256
Ik pēc 250 darba stundām
▸
Iztīriet vai nomainiet gaisa filtru
[13]
(VII att.)
.
Ik pēc 500 darba stundām
▸
Pilnīgi noteciniet eļļu pie eļļas notecināšanas
atveres aizgriežņa
[9]
un nomainiet eļļu.
Pēc 1000 darba stundām
▸
Lūdziet specializētam servisam veikt pārbaudi.
Norāde
Ievērojot apkopes intervālus un regulāri
veicot apkopes, būtiski tiek paildzināts
ierīces darbmūžs.
Glabāšana
Ievērībai !
¾
Neglabājiet ierīci zem klajas debess vai mitrā
vidē.
¾
Sals (< 5 °C) iznīcina ierīci un piederumus, jo
tajos ir ūdens. Sala apdraudējuma gadījumā
demontējiet ierīci un piederumus un glabājiet tos
pret salu aizsargātā vietā.
▸
Izslēdziet ierīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.
▸
Izlaidiet spiedienu no spiedientvertnes un visiem
pieslēgtajiem pneimatiskajiem instrumentiem.
▸
Noteciniet spiedientvertnē esošo kondensātu no
kondensāta izplūdes
[7]
.
▸
Glabājiet ierīci tā, lai nepiederošas personas
nevarētu to ieslēgt.
▸
Nenolieciet ierīci uz sāna. Var izplūst eļļa!
Garantija
Šai Würth ierīcei mēs sniedzam garantiju saskaņā
ar likumdošanā noteiktajām/attiecīgās valsts prasī
-
bām, sākot ar pirkuma datumu (pierādījums – rēķins
vai preču pavadzīme). Radušos bojājumus novērš,
veicot rezerves piegādi vai labošanas darbus. Bojā
-
jumi, kas izskaidrojami ar nelietpratīgu apiešanos,
netiek iekļauti garantijā. Reklamācijas var tikt atzītas
tikai gadījumā, ja ierīci neizjauktā veidā nodod
Würth filiālē, tuvākajam Würth tirdzniecības pār
-
stāvim vai Würth pilnvarotam servisa uzņēmumam.
Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas.
Mēs neuzņemamies atbildību par iespiedkļūdām.
Apkārtējās vides norādes
Kondensāts no spiedientvertnes un filtrēšanas spie
-
diena reduktora satur eļļas atlikumus un/vai videi
kaitīgus netīrumus. Utilizējiet kondensātu atbilstošās
savākšanas vietās.
Utilizējiet lietoto eļļu no kompresora atbilstošās
savākšanas vietās.
Nekādā ziņā neizsviediet ierīci
sadzīves atkritumos. Utilizējiet ierīci,
nododot to sertificētā utilizācijas
uzņēmumā vai vietējā komunālajā
saimniecībā. Ievērojiet pašreiz
spēkā esošos noteikumus. Šaubu
gadījumā sazinieties ar vietējo
komunālo saimniecību. Nododiet visus iepakojuma
materiālus utilizācijai atbilstoši apkārtējās vides
prasībām.
Piederumi un rezerves daļas
Ja, neskatoties uz rūpīgu ražošanas un pārbaudes
metodi, ierīcei notiek atteice, tad labošanas darbu
izpilde jāuztic Würth masterService. Nosūtot vaicā
-
jumus un rezerves daļu pasūtījumus, noteikti norā
-
diet preces numuru atbilstoši ierīces datu plāksnītei.
Šīs ierīces aktuālo rezerves daļu sarakstu var atvērt
Interneta vietnē
„http://www.wuerth.com/partsmanager“ vai pie-
prasīt tuvākajā Würth filiālē.
Summary of Contents for 0701 225 0
Page 3: ...3 I 6 14 5 4 3 2 13 11 10 9 12 8 7 1 15 16 17 18 19 20...
Page 4: ...4 II III IV V VI VII VIII IX 6 19 13 1...
Page 126: ...126 GR Adolf W rth GmbH Co KG 3 1...
Page 127: ...127 a b c a b c d e a b c d e f g...
Page 128: ...128 a b c d e f g a...
Page 129: ...129...
Page 132: ...132 3 II 6 III I 7 I 10 11 IV 19 4 RCD 30 mA 2 3 3 14...
Page 133: ...133 15 3 16 6 18 17 VI 3 7 2 2 10...
Page 134: ...134 7 15 50 250 12 19 7 50 13 VII 10 20 VIII 1 IX...
Page 214: ...214 BG Adolf W rth GmbH Co KG 3 1...
Page 215: ...215 a b c a b c d e a b c d e f g...
Page 216: ...216 a b c d e f g a...
Page 217: ...217...
Page 220: ...220 3 II 6 III I 7 I 10 11 IV 19 4 RCD 30 mA...
Page 221: ...221 2 3 3 14 15 3 16 6 18 17 VI 3 7 2 2 10...
Page 222: ...222 7 15 50 250 12 19 7 50 13 VII 10 20 VIII 1 IX...
Page 258: ...258 RU Adolf W rth GmbH Co KG 3 1...
Page 259: ...259 a b c a b c d e a b c d e f g...
Page 260: ...260 a b c d e f g a...
Page 261: ...261...
Page 264: ...264 3 II 6 III I 7 I 10 11 IV 19 4 RCD 30...
Page 265: ...265 2 3 3 14 15 3 16 6 18 17 VI 3 7 2 2 10...
Page 266: ...266 7 15 50 250 12 19 7 50 13 VII 10 20 VIII 1 IX...
Page 291: ......