background image

12

www.xerox.com/office/WC6515support

Scan

ning

N

umérisation

1

2

3

.pdf

.pdf(a)

.xps

.tif

.jpg

IT

FR

EN

DE

ES

PT

Using the Scan To App

Utilisation de l’application Numérisation

Utilizzo dell'app Scansione su

Verwenden der Scanausgabe-App

Uso de la aplicación Escanear a

Utilização do aplicativo Digitalizar para

FR

IT

DE

ES

PT

EN

IT

DE

FR

ES

PT

EN

To include more destinations of any available type, touch 

Add Destination. For a menu to remove a destination or 

add it to the address book, touch the destination.
Pour ajouter d’autres destinations d’un type disponible, sélectionnez 

Ajouter destination. Pour afficher un menu 

permettant de supprimer une destination ou d’en ajouter une au carnet d’adresses, sélectionnez la destination.
Per includere ulteriori destinazioni di qualsiasi tipo disponibile, toccare 

Aggiungi destinazione. Per visualizzare un 

menu per la rimozione di una destinazione o per aggiungerla alla rubrica, toccare la destinazione.
Zur Verwendung weiterer verfügbarer Ziele 

Ziel hinzufügen antippen. Zum Anzeigen eines Menüs, über das ein Ziel 

entfernt oder dem Adressbuch hinzugefügt werden kann, das Ziel antippen.
Para incluir más destinos de cualquier tipo disponible, toque 

Agregar destino. Para obtener un menú para eliminar 

o agregar un destino a la libreta de direcciones, toque el destino.
Para incluir mais destinos de qualquer tipo disponível, toque em 

Adicionar destino. Para um menu remover um 

destino ou adicioná-lo ao catálogo de endereço, selecione o destino.

IT

DE

FR

ES

PT

EN

Choose the file type and other scan settings. To edit the default scan name, touch the name, and type the changes. 

Touch 

Scan.

Sélectionnez le type de fichier et les autres paramètres de numérisation. Pour modifier le nom d’une numérisation, 

sélectionnez le nom et saisissez vos modifications. Sélectionnez 

Numériser.

Scegliere il tipo di file e altre impostazioni di scansione. Per modificare il nome di scansione predefinito, toccare il 

nome e digitare le modifiche. Toccare 

Scansione.

Dateityp und andere Scaneinstellungen wählen. Zum Bearbeiten des Standardnamens für Scans den Namen 

antippen und Änderungen eingeben. 

Scannen antippen.

Elija el tipo de archivo y otras opciones de escaneado. Para editar el nombre de escaneado predeterminado, toque el 

nombre y escriba los cambios. Toque 

Escaneado.

Escolha o tipo de arquivo e outras configurações de digitalização. Para editar o nome da digitalização padrão, 

selecione o nome e digite as alterações. Toque em 

Digitalizar.

Scan To offers a variety of scan destinations to choose from and allows you to send to multiple destinations not 

accessible to single-purpose apps such as scanning to Email or USB. Touch 

Scan To then choose your first 

destination. 
To prepare destinations, refer to the User Guide.
La Numérisation vous permet de choisir parmi une variété de destinations de numérisation et d’envoyer vos 

documents vers plusieurs destinations non accessibles aux applications à objectif unique telles que Numérisation 

courriel ou Numérisation USB. Sélectionnez 

Numérisation puis votre première destination. 

Pour plus informations, consultez le Guide de l’utilisateur.
Scansione su consente di scegliere tra diverse destinazioni di scansione e di eseguire l'invio a più destinazioni, 

opzioni non disponibili per app dal singolo obiettivo come la scansione su e-mail o USB. Toccare 

Scansione su

quindi scegliere la prima destinazione. 
Per informazioni sulla preparazione delle destinazioni, fare riferimento alla Guida per l'utente.
Bei „Scanausgabe“ stehen vielfältige Scanziele zur Auswahl. Außerdem können mehrere Ziele gewählt werden, die 

für Einzweck-Apps wie die Scanausgabe an E-Mail oder USB nicht zugänglich sind. 

Scanausgabe antippen, dann das 

erste Ziel wählen. 
Weitere Informationen zur Vorbereitung von Zielen siehe Benutzerhandbuch.
Escanear a ofrece distintos destinos de escaneado y permite enviar a varios destinos no disponibles para 

aplicaciones de un solo propósito como el escaneado a e-mail o USB. Toque 

Escanear a y elija el primer destino. 

Para preparar los destinos, consulte la Guía del usuario.
Digitalizar para oferece vários destinos de digitalização para escolha e permite o envio para diversos destinos não 

acessíveis a aplicativos de finalidade única, como a digitalização para e-mail ou USB. Toque em 

Digitalizar para e 

depois escolha o primeiro destino. 
Para preparar os destinos, consulte o Guia do usuário.

Summary of Contents for WorkCentre 6515

Page 1: ...bles online FR Avant d utiliser votre imprimante lisez les chapitres relatifs la s curit et aux r glementations du Guide de l utilisateur disponible sur Xerox com ou le Guide de r f rence sur la s cur...

Page 2: ...pel FR IT DE ES PT EN Using the Scan To App 12 Utilisation de l application Num risation Utilizzo dell app Scansione su Verwenden der Scanausgabe App Uso de la aplicaci n Escanear a Utiliza o do aplic...

Page 3: ...r automatique de documents recto verso passage unique Alimentatore automatico fronte retro DADF a passaggio singolo Automatischer Single Pass Duplex Vorlageneinzug Alimentador autom tico de documentos...

Page 4: ...ienza utente F r Sonderzugriff und individuelle Anpassung anmelden Con ctese para acceder a funciones especiales y personalizar su experiencia Fa a login para acesso especial e personaliza o de sua ex...

Page 5: ...ite acceder a los datos de configuraci n de la impresora el estado de consumibles y papel el estado del trabajo y las funciones de diagn stico a trav s de una red Tambi n se pueden gestionar las libre...

Page 6: ...to verso Fronte retro 2 seitig A doble cara 2 Faces EN FR IT DE ES PT Supported Paper Papier pris en charge Carta supportata Unterst tztes Material Papeles admitidos Papel compat vel EN FR IT DE ES PT...

Page 7: ...l imprimant S lectionnez les options d impression dans le pilote d imprimante Xerox Sul pannello comandi della stampante cambiare le impostazioni di formato e tipo Nel driver di stampa Xerox seleziona...

Page 8: ...okument hinzuf gen antippen Einstellungen ausw hlen dann Drucken antippen Si se necesitaran m s documentos toque Agregar documento Seleccione las opciones deseadas y toque Imprimir Se mais documentos...

Page 9: ...piedades Windows o Funciones Xerox Mac OS y despu s Tipo de trabajo Seleccione Trabajo guardado o Impresi n protegida En Impresi n protegida introduzca una clave poss vel enviar um trabalho de impress...

Page 10: ...sta y toque Comenzar Selecione as configura es na lista e depois toque em Iniciar FR IT DE ES PT EN IT DE FR ES PT EN Note Settings from previous users remain for a short time To clear the temporary s...

Page 11: ...r Zielspeicherort des Scanbilds wird am Drucker ausgew hlt Einige Methoden sind f r alle Benutzer verf gbar Andere Methoden setzen voraus dass der Netzwerkzugriff m glich ist oder Ziele vorbereitet wu...

Page 12: ...tippen und nderungen eingeben Scannen antippen Elija el tipo de archivo y otras opciones de escaneado Para editar el nombre de escaneado predeterminado toque el nombre y escriba los cambios Toque Esca...

Page 13: ...ave prepared destinations or network access Touch USB or insert your USB Flash Drive then choose Scan to USB La Num risation USB est un moyen simple permettant d obtenir une num risation si vous n ave...

Page 14: ...re Scaneinstellungen w hlen Die Einstellungen f r Von Antwort an und Nachricht stehen am Ende der Liste Zum Bearbeiten des Standardnamens f r Scans den Namen antippen und den neuen Namen eingeben Send...

Page 15: ...vo y otras opciones de escaneado Para editar el nombre de escaneado predeterminado toque el nombre y escriba los cambios Toque Escaneado Escolha o tipo de arquivo e outras configura es de digitaliza o...

Page 16: ...onarlos de la libreta de direcciones Para m s informaci n sobre las opciones de fax y la gesti n de n meros de fax almacenados en la libreta de direcciones consulte la Gu a del usuario PT poss vel ins...

Page 17: ...w hlen dann Senden antippen Seleccione las opciones de fax deseadas y toque Enviar Selecione as configura es de fax como desejado e depois selecione Enviar Touch Fax then touch Destination and type a...

Page 18: ...l inceppamento Per suggerimenti su come evitare gli inceppamenti fare riferimento alla Guida per l utente DE Bei einem Stau werden am Steuerpult Grafiken angezeigt die die Staubeseitigung erl utern Ti...

Reviews: