16
Il est possible de travailler sans
danger avec cet appareil seule-
ment quand l'utilisateur a lu ce
mode d'emploi et les remar-
ques de sécurité en entier, les a
compris et se conforme aux ins-
tructions contenues.
Quand l'outil est en cours d'utilisa-
tion, il faut que toutes les personnes
se trouvant sur le post de travail por-
tent une protection acoustique adé-
quate. La pression acoustique émise
par l'outil peut endommager l'ouïe.
Des pièces et étincelles projetées en
l'air peuvent endommager les yeux.
Porter des gants de protection
et des chaussures solides.
Danger d'explosion!
Il est interdit d'utiliser de l'oxygène,
des gaz inflammables ou des gaz
remplis dans des récipients comme
source d'énergie pour cet outil.
L'outil peut exploser et ainsi causer
un accident mortel ou un accident
grave.
Risque d'accidents par un mau-
vais fonctionnement!
Il est interdit de modifier l'outil ou de
le faire fonctionner avec des appa-
reils auxiliaires. Toute modification
peut entraîner des dommages de
personnes et des erreurs dans le
fonctionnement.
Danger d'accident par arrêt
brutal!
Ne pas utiliser l'outil sur des échelles
ou des dispositifs instables. Veiller à
toujours garder votre équilibre!
Danger d'accident!
Ne jamais laisser l'outil sans sur-
veillance et toujours le protéger
contre une utilisation non autorisée.
Quand vous quittez le post de tra-
vail, couper l'alimentation d'air de
l'outil.
Attention
Utiliser l'outil uniquement avec la
pression de service indiquée. Ne
jamais brancher l'outil sur des com-
presseurs générant une pression su-
périeure à 13,8 bars. Une pression
erronée entraîne un mauvais fonc-
tionnement ou endommage l'outil.
(Pression de service recommandée,
voir les données techniques.)
N'utiliser que des accessoires et des pièces
de rechange d'origine de Würth.
Pour votre sécurité
Les éléments de l'appareil
Avant d'utiliser cet outil, il faut que l'opérateur se familiarise avec toutes les caractéristiques d'utilisation et les
remarques de sécurité.
Vu d'ensemble ill. I
1
Embout
2
Gaine
3
Mandrin
4
Mâchoires
5
Anneau de suspension
6
Vis de remplissage d'huile
7
Réservoir de remplissage d'huile
8
Réservoir de récupération
9
Déflecteur rotatif
10
Déclencheur
11
Interrupteur coulissant pour l'aspiration du
vacuum
12
Clapet de surpression
13
Raccordement d'air comprimé
14
Burette d'huile hydraulique 100 ml
15
Clé de montage SW 14/17
16
Clé de montage SW 12/14
17
Clapet d'arrêt
F
Summary of Contents for PNG 102
Page 3: ...III II I 1 2 3 4 8 5 6 13 10 11 7 15 16 14 9 8 1 9 12 17...
Page 48: ...48 13 8 bar Wuerth 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 100 ml 15 SW 14 17 16 SW 12 14 17 GR...
Page 50: ...50 8 5 5 1 1 1 15 16 2 2 II 10 s 8 11 17 8 8 8 l 9 4 2 3 4 3 3 2 2 6 7 10 3 7 6 6 2 6...
Page 80: ...80 13 8 bar W RTH I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 100 ml 15 SW 14 17 16 SW 12 14 17 BG...
Page 82: ...82 8 90 5 5 1 1 15 16 1 2 2 II e 10 8 11 17 8 8 III 8 9 4 2 3 4 3 3 2 2 6 20 7 10 3 2 6 2 6 2...
Page 96: ...96 13 8 W rth I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 100 15 SW 14 17 16 SW 12 14 17 RUS...
Page 98: ...98 8 5 5 1 1 1 15 16 2 2 II 10 8 11 17 8 8 III 8 9 4 2 3 4 3 2 2 6 20 7 10 3 7 6 2 6 6 2...
Page 99: ...99 EN 50 144 70 A 85 A 2 5 2 W RTH W RTH W RTH W RTH 98 37 EG 07 Adolf W rth GmbH Co KG...
Page 100: ......