_____________________________________________________
v
not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause
harmful interference to radio communications. Operation of this equipment
in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the
user will be required to correct the interference at his own expense.
Shielded cables must be used with this unit to ensure compliance with the
FCC Class A limits.
Power Information
100/120 V Version:100/120 VAC (90-132 V), 50/60 Hz (47-63 Hz), 6.5 A
220/240 V Version:220/240 VAC (198-264 V), 50/60 Hz (47-63 Hz), 3.2 A
Power Cord
The power cord is the main disconnect device. It should be plugged into an
easily accessible outlet.
For 115 Volt Configuration:
The power cord to be used with 115 Volt configuration is minimum type
SJT (SVT) 18/3, rated 250 Volts ac, 10 Amps with a maximum length of 15
feet. One terminated in an IEC 320 attachment plug. The other end is
terminated in a NEMA 5-15P plug.
For 230 Volt Configuration
The power cord to be used with 230 Volt configuration is minimum type
SJT (SVT) 18/3, rated 250 Volts ac, 10 Amps with a maximum length of 15
feet. One terminated in an IEC 320 attachment plug. The other end is
terminated as required by the country where it will be installed.
Le cable de transport d'energie que doit etre utilis'e la configuration 230
Volts est le type minimum SJT (SVT), 18/3, nominal 250 Volts ac, 10
Amps, 4.5 m long maximum. Un bout est raccorde comme exige par le pays
ou il sera utilis'e.
Das Netzkabel ist das haupfsachliche Diskonnektionsmittel, es sollte in eine
leicht erreichbare steckdos gesteckt werden.
Das Netzkabel kann mit einer 230 Volts Konfiguration verwonder werden
vom typ: Minimum VDE or HAR, 3 X 1.00 mm
2
, 250 V ac, 10 Amps,
maximal 4.5 m long. Ein Ende ontspriche dem Stecker IEC 320. Das andoro
Ende entspricht den Anfoderungen des entsprechenden Landes.