2.2 Introduza o gancho B1 na sede apropriada e pressione a viseira contra a calote
em correspondência do gancho B2, accionando desse modo a tecla de desblo-
queio da viseira.
2.3 Faça a viseira deslizar fazendo disparar o seu sistema de bloqueio.
2.4 Repita as operações anteriores do outro lado do capacete.
3
AJUSTE DA VISEIRA (FIG. 6)
O mecanismo da viseira está equipado com um sistema de ajuste da folga da visei-
ra que permite garantir e manter um eficaz fechamento da viseira contra a guarnição
do visor. Para isso, o suporte do mecanismo é caracterizado por uma parte dentada
de referência superior e inferior.
No momento da aquisição, o capacete é fornecido com o correcto ajuste do sis-
tema.
Durante o uso do capacete, verifique periodicamente se a viseira, quando está com-
pletamente fechada, adere de modo homogéneo e simétrico à borda deformável da
guarnição do visor. Se isso não ocorrer, efectue as seguintes operações:
3.1 Desmonte a viseira (veja ponto 1) e verifique em qual posição da parte dentada
de referência superior A1 e inferior A2 se encontra o mecanismo.
3.2 Afrouxe os dois parafusos B1 e B2 presentes no mecanismo da viseira utilizan-
do uma chave Allen de 2,5 mm.
3.3 Eleve o mecanismo do seu suporte e mova-o para frente ou para trás de acor-
do com o ajuste que se deseja efectuar; de seguida, abaixe o mecanismo nova-
mente no seu suporte de modo que os dentes de ajuste superiores A1 e inferio-
res A2 ocupem a mesma posição.
3.4 Aperte os dois parafusos B1 e B2.
3.5 Repita as operações do outro lado do capacete.
3.6 Monte a viseira (veja ponto 2).
3.7 Efectue a verificação da aderência entre viseira e guarnição.
ATENÇÃO!!!
-
Depois de cada operação de desmontagem e montagem das várias peças, con-
trole o correcto funcionamento do mecanismo da viseira abrindo-a e fechando-
a; se for necessário, repita as operações acima descritas.
-
Não retire os mecanismos de abertura e fechamento da viseira da calote.
•
WIND PROTECTOR (Fig. 7)
Este acessório permite melhorar os rendimentos do capacete em condições particu-
lares de utilização.
O pára-vento (Wind Protector) evita desagradáveis infiltrações de ar por debaixo do
queixo.
Veja a Fig. 7 para a montagem e a desmontagem.
•
RACING COMFORT - FORRO DE CONFORTO INTERNO
Para retirar e/ou montar novamente o forro interno de conforto levante o VPS (Fig. 12A).
55
Summary of Contents for X-551
Page 82: ...82...
Page 83: ...83 E v A...
Page 90: ...90 1 7 1 8 14...
Page 91: ...91 2 2 1 2 2 16 2 3 17 18 VPS 19 vps 20 21...
Page 92: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6 B1 B2 B1 B2 A1 B2 B2 A2 A Fig 1 Fig 2 Fig 3 A B A B 1 2 1 2...
Page 93: ...Fig 8A Fig 8B Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 7...
Page 94: ...MIN MAX Fig 15 Fig 16 Fig 14 Fig 12A Fig 12B Fig 12C Fig 13...
Page 95: ...Fig 19 A B Fig 21 Fig 20 A B Fig 18 Fig 17 A B...