gebrauChsanweisung teleskopleiter iM einsatz
Mit teleskop – stabilisator als zugelassenes arbeits-
podest
instruCtions telesCopiC ladder in aCtion with
tele-stabilizer as an approved work platforM
1
Rasterbügel
a
beidseitig herausziehen, durch eine halbe
Umdrehungfixieren.
Pull out ironing grid
a
onbothsides,fixbyhalfaturn.
4
Die nun oben durch die Rasterbügel
a
verbundenen
Verlängerungsschenkel
b
unten so weit wie möglich spreizen.
The above now connected by the ironing grid
a
strapextensionleg
b
spread below as far as possible.
Den Teleskop – Stabilisator
d
in der jeweils dritten Sprosse von
oben mit den vorgesehenen Sprossenklemmteilen einführen und alle
drei Flügelmuttern
d
a bis
d
c in dieser Reihenfolge festziehen.
Insert the telescopic – stabilizer
d
in the respective third rung from
the top with the intended shoot clamping parts and tighten all three
wing nuts
d
a to
d
c in that order.
5
Leiterinnenteil
f
(Gelenkleiter) an einer Seite mit der Klemm-
Traverse
g
versehen.
Head of the inner part
f
(joint ladder) on one side with the clamp-
Traverse
g
provided.
Dazu die Anklemm-Traverse
g
an eine der beiden unteren Leiter-
enden ansetzen und die zwei Hakenverschraubungen
g
a fest
anziehen.
These attach the clamping traverse
g
from inside to one of the two
lower conductor ends and tighten the two screw hooks
g
afixed.
6
Geeignetes Belagelement, z.B. Holzbrett oder Alu-Teleskopdiele in
gewünschterHöhe(bismax.dritteSprossevonunten)auflegen.
Suitablecoveringelement,forexample,Replacethewoodenboard
oraluminumtelescopicplankatthedesiredheight(thirdtomax.
Rung from the bottom)
Das berufsgenossenschaftlich zugelassene Arbeitspodest ist somit
erstellt.
The professional approved cooperative work platform is thus
created.
2
Die beiden Verlängerungsschenkel
b
abziehen.
Pulloffthetwolegextension
b
.
3
Verlängerungsschenkel
b
so hintereinander stellen, dass sich die
Sprossen
c
in gleiche Richtung zeigen.
Extensionleg
b
stand behind each other that show the rungs
c
in
the same direction.
Anschließend die Rasterbügel
a
so schwenken, dass diese in die
dafür vorgesehenen Langloch-Bohrungen des anderen Verlänge-
rungsschenkels
b
einrasten.
Then the ironing grid
a
loop by that they engage in the provided
slotted holes in the other leg
b
extension.
Adolf Würth GmbH & Co. KG · Reinhold-Würth-Straße 12–17 · 74653 Künzelsau, GeRMAny · www.wuerth.de
MWP
-SF
-07/18