background image

 

6

 

Gefahrloses Arbeiten mit dem
Gerät ist nur möglich, wenn Sie
die Bedienungsanleitung und
die Sicherheitshinweise vollstän-

dig lesen und die darin enthaltenen Anweisungen
strikt befolgen. Diese Anweisungen aufbewahren
und anderen Personen vor der Überlassung des
Gerätes aushändigen.

 

Dieses Messwerkzeug verwendet Laserstrahlung der

Laserklasse 2 gemäß IEC 60825-1: 2007. Dadurch

können Sie selbst oder andere Personen unbeabsich-

tigt geblendet werden.
Das Gerät erfüllt die Anforderungen für elektromag-

netische Verträglichkeit (EMV). Eine Störung anderer

Geräte in der Umgebung des Laserentfernungsmesser

ist nicht ausgeschlossen, wenn diese nicht ausrei-

chend vor Radiofrequenzsignalen abgeschirmt sind.

Beachten Sie die Sicherheitshinweise dieser Geräte.

 

Die verwendeten Symbole haben folgende Bedeu-
tung:

WARNUNG:

 

Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwendung,

die schwere Personenschäden oder den Tod bewir-

ken kann.

 

VORSICHT:

 

Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwendung,

die geringe Personenschäden, aber erhebliche Sach-,

Vermögens- oder Umweltschäden bewirken kann.

Gefahr der Blendung durch Laserstrahl.

Nicht in den Laserstrahl blicken und nicht

auf andere Personen oder Tiere zielen.

 

WARNUNG:

 

 

Blicken Sie nicht in den Laserstrahl und richten
Sie ihn nicht unnötig auf andere Personen oder
Tiere.

 

 Der natürliche Lidschlussreflex ist kein aus-

reichender Schutz.

 

 

Nicht mit optischen Hilfsmitteln, wie z.B. einem
Fernglas in den Laserstrahl blicken.

 

 Optische

Hilfsmittel können den Laserstrahl für das Auge

gefährlich fokussieren.

 

 

Verwechseln Sie Laser-Sichtbrillen nicht mit La-
ser-Schutzbrillen.

 

 Sie dienen nur zur besseren Er-

kennung des Laserstrahls bei hellem Licht.

 

 

Machen Sie das Typenschild nicht unkenntlich.

 

Der fehlende Hinweis auf die Laserklasse kann

dazu führen, dass der Benutzer unvorsichtig mit

dem Gerät umgeht.

 

 

Überlassen Sie dieses Gerät nicht Kindern. 

 

Sie

können sich selbst und andere Personen gefähr-

den.

 

 

Das Gerät nicht öffnen.

 

 Der Laserstahl ist für das

Auge gefährlich. Lassen Sie Schäden nur von ei-

ner autorisierten Würth-Kundendienststelle repa-

rieren.

 

VORSICHT:

 

 

Nicht in die Sonne zielen.

 

 Direktes Ausrichten auf

die Sonne kann zu Schädigung des Sensors füh-

ren.

 

 

Das Gerät nicht fallen lassen.

 

 Das Gerät kann be-

schädigt werden und fehlerhafte Messwerte lie-

fern. Führen Sie vor wichtigen Messaufgaben

Kontrollmessungen durch und prüfen Sie die Funk-

tion der Anschläge. Achten Sie auf Sauberkeit der

Laseroptik.

 

 

Das Gerät vor Nässe schützen.

 

 Eindringende

Feuchtigkeit beschädigt die Elektronik. Gerät stets

in Schutztasche aufbewahren und transportieren.

 

 

Die Störung anderer optischer Geräte durch re-
flektiertes Streulicht kann nicht ausgeschlossen
werden.

 

 Prüfen Sie, ob sich andere optische Ge-

räte in der Nähe befinden.

 

 

Nur original Würth-Zubehör verwenden.

 

 Die

Verwendung von nichtempfohlenem Zubehör

kann zu falschen Messwerten führen.

 

Zu Ihrer Sicherheit

 

D

 

WDM 201.book  Seite 6  Dienstag, 18. November 2008  11:36 11

Summary of Contents for WDM 201

Page 1: ...jledning Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Οδηγίες χειρισµού Kullanım kılavuzu Instrukcja obs ugi Kezelési Utasítás Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrucøiuni de utilizare Navodila za uporabo Ръководство на потребителя Kasutusjuhend Vartojimo informacijà EkspluatÇcijas instrukcija Руководство по эксплуатации WDM 201 book Seite 1 Dienstag 18 November 2008 11 36 11 ...

Page 2: ...68 69 76 77 84 85 92 93 102 103 110 111 119 120 128 129 136 137 144 145 153 154 161 162 171 172 179 180 188 189 196 197 206 PL H CZ SK RO SLO BG EST LT LV RUS D GB I F E P NL DK N FIN S GR TR WDM 201 book Seite 2 Dienstag 18 November 2008 11 36 11 ...

Page 3: ...m 000 000mm min max 000 000mm 000 000mm LR 45 60 s 1x 60 s 45 45 000 000 mm 27 25 26 28 24 21 20 19 18 17 16 15 22 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 3 11 12 13 14 WDM 201 book Seite 3 Dienstag 18 November 2008 11 36 11 ...

Page 4: ...EXIT 0 000 m 0 000 m 0 0000 m 0 00 m 0 00 ft 0 00 1 32 0 0 in 0 1 32 in 0 000 yd C B A 29 WDM 201 book Seite 4 Dienstag 18 November 2008 11 36 11 ...

Page 5: ...D E F 6 m 4 m 2 m M1 l M1 M3 M1 M2 M3 l1 l d1 d2 d3 α M2 M2 WDM 201 book Seite 5 Dienstag 18 November 2008 11 36 11 ...

Page 6: ...mit optischen Hilfsmitteln wie z B einem Fernglas in den Laserstrahl blicken Optische Hilfsmittel können den Laserstrahl für das Auge gefährlich fokussieren Verwechseln Sie Laser Sichtbrillen nicht mit La ser Schutzbrillen Sie dienen nur zur besseren Er kennung des Laserstrahls bei hellem Licht Machen Sie das Typenschild nicht unkenntlich Der fehlende Hinweis auf die Laserklasse kann dazu führen d...

Page 7: ...orizontaldistanz Abstecken 16 Menüfunktionen Ist Gleich Taste für Berech nungen 17 Minus Taste für Berechnungen 18 Trapezmessung 19 Indirekte Messung Pythagorasfunktion 20 Raumwinkelmessung 21 Messwertspeicher Konstantenspeicher 22 Löschen Ausschalten 23 Selbstauslöser Timer 24 Messebene umschalten 25 Flächenmessung Volumenmessung 26 Plus Taste für Berechnungen 27 Zielsucher Zoom Taste 28 Gerät ei...

Page 8: ...chende Symbol oder Elektronische Libelle Die Libelle ist eingeschaltet Die Libelle ist ausgeschaltet Neigungssensor kalibrieren Legen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche Drücken Sie die Taste für die erste Messung Drehen Sie das Gerät horizontal um 180 Drücken Sie die Taste zur Bestätigung der Lageveränderung Drücken Sie die Taste für die zweite Mes sung Der Neigungssensor ist kalibriert Werkseins...

Page 9: ...en Die gemessene Distanz wird im Display angezeigt HINWEIS Messfehler können auf folgenden Ober flächen entstehen Farblose Flüssigkeiten Glas Sty ropor halbdurchlässige Oberflächen glänzende Oberflächen Messungen auf dunklen und matten Oberflächen führen zu erhöhter Messzeit Dauermessung Tracking Die Dauermessung ist geeignet um eine Raumdia gonale maximale ermittelte Distanz oder den Abstand rech...

Page 10: ...lig zueinander erfolgt sind Taste lang drücken um den Umfang anzu zeigen Volumen berechnen Taste zweimal drücken Das Raumsymbol erscheint in der Anzeige und der Laser ist einge schaltet Taste drücken und erstes Längenmaß messen z B Länge Taste drücken und zweites Längenmaß mes sen z B Breite Taste drücken und drittes Längenmaß mes sen z B Höhe Die drei Messwerte und das resultierende Volumen ersch...

Page 11: ... Beobachtung der Anzeige verschieben Die Pfeile im Display zeigen an in welcher Richtung das Gerät verschoben werden muss Bei Wechsel des Tonsignals und Anzeige 0 000 stimmt der Messwert am hinteren Anschlag mit dem Maß a überein Markieren Sie diesen Punkt Verschieben Sie das Gerät weiter in Richtung Maß a b und markieren Sie den zweiten ermit telten Punkt Das nächste zu ermittelnde Maß liegt nun ...

Page 12: ...nkt 3 krei sen Taste drücken um die Messung zu beenden Die Hilfsmessungen und das Ergebnis l erscheinen in der Anzeige Taste lang drücken um die zusätzlichen Informationen für die Teilstrecken anzuzeigen Selbstauslöser Timer Der Selbstauslöser kann verwendet werden wenn Sie gleichzeitig messen und die Zielplatte halten müssen Taste kurz drücken um einen 5 Sek Countdown zu starten Durch Drücken der...

Page 13: ...ses Produkt mit den folgenden Normen oder norma tiven Dokumenten übereinstimmt EN 55 022 IEC 61 000 4 2 IEC 61 000 4 3 IEC 61 000 4 8 gemäß den Bestimmungen der Richtlinie 2004 108 EG 08 Adolf Würth GmbH Co KG P Zürn A Kräutle Anzeige Ursache Abhilfe 156 Querneigung über 10 Gerät ohne Querneigung halten 160 Winkelwert zu groß Winkel bis max 45 messen 162 Die Kalibrierung wurde nicht auf einer waag...

Page 14: ... look into the laser beam with optical aids such as e g binoculars Optical aids can focus the laser beam in a dangerous man ner for the eye Do not mistake laser viewing glasses with la ser protection glasses They are used only for better viewing of the laser beam in bright light Do not make the type plate on the device un recognisable Missing information of the laser class can lead to careless han...

Page 15: ... functions equal to button for calculations 17 Minus button for calculations 18 Trapezium measurement 19 Indirect measurement Pythagoras function 20 Solid angle measurement 21 Memory of measured value parameter 22 Clear off 23 Automatic release timer 24 Change measuring level 25 Surface measurement volume measurement 26 Add button for calculations 27 Viewfinder zoom button 28 On Off switch distanc...

Page 16: ...tronic Spirit Level The spirit level is switched on The spirit level is switched off Calibrating the Inclination Sensor Place the measuring tool on a level surface Press the button for the first measurement Rotate the measuring tool horizontally by 180 Press the button to confirm the position change Press the button for the second measurement The inclination sensor is now calibrated Factory settin...

Page 17: ...ed length or the right angled length onto a wall shortest determined length It is also suitable for marking out distances Switch on the laser with the pushbutton Align the laser point onto the target and actuate the continuous measurement by once more pressing the pushbut ton for a longer period During the measurement the laser point must be moved over the target A fast beeping tone sounds during ...

Page 18: ...activated Press the button and take the first length measurement Press the button and take the second length measurement and the inclination angle The inclina tion angle can be measured between 45 and 45 The result is indicated on the display Press and hold the button to indicate the additional information on inclination angle and trapezium surface Calculating the Surface of a Triangle Press the b...

Page 19: ... circle generously around measuring point 2 Press button to end the measurement The auxiliary measurements and result l are indi cated in the display Press and hold the button to indicate the addi tional information on the angles of the triangle Pythagoras II Determining a Distance with 3 Auxiliary Measurements Press the button twice until the symbol appears on the display The laser is activated A...

Page 20: ...g should be sorted for environment friendly recycling The plastic components are labelled for categorized recycling Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardization documents EN 55 022 IEC 61 000 4 2 IEC 61 000 4 3 IEC 61 000 4 8 according to the provisions of the regulations 2004 108 EG 08 Adolf W...

Page 21: ...erso il raggio laser at traverso apparecchiature ausiliarie ottiche come p es un cannocchiale Mezzi ausiliari ottici pos sono focalizzare il raggio laser in modo pericolo so per l occhio Non scambiare gli occhiali visori per raggio la ser per occhiali antilaser Essi servono semplice mente ad individuare meglio il raggio laser in caso di luce chiara Non rovinare la targhetta di fabbricazione ren de...

Page 22: ...Angolo di inclinazione 14 Valore distanza misurata Tastiera 15 Inclinazione distanza orizzontale traccia mento 16 Funzioni menu Tasto uguale per calcoli 17 Tasto meno per calcoli 18 Misurazione trapezio 19 Misurazione indiretta funzione Pitagora 20 Misurazione di angolo solido 21 Memoria del valore misurato Memoria con stante 22 Cancellare Spegnere 23 Autoscatto Timer 24 Commutazione piano utile 2...

Page 23: ...zioni Unità per misurazioni della distanza Selezionare l unità di misura e la precisione dello strumento Risoluzione 0 1 mm Illuminazione del display 1 6 Illuminazione del display è scura 6 6 Illuminazione del display è chiara Offset Nella funzione offset un valore predefinito viene sommato oppure sottratto automaticamente ai valori misurati Selezionare il valore con il tasto oppure il tasto Preme...

Page 24: ...unto zero per tutte le misurazioni si trova sul bordo anteriore dello strumento Premere 2 x brevemente il tasto breve seg nale acustico Il punto zero per tutte le misurazioni è il punto centrale del supporto dello stativo Premere 3 x brevemente il tasto lungo seg nale acustico Il punto zero è di nuovo sul bordo posteriore dello strumento Spegnimento dello strumento Per spegnere lo strumento premer...

Page 25: ...engono visualizzati entrambi i valori misurati ed il risultato Calcolo di superfici Premere brevemente il tasto Il simbolo delle superfici appare sul display ed il laser è acceso Premere il tasto e rilevare la prima misura di lunghezza p es lunghezza Premere il tasto e rilevare la seconda misura di lunghezza p es larghezza I due valori di misurazione ed il valore calcolato della superficie appaion...

Page 26: ...e e memorizzate due distanze a e b Nella misurazione successiva la distanza misurata attualmente viene confrontata con il valore misurato distanza a e la differenza viene indicata sul display Premere tre volte il tasto Sul display com pare il simbolo della funzione di traccia mento e la misura a lampeggia Immettere la misura a con i tasti e memorizzare con il tasto Successivamente immettere la mis...

Page 27: ...untare sul punto di misura centrale e con il tasto effettuare la misurazione 2 Tenere possibilmente l apparecchio orizzontale Per attivare la misurazione continua premere a lungo il tasto Quando suona il segnale acu stico veloce ruotare molte volte con il laser intorno al punto di misura 3 Premere il tasto per terminare la misurazione Le misurazioni ausiliarie ed il risultato l appaiono sul displa...

Page 28: ...000 4 3 IEC 61 000 4 8 in base alle prescrizioni delle direttive 2004 108 EG 08 Adolf Würth GmbH Co KG P Zürn A Kräutle Display Causa Rimedio 156 Inclinazione trasversale superiore a 10 Tenere l apparecchio senza inclinazione trasversale 160 Valore dell angolo troppo grande Misurare angoli fino a max 45 162 La calibratura non è stata effettuata su una superficie orizzontale oppure il valore di cal...

Page 29: ...arder dans le faisceau laser avec des appareils auxiliaires optiques telles que jumelles Les appareils auxiliaires optiques peuvent focali ser le faisceau laser ce qui est dangereux pour les yeux Ne confondez pas lunettes de vision laser et lu nettes protectrices contre les rayons laser Elles ne servent qu à une meilleure reconnaissance du faisceau laser en plein jour Toujours maintenir lisible la...

Page 30: ...e de la 9 Barre d état 10 Niveau zoom 11 Image de la caméra 12 Réticule 13 Angle d inclinaison 14 Valeur de mesure de la distance Clavier 15 Inclinaison distance horizontale traçage 16 Fonctions du menu Touche égale à pour cal culs 17 Touche moins pour calculs 18 Mesure trapézoïdale 19 Mesure indirecte fonction de Pythagore 20 Mesure de l angle solide 21 Mémoire des valeurs de mesure mémoire des c...

Page 31: ... soustrait automatiquement une valeur définie des valeurs de mesure Adaptez la valeur au moyen de la touche oder ou Si l on appuie sur la touche de façon prolon gée les valeurs changent plus rapidement Le symbole correspondant ou apparaît sur l affichage Bulle d air électronique La bulle d air est allumée La bulle d air est éteinte Calibrage du capteur d inclinaison Posez l appareil sur une surfac...

Page 32: ...ce Mettre en marche le laser en appuyant sur la touche Pointer le point de laser sur l objectif et déclen cher une prise de mesure de distance en appuyant brièvement sur la touche La distance mesurée est affichée REMARQUE Des erreurs de mesure peuvent se pro duire sur les surfaces suivantes Liquides incolores verre polystyrène surfaces semi perméables surfa ces brillantes Les prises de mesure sur ...

Page 33: ...ux fois sur la touche Le symbole de volume apparaît sur l affichage est le laser est mis en marche Appuyer sur la touche et mesurer la première mesure de longueur par ex longueur Appuyer sur la touche et mesurer la deuxième mesure de longueur par ex largeur Appuyer sur la touche et mesurer la troisième mesure de longueur par ex hauteur Les trois valeurs mesurées et la surface qui en résulte appara...

Page 34: ...s touches et la mémoriser au moyen de la touche Ensuite entrer la mesure b et la mémoriser Le faisceau laser est alors mis en marche Appuyer sur la touche pour démarrer la prise de mesure Aligner le faisceau laser et déplacer l appareil en observant l affichage Les flèches dans l affi chage indiquent le sens dans lequel l appareil doit être déplacé Lorsque le signal sonore change et que 0 000 est ...

Page 35: ...ncher la prise de mesure 2 au moyen de la touche Maintenir l appareil aussi horizontalement que possible Pour déclencher la mesure permanente appuyer longuement sur la touche Si le signal sonore rapide se fait entendre faire circu ler le laser généreusement autour du point de mesure 3 Appuyer sur la touche afin de ter miner la prise de mesure Les mesures auxiliaires et le résultat l apparaissent s...

Page 36: ...55 022 IEC 61 000 4 2 IEC 61 000 4 3 IEC 61 000 4 8 conformément aux termes des réglementations 2004 108 EG 08 Adolf Würth GmbH Co KG P Zürn A Kräutle Affichage Cause Remède 156 L inclinaison latérale est supérieure à 10 Maintenir l appareil sans inclinaison latérale 160 La valeur d angle est trop élevée Mesurer des angles jusqu à 45 162 Le calibrage n a pas été effectué sur une surface horizontal...

Page 37: ...ratos ópticos como p ej unos prismáticos para mirar hacia el rayo láser Los aparatos ópticos pueden concentrar el rayo láser y dañar la vista No confunda unas gafas para láser con unas ga fas protectoras contra láser Las gafas láser sola mente sirven para hacer más perceptible el rayo láser en entornos con luz intensa No desvirtúe la placa de características Si no fuese legible la indicación sobre...

Page 38: ...ión 11 Imagen de la cámara 12 Cruz reticular 13 Ángulo de inclinación 14 Distancia medida Teclado 15 Inclinación distancia en horizontal trazado equidistante 16 Funciones de menú tecla es igual a para cál culos 17 Tecla menos para cálculos 18 Medición de trapecios 19 Medición indirecta basada en el teorema de Pitágoras 20 Medición del ángulo de un cuarto 21 Memoria de valores medidos memoria de co...

Page 39: ...s o Manteniendo pulsada la tecla el valor cambia más rápidamente Una vez memorizado este valor en el display apa rece el respectivo símbolo o Nivel de burbuja electrónico Nivel de burbuja conectado Nivel de burbuja desconectado Calibración del detector de inclinación Deposite el aparato sobre una superficie plana Pulse la tecla para realizar la primera medi ción Gire horizontalmente el aparato 180...

Page 40: ... Orientar el haz del rayo láser contra el punto de medición deseado y pulsar de nuevo brevemente la tecla para activar la medición La distancia medida se muestra en el display OBSERVACIÓN Pueden presentarse errores de medición al medir contra las siguientes superficies Líquidos incoloros vidrio styropor superficies semitransparentes o brillantes La medición contra superficies oscuras o mates requi...

Page 41: ...nte la tecla para rep resentar el perímetro Cálculo de un volumen Pulsar dos veces la tecla Aparece el símbolo del volumen en el display y además se conecta el láser Pulsar la tecla y medir uno de los lados p ej la longitud Pulsar la tecla y medir el segundo lado p ej la anchura Pulsar la tecla y medir el tercer lado p ej la altura Los tres valores medidos y el volumen resultante se muestran en el...

Page 42: ...damente introducir y memorizar la medida b Pulsar la tecla para iniciar la medición Orientar debidamente el aparato e irlo despla zando de acuerdo a la indicación en el display Las flechas en el display le indican en que sentido debe desplazarse el aparato Al variar la señal acústica y representarse 0 000 en el display se señaliza que el valor de medición referido al tope posterior coincide con la...

Page 43: ...anente pulsar pro longadamente la tecla Al emitirse la señal acústica de forma muy seguida rotar amplia mente el láser en torno al punto de medición 2 Pulse la tecla para finalizar la medición Apuntar contra el punto de medición inferior y activar la medición 3 con la tecla Las mediciones auxiliares y el resultado l se repre sentan en el display Pulsar prolongadamente la tecla para visu alizar las...

Page 44: ... 000 4 2 IEC 61 000 4 3 IEC 61 000 4 8 de acuerdo con las regulaciones 2004 108 EG 08 Adolf Würth GmbH Co KG P Zürn A Kräutle Indicación Causa Solución 156 El aparato ha sido ladeado más de 10 Mantener el aparato sin ladearlo 160 Ángulo excesivo Medir ángulos hasta 45 máx 162 La calibración no se realizó sobre una super ficie horizontal o el valor de calibración está fuera del margen admisible Rea...

Page 45: ...pebras não é protecção sufici ente Não olhar no raio laser com meios de auxílio óp ticos como por exemplo binóculos Meios de au xílio ópticos podem focalizar o raio laser de modo perigoso para os olhos Não confundir os óculos para visualização de raios laser com os óculos de protecção contra raios laser Eles só servem para um melhor reco nhecimento do raio laser à luz clara O logotipo deve sempre ...

Page 46: ... Valor de medição de distância Teclado 15 Inclinação distância horizontal marcar 16 Funções do menu tecla de sinal de igual a para cálculos 17 Tecla de subtração para cálculos 18 Medição trapezoidal 19 Medição indirecta função de Pitágoras 20 Medição do ângulo sólido 21 Memória dos valores de medição memória das constantes 22 Apagar desligar 23 Disparo automático temporizador 24 Comutar a superfíc...

Page 47: ...s valores são alterados mais rapidamente se a tecla for premida mais rapidamente No display aparece após a memorização o respectivo símbolo ou Nível de bolha de ar electrónico O nível de bolha de ar está ligado O nível de bolha de ar está desligado Calibrar o sensor de inclinação Colocar o aparelho sobre uma superfície plana Premir a tecla para a primeira medição Girar o aparelho horizontalmente 1...

Page 48: ...s a tecla A distância medida é indicada no display OBSERVAÇÃO Sobre as seguintes superfícies podem ocorrer erros de medição Líquidos incolo res vidro isopor superfícies semi transparentes superfícies brilhantes Medições sobre superfícies escuras ou foscas exigem um prolongado período de medição Medição permanente Tracking A medição permanente é apropriada para averi guar uma distância diagonal de ...

Page 49: ...segunda medição p ex largura Premir a tecla e realizar a terceira medição p ex altura Os três valores de medição e o volume resultante são apresentados no display A medida do volume só estará correcta se as medições tiverem sido realizadas rectangu larmente Premir prolongadamente a tecla para visu alizar as informações adicionais para a circun ferência a área da parede e a área do tecto Calcular t...

Page 50: ...medida a b e marcar o segundo ponto averi guado A próxima medida a ser averiguada encontra se em a b b etc O próximo valor de medição é indicado na indica ção intermediária mais baixa A função pode ser terminada com a tecla As medidas a e b são mantidas Medições indirectas com auxílio de Pitágoras O aparelho pode averiguar uma distância tendo medições de auxílio conforme o princípio matemá tico de...

Page 51: ...tilizar agentes de limpeza agressivos mas somente um trapo húmido e limpo Limpar o sistema óptico com panos para limpeza de óculos ou de lentes Não tente abrir o aparelho Caso o aparelho venha a apresentar falhas apesar de cuidadosos processos de fabricação e de con trolo de qualidade deve ser reparado em um ser viço técnico autorizado para aparelhos eléctricos Würth No caso de questões e encomend...

Page 52: ...a um serviço pós venda autorizado para ferramentas eléctricas e pneumáticas da Würth Protecção do meio ambiente Reciclagem de matérias primas em vez de eliminação de lixo Recomenda se sujeitar o aparelho os acessórios e a embalagem a uma reutili zação ecológica Para efeitos de uma reciclagem específíca as peças de plástico dispõem de uma respectiva marcação Declaração de conformidade Declaramos so...

Page 53: ...ng Kijk niet met optische hulpmiddelen bijvoor beeld een verrekijker in de laserstraal Opti sche hulpmiddelen kunnen de laserstraal voor het oog gevaarlijk focusseren Een laserzichtbril is geen laserbeschermings bril Een laserzichtbril dient alleen voor een be tere herkenning van de laserstraal bij fel licht Maak het typeplaatje niet onleesbaar Als de laserklasse niet is aangegeven kan dit ertoe l...

Page 54: ...abeeld 12 Dradenkruis 13 Hellinghoek 14 Afstandsmeetwaarde Toetsen 15 Helling horizontale afstand afsteken 16 Menufunctie is toets voor berekeningen 17 Mintoets voor berekeningen 18 Trapezmessung 19 Indirecte meting Pythagorasfunctie 20 Ruimtehoekmeting 21 Geheugen voor meetwaarden geheugen voor constante waarden 22 Verwijderen uitschakelen 23 Automatische schakelaar timer 24 Meetniveau omschakele...

Page 55: ... Als u de toets ingedrukt houdt veranderen de waar den sneller In het display verschijnt na het opslaan het bijbeho rende pictogram of Elektronische libel De libel is ingeschakeld De libel is uitgeschakeld Hellingssensor kalibreren Leg het gereedschap op een egaal oppervlak Druk op de toets voor de eerste meting Draai het apparaat horizontaal 180 Druk op de toets om de positieverandering te bevest...

Page 56: ...afstand door de toets opnieuw kort in te drukken De gemeten afstand wordt in het display weergegeven De laser wordt automatisch uitgeschakeld 180 seconden nadat er voor het laatst een toets is ingedrukt OPMERKING Meetfouten kunnen ontstaan op de volgende oppervlakken kleurloze vloeistoffen glas piepschuim poreuze oppervlakken en glanzende oppervlakken Metingen op donkere en matte oppervlakken leid...

Page 57: ...g in om de omtrek weer te geven Volumes berekenen Druk de toets tweemaal in Het ruimtesymbool wordt in het display weergegeven en de laser is ingeschakeld Druk op de toets en meet de eerste lengte maat bijv lengte Druk op de toets en meet de tweede lengte maat bijv breedte Druk op de toets en meet de derde lengte maat bijv hoogte De drie meetwaarden en het resulterende volume worden in het display...

Page 58: ...rten Richt de laserstraal en verschuif het gereedschap terwijl u het display observeert De pijlen in het display geven aan in welke richting u het gereed schap moet schuiven Als het geluidssignaal verandert en in het display 0 000 verschijnt komt de meetwaarde aan de achterste aanslag overeen met maat a Markeer dit punt Verschuif het gereedschap verder in de richting van maat a b en markeer het tw...

Page 59: ...s het snelle geluidssignaal klinkt beweegt u met de laser in een ruime cirkel rondom het meetpunt 3 Druk op de toets om de meting af te sluiten De hulpmetingen en het resultaat l worden in het dis play weergegeven Druk de toets lang in om de extra informatie voor de lijnstukken weer te geven Automatische schakelaar timer De automatische schakelaar kunt u gebruiken als u tegelijkertijd moet meten e...

Page 60: ...dat dit pro dukt voldoet aan de volgende normen of normatieve dokumenten EN 55 022 IEC 61 000 4 2 IEC 61 000 4 3 IEC 61 000 4 8 volgens de bepalingen van de richtlijnen 2004 108 EG 08 Adolf Würth GmbH Co KG P Zürn A Kräutle Indicatie Oorzaak Oplossing 156 Dwarshelling meer dan 10 Gereedschap zonder dwarshelling vasthouden 160 Hoekwaarde te groot Hoeken tot max 45 meten 162 De kalibratie is niet op...

Page 61: ...aserstrålen med optiske hjælpemidler som f eks en kikkert Optiske hjælpemidler kan fokusere laserstrålen til øjet på en farlig måde Byt ikke om på laser synsbriller og laser be skyttelsesbriller De bruges for at man bedre skal kunne registrere laserstrålen ved stærkt lys Gør ikke typeskiltet ukendeligt Den manglen de henvisning til laserklassen kan medføre at brugeren håndterer måleværktøjet på en...

Page 62: ...trin 11 Kamerabillede 12 Trådkors 13 Hældningsvinkel 14 Afstandsmåleværdi Tastatur 15 Hældning vandret afstand opmærkning 16 Menufunktioner er lig taste til beregninger 17 Minus taste til beregninger 18 Trapezmåling 19 Indirekte måling Pythagoras funktion 20 Rumvinkelmåling 21 Måleværdilager konstantlager 22 Slette slukke 23 Selvudløser timer 24 Måleniveau ændres 25 Flademåling volumenmåling 26 Pl...

Page 63: ...d eller tasten Ved læn gere tastetryk ændrer værdierne sig hurtigere I displayet fremkommer det pågældende symbol eller efter lagringen Elektronisk libelle Libellen er tændt Libellen er slukket Hældningssensor kalibreres Anbring instrumentet på en jævn flade Tryk på tasten for den første måling Drej instrumentet 180 vandret Tryk på tasten for at bekræfte den ændrede position Tryk på tasten for den...

Page 64: ...er flader Farveløse væsker glas styropor halvgen nemsigtige overflader skinnende overflader Målin ger på mørke og matte overflader fører til øget måletid Konstant måling tracking Den konstante måling er egnet til at fastlægge en rumdiagonal maksimal fastlagt afstand eller afstanden i en ret vinkel til en væg minimal fast lagt afstand På samme måde kan afstande afstik kes Tænd for laseren med taste...

Page 65: ...i en ret vinkel i forhold til hinanden Tryk på tasten i lang tid for at vise ekstra informationer vedr omfanget vægfladen og loftsfladen Trapez beregnes 1 Tryk en gang på tasten Trapezsymbolet fremkommer i visningen og laseren er tændt Tryk på tasten og mål det første længdemål f eks højde 1 Tryk på tasten og mål det andet længdemål f eks bredde Tryk på tasten og mål det tredje længdemål f eks høj...

Page 66: ...målinger efter det matematiske princip fra Pythagoras Det giver mening hvis en direkte måling ikke er mulig Målepunkterne skal ligge på en linje Rækkefølgen for målingerne der vises i Fig skal overholdes De bedste resultater opnås ved at dreje måle værktøjet omkring et fast punkt F eks kan man anbringe måleværktøjet op ad en væg og dreje det omkring den helt udklappede anslagsvinkel Brug tracking ...

Page 67: ...ne måleværktøjet Skulle maskinen trods omhyggelig fabrikation og kontrol engang holde op at fungere skal reparatio nen udføres af et autoriseret serviceværksted for Würth elektroværktøj Artikelnummeret på maskinens typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reserve dele Den aktuelle reservedelsliste for denne maskine fin des på nettet under http www wuerth com partsmanager ell...

Page 68: ...ller Würth Master Service der har kendskab til trykluft og el værktøj Miljøbeskyttelse Genbrug af råstoffer i stedet for bortskaf felse af affald Apparat tilbehør og emballage skal gen bruges på en miljøvelig måde Kunststofdele er markeret for at garantere en rensor teret recycling Konformitets erklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar at dette pro dukt er i overensstemmelse med følgende stan...

Page 69: ...skyttelse Ikke se inn i laserstrålen med optiske hjelpe midler som f eks en kikkert Optiske hjelpe midler kan fokusere laserstrålen slik at den er farlig for øynene Du må ikke forveksle laserbriller med la ser beskyttelsesbriller Laserbriller er kun til bedre registrering av laserstrålen i lys Ikke gjør typeskiltet uleselig Manglende in formasjon om laserklassen kan føre til at bruke ren er uforsi...

Page 70: ...abilde 12 Trådkors 13 Helningsvinkel 14 Avstandsmåleverdi Tastatur 15 Vinkel horisontalavstand utstikking 16 Menyfunksjoner er lik tast for beregninger 17 Minus tast for beregninger 18 Trapesmåling 19 Indirekt måling Pytagorasfunksjon 20 Romvinkelmåling 21 Måleverdiminne konstantminne 22 Sletting utkobling 23 Selvutløser timer 24 Omkobling av målenivået 25 Flatemåling volummåling 26 Pluss tast for...

Page 71: ...ten Ved lengre tastetrykk endres verdiene hurtigere På displayet vises etter lagring det tilsvarende sym bolet eller Elektronisk libelle Libellen er innkoblet Libellen er utkoblet Kalibrering av helningssensoren Legg apparatet på en plan flate Trykk på tasten for første måling Drei apparatet horisontalt 180 Trykk på tasten til bekreftelse av posisjon sendringen Trykk på tasten for annen måling Hel...

Page 72: ...il å finne en romdi agonal maksimal registrert avstand eller den rettvinklede avstanden på en vegg minimal registrert avstand Det kan også markeres avstan der Slå på laseren med tasten Rett laserpunktet mot målet og utløs en kontinuerlig måling ved å trykke lenge på tasten I løpet av målingen må laser punktet beveges over målet I løpet av målingen lyder et hurtig lydsignal Målingen avsluttes ved å...

Page 73: ...å anvise ekstra informasjoner for helningsvinkel og trapesflate Beregning av trapes 2 Trykk to ganger på tasten Trapessymbolet vises på indikatoren og laseren er innkoplet Trykk på tasten og mål det første lengdemålet Trykk på tasten og mål det andre lengdemå let og helningsvinkelen Helningsvinkelen måles mellom 45 og 45 Resultatet vises på indikatoren Trykk lenge på tasten for å anvise ekstra inf...

Page 74: ...d 2 hjelpemålinger Trykk tasten til symbolet vises i meldin gen Laseren er innkoblet Sikt mot øvre målepunkt og utløs måling 1 med tasten Hold apparatet så vannrett som mulig Til utløsning av kontinuerlig måling trykker du lenge på tasten Når det hurtige lydsignalet lyder beveger du laseren i store kretser rundt målepunkt 2 Trykk på tasten for å avslutte målingen Hjelpemålingene og resultat l vise...

Page 75: ...kyndig behandling er ute lukket fra reklamasjonsretten Reklamasjoner kan kun aksepteres hvis maskinen leveres inn i sammenbygd tilstand til en Würth filial Würth servicemedarbeider eller et autorisert Würth serviceverksted for trykkluft og elektroverktøy Miljøvern Råstoffgjenvinning i stedet for avfallsde ponering Maskin tilbehør og forpakning bør resir kuleres For å kunne resirkulere på en skikke...

Page 76: ...mmelse med følgende standarder eller stan dard dokumenter EN 55 022 IEC 61 000 4 2 IEC 61 000 4 3 IEC 61 000 4 8 i samsvar med bestemmelsene i direktivene 2004 108 EF 08 Adolf Würth GmbH Co KG P Zürn A Kräutle Endringer forbeholdes WDM 201 book Seite 76 Dienstag 18 November 2008 11 36 11 ...

Page 77: ...tävä suoja Älä katso lasersäteeseen optisilla laitteilla esim kiikarilla Optiset apuvälineet voivat fo kusoida lasersäteen silmään vaarallisella taval la Älä sekoita lasertarkkailulaseja ja lasersuoja laseja Lasertarkkailulasit auttavat vain näke mään lasersäteen paremmin voimakkaassa va lossa Älä peitä tyyppikilpeä Puuttuva laserluokan merkintä saattaa johtaa siihen että käyttäjä käsittelee laite...

Page 78: ...täisyysmitta arvo Tastatur 15 Kaltevuus vaakaetäisyys merkintä 16 Valikkotoiminnot yhtäsuuruusmerkkinäppäin laskemiseen 17 Miinusnäppäin laskemiseen 18 Puolisuunnikasmittaus 19 Epäsuora mittaus Pythagoraan toiminto 20 Avaruuskulman mittaus 21 Mittausarvomuistit vakiomuisti 22 Tyhjennys pysäytys 23 Itselaukaisin ajastin 24 Mittaustason vaihto 25 Pintamittaus tilavuusmittaus 26 Plusnäppäin laskemise...

Page 79: ...va tunnusmerkki tallennuk sen jälkeen tai Elektroninen vesivaaka Vesivaaka on kytketty päälle Vesivaaka on kytketty pois päältä Kallistustunnistimen kalibrointi Aseta laite tasaiselle pinnalle Paina näppäintä ensimmäistä mittausta varten Käännä laite 180 vaakatasossa Paina näppäintä asentomuutoksen vahvistamiseksi Paina näppäintä toista mittausta varten Kallistustunnistin on kalibroitu Tehdasasetu...

Page 80: ...ittaus Tracking Jatkuva mittaus soveltuu huoneen lävistäjän suu rin mitattu etäisyys tai kohtisuoran etäisyyden sei nään pienin mitattu etäisyys mittaukseen Etäi syyksiä voidaan näin myös merkitä Käynnistä laser näppäimellä Suuntaa laser piste kohteeseen ja laukaise jatkuva mittaus paina malla näppäintä pitkään Mittauksen aikana lii kutetaan laserpiste kohteen yli Mittauksen aikana kuuluu nopea ää...

Page 81: ...s Paina näppäintä ja mittaa kolmas pituus mitta esim korkeus 2 Tulos ilmestyy näyttöön Paina näppäintä pitkään lisätietojen kalte vuuskulman ja puolisuunnikkaan pinnan osoitta miseksi Puolisuunnikkaan laskeminen 2 Paina näppäintä kahdesti Puolisuunnikkaan tunnus ilmestyy näyttöön ja laser käynnistyy Paina näppäintä ja mittaa ensimmäinen pituusmitta Paina näppäintä ja mittaa toinen pituusmitta ja k...

Page 82: ...an käyttää Arvoja voidaan kutsua muistista Pythagoraan I matkan määrittely kahden apumittauksen avulla Paina näppäintä kunnes tunnusmerkki ilmestyy näyttöön Laser on kytketty päälle Tähtää ylempään mittauspisteeseen ja laukaise mittaus 1 näppäimellä Pidä laite mahdollisimman vaakasuorassa Jat kuvan mittauksen laukaisemiseksi painat näp päintä pitkään Kun nopea äänimerkki kuu luu kierrät laseria su...

Page 83: ...tka johtuvat luonnollisesta kulumisesta ylikuormasta tai asiattomasta käsittelystä eivät kuulu takuun piiriin Reklamaatiot voidaan huomioida vain jos laite toi mitetaan purkamattomana Würth edustukseen Würth kenttähenkilölle tai valtuutettuun Würth pain eilma ja sähkötyökalujen asiakaspalveluun Ympäristönsuojelu Raaka aineen uusiokäyttö jätehuollon asemasta Laite tarvikkeet ja pakkaus pitäisi hävi...

Page 84: ...tujen standardien ja standardoimis asiakirjojen vaatimusten mukainen EN 55 022 IEC 61 000 4 2 IEC 61 000 4 3 IEC 61 000 4 8 sekä seuraavien ohjeiden määräysten mukainen 2004 108 EG 08 Adolf Würth GmbH Co KG P Zürn A Kräutle Oikeus muutoksiin pidätetään WDM 201 book Seite 84 Dienstag 18 November 2008 11 36 11 ...

Page 85: ...kyddar inte ögat tillräckligt Rikta inte blicken mot laserstrålen med optis ka hjälpmedel som t ex kikare Optiska hjälpmedel kan på ett farligt sätt fokusera la serstrålen mot ögat Förväxla inte lasersiktglasögon med laser skyddsglasögon De används endast för att bättre kunna urskilja laserstrålen vid starkt ljus Täck inte över dataskylten Om hänvisningen till laserklassen saknas finns risk för at...

Page 86: ...Kamerabild 12 Hårkors 13 Lutningsvinkel 14 Distansmätvärde Knappsats 15 Lutning horisontalavstånd utstakning 16 Menyfunktioner lika med knapp för beräk ningar 17 Minusknapp för beräkningar 18 Trapetsmätning 19 Indirekt mätning Pythagorasfunktion 20 Rymdvinkelmätning 21 Mätvärdesminne minne för konstanter 22 Radering frånkoppling 23 Självutlösare timer 24 Omkoppling av mätplan 25 Ytmätning volymmät...

Page 87: ...ed knappen eller Vid en längre knapptryckning ändras värdena snabbare På displayen visas efter lagring motsvarande sym bol eller Elektroniskt vattenpass Libellen är inkopplad Libellen är frånkopplad Kalibrering av lutningssensor Lägg mätverktyget på en plan yta Tryck på knappen för första mätningen Vrid mätverktyget horisontellt 180 Tryck på knappen för bekräftelse av läges förändringen Tryck på k...

Page 88: ...å följande ytor Färglösa vätskor glas styrenplast halvgenom skinliga ytor glänsande ytor Mätningar på mörka och matta ytor leder till längre mättid Kontinuerlig mätning tracking Den kontinuerliga mätningen är lämplig för bestäm ning av rumsdiagonalen maximalt uppmätt avstånd eller rätvinkligt avstånd mot en vägg minimalt uppmätt avstånd På detta sätt kan även avstånd märkas ut Koppla på lasern med...

Page 89: ...utförts i rät vinkel mot varandra Tryck länge på knappen för indikering av til läggsinformation om omfång väggyta och takyta Beräkning av trapets 1 Tryck en gång på knappen Trapetssymbolen visas på displayen och laser är nu inkopp lad Tryck på knappen och mät första längden t ex höjd 1 Tryck på knappen och mät andra längden t ex bredd Tryck på knappen och mät tredje längden t ex höjd 2 Resultatet ...

Page 90: ...rnas ordningsföljd som visas på bilder na måste iakttas Det bästa resultatet uppnås när instrumentet vrids runt en fast punkt Rikta instrumentet till exempel mot en vägg och vrid instrumentet med helt utvikt vinkelanslag Utnyttja Tracking funktionen för att bestämma det kortaste rätvinkliga avståndet till målet och det maximala avståndet med de följande mät ningarna Självutlösaren kan användas Vär...

Page 91: ...odukt lämnar vi garanti enligt lagens respektive lands bestämmelser utgående från köpdatum köpet måste styrkas med faktura eller följesedel Skador som uppstått åtgärdas genom ersättningsleverans eller reparation Skador som orsakats av normalt slitage överbelast ning eller osakkunnigt handhavande omfattas ej av leveratörsansvaret Reklamation kan godkännas endast om verktyget lämnas in i monterat ti...

Page 92: ...över ensstämmer med följande norm och dokument EN 55 022 IEC 61 000 4 2 IEC 61 000 4 3 IEC 61 000 4 8 enligt bestämmelserna i riktlinjerna 2004 108 EG 08 Adolf Würth GmbH Co KG P Zürn A Kräutle Reservation för ändringar WDM 201 book Seite 92 Dienstag 18 November 2008 11 36 11 ...

Page 93: ...πτικά βοηθητικά µέσα π χ µε κιάλια στην ακτίνα λέιζερ Τα οπτικά βοηθητικά µέσα εστιάζουν την ακτίνα λέιζερ και την καθιστούν έτσι επικίνδυνη για τα µάτια Μη χρησιµοποιείτε τα γυαλιά παρατήρησης λέιζερ σαν γυαλιά προστασίας απ λέιζερ Τα γυαλιά παρατήρησης λέιζερ χρησιµεύουν µ νο για την καλύτερη αναγνώριση της ακτίνας λέιζερ σε φωτειν περιβάλλον χωρίς µως να προστατεύουν απ αυτήν Η πινακίδα της συσ...

Page 94: ...υµ 11 Εικ να κάµερας 12 Σταυρ νηµα 13 Γωνία κλίσης 14 Τιµή µέτρησης απ στασης Πληκτρολ γιο 15 Κλίση επίπεδη απ σταση οροθέτηση 16 Λειτουργίες µενού Πλήκτρο ΙΣΟΝ για υπολογισµούς 17 Πλήκτρο ΠΛΗΝ για υπολογισµούς 18 Μέτρηση τραπεζίου 19 Έµµεση µέτρηση Λειτουργία κατά Πυθαγ ρα 20 Μέτρηση στερεών γωνιών 21 Μνήµη τιµών µέτρησης Μνήµη σταθερών 22 ιαγραφή Θέση εκτ ς λειτουργίας 23 Αυτοσκανδάλιση Χρονιστή...

Page 95: ... αυτ πλήκτρο συνεχώς για να αποθηκεύσετε τις ρυθµίσεις Μονάδες για µετρήσεις αποστάσεων Επιλέξτε τη µονάδα µέτρησης και την ακρίβεια ένδειξης Ακρίβεια 0 1 mm Φωτισµ ς οθ νης 1 6 Ο φωτισµ ς οθ νης είναι ενεργοποιηµένος 6 6 Ο φωτισµ ς οθ νης είναι απενεργοποιηµένος Offset Στη λειτουργία Offset προστίθεται ή ανάλογα αφαιρείται αυτ µατα στις απ τις τιµές µέτρησης µια ορισµένη τιµή Προσαρµ στε την τιµή...

Page 96: ...Μην κοιτάζετε στηνακτίνα λέιζερ Θέση της συσκευής σε λειτουργία Εµφανίζεται η ένδειξη µπαταρίας Η συσκευή είναι έτοιµη για την πρώτη µέτρηση στο βασικ τρ πο λειτουργίας Πατήστε πάλι το πλήκτρο για να ξενινήσετε µια µέτρηση Η συσκευή διακ πτει αυτ µατα τη λειτουργία της 6 λεπτά µετά το τελευταίο πάτηµα εν ς πλήκτρου ιαγραφή Μετά την επιβεβαίωση διαγράφεται η τιµή στην ένδειξη Μέσα στο πλαίσιο των λ...

Page 97: ...ετε και να την καλέσετε ταν την χρειαστείτε µια οποιαδήποτε διάσταση απ στασης επιφάνειας ή γκου ιεξάγετε τη µέτρηση απ στασης Κρατήστε το πλήκτρο πατηµένο µέχρι η αποθήκευση να επιβεβαωθεί απ ένα ακουστικ σήµα Η αποθηκευµένη τιµή µπορεί να καλεστεί ανά πάσα στιγµή µε σύντοµο πάτηµα του πλήκτρου Πατήστε το πλήκτρο για να χρησιµοποιήσετε αυτήν την τιµή και σε άλλους υπολογισµούς Μνήµη τιµών µέτρηση...

Page 98: ...το πλήκτρο και µετρήστε τη δεύτερη ευθεία π χ το πλάτος Πατήστε το πλήκτρο και µετρήστε την τρίτη ευθεία π χ το ύψος 2 Το αποτέλεσµα εµφανίζεται στην ένδειξη Πατήστε το πλήκτρο συνεχώς για να εµφανιστούν συµπληρωµατικές πληροφορίες για τη γωνία κλίσης και την επιφάνεια του τραπεζίου Υπολογισµ ς τραπεζίου 2 Πατήστε το πλήκτρο δυο φορές Το σύµβολο τραπεζίου εµφανίζεται στην ένδειξη και το λέιζερ είν...

Page 99: ...αδέψτε αυτ το σηµάδι Συνεχίστε τη µετακίνηση της συσκευής µε κατεύθυνση προς a b και σηµαδέψτε και το δεύτερο εξακριβωθέν σηµείο Τώρα η επ µενη υπ εξακρίβωση διάσταση βρίσκεται στο a b b κτλ Η επ µενη τιµή µέτρησης εµφανίζεται αντίστοιχα στην κατώτατη ενδιάµεση ένδειξη Η λειτουργία περµατίζεται µε το πλήκτρο Οι αποθηκευµένες διαστάσεις a και b παραµένουν Έµµεση µέτρηση βάσει του θεωρήµατος του Πυθ...

Page 100: ...α αρχίστε να γυρίζετε το λέιζερ σε αρκετή απ σταση γύρω απ το σηµείο µέτρησης 3 Για να τερµατίσετε τη µέτρηση πατήστε το πλήκτρο Οι βοηθητικές µετρήσεις και το αποτέλεσµα l εµφανίζονται στην ένδειξη Πατήστε το πλήκτρο συνεχώς για να εµφανιστούν συµπληρωµατικές πληροφορίες για τις επί µέρους διαστάσεις Αυτοσκανδάλιση Timer Χρονιστής Σε περίπτωση που θέλετε ταυτ χρονα να µετρήσετε και να κρατάτε τον...

Page 101: ...ατά είδος φέρουν τα µέρη του µηχανήµατος απ πλαστικ σχετικ χαρακτηρισµ Ένδειξη Αιτία Θεραπεία 156 Οριζ ντια απ κλιση πάνω απ 10 Κρατήστε τη συσκευή χωρίς οριζ ντια απ κλιση 160 Πολύ µεγάλη τιµή γωνίας Μέγιστη υπ µέτρηση γωνία 45 162 Το καλιµπράρισµα δεν διεξήχθηκε επάνω σε µια επίπεδη επιφάνεια ή η τιµή του καλιµπραρίσµατος βρίσκεται εντ ς µιας ανεπίτρεπτης περιοχής Το καλιµπράρισµα πρπεπει να διε...

Page 102: ...α µε τους εξής κανονισµούς ή κατασκευαστικές συστάσεις EN 55 022 IEC 61 000 4 2 IEC 61 000 4 3 IEC 61 000 4 8 σύµφωνα µε τις διατάξεις των Οδηγιών 2004 108 EK 08 Adolf Würth GmbH Co KG P Zürn A Kräutle ιατηρούµε το δικαίωµα αλλαγών WDM 201 book Seite 102 Dienstag 18 November 2008 11 36 11 ...

Page 103: ...k yard mc aletler lazer µ n n gözünüze tehlikeli biçimde odaklayabilir Lazer µ n na bakma gözlüπü ile lazer µ n koruma gözlüπünü birbirine kar µt rmay n Bunlar sadece aç k ve güneµli havada lazer µ n n n daha iyi görünmesini saπlar Cihaz n tip etiketini okunamaz hale getirmeyin Lazer s n f na ait aç klama ve uyar lar kullan c n n cihazla dikkatsiz biçimde çal µmas na neden olabilir Cihaz çocuklara...

Page 104: ...9 Statü çubuπu 10 Zoom Kademesi 11 Kamera resmi 12 Hac 13 Eπim aç s 14 Mesafe ölçüm deπeri Klavye 15 Eπim yatay mesafe tespit 16 Menü fonksiyonu Hesaplamalar için eµittir tuµu 17 Hesaplamalar için eksi tuµu 18 Trapez ölçüm 19 Dolayl endirekt ölçme Pisagor fonksiyonu 20 Mekan aç s ölçümü 21 Ölçme deπeri haf zas Sabite haf zas 22 Silme Kapama 23 Otomatik tetikleme Timer 24 Ölçme düzleminin deπiµtiri...

Page 105: ... kar l r Deπeri veya tuµu ile uyarlay n Tuµa uzun süre bas ld π nda deπerler daha h zl deπiµir Haf zaya kay ttan sonra Displayíde ilgili veya sembolü gözükür Elektronik terazi Terazi aç k Terazi kapal Eπim sensörünün kalibrasyonu Cihaz düz bir yüzeye yat r n lk ölçme iµlemi için tuµuna bas n Cihaz yatay olarak 180 çevirin Konum deπiµikliπini onaylamak için tuµuna bas n kinci ölçme iµlemi için tuµu...

Page 106: ...a ç kabilir Renksiz s v lar cam stripor yar saydam yüzeyler parlayan yüzeyler Karanl k ve mat yüzeylerdeki ölçme iµleri daha uzun ölçme süresi gerektirir Sürekli ölçme Tracking Sürekli ölçme mekan diyagonal n n maksimum tespit edilen mesafe veya bir duvardaki mesafenin dik aç l olarak minimum tespit edilen mesafe tespitine uygundur Ayr ca mesafeler s n rlan r labilir Lazeri tuµa basmak suretiyle a...

Page 107: ...ncak ölçmeler birbirine dik aç da yap l rsa doπru olur Çevre duvar alan ve tavan alan hakk ndaki ek bilgiyi göstermek için tuµuna uzun süre bas n Trapez hesaplama 1 Tuµa bir kez bas n Göstergede trapez sembolü gözükür ve lazer aç kt r tuµuna bas n ve ilk uzunluπu ölçün örneπin yükseklik 1 tuµuna bas n ve ikinci uzunluπu ölçün örneπin geniµlik tuµuna bas n ve üçüncü uzunluπu ölçün örneπin yükseklik...

Page 108: ...matiksel temeli üzerinde yap lacak yard mc ölçme iµlemleri ile tespit edebilir Bu özellik doπrudan direkt ölçmenin mümkün olmad π durumlarda önem kazan r Ölçme noktalar bir düzlem üzerinde olmal d r Ωekiller de gösterilen ölçme s ras na uyulmal d r En iyi ölçme sonucu cihaz sabit bir nokta üzerinde döndürüldüπünde elde edilir Örneπin cihaz bir duvara dayay n ve tam olarak kapanm µ dayama aç s çevr...

Page 109: ...i ile temizleyin Aleti hiçbir zaman kendiniz açmay denemeyin Titiz üretim ve test yöntemlerine raπmen alet ar za yapacak olursa onar m Würth elektrikli el aletleri için yetkili bir servise yapt r lmal d r Bütün sorular n z baµvurular n z ve yedek parça sipariµlerinizde lütfen aletinizin tip etiketindeki ürün kodunu belirtin Bu alete ait güncel yedek parça listesi nternette http www wuerth com part...

Page 110: ...iπi takdirde kabul edilir Çevre koruma Çöp tasfiyesi yerine hammadde kazan m Alet aksesuar ve ambalaj çevre koruma hükümlerine uygun bir yeniden deπerlendirme iµlemine tabi tutulmal d r Deπiµik malzemenin tam olarak ayr l p yeniden deπerlendirme iµlemine sokulabilmesi için plastik parçalar iµaretlenmiµtir Standardizasyon beyan Yegâne sorumlu olarak bu ürünün aµaπ daki standartlara veya standart be...

Page 111: ...køw pomocniczych takich jak np lornetka Optyczne rodki pomocnicze mogå niebezpiecznie dla oka skupiç promienie laserowe w jednym miejscu Nie nale y pomyliç okularøw obserwacyjnych promieni laserowych z okularami ochronnymi przed promieniem laserowym S u å one tylko lepszemu rozpoznaniu promienia laserowego przy jasnym wietle Nie nale y zmieniaç nie do poznania tabliczki przyrzådu Brakujåca wskazøw...

Page 112: ... w kamerze 12 Jednostka miary 13 Kåt pochylenia 14 Warto ç pomiarowa odleg o ci Klawiatura 15 Nachylenie odleg o ç w linii poziomej wytyczanie odcinkøw 16 Funkcje menu Przycisk znaku røwno ci dla obliczeµ 17 Przycisk minus dla obliczeµ 18 Pomiar trapezowy 19 Pomiar po redni funkcja Pitagorasa 20 Pomiar kåta wielo ciennego 21 Pami ç danych pomiarowych Pami ç sta ych 22 Usuwanie wy åczanie 23 Samowy...

Page 113: ...ej funkcji Offsetî zdefiniowana warto ç dodawana jest do warto ci pomiarowych lub od nich odejmowana w sposøb automatyczny Warto ç t nale y ustawiç przyciskajåc jeden z przyciskøw lub D u sze naci ni cie przycisku powoduje szybsze prze åczanie warto ci Na wy wietlaczu pojawia si po zapami taniu danych odpowiedni symbol lub Elektroniczna libelka Libelka jest w åczona Libelka jest wy åczona Kalibrac...

Page 114: ... do statywu Nacisnåç przycisk krøtko 3x d ugi sygna dΩwi kowy Punkt zerowy znajduje si znowu na tylnej kraw dzi przyrzådu Wy åczanie urzådzenia Aby wy åczyç urzådzenie nale y przycisk naciskaç przez d u szå chwil Proces pomiaru OSTRZE ENIE Nie nale y kierowaç promienia laserowego w kierunku innych osøb lub zwierzåt Pomiar odleg o ci W åczyç laser przyciskiem Punkt laserowy skierowaç na cel i ponow...

Page 115: ...one Obliczanie powierzchni Krøtko nacisnåç przycisk Symbol powierzchni ukazuje si na wy wietlaczu laser jest w åczony Nacisnåç przycisk i mierzyç pierwszå warto ç d ugo ci np d ugo ç Nacisnåç przycisk i mierzyç drugå warto ç d ugo ci np szeroko ç Dwie warto ci zmierzone i wynikajåca z nich powierzchnia ukazujå si na wy wietlaczu Wymiar powierzchni jest prawid owy tylko gdy pomiary naståpi y wzajem...

Page 116: ... tej podstawie odleg o ç pozioma zostanå wy wietlone na wy wietlaczu Po zakoµczeniu pomiaru urzådzenie powraca do trybu pomiaru odleg o ci Aby wy wietliç dodatkowe informacje dotyczåce kåta nachylenia odleg o ci lub wysoko ci po redniej nale y nacisnåç i d ugo przytrzymaç przycisk Funkcja tyczenia Aby wyznaczaç takie same sta e odleg o ci mo na wpisaç i zapami taç dwa odcinki a i b Ostateczny pomi...

Page 117: ...si szybkiego sygna u dΩwi kowego zatoczyç laserem du e ko o dooko a punktu odniesienia 2 Aby zakoµczyç pomiar wcisnåç przycisk Celowaç w dolny punkt odniesienia i dokonaç pomiaru 3 naciskajåc przycisk Pomiary pomocnicze i wynik I uka å siæ na wy wietlaczu Aby wy wietliç dodatkowe informacje dotyczåce pomiarøw odcinkøw i odleg o ci minimalnej nale y nacisnåç i d ugo przytrzymaç przycisk Pitagoras I...

Page 118: ...cia przeciå enia lub niew a ciwej obs ugi nie så obj te r kojmiå Prawo do roszczeµ gwarancyjnych uznawane jest tylko wtedy gdy urzådzeniezostanie dostarczone w stanie nierozbieranym do oddzia u firmy Würth do przedstawiciela handlowego firmy Würth lub do autoryzowanego punktu serwisowego narz dzi pneumatycznych i elektronarz dzi firmy Würth WskaΩnik Przyczyna rodek zaradczy 156 Przechylenie w bok ...

Page 119: ... odpowied zialnego przeprowadzenia recyclingu zu ytych materia ów O wiadczenie o zgodno ci O wiadczamy niniejszym z pe nå odpowiedzialno iå e produkt ten zgodny jest z nast pujåcymi normami lub dokumentami normatywnymi EN 55 022 IEC 61 000 4 2 IEC 61 000 4 3 IEC 61 000 4 8 zgodnie z postanowieniami wytycznych 2004 108 EG 08 Adolf Würth GmbH Co KG P Zürn A Kräutle Zastrzega siæ prawo dokonywania zm...

Page 120: ...ecsukódása nem nyújt kielégítœ védelmet Ne nézzen optikai segédeszközökkel például egy távcsœvel a lézersugárba Az optikai segédeszközök a lézersugarat a szemre veszélyes módon fókuszálhatják Ne tévessze össze a lézerpont keresœ szemüveget a lézer védœszemüveggel A lézerpont keresœ szemüvegek csak arra szolgálnak hogy világos fényben megkönnyítsék a lézersugár felismerését Ne tegye felismerhetetle...

Page 121: ...12 Hajszálkereszt 13 Dœlésszög 14 Távolságmérési érték Billentyæzet 15 Dœlés vizszintes távolság kijelölés 16 Menüfunkciók Egyenlœ gomb a számításokhoz 17 Mínusz gomb a számításokhoz 18 Trapéz mérés 19 Közvetett mérés Pitagoraszfüggvény 20 Térszögmérés 21 Mérési eredmény tároló állandó érték tároló 22 Törlés kikapcsolás 23 Önkioldó idœzítœ 24 Mérési sík átkapcsolása 25 Területmérés térfogatmérés 2...

Page 122: ...mm A kijelzœ megvilágítása 1 6 A kijelzœ megvilágítása sötét 6 6 A kijelzœ megvilágítása világos Offset helyesbítœ érték Az Offset funkció bekapcsolásakor egy elœre meghatározott érték a mért értékekhez automatikusan hozzáadásra vagy a mért értékekbœl automatikusan levonásra kerül Az értéket a vagy a gombbal kell beállítani Ha hosszabb ideig nyomja be a gombot az értékek gyorsabban változnak A kij...

Page 123: ...nyi méréshez a készülék elsœ éle Nyomja meg 2 szer rövid idœre a gombot rövid hangjelzés A nullapont valamennyi méréshez a mæszerállványcsatlakozó Nyomja meg 3 szor rövid idœre a gombot rövid hangjelzés A nullapont ismét a készülék hátsó éle Kapcsolja ki a készüléket Nyomja meg hosszabb idœre a gombot hogy ezzel kikapcsolja a készüléket A mérési folyamat VIGYÁZAT Ne irányítsa a lézersugarat más sz...

Page 124: ... gombot Mérjen meg egy 2 távolságot Nyomja meg az gombot A két mérési érték és az eredmény kijelzésre kerül Felület kiszámítása Nyomja meg rövid idœre a gombot A kijelzœn megjelenik a terület jele és a lézer bekapcsolódik Nyomja meg a gombot és mérje meg az elsœ távolságot például a hosszúságot Nyomja meg a gombot és mérje meg a második távolságot például a szélességet A két mérési eredmény és az ...

Page 125: ...yomja meg az gombot A kijelzœn megjelenik a mért szög a távolság és az ebbœl kiszámított vízszintes irányú távolság A készülék a mérés után visszaáll a távolságmérési üzemmódra Nyomja be hosszabb idœre a gombot hogy kijelezze a dœlési szöggel a távolsággal vagy a közvetett magassággal kapcsolatos további információt Kijelölési funkció A távolságok egységes jelöléséhez a készülékbe be lehet vinni é...

Page 126: ... az gombot Ha egy gyors hangjelzés hallható felhangzik körözzen a lézerrel széles ívben a 2 mérési pont körül A mérés befejezéséhez nyomja be az gombot Célozzon az alsó mérési pontra és hajtsa végre az gomb benyomásával a 3 mérést A kijelzœn megjelennek a kisegítœ mérések és az l eredmény Nyomja be hosszabb idœre a gombot hogy kijelezze a résztávolságokkal és a minimális távolsággal kapcsolatos to...

Page 127: ... kéziszerszám mæhely ügyfélszolgálatának megbontatlanul beküldi Környezetvédelem Nyersanyag újrafelhasználás hulladékeltávolítás helyett A berendezést a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelœen kell újrafelhasználásra elœkészíteni A készülék mæanyagból készült alkatrészeit megfelelœ jelölésekkel láttuk el így azokat az egyes anyagfajták szerint osztályozva lehet a...

Page 128: ...08 EG irányelvekben lefektetettek szerint megfelel a következœ szabványoknak illetve irányadó dokumentumoknak EN 55 022 IEC 61 000 4 2 IEC 61 000 4 3 IEC 61 000 4 8 08 Adolf Würth GmbH Co KG P Zürn A Kräutle A változtatás joga fenntartva WDM 201 book Seite 128 Dienstag 18 November 2008 11 36 11 ...

Page 129: ...vejte se do laserového paprsku pomocí optick ch pomÛcek napfi dalekohledu Optické pomÛcky mohou laserov paprsek pro oko nebezpeãnû zaostfiit NezamûÀujte br le zviditelÀující laser za ochranné br le proti laseru Tyto slouÏí pouze k lep ímu rozpoznání laserového paprsku za jasného svûtla NezpÛsobte typov títek neãiteln m Chybûjící upozornûní na tfiídu laseru mÛÏe vést k tomu Ïe uÏivatel bude s pfiístroj...

Page 130: ...dorovná vzdálenost vytyãení 16 Funkce menu tlaãítko souãasné hodnoty pro v poãty 17 Tlaãítko mínus pro v poãty 18 Mûfiení lichobûÏníka 19 Nepfiímé mûfiení funkce Pythagorovy vûty 20 Mûfiení prostorového úhlu 21 PamûÈ namûfien ch hodnot pamûÈ konstant 22 Vymazání vypnut 23 Samospou È Timer 24 Pfiepnutí mûfiící roviny 25 Mûfiení plochy mûfiení objemu 26 Tlaãítko plus pro v poãty 27 Vyhledávaã cíle tlaãítko z...

Page 131: ...tkem nebo Pfii del ím stlaãení tlaãítka se hodnoty mûní rychleji Na displeji se po uloÏení objeví pfiíslu n symbol nebo Elektronická vodováha Vodováha je zapnutá Vodováha je vypnutá Kalibrace senzoru sklonu PoloÏte pfiístroj na rovnou plochu Stlaãte tlaãítko pro první mûfiení Otoãte pfiístroj vodorovnû o 180 Stlaãte tlaãítko pro potvrzení zmûny polohy Stlaãte tlaãítko pro druhé mûfiení Senzor sklonu je ...

Page 132: ...ítka automaticky vypne UPOZORNÃNÍ Chyby mûfiení mohou vzniknout u následujících povrchÛ bezbarvé kapaliny sklo styropor polopropustné povrchy lesklé povrchy Mûfiení na tmav ch a matn ch povr ích vede k del ímu ãasu mûfiení Trvalé mûfiení Tracking Trvalé mûfiení je vhodné pro zji tûní úhlopfiíãky místnosti maximální zji tûná vzdálenost nebo kolmá vzdálenost ke stûnû minimální zji tûná vzdálenost Stejnû t...

Page 133: ...élkovou míru napfi v ku V echny tfii namûfiené hodnoty a v sledn objem jsou zobrazeny na displeji Objemová míra je správná jen tehdy pokud jsou mûfiení provedena kolmo vÛãi sobû Tlaãítko stlaãte dlouze aby se zobrazily dodateãné informace pro obvod plochu stûny a stropu V poãet lichobûÏníka 1 Tlaãítko jedenkrát stlaãte Na displeji se objeví symbol lichobûÏníka a laser je zapnut Stlaãte tlaãítko a zmûfi...

Page 134: ...ihodnot Funkci lze ukonãit tlaãítkem UloÏené rozmûry a a b zÛstanou zachovány Nepfiímé mûfiení s pomocí Pythagorovy vûty Pfiístroj mÛÏe zjistit vzdálenost na základû pomocného mûfiení podle matematického principu Pythagorovy vûty To má smysl pokud pfiímé mûfiení není moÏné Body mûfiení musí leÏet na jedné pfiímce Ve vyobrazeních zobrazená pofiadí mûfiení musejí b t dodrÏeny Nejlep ích v sledkÛ se dosáhne po...

Page 135: ...ûte hadfiíky na br le a ãoãky Nepokou ejte se pfiístroj otevfiít Pokud dojde i pfies peãlivou v robu a nároãné zkou ky k poru e stroje svûfite provedení opravy autorizovanému servisnímu stfiedisku pro elektrické ruãní náfiadí firmy Würth Pfii v ech dotazech a objednávkách náhradních dílÛ nezbytnû prosím uveìte ãíslo dílu podle typového títku stroje Aktuální seznam náhradních dílÛ tohoto stroje mÛÏete nalé...

Page 136: ...an ch servisÛ Würth pro pneumatické a elektronáfiadí Ochrana Ïivotního prostfiedí Zpûtné získávání surovin namísto likvidace odpadÛ Pfiístroj pfiíslu enství a obaly by mûly b t etrnû k Ïivotnímu prostfiedí opûtovnû zhodnoceny Pro umoÏnûní optimálního recyklování jsou díly vyrobené z umûl ch hmot opatfieny oznaãením materiálu Prohlá ení o shodnosti provedení Prohla ujeme v plné na í zodpovûdnosti Ïe tent...

Page 137: ... optick ch pomôcok ako je napríklad ìalekohºad Optické pomôcky by mohli laserov lúã zaostriÈ nebezpeãne pre oko NezamieÀajte si okuliare na pozorovanie laserového lúãa s okuliarmi na ochranu pred laserov m lúãom Tieto okuliare slúÏia len na identifikáciu laserového lúãa pri pozorovaní za svetla Dávajte pozor na to aby zostal typov títok prístroja vÏdy ãitateºn Ch bajúca informácia o laserovej trie...

Page 138: ...á hodnota vzdialenosti Klávesnica 15 Sklon horizontálna vzdialenosÈ porovnávanie nameran ch hodnôt 16 Funkcie menu Tlaãidlo rovná sa na matematické v poãty 17 Tlaãidlo mínus na matematické v poãty 18 Trapézové meranie 19 Nepriame meranie Pytagorova funkcia 20 Meranie uhla miestnosti 21 PamäÈ pre namerané hodnoty kon tantná pamäÈ 22 Zmazanie dát vypnutie 23 Samospú È timer 24 Prepnutie roviny meran...

Page 139: ...enie displeja je svetlé Offset Pri funkcii Offset sa automaticky prepoãítava alebo odpoãítava k nameran m hodnotám urãitá definovaná hodnota Prispôsobte túto hodnotu pomocou tlaãidla alebo tlaãidla Pri dlh om stlaãení tlaãidla sa tieto hodnoty menia r chlej ie Po uloÏení do pamäte sa na displeji objaví príslu n symbol alebo Elektronická libela Libela je zapnutá Libela je vypnutá Kalibrovanie senzo...

Page 140: ... sa opäÈ nachádza na hrane prístroja vzadu Vypnutie prístroja Ak chcete prístroj vypnúÈ dlh ie stlaãte tlaãidlo Meranie VAROVANIE Nesmerujte laserov lúã na iné osoby ani na zvieratá Meranie jednej vzdialenosti Zapnite laser pomocou tlaãidla Nasmerujte laserov bod na cieº a nov m krátkym stlaãením tlaãidla spustite odmeranie vzdialenosti Nameraná vzdialenosÈ sa zobrazí na displeji 180 sekúnd po pos...

Page 141: ...nakrátko tlaãidlo Na displeji sa objaví symbol plochy a laser je zapnut Stlaãte tlaãidlo a odmerajte prvú dæÏkovú mieru napr dæÏku Stlaãte tlaãidlo a odmerajte druhú dæÏkovú mieru napr írku Obe namerané hodnoty aj hodnota v slednej vypoãítanej plochy sa objavia na displeji Plo ná miera je korektná len vtedy ak sa merania uskutoãnili skutoãne navzájom v pravom uhle Stlaãte tlaãidlo dlh iu dobu aby ...

Page 142: ...avné informácie pre uhol sklonu a vzdialenosÈ alebo nepriamu v ku Porovnávacia funkcia Na vlastné znaãkovanie vzdialeností sa môÏu zadaÈ dve vzdialenosti a a b ktoré sa dajú uloÏiÈ do pamäte Pri nasledujúcom meraní sa porovná aktuálne nameraná vzdialenosÈ s nameranou hodnotou vzdialenosti a a rozdiel sa zobrazí na displeji Stlaãte trikrát tlaãidlo Na displeji sa zobrazí symbol porovnávacej funkcie...

Page 143: ...il symbol Laser je zapnut NamieriÈ na horn merací bod a pomocou tlaãidla spustiÈ meranie 1 NamieriÈ na stredn merací bod a pomocou tlaãidla spustiÈ meranie 2 DrÏte prístroj podºa moÏnosti vo vodorovnej polohe Keì chcete spustiÈ reÏim trvalého merania stlaãte tlaãidlo dlho Keì sa ozve r chly zvukov signál krúÏte laserom veºkorys m spôsobom okolo meracieho bodu 3 Stlaãte tlaãidlo aby ste ukonãili me...

Page 144: ...2 IEC 61 000 4 3 IEC 61 000 4 8 podºa ustanovení smerníc 2004 108 EG 08 Adolf Würth GmbH Co KG P Zürn A Kräutle Indikácia Príãina Odstránenie príãiny 156 Prieãny sklon nad hodnotu 10 DrÏte prístroj tak aby nemal prieãny sklon 160 Nameraná hodnota uhla je príli veºká Merajte uhly do max hodnoty 45 162 Kalibrácia nebola vykonaná na vodorovnej ploche resp kalibraãná hodnota leÏí mimo dovoleného rozsa...

Page 145: ...r nu asigurå o protecøie suficientå Nu priviøi spre raza laser prin instrumente optice ajutåtoare ca de exemplu printr un binoclu Instrumentele optice ajutåtoare pot focaliza raza laser punând în pericol ochiul Nu confundaøi ochelarii optici pentru laser cu ochelarii de protecøie împotriva laserului Primii servesc numai la mai buna recunoaµtere a razei laser în condiøii de luminå puternicå Nu face...

Page 146: ...ghi de înclinare 14 Valoarea distanøei måsurate Tastaturå 15 Înclinare distanøå orizontalå pichetare 16 Funcøii meniu tastå egal 17 Tastå minus pentru calcule 18 Måsurare trapez 19 Måsurare indirectå funcøie Pitagora 20 Måsurare unghiuri spaøiale 21 Memorie valori måsurate memorie constante 22 Ωtergere deconectare 23 Autodeclanµator timer 24 Comutare plan de måsurare 25 Måsuare de suprafeøe volume...

Page 147: ...i pentru måsurarea distanøelor Selectarea unitatåøilor de måsurå µi a preciziei de afiµare Rezoluøie 0 1 mm Iluminare display 1 6 Displayul nu este iluminat 6 6 Displayul este iluminat Offset În funcøia offset se adunå sau se scade în mod automat o valoare definitå la din valorile måsurate Reglaøi valoarea cu tasta sau În cazul unei apåsåri mai îndelungate valorile vor fi reglate mai repede Dupå m...

Page 148: ...marginea din spate a aparatului Apåsaøi scurt 1 x tasta semnal sonort scurt Punctul zero va fi pentru toate måsuråtorile marginea din faøå a aparatului Apåsaøi scurt 2 x tasta semnal sonor scurt Punctul zero va fi pentru toate måsuråtorile centrul orificiului de prindere pentru stativ Apåsaøi scurt 3 x tasta semnal sonor lung Punctul zero va fi din nou marginea din spate a aparatului Deconectarea ...

Page 149: ...ea funcøiei zoom apåsaøi în mod repetat 1x pînå la 4 x tasta Vizorul optic se va deconecta în momentul activårii unei alte funcøii de måsurare Cu tastele sau poate fi reglatå în 6 trepte luminozitatea camerei Funcøii de måsurare Adunare scådere Måsuraøi prima distanøå Apåsaøi tasta resp Måsuraøi cea de a 2 a distanøå Apåsaøi tasta Apar afiµate cele douå valori måsurate µi rezultatul operaøiei efec...

Page 150: ...pare pe display Unghiul de înclinare actual va fi afiµat în in sau în funcøie de setarea din meniu Activaøi laserul apåsând tasta µi orientaøi l pentru måsurarea înclinårii Apåsaøi tasta µi måsuraøi unghiul Unghiul µi distanøa måsuratå apar afiµate pe display Måsurarea unei distanøe orizontale Apåsaøi de douå ori tasta Pe afiµaj apare simbolul Apåsaøi tasta Pe afiµaj apar unghiul µi distanøa måsur...

Page 151: ...ctat Vizaøi punctul de måsurare superior µi declanµaøi måsuråtoarea 1 acøionând tasta Øineøi aparatul cât mai orizontal posibil Pentru a declanµa modul de måsurare continuå apåsaøi lung tasta Dacå se aude un semnal sonor de cadenøå rapidå executaøi cu laserul miµcåri circulare ample în jurul punctului de måsurare 2 Apåsaøi tasta pentru a încheia måsuråtoarea Vizaøi punctul de måsurare inferior µi ...

Page 152: ...tenøå service post vânzåri pentru scule electrice µi pneumatice Würth Protecøia mediului Recuperarea materiilor prime în locul eliminårii deµeurilor Aparatul accesoriile µi ambalajul ar trebui dirijate spre o staøie de reciclare ecologicå Piesele din plastic sunt marcate adecvat în vederea uµurårii sortårii la reciclare Afiµaj Cauzå Depanare 156 Înclinare transversalå de peste 10 Øineøi aparatul f...

Page 153: ... conformitate cu urmåtoarele norme sau documente normative EN 55 022 IEC 61 000 4 2 IEC 61 000 4 3 IEC 61 000 4 8 potrivit prevederilor directivelor 2004 108 EG 08 Adolf Würth GmbH Co KG P Zürn A Kräutle Sub rezerva modificårilor WDM 201 book Seite 153 Dienstag 18 November 2008 11 36 11 ...

Page 154: ...tiãnimi pripomoãki na primer z daljnogledom Optiãni pripomoãki lahko fokusirajo laserski Ïarek tako da je nevaren za oãi Ne zamenjujte oãal za vidnost laserskega Ïarka in oãal za za ãito pred laserskim Ïarkom Prva so namenjena izkljuãno za bolj e zaznavanje laserskega Ïarka pri dnevni svetlobi Tipska plo ãica naj bo vedno vidna Manjkajoãe opozorilo glede laserskega razreda lahko ima za posledico n...

Page 155: ... 13 Naklonski kot 14 Merska vrednost razdalje Tipkovnica 15 Naklon horizontalna razdalja oznaãitev 16 Funkcije menija tipka dejansko enako za izraãune 17 Minus tipka za izraãune 18 Merjenje trapeza 19 Indirektno merjenje Funkcija Pitagora 20 Merjenje prostorskega kota 21 Pomnilnik merilnih vrednosti pomnilnik konstant 22 Izbris izklop 23 SamosproÏilec timer 24 Preklop merilne ravnine 25 Merjenje p...

Page 156: ...ipko ali âe dalj ãasa pritiskate na tipko se vrednost hitreje spreminja Na displeju se po shranitvi prikaÏe ustrezen simbol ali Elektronska libela Slika kamere je ãrno bela Slika kamere je barvna Kalibriranje senzorja naklona PoloÏite napravo na ravno povr ino Pritisnite tipko za prvo meritev Zavrtite napravo vodoravno za 180 Pritisnite tipko za potrditev spremembe poloÏaja Pritisnite tipko za dru...

Page 157: ...a displeju OPOZORILO Merilne napake lahko nastanejo pri merjenju na naslednjih povr inah brezbarvne tekoãine steklo stiropor polprepustne in svetleãe ploskve Meritve na temnih in motnih povr inah povzroãijo dalj i ãas meritve Trajno merjenje Tracking Trajno merjenje je primerno takrat ko Ïelite izmeriti diagonalo prostora maksimalna izmerjena razdalja ali pa razdaljo pravokotno na steno minimalna ...

Page 158: ...pko in merite drugo dolÏinsko mero na primer irino Pritisnite tipko in merite tretjo dolÏinsko mero na primer vi ino Na prikazu so vidne vse tri merske vrednosti in rezultat prostornine Prostorninska meritev je pravilna samo takrat ãe so merjenja opravljena pravokotno ena na drugo Dalj ãasa pritiskajte na tipko da bi si prikazali dodatne informacije o obsegu povr ini stene in povr ini stropa Izraã...

Page 159: ... to toãko Premaknite napravo naprej v smeri mere a b in markirajte drugo izraãunano toãko Naslednja mera ki jo je treba izraãunati sedaj leÏi pri a b b itd Naslednja merilna vrednost se prikaÏe v spodnjem vmesnem prikazu Funkcija se lahko prekine s tipko Shranjeni meri a in b ostaneta ohranjeni Indirektna meritev s pomoãjo Pitagore Naprava lahko izraãunava razdaljo na podlagi pomoÏnih meritev po P...

Page 160: ...ustite tipko oz ko laser e ni bil vklopljen po pritisku na tipko Zadnjih 5 sekund je od tevanje akustiãno v sekundnih intervalih VzdrÏevanje in ãi ãenje Za ãi ãenje ne uporabljajte agresivnih ãistil ampak samo mehko vlaÏno krpo Optiko ãistite z robãki za ãi ãenje oãal ali leã Ne posku ajte odpirati naprave âe kljub skrbni izdelavi in preizkusu naprave pride do okvare prepustite popravilo poobla ãe...

Page 161: ... Würth za vas pristojnemu sodelavcu na terenu podjetja Würth ali avtoriziranemu servisu za elektriãna orodja podjetja Würth Varovanje okolja Ponovno pridobivanje surovin in odlaganje odpadkov Napravo pribor in embalaÏo je potrebno vrniti v okolju prijazno ponovno predelavo Deli iz umetnih mas so oznaãeni za razvr ãanje pri ponovni predelavi Izjava o skladnosti Z vso odgovornostjo izjavljamo da je ...

Page 162: ... бинокъл Оптичните прибори могат опасно да фокусират лазерния лъч върху окото Не бъркайте очилата за наблюдаване на лазерния лъч с очила за защита от лазерни лъчи Очилата за наблюдаване служат само за по доброто разпознаване на лазерния лъч при силна околна светлина Табелката на уреда трябва винаги да може да се чете Липсващи указания за класа на лазера може да станат причина потребителят да работ...

Page 163: ...ерата 12 Кръст 13 Ъгъл на наклона 14 Измерено разстояние Клавиатура 15 Наклон хоризонтално разстояние трасиране 16 Функции на менютата бутон изчисли 17 Бутон минус за изваждане 18 Измерване на трапец 19 Индиректно измерване функция Теорема на Питагор 20 Измерване на пространствени ъгли 21 Запаметяване на измерената стойност запаметяване на константи 22 Изтриване изключване 23 Автоматично включване...

Page 164: ...Натиснете този бутон продължително за да запишете новите настройки Единици за измерване на дължина Изберете мерната единица и точността на изобразяване Разделителна способност 0 1 mm Осветление на дисплея 1 6 Дисплеят е тъмен 6 6 Дисплеят е светъл Отместване При функцията отместване към от измерената стойност автоматично се прибавя изважда предварително зададена стойност Настройте стойността с бут...

Page 165: ...ед последното натискане на бутон измервателният уред се изключва автоматично Изтриване След потвърждение измерената стойност се изтрива В режим на измерване Площ и Обем отделните разстояния могат да бъдат изтривани и след това измервани наново Опора отпред отзад След включване нулевата точка за всички измервания е задният ръб на уреда Натиснете бутона краткотрайно 1 път кратък звуков сигнал При вс...

Page 166: ...за измерени стойности Натиснете бутона два пъти за да извикате последните 20 измерени стойности в обратна последователност За превключване на стойностите използвайте бутоните и Натиснете бутона за да използвате за изчисление изобразената на дисплея стойност За да изтриете паметта за измерени стойности трябва да натиснете бутоните и едновременно Мерник Измервателният уред има мерник който показва т...

Page 167: ...Резултатът се изобразява на дисплея Натиснете продължително бутона за да се изобрази допълнителна информация за ъгъла на наклона или площта на трапеца Изчисляване на площта на триъгълник Натиснете бутона На дисплея се изобразява символът Натиснете бутона и измерете първия размер Натиснете бутона и измерете втория размер Натиснете бутона и измерете третия размер Резултатът се изобразява на дисплея ...

Page 168: ...ти се постигат когато уредът се завърта около фиксирана точка Напр поставете уреда на стена и го завъртете около напълно извадената опорна пластина Използвайте трекинг функцията за определяне на минималното разстояние перпендикулярно спрямо целта и максималното разстояние при другите измервания Може да се използва автоматичното включване Могат да бъдат извличани стойностите от паметта Питагорова т...

Page 169: ...о напр трябва едновременно да измервате и да държите отражателната плочка Натиснете бутона за да стартирате обратно отброяване за 5 секунди Чрез натискане на бутоните обратното отброяване може да бъде удължено до 60 секунди Обратното отброяване започва веднага след отпускане на бутона респ ако лазерът още не бил включен веднага след натискане на бутона През последните 5 секунди на всяка секунда се...

Page 170: ...означени по съответния начин Показание Причина Отстраняване 156 Напречно накланяне по голямо от 10 Дръжте електроинструмента хоризонтално 160 Стойността на ъгъла е твърде голяма Могат да бъдат измерени ъгли най много до 45 162 Калибрирането не е било извършено на хоризонтална повърхност респ грешката при калибриране е извън допустимия обхват Извършете калибриране на строго хоризонтална повърхност ...

Page 171: ...ветства на следните стандарти или нормативни документи EN 55 022 IEC 61 000 4 2 IEC 61 000 4 3 IEC 61 000 4 8 съгласно изискванията на директивите 2004 108 EG 08 Adolf Würth GmbH Co KG P Zürn A Kräutle Правата за изменения запазени WDM 201 book Seite 171 Dienstag 18 November 2008 11 36 11 ...

Page 172: ...alt Arge vaadake laserkiire sisse optiliste abivahenditega nt binokliga Optilised abivahendid võivad laserkiirt silmale ohtlikult fokusseerida Arge ajage laser nägemisprille segamini laser kaitseprillidega Need prillidaitavadvaidlaserkiirteredasvalguses paremini jälgida Arge vaadake optilise otsijaga peegelduvalt pinnalt reflekteeriva kiire sisse Laserkiir on silmadele kahjulik Seadet ei tohi anda...

Page 173: ...eväärtus Klaviatuur 15 Kalle horisontaalkaugus märgistamine 16 Menüüfunktsioonid on võrdne klahv arvestamiseks 17 Miinus klahv arvestamiseks 18 Trapetsi mõõtmine 19 Kaudne mõõtmine Pythagorase funktsioon 20 Ruuminurga mõõtmine 21 Mõõteväärtuste mälu konstantide mälu 22 Kustutamine väljalülitamine 23 Iseavaja taimer 24 Mõõtmistasandi ümberlülitamine 25 Pindala mõõtmine ruumala mõõtmine 26 Pluss kla...

Page 174: ...rektuuri funktsioonis liidetakse mõõteväärtustele või lahutatakse mõõteväärtustest automaatselt defineeritud väärtus Kohandage väärtust nupuga või Kui nupule vajutada pikemat aega muutub väärtus kiiremini Pärast salvestamist ilmub displeile sümbol või Elektrooniline lood Lood on sisse lülitatud Lood on välja lülitatud Kaldeanduri kalibreerimine Asetage seade tasasele pinnale Vajutage esimese mõõtm...

Page 175: ...S Laserkiirt ei tohi suunata inimeste ega loomade peale Kauguse mõõtmine Lülitada laser klahviga sisse Suunata laserpunkt objektile ning vahemaa mõõtmiseks vajutada uuesti korraks klahvile Mõõdetud vahemaa näit kuvatakse displeile Laser lülitub automaatselt välja kui viimasest klahvile vajutamisest möödub 180 sekundit VIIDE Mõõtevead võivad tekkida järgmistel pealispindadel värvusetud vedelikud kl...

Page 176: ...täisnurkselt Ümbermõõdu kuvamiseks vajutada pikalt klahvi Ruumala arvutamine Vajutada kaks korda klahvi Näidikule kuvatakse ruumala sümbol ja laser on sisse lülitatud Vajutada klahvile ja mõõta esimene pikkusmõõt nt pikkus Vajutada klahvile ja mõõta teine pikkusmõõt nt laius Vajutada klahvile ja mõõta kolmas pikkusmõõt nt kõrgus Kolm mõõteväärtust ja ruumala kuvatakse näidikule Ruumala mõõt on õig...

Page 177: ...vajutada klahvi Joondada laserkiir välja ning liigutada seadet näitu jälgides Nooled displeil näitavad millises suunas tuleb seadet liigutada Helisignaali ja näidu 0 000 muutumisel on mõõteväärtus tagumise tõkise juures võrdne mõõduga a Markeerige see punkt Liigutage seadet edasi mõõdua b suunas ja markeerige teine saadud punkt Järgmine saadav mõõt on nüüd a b b jne juures Järgmine mõõteväärtus ku...

Page 178: ...eha laseriga mõõtepunkti 3 ümber ringikujulisi liigutusi Mõõtmise lõpetamiseks vajutada klahvi Abimõõtmised ja l tulemus kuvatakse displeile Lisainformatsiooni saamiseks vahemaa lõikude kohta vajutada pikalt klahvi Iseavaja taimer Iseavajat võib kasutada olukorras kus te peate korraga nii mõõtma kui sihtplaati hoidma Kerge vajutus klahvile käivitab 5 minutise tagurpidi lugemise Klahvile vajutamise...

Page 179: ... 000 4 2 IEC 61 000 4 3 IEC 61 000 4 8 vastavalt direktiivide sätetele 2004 108 EÜ 08 Adolf Würth GmbH Co KG P Zürn A Kräutle Näit Põhjus Lahendus 156 Põikkalle üle 10 Seade ei tohi olla põikkaldes 160 Nurgaväärtus liiga suur Mõõta max 45 nurka 162 Kalibreerimist ei tehtud horisontaalsel pinnal või kalibreerimise väärtus ei ole lubatud vahemikus Kalibreerimist tuleb teostada täielikult horisontaal...

Page 180: ... priemonėmis kaip pvz Žiūronais į lazerio spindulį Optinės pagalbinės priemonės gali pavojingai akiai fokusuoti lazerio spindulį Nesupainiokite lazerinių regimųjų akinių su lazerio apsaugos akiniais Šie tarnauja tik geresniam lazerio spindulio atpažinimui esant stipriai šviesai Nepanaikinkite tipinio skydelio žymių Lazerio klasės nurodymo nebuvimas gali būti priežastimi kad vartotojas neatsargiai ...

Page 181: ...iatūr 15 Nuolydis horizontali distancija žymėjimo funkcija 16 Meniu funkcijos yra lygu klavišas apskaičiavimams 17 Minuso klavišas apskaičiavimams 18 Trapecijos matavimas 19 Netiesioginis matavimas Pitagoro funkcija 20 Erdvinio kampo matavimas 21 Išmatuotų verčių informacijos išsaugojimas kaupiklyje pastovių verčių informacijos išsaugojimas kaupiklyje 22 Ištrinti išjungti 23 Savaiminis įsijungimas...

Page 182: ...ų tikslumą Matavimo tikslumas 0 1 mm Displėjaus apšvietimas 1 6 Displėjaus apšvietimas tamsus 6 6 Displėjaus apšvietimas šviesus Ofsetas Naudojant ofseto funkciją prie matavimo verčių automatiškai yra pridedama arba atimama nustatytoji vertė Pritaikykite vertę klavišo arba klavišo pagalba Laikant Ilgiau paspaudus klavišą vertės kinta greičiau Atidėjus informaciją kaupiklio atmintyje displėjuje pas...

Page 183: ...matavimų nulinis taškas yra prietaiso briauna gale Paspaukite klavišą 1 x trumpai trumpas garso signalas Nulinis taškas visiems matavimams yra priekinė prietaiso briauna Paspaukite klavišą 2 x trumpai trumpas garso signalas Nulinis taškas visiems matavimams yra stovo tvirtinimo vidurinysis taškas Paspaukite klavišą 3 x trumpai trumpas garso signalas Nulinis taškas yra iš vėl prietaiso briauna užpa...

Page 184: ...eris ir nėra matomas Spauskite klavišą kad suaktyvintumėte šią funkciją Spauskite klavišą pakartotinai kad suaktyvintumėte objektyvo nustatymo funkciją 1x iki 4 x Suaktyvinus kitą matavimo funkciją tikslo ieškiklis yra išjungiamas Klavišų arba pagalba galima pritaikyti 6 pakopomis kameros šviesos intensyvumą Matavimo funkcijos Sudėtis atimtis Išmatuokite atstumą Paspauskite klavišą arba Išmatuokit...

Page 185: ...Dukart paspauskite klavišą Simbolis pasirodo rodiklyje Paspauskite klavišą Išmatuoto kampo vertė atstumas ir iš to apskaičiuota horizontali distancija pasirodo rodiklyje Po matavimo eigos prietaisas sugrįžta į distacijos modusą Spauskite ilgai klavišą kad pasirodytų nuolydžiojo kampo atstumo arba netiesioginio aukščio mantmenų papildoma informacija Žymėjimo funkcija Vienodo pobūdžio distancijų mar...

Page 186: ...sigirs trumpas garso signalas sukite lazeriu didžiuliu spindulio ratu aplink matavimo tašką2 Paspauskite klavišą kad užbaigtumėte išmatavimą Taikykite į apatinį matavimo tašką ir klavišo paspaudimu suaktyvinkite matavimo 3 eigą Pagalbiniai išmatavimai ir rezultatas l pasirodo rodiklyje Spauskite ilgai klavišą kad pasirodytų dalinių atkarpų ir minimalios distancijos matmenų papildoma informacija Pa...

Page 187: ...ürth firmos filialų Jūsų Würth firmos klientų aptarnavimo komandiruotam bendradarbiui arba Würth firmos autorizuotam klientų aptarnavimo servisui remontuojančiam pneumatinius ir elektros prietaisus Rodiklis Priežastis Pagalba 156 Skersinis nuolydis virš 10 Laikyti prietaisą be skersinio nuolydžio 160 Kampo vertė per didelė Matuoti kampus iki maks 45 162 Kalibravimo eiga buvo atlikta ant nepakankam...

Page 188: ...ų dalys pažymėtos kad jas galima būtų utilizuoti pagal rūšis Atitikimo pareiškimas Mes pareiškiame prisiimdami išskirtinę atsakomybę kad šis gaminys atitinka toliau nurodytas normas arba normatyvinius dokumentus EN 55 022 IEC 61 000 4 2 IEC 61 000 4 3 IEC 61 000 4 8 pagal reglamentų 2004 108 EB 08 Adolf Würth GmbH Co KG P Zürn A Kräutle Galimi pakeitimai WDM 201 book Seite 188 Dienstag 18 November...

Page 189: ...etiekams aizsardzības līdzeklis Neskatieties ar optiskajiem palīglīdzek iem kā piem ar binokli lāzera starā Optiskie palīglīdzek i var bīstami fokusēt lāzera staru pret aci Nesajauciet lāzera redzamības brilles ar lāzera aizsargbrillēm Tās kalpo tikai lāzera stara labākai identifikācijai spožā gaismā Ievērojiet lai firmas plāksnīte būtu vienmēr labi salasāma Iztrūkstošais norādījums par lāzera kla...

Page 190: ...istances mērījums Tastatūra 15 Slīpums horizontāla distance mar ēšana 16 Izvēlnes funkcijas vienādības zīmes tausti s mērījumiem 17 Minus tausti š mērījumiem 18 Trapeces mērīšana 19 Netiešā mērīšana Pitagora funkcija 20 Telpiskā le a mērīšana 21 Mērījumu krātuve konstantes atmi a 22 Dzēšana izslēgšana 23 Laika slēdzis taimers 24 Mērīšanas līme a pārslēgšana 25 Laukuma tilpuma mērīšana 26 Plus taus...

Page 191: ...sti u Vērtības izmainās ātrāk ja tausti u spiež lēnāk Displejā pēc saglabāšanas parādās atbilstošais simbols vai Elektroniskais līme rādis Līme rādis ir ieslēgts Līme rādis ir izslēgts Slīpuma sensora kalibrēšana Novietojiet ierīci uz līdzenas virsmas Nospiediet tausti u pirmajam mērījumam Pagrieziet ierīci horizontāli par 180 Nospiediet tausti u pozīcijas izmai as apstiprināšanai Nospiediet taust...

Page 192: ...nospiežot pogu aktivējiet distances mērījumus Izmērītā distance tiek parādīta displejā NORĀDĪJUMS Mērījumu k ūdas var rasties uz sekojošām virsmām bezkrāsainiem š idrumiem stikla polistirola putuplasta puscaurlaidīgiem virsmu laukumiem spīdīgiem virsmu laukumiem Tumšu un nespodru virsmu laukumu mērīšanai nepieciešams pagarināts mērīšanas laiks Nepārtrauktā mērīšana Tracking Nepārtrauktā mērīšana i...

Page 193: ...parādītu perimetru Tilpuma aprē ināšana Nospiediet tausti u divas reizes Parādās tilpuma simbola indikācija un lāzers ir ieslēgts Nospiediet pogu un izmēriet pirmo garuma mēru piem garumu Nospiediet pogu un izmēriet otro garuma mēru piem platumu Nospiediet pogu un izmēriet trešo garuma mēru piem augstumu Trīs mērījumi un aprē inātais tilpums parādās indikācijā Tilpuma mērs ir pareizs tikai tad ja ...

Page 194: ... mēru b un saglabājiet Nospiediet tausti u mērījumu uzsākšanai Nostādiet lāzera staru un novērojot indikāciju nobīdiet ierīci Displeja bulti as norāda kādā virzienā nepieciešama ierīces bīdīšana Nomainoties ska as signalam un indikācijai 0 000 aizmugurējā līme a mērījums sakrīt ar mēru a Atzīmējiet šo punktu Nobīdiet ierīci tālāk mēra b virzienā un atzīmējiet otro noteikto punktu Nākošais noteicam...

Page 195: ...m ska as signālam veiciet ar lāzeru lielas cirkulējošas kustības ap mērījuma punktu 3 Mērījuma pabeigšanai nospiediet tausti u Palīgmērījumi un rezultāts l parādās indikācijā Ilgi spiediet tausti u lai parādītu papildinformāciju par distances posmiem Laika slēdzis taimers Laika slēdzi var izmantot ja Jums vienlaicīgi jāmēra un jātur mēr plati Īsi nospiediet pogu lai varētu uz 5 sek palaist laika a...

Page 196: ...4 2 IEC 61 000 4 3 IEC 61 000 4 8 vadoties pēc 2004 108 EG direktīvu noteikumiem 08 Adolf Würth GmbH Co KG P Zürn A Kräutle Indikācija Cēlonis Novēršana 156 Š ērsslīpums virs 10 Turiet ierīci bez š ērsslīpuma 160 Le a rādītājs par lielu Izmēriet le i maks līdz 45 162 Kalibrēšana netika realizēta uz horizontāla laukuma jeb kalibrēšanas vērtība ir nepie aujamā diapazonā Realizējiet kalibrēšanu uz pi...

Page 197: ... век является недостаточной защитой Не смотрите через оптические вспомогательные средства как то бинокль в лазерный луч Оптические вспомогательные средства могут опасно сфокусировать лазерный луч для глаза Не путайте лазерные очки с защитными очками от лазерных лучей Они служат для лучшего опознания лазерного луча при светлом свете Сохраняйте типовую табличку в читаемом состоянии Недостающее указа...

Page 198: ...лижения объекта 11 Изображение 12 Перекрестье 13 Угол наклона 14 Удаление Клавиатура 15 Наклон горизонтальное расстояние трассирование 16 Функции меню Клавиша равно для расчетов 17 Клавиша минус для расчетов 18 Измерение трапеции 19 Посредственное измерение функция Пифагора 20 Измерение телесного угла 21 Память измеренных значений Память постоянных 22 Гашение Выключение 23 Автоматический включател...

Page 199: ...иницы для измерения расстояния Выберите единицу измерения и точность показания Разрешение 0 1 мм Подсветка дисплея 1 6 Темная подсветка дисплея 6 6 Светлая подсветка дисплея Коррекция При включенной функции коррекции к измеренному значению прибавляется заданное значение или из измеренного значения вычитается заданное значение Оптимировать значение коррекции можно кнопкой или кнопкой При продолжите...

Page 200: ...азываемое значение гасится Во время функции измерения Площадь и Объем отдельные расстояния могут быть погашены и затем измерены заново Упор спереди сзади После включения точка нуля для всех измерений находится на задней кромке инструмента 1 x коротко нажмите кнопку короткий акустический сигнал Нулевая точка для всех измерений находится на переднем крае прибора 2 x коротко нажмите кнопку короткий а...

Page 201: ...те для перемещения клавиши и Для использования показываемого измеренного значения для расчета нажмите клавишу Для стирания памяти измеренных значений одновременно нажать клавиши и Искатель Прибор оснащен искателем который напрямую выводит измерительную точку на дисплей Отображающееся перекрестье 12 показывает положение даже если лазер не виден Нажмите кнопку чтобы активировать эту функцию Снова на...

Page 202: ...кнопку чтобы вывести на дисплей дополнительную информацию об угле наклона или площади трапеции Расчет площади треугольника Нажмите кнопку На дисплее отображается символ Нажать клавишу и измерить 1 ый прямолинейный отрезок например длину Нажать клавишу и измерить 2 ой прямолинейный отрезок например ширину Нажать клавишу и измерить 3 ий прямолинейный отрезок например высоту Результаты выводятся на д...

Page 203: ...лжна быть соблюдена Лучшие результаты достигаются при вращении инструмента вокруг неподвижной точки Например приложить инструмент к стене и поворачивать его вокруг полностью раскрытого упорного угольника Пользуйтесь функцией отслеживания для определения минимального расстояния под прямым углом к цели и максимального расстояния при других измерениях Можно использовать автоматическое включение Из па...

Page 204: ... таймер Автоматическое включения можно использовать в том случае если Вы одновременно ведете измерение и держите целевую панель Коротко нажать клавишу чтобы запустить 5 сек времени отсчета готовности Нажатием на клавишу можно продлить отсчет времени готовности до 60 сек Время отсчета запускается непосредственно с отпуском клавиши или если лазер еще не включен после нажатия клавиши Последние 5 секу...

Page 205: ...атериалов соответственно обозначены Показание Причина Устранение 156 Поперечный наклон свыше 10 Держите инструмент без поперечного наклона 160 Слишком большое значение угла Измерение угла не более 45 162 Калибровка была проведена не на горизонтальной поверхности или калибровочное значение находится в недопустимом диапазоне Произведите калибровку на абсолютно горизонтальной поверхности 204 Ошибка в...

Page 206: ...ующим нормам или нормативным документам EN Европейские нормы EN 55 022 IEC 61 000 4 2 IEC 61 000 4 3 IEC 61 000 4 8 согласно положениям Директив Европейское экономическое сообщество 2004 108 EG 08 Adolf Würth GmbH Co KG P Zürn A Kräutle С правом на изменения WDM 201 book Seite 206 Dienstag 18 November 2008 11 36 11 ...

Page 207: ...E Nairobi Phone 254 20 821 755 Branch Mombasa KE Mombasa Phone 254 41 312 403 www wuerth com Würth Foreign Swiss Company Ltd KG Bishkek 720040 Phone 996 312 661 025 www wuerth com Würth Cambodia Ltd KH Phnom Penh 12155 Phone 855 23 885 171 www wuerth com kh Wuerth Kosova KO 38000 Prishtine Phone 381 38 541 308 www wuerth com Wurth Korea Co Ltd KR Seoul 138 859 Phone 82 2 4 009 311 www wurth co kr ...

Page 208: ...ße 2 35440 Linden Tel 06403 60985 0 Heppenheim Tiergartenstraße 9 64646 Heppenheim Tel 06252 126278 0 Hanau Donaustraße 7 63452 Hanau Tel 06181 180699 0 Idstein Black und Decker Str 46 65510 Idstein Tel 06126 710795 0 Kassel Industriegebiet Waldau Otto Hahn Straße 18 34123 Kassel Tel 0561 99868 0 Korbach Westring 48 34497 Korbach Tel 05631506334 0 Limburg Im Dachsstück 7 65549 Limburg Tel 06431 21...

Reviews: