background image

22

J

Οδηγίες χρήσης

Στοιχεία χειρισμού

1

2

3

4

1. Ροοστάτης: ρύθμιση φωτεινότητας 5 επιπέδων

2. Χρώμα: 3 λειτουργίες φωτός

3. Χρονοδιακόπτης: 3 ωρών/ 9 ωρών/ 12 ωρών

4. Πλήκτρο ενεργοποίησης/απενεργοποίησης

Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. της

Xavax!

Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και υποδείξεις. Στη

συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για

μελλοντική χρήση. Σε περίπτωση που πουλήσετε της συσκευή,

παραδώστε αυτό το εγχειρίδιο στον επόμενο αγοραστή.

1. Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και

υποδείξεων

Προειδοποίηση

Χρησιμοποιείται για τη σήμανση υποδείξεων ασφαλείας ή

για να επιστήσει την προσοχή σε ιδιαίτερους κινδύνους.

Υπόδειξη

Χρησιμοποιείται για τη σήμανση επιπλέον πληροφοριών

ή σημαντικών υποδείξεων.

2. Περιεχόμενα συσκευασίας

Λαμπτήρας για φυτά

Τροφοδοτικό USB 5V/2A

Αυτό το εγχειρίδιο χειρισμού

3. Υποδείξεις ασφαλείας

Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά, υγρασία

και υπερθέρμανση και να το χρησιμοποιείτε μόνο σε

στεγνά περιβάλλοντα.

Αυτό το προϊόν δεν προορίζεται για χρήση από άτομα,

συμπεριλαμβανομένων των παιδιών, με περιορισμένες

σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή

από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση, εκτός αν τα άτομα

αυτά επιβλέπονται από κάποιο άτομο υπεύθυνο για

την ασφάλειά τους ή έχουν λάβει οδηγίες για τη σωστή

χρήση του προϊόντος.

Το προϊόν επιτρέπεται να λειτουργεί αποκλειστικά μόνο

σε ένα δίκτυο τροφοδοσίας όπως περιγράφεται στην

πινακίδα τύπου.

Το προϊόν πρέπει να λειτουργεί μόνο συνδεδεμένο σε

κατάλληλη πρίζα. Η πρίζα πρέπει να βρίσκεται κοντά στο

προϊόν και να είναι εύκολα προσβάσιμη

Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα αν δεν πρόκειται

να το χρησιμοποιήσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα.

Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω, ούτε και να

δέχεται δυνατά χτυπήματα.

Μην επιχειρήσετε να συντηρήσετε ή να επισκευάσετε τη

συσκευή εσείς οι ίδιοι. Οι εργασίες συντήρησης πρέπει να

γίνονται από εξειδικευμένα άτομα.

Μην ανοίγετε το προϊόν και μην το χρησιμοποιείτε αν

χαλάσει.

Προειδοποίηση

Μην κοιτάτε ποτέ άμεσα την πηγή φωτός και

μην κατευθύνετε την ακτίνα του φωτός της

στα μάτια άλλων ατόμων ή ζώων. Αυτό

μπορεί να προκαλέσει βλάβη τα μάτια!

Λάβετε υπόψη ότι οι λαμπτήρες (και οι LED) αναπτύσσουν

υψηλές θερμοκρασίες και ενδέχεται να είναι πολλοί

θερμοί. Αφήνετε πάντα τον λαμπτήρα να κρυώσει μερικά

λεπτά προτού τον ακουμπήσετε.

Μην αφήνετε αντικείμενα πάνω στους λαμπτήρες και μην

κρεμάτε αντικείμενα (π.χ. διακοσμητικά) από τις λάμπες

LED. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς!

Η φωτεινή πηγή αυτού του λαμπτήρα δεν μπορεί να

αντικατασταθεί. Αν η φωτεινή πηγή φτάσει στο τέλος της

διάρκειας ζωής της, πρέπει να αντικαταστήσετε το λαμπτήρα.

4. Ιδιότητες προϊόντος

Ο λαμπτήρας για φυτά υποστηρίζει την ανάπτυξη των

φυτών σε περιβάλλοντα με ελάχιστο φως ημέρας, κατά

τη διάρκεια της διαχείμασης ή ακόμη και της βλάστησης.

Μπορείτε να τον χρησιμοποιήσετε για φυτά σε γλάστρες,

παχύφυτα, καλλωπιστικά φυτά, φρούτα και λαχανικά.

Κόκκινο φως:

Προάγει τη φωτοσύνθεση και την ανάπτυξη των φυτών σε

ύψος. Ενισχύει τη βλάστηση, την ανθοφορία και την παρα-

γωγή καρπών και παίζει σημαντικό ρόλο στη βελτίωση του

χρώματος των φυτών.

Μπλε φως:

Επιτρέπει την ανάπτυξη των φυτών σε πάχος και σάς

υποστηρίζει στην παραγωγή θρεπτικών συστατικών.

Μπλε/κόκκινο φως:

Συνδυασμός από μπλε και κόκκινο φως για ισορροπημένη

ανάπτυξη.

5. Έναρξη χρήσης και λειτουργία

5.1 Σύνδεση

Συνδέστε το παρεχόμενο τροφοδοτικό με το βύσμα USB του

λαμπτήρα για φυτά. Στερεώστε τον λαμπτήρα σε μια σταθερή,

επίπεδη και οριζόντια επιφάνεια τραπεζιού ή σε παρόμοιο

σημείο και κατευθύνετέ τον ανάλογα με τις προτιμήσεις σας.

Συνδέστε το τροφοδοτικό σε μια πρίζα με εύκολη πρόσβαση.

Summary of Contents for Circle

Page 1: ...ung Mode d emploi N vod k pou it N vod na pou itie Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare Instrucciones de uso Manual de instru es Kullanma k...

Page 2: ...it to any major shocks Do not attempt to service or repair the product yourself Leave any and all service work to qualified experts Do not open the device or continue to operate it if it becomes damag...

Page 3: ...button is constantly lit when the device is in standby and goes out after switching on 6 Care and Maintenance Only clean this product with a slightly damp lint free cloth and do not use aggressive cle...

Page 4: ...gen Ersch tterungen aus Versuchen Sie nicht das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren berlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zust ndigen Fachpersonal ffnen Sie das Produkt nicht und betreiben...

Page 5: ...e leuchtet im Standby konstant nach dem Einschalten erlischt diese 6 Wartung und Pflege Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven...

Page 6: ...Ne tentez pas de r parer l appareil vous m me ni d effectuer des travaux d entretien D l guez tous travaux d entretien des techniciens qualifi s Ne tentez pas d ouvrir le produit en cas de d t riorati...

Page 7: ...ouche de mise sous hors tension s allume en permanence et s teint apr s remise sous tension Soins et entretien Nettoyez la balance uniquement l aide d un chiffon non fibreux l g rement humide vitez to...

Page 8: ...t del dobu nepou v te vypojte ho ze s t V robek chra te p ed p dem a velk mi ot esy Do v robku nezasahujte a neopravujte ho Ve ker kony dr by p enechejte p slu n mu odborn mu person lu V robek neotv r...

Page 9: ...e po zapnut zhasne 6 dr ba a i t n Tento v robek ist te pouze m rn navlh en m had kem nepou t j c m vl kna a nepou vejte agresivn istic prost edky Dbejte na to aby se do v robku nedostala voda 7 Vylou...

Page 10: ...bok chr te pred p dmi a ve k mi otrasmi Do v robku nezasahujte a neopravujte ho Ak ko vek kony dr by prenechajte pr slu n mu odborn mu person lu V robok neotv rajte a v pr pade po kodenia ho alej nepo...

Page 11: ...asne 6 dr ba a starostlivos Na istenie tohto v robku pou vajte len navlh en utierku ktor nep a vl kna a nepou vajte iadne agres vne istiace prostriedky Dbajte na to aby do v robku nevnikla voda 7 Vyl...

Page 12: ...12 R 1 2 3 4 1 5 2 3 3 3 9 12 4 Xavax 1 2 USB 5 2 3 4 5 5 1 USB...

Page 13: ...112696 Circle 00112697 Stick 18 24 48 24 24 60 20 40 5 B 2 A 5 B 2 A 450 660 450 660 25 40 C 25 40 C IP 20 20 155 155 35 35 2019 1782 Xavax HRA12159 Dresdner Str 9 86653 Monheim PS10J050K2000EU 100 24...

Page 14: ...forti scossoni Non tentare di aggiustare o riparare l apparecchio da soli Fare eseguire qualsiasi lavoro di riparazione al personale specializzato competente Non aprire il prodotto e non utilizzarlo p...

Page 15: ...ccensione 6 Cura e manutenzione Pulire il prodotto unicamente con un panno che non lascia pelucchi e appena inumidito e non ricorrere a detergenti aggressivi Fare attenzione a non fare penetrare acqua...

Page 16: ...cheiden als het gedurende langere tijxd niet wordt gebruikt Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten Probeer niet het product zelf te onderhouden of te reparere...

Page 17: ...t product uitsluitend met een pluisvrije licht vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen Let erop dat er geen water in het product binnendringt 7 Uitsluiting van garantie en...

Page 18: ...em i silnymi wstrz sami Nie pr bowa naprawia samodzielnie urz dzenia Prace serwisowe zleca wykwalifikowanemu personelowi fachowemu Nie otwiera produktu i nie u ywa go gdy jest uszko dzony Ostrze enie...

Page 19: ...przycisk w wy wieci a po wy czeniu ga nie 6 Czyszczenie Czy ci produkt tylko przy u yciu niestrz pi cej si lekko zwil onej szmatki i nie stosowa agresywnych detergent w Uwa a aby do wn trza produktu n...

Page 20: ...ben kell elhelyezkednie s k nnyen hozz f rhet nek kell lennie Ha hosszabb ideig nem haszn lja h zza ki a k sz l ket a h l zatr l Ne ejtse le a term ket s ne tegye ki heves r zk d snak Ne k s relje meg...

Page 21: ...lapotban a bekapcsol s ut n ez a f ny kikapcsol 6 Karbantart s s pol s Ezt a term ket csak sz szmentes kiss benedves tett kend vel tiszt tsa s ne haszn ljon agressz v tiszt t szert gyeljen arra hogy n...

Page 22: ...22 J 1 2 3 4 1 5 2 3 3 3 9 12 4 Xavax 1 2 USB 5V 2A 3 LED LED 4 5 5 1 USB...

Page 23: ...00112697 Stick 18 W 24 W LED 48 24 24 60 20 40 5 V 2 A 5 V 2 A 450 nm 660 nm 450 nm 660 nm 25 40 C 25 40 C IP 20 20 155 cm 155 cm 35 cm 35 cm 2019 1782 Xavax HRA12159 Dresdner Str 9 86653 Monheim PS1...

Page 24: ...ea aprobat n acest sens Priza trebuie plasat n apropierea produsului i s fie u or accesibil Se scoate din priz dac nu se folose te un timp mai ndelungat Nu l sa i produsul s cad i nu l supune i trepi...

Page 25: ...osi i detergen i agresivi Ave i grij s nu intre ap n produs Ave i grij s nu intre ap n produs 7 Excludere de garan ie Hama GmbH Co KG nu i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de...

Page 26: ...ebe estar colocada cerca del producto y de forma accesible Desconectar el producto de la red el ctrica si no se va a utilizar durante un per odo de tiempo prolongado No deje caer el producto ni lo som...

Page 27: ...tercera vez el bot n desconexi n autom tica tras 12 horas el bot n de encendido apagado parpadea continuamente 3x pausa 3x Tecla de encendido apagado El bot n ON OFF se ilumina constantemente en el m...

Page 28: ...r o produto nem o submeta a choques fortes N o tente fazer a manuten o ou reparar o aparelho Qualquer trabalho de manuten o deve ser executado por t cnicos especializados N o abra o produto nem o util...

Page 29: ...aceso no modo standby e desliga se depois de ligar a l mpada 6 Manuten o e conserva o limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente humedecido e n o utilize produtos de limpeza agressivo...

Page 30: ...re d rmeyin ve ok a r sars nt lara maruz b rakmay n Cihaz kendiniz onarmaya veya bak m n yapmaya al may n z T m bak m al malar n yetkili usta personele yapt r n z r n n i ini a may n ve hasarl r nleri...

Page 31: ...y da devaml yanar a ld ktan sonra bu tu s ner 6 Bak m ve temizlik Bu cihaz sadece lifsiz hafif nemli bir bez ile silin ve agresif temizleyiciler kullanmay n r n n i ine su girmemesine dikkat edin 7 Ga...

Page 32: ...rodukten fr n eln tet om den inte ska anv ndas under en l ngre tid Tappa inte produkten och uts tt den inte f r kraftiga vibrationer F rs k inte serva eller reparera produkten sj lv verl t allt servic...

Page 33: ...n konstant efter avst ngning sl cks den 6 Service och sk tsel Anv nd bara en luddfri l tt fuktad trasa till produktens reng ring och anv nd inga aggressiva reng ringsmedel Var noga med att det inte tr...

Page 34: ...oamaan l k altista sit voimakkaalle t rin lle l yrit huoltaa tai korjata laitetta itse J t kaikki huoltoty t vastuulliselle ammattihenkil st lle l avaa tuotetta l k k yt sit en jos se on vaurioitunut...

Page 35: ...kuvasti 3x tauko 3x Virtapainike Virtapainike palaa standby tilassa jatkuvasti ja sammuu p lle kytkemisen j lkeen 6 Hoito ja huolto Puhdista t m tuote ainoastaan nukkaamattomalla kevyesti kostutetulla...

Page 36: ...s Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied www hama com nep Service Support www hama com 49 9091 502 115 D G 00112696_001126...

Reviews: