background image

2

www.xerox.com/office/3052/support

www.xerox.com/office/3260/support

www.xerox.com/office/3052docs

www.xerox.com/office/3260docs

Control Panel

Panneau de commande

Pannello comandi

Bedienfeld

Panel de control

Painel de controle

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Toner
Toner
Toner
Toner
Tóner
Toner

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Power On/Off, and Power Saver
Mise sous/hors tension et économie 

d'énergie
Accensione/spegnimento e risparmio 

energetico
Ein-/Ausschalten und 

Energiesparbetrieb
Encender/Apagar o ahorro de energía
Ligar/Desligar e Economia de energia

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Printer status, or error
État de l'imprimante ou erreur
Stato stampante o errore
Druckerstatus/Fehleranzeige
Estado de la impresora o error
Status da impressora ou erro

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Enter Eco mode
Activer le mode Eco
Attiva modalità Eco
Öko-Modus
Acceder a modo Eco
Acessar o Modo eco

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Cancel printing, or print 

information pages
Annuler l'impression ou imprimer 

des pages d'informations
Annulla stampa o stampa pagine 

di informazioni
Abbrechen des Druckbetriebs oder 

Ausgabe der Info-Seiten
Cancelar impresión o imprimir 

páginas de información
Cancelar impressão ou imprimir 

página de informações

EN

FR

IT

DE

ES

PT

See: User Guide > Troubleshooting > Overview > Machine Status Indicators.
Voir : Guide de l'utilisateur > Dépannage > Présentation > Voyants d'état machine.
Vedere: Guida per l'utente > Risoluzione dei problemi > Panoramica > Indicatori stato macchina.
Siehe: Benutzerhandbuch > Problembehandlung > Übersicht > Gerätestatusanzeigen.
Consulte: Guía del usuario > Solución de problemas > Descripción general > Estado de la máquina.
Consulte: Guia do Usuário > Solução de problemas > Visão geral > Indicadores de status da máquina.

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Configure Wi-Fi, or start a manual 

print job
Configurer le Wi-Fi ou démarrer une 

impression manuelle
Configura Wi-Fi o avvia un lavoro di 

stampa manuale
Wi-Fi-Einrichtung oder manueller 

Druckauftrag
Configurar Wi-Fi o iniciar trabajo de 

impresión manual
Configurar Wi-Fi ou iniciar um 

trabalho de impressão manual

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Paper is jammed inside the printer.
Un bourrage papier s’est produit à l'intérieur de l'imprimante.
Carta inceppata all'interno della stampante.
Im Inneren des Geräts ist ein Materialstau aufgetreten.
Se ha producido un atasco en la impresora.
Há papel atolado dentro da impressora.

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Toner needs to be replaced. If flashing, toner is low.
Le toner doit être remplacé. Si ce voyant clignote, le toner est faible.
È necessario sostituire il toner. Se lampeggia, il toner è scarso.
Tonermodul muss ausgewechselt werden. Bei niedrigem Tonerstand blinkt die Anzeige.
Es necesario cambiar el tóner. Si parpadea, el tóner está bajo.
O toner precisa ser substituído. Se piscando, o toner está baixo.

EN

FR

IT

DE

ES

PT

• Close an open cover. If flashing, a minor error is waiting to be cleared
• The paper tray is empty
• Restart the printer to clear a major error
• The imaging unit is near end of life

• Fermez un panneau ouvert. Si ce voyant clignote, une erreur mineure est en attente de résolution.
• Le bac est vide.
• Redémarrez l'imprimante pour résoudre une erreur majeure.
• L'unité d'imagerie est bientôt en fin de vie.

• Chiudere una copertura aperta. Se lampeggia, un errore secondario è in attesa di essere cancellato
• Il vassoio carta è vuoto
• Riavviare la stampante per cancellare un errore principale
• La fotounità è quasi esaurita

• Offene Abdeckung schließen. Bei Fehler blinkt die Anzeige.
• Materialbehälter ist leer
• Zur Störungsbeseitigung Drucker neu starten
• Belichtungseinheit fast verbraucht

• Cierre la cubierta abierta. Si parpadea, es necesario solucionar un pequeño error
• La bandeja de papel está vacía
• Reinicie la impresora para eliminar un error importante
• La unidad de imagen se acerca al final de su vida útil

• Feche a tampa aberta. Se piscando, um erro menor está aguardando resolução
• A bandeja de papel está vazia
• Reinicie a impressora para eliminar um erro maior
• A unidade de imagem está próxima do fim da vida útil

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Summary of Contents for Phaser 3052

Page 1: ...als Modèles conseils et didacticiels Modelli suggerimenti ed esercitazioni Vorlagen Tipps und Lernprogramme Plantillas consejos y lecciones prácticas Modelos dicas e tutoriais EN FR IT DE ES PT www xerox com office 3052supplies www xerox com office 3260supplies Printer supplies Consommables pour l imprimante Materiali di consumo della stampante Druckerverbrauchsmaterial Suministros de la impresora...

Page 2: ...nueller Druckauftrag Configurar Wi Fi o iniciar trabajo de impresión manual Configurar Wi Fi ou iniciar um trabalho de impressão manual EN FR IT DE ES PT Paper is jammed inside the printer Un bourrage papier s est produit à l intérieur de l imprimante Carta inceppata all interno della stampante Im Inneren des Geräts ist ein Materialstau aufgetreten Se ha producido un atasco en la impresora Há pape...

Page 3: ...onstração pressione até que Status de impressora esteja piscando Relatório de configuração e Configuração de rede pressione por 4 segundos Uso de suprimentos e Contador de uso pressione por 6 segundos FR Vous pouvez accéder aux paramètres de l imprimante et aux fonctions de maintenance et de diagnostic ainsi qu au Guide de l utilisateur à l aide de Xerox Easy Printer Manager Vous trouverez de Xero...

Page 4: ...mpressão básica EN FR IT DE ES PT Select paper size and type in the print driver Sélectionnez le format et le type du papier dans le pilote d imprimante Selezionare il tipo e il formato carta nel driver di stampa Materialformat und art im Druckertreiber auswählen Seleccione tamaño y tipo de papel en el controlador de impresión Selecione o tipo e tamanho do papel no driver de impressão EN FR IT DE ...

Page 5: ... 110 v 220 v Letter A4 Legal Folio Oficio 1 2 1 2 3 1 2 3 www xerox com office 3052docs www xerox com office 3260docs Supported Papers Papiers pris en charge Carta supportata Geeignetes Druckmaterial Papeles admitidos Papéis suportados EN FR IT DE ES PT Custom Personnalisé Personalizzato Benutzerdefiniert Personalizado Personalizado EN FR IT DE ES PT Custom Personnalisé Personalizzato Benutzerdefi...

Reviews: