background image

NEB.24 L

24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Schoonmaakvloeistoffen 
op niet zure basis / 
Ontkistingsolie

NEB.16 L

16 L
11 L
10 bar
10 bar
9,8 Kg
5 m
Schoonmaakvloeistoffen 
op niet zure basis / 
Ontkistingsolie

Artikelnummer

Gesamtfassungsvermögen 
Tank
Nutzbares
Fassungs-vermögen Tank
Sicherheitsventil
Max. Betriebsdruck
Gewicht
Länge Schlauch
Flüssigkeiten zum 
Zerstäuben

Deze apparatuur is alleen geschikt voor professioneel gebruik.
Deze is ontworpen voor het vernevelen van schoonmaakvloeistoffen 
en ontkistingsolie. Elk ander gebruik dient als verkeerd te worden 
beschouwd. Richt de straal niet op mensen of dieren, elektrische 
apparaten of andere apparatuur die gemakkelijk beschadigd zou 
kunnen worden. Controleer minstens maandelijks de werking en de 
staat waarin deze zich bevinden van: de kranen, de veiligheidsklep, de 
slangen, de wielen, de tank.    

Codice articolo

Capacità totale serbatoio
Capacità utile serbatoio
Valvola di sicurezza
Pressione max utilizzo
Peso
Lunghezza tubo
Liquidi da nebulizzare

I

NL

255

845

280

860

16 L

24 L

9,8 Kg

13 Kg

D

S

- 2 -

NEB.16 L

16 L
11 L
10 bar
10 bar
9,8 Kg
5 m
Liquidi di 
lavaggio non 
a base acida / 
Olio disarmante

NEB.24 L

24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Liquidi di 
lavaggio non 
a base acida / 
Olio disarmante

NEB.I.24 L

24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Liquidi a base 
acida diluiti al 
15-20% max.

Questa attrezzatura è idonea per il solo uso professionale. E’ stata progettata 
per la nebulizzazione di liquidi da lavaggio e olio disarmante. Ogni altro 
utilizzo è da considerarsi scorretto. Non dirigere lo spruzzo verso persone o 
animali, attrezzature elettriche o altre attrezzature che si potrebbero facilmente 
danneggiare. Controllare, almeno mensilmente, il funzionamento e stato di 
conservazione di: rubinetti, valvola di sicurezza, tubazione, ruote, serbatoio.

NEB.16 L

16 L

11 L
10 bar
10 bar
9,8 Kg
5 m
Nicht saure 
Waschlösungen / 
Entschalungsöl

NEB.24 L

24 L

16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Nicht saure 
Waschlösungen / 
Entschalungsöl

NEB.I.24 L

24 L

16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Saure Flüssigkeiten, 
verdünnt max. zu 
15-20%

Dieses Gerät ist ausschliesslich für den Einsatz in professionellen Werkstätten 
geeignet. Das Gerät wurde zum Zerstäuben von Waschlösungen und Entschalungsölen 
entwickelt. Jeder andere Gebrauch ist unsachgemäß. Den Strahl nicht auf Personen, 
Tiere, elektrische Geräte oder andere Geräte richten, die leicht beschädigt werden 
können. Mindestens einmal pro Monat Funktionsweise und Zustand von Hähnen, 
Sicherheitsventilen, Leitungen, Rädern und Tank kontrollieren.

NEB.16 L

16 L
11 L
10 bar
10 bar
9,8 Kg
5 m
Ej syrahaltiga 
tvättvätskor / 
Demonteringsolja

NEB.24 L

24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Ej syrahaltiga 
tvättvätskor / 
Demonteringsolja

NEB.I.24 L

24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Syrahaltiga 
vätskor utspädda 
till max 15–20 %.

Denna utrustning är endast lämplig för professionell användning. Den är 
tillverkad för sprutning av tvättvätskor och demonteringsolja. All annan användning 
anses otillbörlig. Rikta inte strålen mot personer eller djur, elektriska utrustningar 
eller andra utrustningar som lätt kan skadas. Kontrollera funktionen och skicket av 
kranar, säkerhetsventilen, rör, hjul och behållaren minst en gång i månaden.

Artikelkod

Total volym behållare
Användbar volym behållare
Säkerhetsventil
Maxtryck vid användning
Vikt
Rörets längd
Vätskor som ska 
sprutas

NEB.I.24 L

24 L
16 L
8 bar
8 bar
13 Kg
5 m
Vloeistoffen op 
zure basis, max. 
15–20% verdund

Artikelcode

Totale tankinhoud
Bruikbare tankinhoud
Veiligheidsklep
Max. gebruiksdruk
Gewicht
Slanglengte
Te verdampen 
vloeistoffen

Summary of Contents for NEB.16L

Page 1: ...NL N S FI GR NEBULIZZATORE PRESSURE SPRAYERS NEBULISATEURS SPR HGER TE NEBULIZADORES NEBULIZADOR NEVELSPUITUNITS TRYKSPR JTER AVFETTINGSSPR YTER SPRUTAPPARAT NESTESUMUTIN V569 WURTH NO NEB 16 L NEB I...

Page 2: ...ntrollare almeno mensilmente il funzionamento e stato di conservazione di rubinetti valvola di sicurezza tubazione ruote serbatoio NEB 16 L 16 L 11 L 10 bar 10 bar 9 8 Kg 5 m Nicht saure Waschl sungen...

Page 3: ...Kg 5 m Pesunesteet jotka eiv t ole happopohjaisia Betonin valu ljy NEB I 24 L 24 L 16 L 8 bar 8 bar 13 Kg 5 m Happopohjaiset nesteet jotka on laimennettu maks 15 20 T m laite on tarkoitettu ainoastaan...

Page 4: ...d weather Do not use on loose surfaces and or load foreign objects on the tank since this could negatively affect stability Every 6 months inspect the inside of the tank through the special filling ca...

Page 5: ...poderia prejudicar a sua estabilidade Inspecionar a cada 6 meses o interior do reservat rio atrav s da tampa especial de enchimento com uma escova de cerdas macias se houver rachaduras pontos de desg...

Page 6: ...ginali RAASM Per qualsiasi esigenza il ns servizio tecnico a Vs disposizione OPGELET Ontvlambare producten zijn verboden Controleer regelmatig of veiligheidsventiel C correct werkt Max werkdruk 8 bar...

Page 7: ...llaren f r ej uts ttas f r h g v rme Utrustningen f r endast anv ndas till det den r avsedd f r Det r f rbjudet att modifiera eller ndra p n gon del av utrustningen Svetsa inte i beh llaren Anv nd per...

Page 8: ...ghiera F ed estrarre il gruppo completo Ad operazione ultimata fissare bene la ghiera INBEDRIJFSTELLING VAN DE SPUITUNIT fig 1 Verwijder de dop A en giet de gewenste vloeistof in de tank Vul de tank v...

Page 9: ...a aina ennen korkin A avaamista nesteen lis mist vaihtamista jne varten ett s ili on paineeton kiert m ll venttiili B auki 1 2 kierrosta Huolto Puhdista suuttimen suodatin D sek suodatin E aina kuukau...

Page 10: ...e FORMULAIRE Angewendetes Verfahren zu Konformit tspr fung FORMULAR Procedimiento de valoraci n de conformidad aplicada M DULO Procedimento de avalia o de conformidade aplicata M DULO COSTITUITO DA CO...

Page 11: ...nkomst MODULE Anvendt procedure v vurdering af overensstemmelse MODUL Prosedyre for vurderingen av overensstemmelsen SKJEMA Till mpat f rfarande vid bed mning av verensst mmelse BLANKETT K ytetty yhde...

Page 12: ...S ZENO DI CASSOLA VI ITALIA Tel 0424 571150 Fax 0424 571155 MADE IN ITALY PRODOTTO RAASM MANUFACTURED BY RAASM FABRIQUE PAR RAASM HERGESTELLT VON RAASM FABRICADO POR RAASM Tutti i diritti riservati Al...

Reviews: