background image

Würth AP HVLP | 3

Beschädigungen prüfen und wieder montieren.

6.8. Düseninnendruck

Hinweis!

Ab einem Eingangsdruck von über 2,0 bar am Lufteingang überschreitet 

der Düseninnendruck 0,7 bar. Der maximale Eingangsdruck für HVLP 

Betriebsweise ist im Pistolenkörpger eingestempelt. Ab einem Druck größer 

2 bar ist die HVLP eine Compliant-Spritzpistole.
(Lombardei  (Italien):  Eingangsdruck  der  Düsengröße  1,7  /  1,9  und  2,1 

kleiner 2,9 bar (bei 1,4 kleiner 2,5 bar) – Düseninnendruck kleiner 1,0 bar).

7.  Reinigung und Wartung

a)  Materialführende Teile der Pistole mit Verdünnung oder Reinigungsmittel 

gut durchspülen.

b)  Luftdüse mit Pinsel oder Bürste reinigen. Pistole nicht in Verdünnung oder 

Reinigungsmittel legen.

c)  Verunreinigte Bohrungen keinesfalls mit unsachgemäßen Gegenständen 

reinigen, die geringste Beschädigung beeinflusst das Spritzbild. Düsenrei-

nigungsnadeln verwenden!

d)  Bewegte Teile leicht einfetten!

Hinweis!

Lackierpistole kann mit Löse- oder Reinigungsmitteln von Hand oder in 

einer konventionellen Pistolenwaschmaschine gereinigt werden.

Folgende Maßnahmen schädigen die Lackierpistole/Einrichtungen 

und können ggf. zum Verlust des Explosionsschutzes und zum völli-

gen Verlust von Gewährleistungsansprüchen führen:

• 

Einlegen der Lackierpistole in Löse- oder Reinigungsmittel länger als 

für die Reinigung selbst erfoderlich

• 

Nichtentnehmen der Lackierpistole nach Beendigung des 

Waschprogramms aus der Pistolenwaschmaschine

• 

Reinigen der Lackierpistole in Ultraschall-Reinigungssystemen

Warnung! Vorsicht!

Bei Verwendung von Löse- und Reinigungsmittel auf der Basis haloge-

nisierter Kohlenwasserstoffe, wie z.B. 1,1,1-Trichloräthan und Methylen-

Chlorid können am Aluminiumbecher, Pistole sowie an galvanicierten 

Teilen chemische Reaktionen auftreten (1,1,1-Trichloräthan mit geringen 

Mengen Wasser ergibt Salzsäure). Die Teile können dadurch oxydieren, im 

extremen Fall kann die Reaktion explosionsartig erfolgen.
Verwenden Sie darum für Ihre Farbspritzgeräte nur Löse- und Reini-

gunsmittel, die die obengenannten Bestandteile nicht enthalten. Zur Reini-

gung auf keinen Fall Säure, Lauge (Basen, Abbeizer etc.) verwenden.

8.  Beheben von Störungen

Störung

Ursache

Abhilfe

Lackierpistole tropft.

Fremdkörper zwischen 

Farbnadel und Farbdü-

se verhindert Abdich-

tung.

Farbnadel und Farbdü-

se ausbauen, reinigen 

oder neuen Düsensatz 

einsetzen.

Farbe tritt an Farbnadel 

(Farbnadelabdichtung) 

aus.

Selbstnachstellende 

Nadelabdichtung defekt 

oder verloren.

Nadelabdichtung aus-

tauschen.

Spritzbild sichelförmig.

Hornbohrung oder 

Luftkreis verstopft.

In Verdünnung/Rei-

nigungsmittel einwei-

chen, dann mit SATA-

Düsenreinigungsnadel 

reinigen.

Strahl tropfenförmig 

oder oval.

Verschmutzung des 

Farbdüsenzapfens oder 

des Luftkreises.

Luftdüse um 180° 

drehen. Bei gleichem 

Erscheinungsbild Farb-

düsenzäpfchen und 

Luftkreis reinigen.

Strahl flattert.

Nicht genügend Mate-

rial im Behälter, Farb-

düse nicht angezogen, 

selbstnachstellende 

Nadelabdichtung de-

fekt, Düsensatz verun-

reinigt oder beschädigt.

Material nachfüllen, 

Teile entsprechend 

anziehen, Teile reinigen 

oder auswechseln.

Luftverteilerring defekt. Luftverteilerring erset-

zen.

Störung

Ursache

Abhilfe

Material sprudelt oder 

„kocht“ im Farbbecher.

Zerstäubungsluft ge-

langt über Farbkanal in 

den Farbbecher. Farb-

düse nicht genügend 

angezogen. Luftdüse 

nicht vollständig auf-

geschraubt, Luftkreis 

verstopft, Sitz defekt 

oder beschädigt.

Teile entsprechend 

anziehen, reinigen oder 

ersetzen.

Luftverteilerring defekt. Luftverteilerring erset-

zen.

9.  Garantiebedigungen

Für Lackierpistolen leisten wir eine Garantie von 12 Monaten, die mit dem 

Tage des Verkaufs an den Endabnehmer beginnt.

Die Garantie erstreckt sich auf den Materialwert von Teilen mit Fabrika-

tions- und Materialfehlern, die sich innerhalb der Garantiezeit herausstellen. 

Ausgeschlossen sind Schäden, die durch ungeeignete oder unsachgemä-

ße  Verwendung,  die  fehlerhafte  Montage,  bzw.  Inbetriebsetzung  durch  den 

Käufer oder durch Dritte, natürliche Abnutzung, fehlerhafte Behandlung oder 

Wartung, ungeeignete Spritzmaterialien, Austauschwerkstoffe und chemische 

wie Laugen und Säuren, elektrochemische oder elektrische Einflüsse entste-

hen, sofern die Schäden nicht auf ein Verschulden von uns zurückzuführen 

sind. Schmirgelnde Spritzmaterialien, wie z.B. Bleimennige, Dispersionen, 

Glasuren, flüssige Schmirgel o.ä. verringern die Lebensdauer von Ventilen, 

Packungen, Pistole und Düse. Hierauf zurückzuführende Verschleißerschei-

nungen sind durch diese Garantie nicht gedeckt. Das Gerät ist unverzüglich 

nach Empfang zu kontrollieren. Offensichtliche Mängel sind bei Vermeidung 

des Verlustes der Mängelrechte innerhalb von 14 Tagen nach Empfang des 

Gerätes der Lieferfirma oder uns schriftlich mitzuteilen.

Weitergehende Ansprüche jeglicher Art, insbesondere auf Schadenersatz, 

sind ausgeschlossen. Das gilt auch für Schäden, die bei Beratung, Einarbei-

tung und Vorführung entstehen. Wünscht der Käufer sofortige Reparatur oder 

Ersatz, bevor festgestellt ist, ob von uns eine Ersatzpflicht besteht, so erfolgt 

die Ersatzlieferung oder Reparatur gegen Berechnung und Bezahlung des 

jeweiligen Tagespreises. Stellt sich bei der Überprüfung der Mängelrüge her-

aus, dass ein Garantieanspruch besteht, erhält der Käufer für die berechnete 

Reparatur oder Ersatzlieferung eine Gutschrift entsprechend der Garantieleis-

tung. Teile, für die Ersatz geliefert wurde, gehen in unser Eigentum über.

Mängelrügen oder sonstige Beanstandungen berechtigen den Käufer bzw. 

Auftraggeber nicht, die Bezahlung zu verweigern oder zu verzögern.

Versand des Gerätes hat an uns spesenfrei zu erfolgen. Montagekosten (Ar-

beitszeit- und Fahrtkosten) sowie Fracht- und Verpackungsspesen können wir 

nicht übernehmen. Hier gelten unsere Montagebedingungen. Garantieleistun-

gen bewirken keine Verlängerung der Garantiezeit. Die Garantie erlischt bei 

Fremdeingriffen.

 

DE

Adolf Würth GmbH & Co. KG

74650 Künzelsau
T49 7940 15-0
T49 7940 15-10 00
info@wuerth.com
www.wuerth.com

Betriebsanleitung Wuerth AP HVLP.indd   3

22.02.2012   13:41:51

Summary of Contents for AP HVLP

Page 1: ...ien 8 D pannage 9 Conditions de garantie 10 Pi ces de rechange Art Nr Order No R f No 0891 700 07 1 8 1 7 1 Aufbau 1 1 Luftkolben nicht sichtbar 1 2 Stopfbuchse f r Luftkolben 1 3 Abzugb gel 1 4 Farbn...

Page 2: ...lldruckpegel von 90 dB A berschritten wird ist ein geeigneter Geh rschutz zu tragen Bei Anwendung der Lackierpistole werden keine Vibrationen auf die oberen K rperteile des Bedieners bertragen Die R c...

Page 3: ...tnachstellende Nadelabdichtung de fekt D sensatz verun reinigt oder besch digt Material nachf llen Teile entsprechend anziehen Teile reinigen oder auswechseln Luftverteilerring defekt Luftverteilerrin...

Page 4: ...pplied when painting res piratory protection etc Appropriate ear protection muffs are required as a sound level of 90 dB A can be exceeded when painting under higher pressure levels No vibration is tr...

Page 5: ...degrees If defective pattern remains clean fluid tip pin and air circuit Paint spray flutters Too little material in cup fluid nozzle not tight self adjusting needle sealing dam aged nozzle set dirty...

Page 6: ...tc Un casque de protection auditive ad quat doit tre utilis puisque le niveau sonore de 90 dB A est d pass lors du pistolage des pres sions plus lev es L utilisation d un pistolet de mise en peinture...

Page 7: ...ne de la buse de peinture et le cercle d air Anneau de distribution d air d fectueux Remplacer l anneau de distribution d air D faut Cause Solutions Jet vibre Pas assez de produit dans le r cipient bu...

Page 8: ...9 Repair kit 10 Pi ces de rechange R f D signation 0891700015 Paquet de tamis de peinture 0818700210 Godet gravit en plastique 0 6 l 0891700071 Kit projecteur 1 4 0891700072 Kit projecteur 1 7 0891700...

Reviews: