background image

15

Scan

ning

N

umérisation

2

3

1

.pdf

.pdf(a)

.xps

.tif

.jpg

Scanning to a Default Folder

Numérisation vers un dossier par défaut

Scansione in una cartella predefinita

Scanausgabe in Standardordner

Escaneado a carpeta predeterminada

Digitalização para uma pasta padrão

FR

IT

DE

ES

PT

EN

IT

DE

FR

ES

PT

EN

To scan to your prepared network location, touch 

Scan To... and choose Network. Select a subfolder as needed.

Pour numériser vers l’emplacement réseau que vous avez préparé, appuyez sur 

Numériser vers... et choisissez 

Réseau. Sélectionnez le cas échéant un dossier secondaire.
Per eseguire scansioni nella destinazione di rete preparata, toccare 

Scansiona su... e scegliere Rete. Selezionare una 

cartella secondaria secondo necessità.
Zur Scanausgabe an einen vorbereiteten Speicherort im Netzwerk 

Scanausgabe in… antippen und Netzwerk 

wählen. Ggf. einen Unterordner wählen.
Para escanear a la ubicación de red preparada, toque

Escanear a... y elija Red). Seleccione una subcarpeta según sea 

necesario.
Para digitalizar para o local de rede preparado, toque em 

Digitalizar para... e selecione Rede. Selecione uma 

subpasta, como necessário.

IT

DE

FR

ES

PT

EN

Choose the file type and other scan settings. To edit the default scan name, touch the name, and type the changes. 

Touch 

Scan.

Sélectionnez le type de fichier et les autres paramètres de numérisation. Pour modifier le nom d’une numérisation, 

sélectionnez le nom et saisissez vos modifications. Sélectionnez 

Numériser.

Scegliere il tipo di file e altre impostazioni di scansione. Per modificare il nome di scansione predefinito, toccare il 

nome e digitare le modifiche. Toccare 

Scansione.

Dateityp und andere Scaneinstellungen wählen. Zum Bearbeiten des Standardnamens für Scans den Namen 

antippen und Änderungen eingeben. 

Scannen antippen.

Elija el tipo de archivo y otras opciones de escaneado. Para editar el nombre de escaneado predeterminado, toque el 

nombre y escriba los cambios. Toque 

Escaneado.

Escolha o tipo de arquivo e outras configurações de digitalização. Para editar o nome da digitalização padrão, 

selecione o nome e digite as alterações. Toque em 

Digitalizar.

IT

FR

EN

DE

ES

PT

You can set up a scan-to folder on the network or online. To create a location, touch 

Device > Apps > Scan To then 

choose 

Network or FTP. Enter the FTP settings. To select a folder on the network or online, navigate to the desired 

location.
Vous pouvez configurer un dossier de numérisation sur le réseau ou en ligne. Pour créer un emplacement, 

sélectionnez 

Périphérique > Applications > Numérisation puis Réseau ou FTP. Saisissez les paramètres FTP. Pour 

sélectionner un dossier sur le réseau ou en ligne, naviguez vers l’emplacement souhaité.
È possibile configurare una cartella in rete oppure online per Scansione su. Per creare un percorso, toccare 

Dispositivo > App > Scansione su quindi scegliere Rete o FTP. Immettere le impostazioni di FTP. Per selezionare una 

cartella in rete oppure online, aprire il percorso desiderato.
Im Netzwerk oder online kann ein Scanausgabeordner eingerichtet werden. Zum Erstellen eines Speicherorts 

Gerät > 

Apps > Scanausgabe antippen, dann Netzwerk oder FTP wählen. FTP-Einstellungen eingeben. Zum Auswählen 

eines Ordners im Netzwerk oder online den gewünschten Speicherort ansteuern.
Puede configurar un escaneado a carpeta en la red o en línea. Para crear una ubicación, pulse 

Dispositivo > 

Aplicaciones > Escanear a y seleccione Red o FTP. Introduzca la configuración del FTP. Para seleccionar una carpeta 

en la red o en línea, navegue a la ubicación deseada.
É possível configurar uma pasta do tipo digitalizar para, tanto na rede como on-line. Para criar um local, toque em 

Dispositivo > Aplicativos > Digitalizar para e depois selecione Rede ou FTP. Insira as configurações de FTP. Para 

selecionar uma pasta na rede ou on-line, navegue até o local desejado.

Summary of Contents for WorkCentre 6515

Page 1: ...bles online FR Avant d utiliser votre imprimante lisez les chapitres relatifs la s curit et aux r glementations du Guide de l utilisateur disponible sur Xerox com ou le Guide de r f rence sur la s cur...

Page 2: ...pel FR IT DE ES PT EN Using the Scan To App 12 Utilisation de l application Num risation Utilizzo dell app Scansione su Verwenden der Scanausgabe App Uso de la aplicaci n Escanear a Utiliza o do aplic...

Page 3: ...r automatique de documents recto verso passage unique Alimentatore automatico fronte retro DADF a passaggio singolo Automatischer Single Pass Duplex Vorlageneinzug Alimentador autom tico de documentos...

Page 4: ...ienza utente F r Sonderzugriff und individuelle Anpassung anmelden Con ctese para acceder a funciones especiales y personalizar su experiencia Fa a login para acesso especial e personaliza o de sua ex...

Page 5: ...ite acceder a los datos de configuraci n de la impresora el estado de consumibles y papel el estado del trabajo y las funciones de diagn stico a trav s de una red Tambi n se pueden gestionar las libre...

Page 6: ...to verso Fronte retro 2 seitig A doble cara 2 Faces EN FR IT DE ES PT Supported Paper Papier pris en charge Carta supportata Unterst tztes Material Papeles admitidos Papel compat vel EN FR IT DE ES PT...

Page 7: ...l imprimant S lectionnez les options d impression dans le pilote d imprimante Xerox Sul pannello comandi della stampante cambiare le impostazioni di formato e tipo Nel driver di stampa Xerox seleziona...

Page 8: ...okument hinzuf gen antippen Einstellungen ausw hlen dann Drucken antippen Si se necesitaran m s documentos toque Agregar documento Seleccione las opciones deseadas y toque Imprimir Se mais documentos...

Page 9: ...piedades Windows o Funciones Xerox Mac OS y despu s Tipo de trabajo Seleccione Trabajo guardado o Impresi n protegida En Impresi n protegida introduzca una clave poss vel enviar um trabalho de impress...

Page 10: ...sta y toque Comenzar Selecione as configura es na lista e depois toque em Iniciar FR IT DE ES PT EN IT DE FR ES PT EN Note Settings from previous users remain for a short time To clear the temporary s...

Page 11: ...r Zielspeicherort des Scanbilds wird am Drucker ausgew hlt Einige Methoden sind f r alle Benutzer verf gbar Andere Methoden setzen voraus dass der Netzwerkzugriff m glich ist oder Ziele vorbereitet wu...

Page 12: ...tippen und nderungen eingeben Scannen antippen Elija el tipo de archivo y otras opciones de escaneado Para editar el nombre de escaneado predeterminado toque el nombre y escriba los cambios Toque Esca...

Page 13: ...ave prepared destinations or network access Touch USB or insert your USB Flash Drive then choose Scan to USB La Num risation USB est un moyen simple permettant d obtenir une num risation si vous n ave...

Page 14: ...re Scaneinstellungen w hlen Die Einstellungen f r Von Antwort an und Nachricht stehen am Ende der Liste Zum Bearbeiten des Standardnamens f r Scans den Namen antippen und den neuen Namen eingeben Send...

Page 15: ...vo y otras opciones de escaneado Para editar el nombre de escaneado predeterminado toque el nombre y escriba los cambios Toque Escaneado Escolha o tipo de arquivo e outras configura es de digitaliza o...

Page 16: ...onarlos de la libreta de direcciones Para m s informaci n sobre las opciones de fax y la gesti n de n meros de fax almacenados en la libreta de direcciones consulte la Gu a del usuario PT poss vel ins...

Page 17: ...w hlen dann Senden antippen Seleccione las opciones de fax deseadas y toque Enviar Selecione as configura es de fax como desejado e depois selecione Enviar Touch Fax then touch Destination and type a...

Page 18: ...l inceppamento Per suggerimenti su come evitare gli inceppamenti fare riferimento alla Guida per l utente DE Bei einem Stau werden am Steuerpult Grafiken angezeigt die die Staubeseitigung erl utern Ti...

Reviews: