background image

6

Conservare la scala telescopica

• sempre completamente chiusa in formato compat-

to

• in un luogo sano (senza umidità, lontano da fonti 

di calore, termosifoni ecc)

• in modo che non possa rimanere danneggiata da 

veicoli, oggetti pesanti o sostanze inquinanti

• in un posto in cui non sia d’intralcio e non costitui-

sca pericolo di inciampamento

• in modo che non possa facilmente essere usata 

a scopi criminali, preferibilmente chiusa con un 

lucchetto

• se è permanentemente aperta (ad esempio in un 

cantiere), fuori dalla portata di persone non auto-

rizzate (ad esempio bambini).

• Il proprietario della scala deve assicurarsi che l’u-

tente abbia accesso al manuale per l’uso.

• Prima del primo utilizzo dopo la consegna,control-

lare che la scala sia in buono stato e che tutte le 

sue parti funzionino correttamente.

• La condizione fisica dell’utente deve consentire un 

utilizzo sicuro della scala: alcune condizioni di salu-

te, assunzione di medicine, abuso di alcol o di dro-

ghe possono costituire un rischio per la sicurezza.

• Per un uso sicuro della scala, è necessario ispezio-

narla ogni volta che la si utilizza, per verificare che 

non vi siano componenti danneggiati da sollecita-

zioni. Vedere la sezione“Cura e manutenzione”.

• Se la scala è usata in un contesto professionale, 

ispezionarla ad intervalli regolari.

• Controllare che la scala sia adatta al lavoro da 

eseguire.

• Non usare mai una scala danneggiata.

• Rimuovere sporcizia quali vernice fresca, fango,o-

lio o neve.

• Prima di usare la scala per effettuare un lavoro,e-

seguire un’analisi dei rischi e assicurarsi che siano 

applicate tutte le normative in vigore nel paese in 

cui ci si trova.

• La scala può essere usata e riposta a temperature 

ambiente da -20°C a +60°C. 

• 

• Controllare che la scala sia ben bloccata prima 

di usarla.

• La scala deve essere sistemata in modo corretto, 

con un’inclinazione di 75° rispetto al terreno e 

con i pioli orizzontali.

• La scala deve poggiare in modo stabile su una 

superficie uniforme, orizzontale e solida. La scala 

non deve essere inclinata lateralmente e nessun 

piede deve essere sollevato da terra o appoggia-

re su una superficie scivolosa.

• Appoggiare la scala ad una superficie liscia e so-

lida e assicurarla prima dell’utilizzo, ad esempio 

legandola o stabilizzandola con un dispositivo 

adeguato. Non appoggiare la scala ai pioli ma 

alle aste

• Non spostare la scala in una nuova posizione 

agendo dall’alto.

• Fare attenzione ai rischi cui sono esposti pedoni e 

automobili; non collocare la scala nelle vicinanze 

di porte e finestre che possono venire aperte.

• Identificare tutti i rischi elettrici del luogo di lavoro, 

ad esempio condutture in pressione o altri appa-

recchi elettronici non protetti.

• La scala deve poggiare sui suoi piedini e non sui 

pioli.

• Non appoggiare la scala su superfici scivolose(co-

me ghiaccio, superfici lucide o molto sporche), a 

meno di non adottare delle contromisure atte ad 

impedire che la scala scivoli, oppure ripulendo ac-

curatamente la zona. 

• La portata massima della scala è 150 kg.

• Non utilizzare la scala con un passo irregolare dei 

pioli.

• Non sostare sui tre pioli superiori quando la scala 

è appoggiata alla parete.

• Non utilizzare la scala appesa.

• Non aprire, chiudere o utilizzare la scala in posi-

zione ribaltata.

• Non utilizzare la scala in posizione orizzontale 

oppure come ponte. In caso di emergenza, tutta-

via, la scala può essere utilizzata come barella se 

è allungata al massimo a 2 metri.

• Non utilizzare la scala per lavori sporchi o in am-

bienti molto sporchi. Se la scala è utilizzata ad 

esempio per lavori di muratura, gettate di cemento 

o verniciatura, con il tempo può essere difficile pu-

lirla a fondo e si può pregiudicare il funzionamen-

to delle aste telescopiche.

• Non utilizzare la scala in pozzi pieni d’acqua o si-

mili per prevenire l’ingresso nelle aste telescopiche 

di sporcizia che potrebbe pregiudicare il corretto 

funzionamento della scala.

• Trattare la scala con cura, senza sbattere le aste 

telescopiche contro corpi contundenti. Danni alle 

aste telescopiche pregiudicano il corretto funzio-

Prima dell'uso

Sistemazione

Utilizzo

Summary of Contents for 0962 975 336

Page 1: ...1 ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE Art 0962 975 336 Istruzioni per l uso Gebrauchsanweisung Instructions...

Page 2: ...BERGAMO 2009 603499 eco Estensione della scala oltre il punto di arrivo min 1 metro UNI Pagina22 UNI EN 131 3 2007 figura A 7 Montare su una base solida figura A 8 Estensione della scala oltre il pun...

Page 3: ...rica durante il trasporto della scala figura A 16 Rivolgersi verso la scala per la salita e la discesa figura A 17 Accertarsi che la scala doppia sia completamente aperta prima dell uso ACAL C O API B...

Page 4: ...una superficie piana e solida Tenere ferma la sca la appoggiando un piede sul piolo inferiore Iniziare ad aprire la scala dall alto Affer rare il piolo superiore e tirarlo verso l alto finch la sezio...

Page 5: ...aprirla alla lunghezza intermedia desiderata Procedere come segue 10 Pulire la scala se necessario vedere di seguito 11 Tenere la scala in posizione eretta in modo da evitare di pizzicarsi le mani me...

Page 6: ...u una superficie uniforme orizzontale e solida La scala non deve essere inclinata lateralmente e nessun piede deve essere sollevato da terra o appoggia re su una superficie scivolosa Appoggiare la sca...

Page 7: ...volo e prote zioni superiori Le protezioni superiori impediscono a polvere trucioli ecc di penetrare all interno delle aste telescopiche e pregiudicare il corretto funziona mento della scala I piedini...

Page 8: ...unktionsf higkeit der Leiter ist es von allergr ter Bedeutung dass sie gem der Gebrauchsanweisung benutzt gepflegt und gewartet wird WARNUNG Die Teleskopleiter muss stets ordnungsgem eingerastet sein...

Page 9: ...gezogen werden Die Teleskopleiter wie folgt zusammenschieben 10 Falls erforderlich die Leiter reinigen siehe unten 11 Die Leiter auf so eine Weise aufrecht halten dass Sie sich beim Entriegeln und Zus...

Page 10: ...u aufweisen oder auf nicht rutschfestem Grund aufgestellt werden Die Anlegeleiter muss gegen eine ebene und feste Fl che gelehnt und vor der Benutzung gesichert werden beispielsweise durch Festbinden...

Page 11: ...erden Die Schutzkappen verhindern dass Staub Bohrsp ne o in die Teleskopstangen gelangen und so die Funktion der Leiter beeintr chtigen Gummif e und Schutzkappen sind Verschlei teile die im Fachhan de...

Page 12: ...e dium length In order to retain the characteristics and function of the ladder it must be used managed and maintained as described in the instructions CAUTION The telescopic ladder must al ways be pr...

Page 13: ...ladder Close each rung section carefully For reasons of safety and functionality the telescopic ladder must always be kept clean particularly the telescopic tubes and rungs Dirt filings paint spots g...

Page 14: ...e than 2 metres Do not use the ladder for dirty work or in dirty environments If for example the ladder is used for bricklaying concreting or painting over time it may become hard to keep it clean imp...

Page 15: ...faults If material or manufacturing faults or damage due to material or manufacturing faults can be proven the buyer is entitled to have the product repaired or replaced in accordance with the local l...

Page 16: ...alle norme antinfortunistiche in vigore Egna 02 02 2017 Legale Rappresentante Markus Oberprantacher W rth Srl Via Stazione 51 39044 Egna BZ Tel 0471 828 111 Fax 0471 828 600 clienti wuerth it www wue...

Reviews: