ligne rouge

12.  90151AM   Assemblage de la poignée / soupape, plastique industrielle

13.  90154AM   Assemblage du piston, plastique industrielle

14.   

 Bague d'agrafage**

15.   

 Soupape de retenue**

16.   

 Levier de dégagement

 

 

pas montrés

 

29330 

Boîtier, jaune, 8 po [20 cm]

 

29334 

Boîtier, noir, 8 po [20 cm]

 * Jeu de réparation 90504 pour Ventouses en métal (6, 8, 9 et Lubrifiant de piston)
** Jeu de réparation 90160 pour Ventouses en plastique industrielle (6, 14, 15 et Lubrifiant de piston)

Summary of Contents for N4000TS

Page 1: ...ly CAUTION Remove the cup when not in use MAINTENANCE Service Since aging and wear reduce the capacity of the rubber pad it should be replaced at least once every 2 years or whenever damage is discovered see Inspection If the hand cup does not function normally the cup face may be dirty or the cup may require service First clean the cup face according to the directions to follow If the condition p...

Page 2: ...ie de contacto PRECAUCIÓN Asegúrese que la carga esté soportada para evitar el rompimiento mientras que la fuerza es aplicada 3 Bombee el émbolo hasta que la ventosa se adhiere por completo Cuando la línea roja está escondida el vacío es suficiente para levantar PRECAUCIÓN No permita que una ventosa permanezca adherida a una superficie irregular por un período prolongado porque esto podría deforma...

Page 3: ... la ventouse se détache complètement ATTENTION enlevez la ventouse quand elle n est pas employée ENTRETIEN Révision Puisque le vieillissement et l usure réduisent la capacité du disque en caoutchouc on doit le remplacer au moins tous les 2 ans ou à n importe quel moment qu on trouve des dommages voir Inspection Si la ventouse à main ne fonctionne pas normalement il se peut que la face de la ventou...

Page 4: ...gkeit des Gummisaugertellers durch Alterung und Abnutzung beeinträchtigt wird ersetzen Sie ihn mindestens zweijährlich oder immer wenn eine Beschädigung gefunden wird siehe Kontrolle Wenn der Handsauger nicht ordnungsgemäß arbeitet ist es möglich dass die Saugeroberfläche verschmutzt ist oder der Sauger gewartet werden muss Reinigen Sie zunächst die Saugeroberfläche gemäß den nachfolgenden Hinweis...

Reviews: