background image

17

www.xerox.com/office/WC6515support

Fa

xing

lécopi

e

1

2

3

123

Basic Faxing

Télécopie standard

Funzioni fax di base

Einfacher Faxbetrieb

Envío de fax básico

Envio de fax básico

IT

FR

EN

DE

ES

PT

IT

DE

FR

ES

PT

EN

To add, edit or remove a number from the address book, touch and hold the number and select an option.
Pour ajouter, modifier ou supprimer un numéro du carnet d’adresses, maintenez appuyé le numéro et sélectionnez 

une option.
Per aggiungere, modificare o rimuovere un numero dalla rubrica, toccare e tenere premuto il numero e selezionare 

un'opzione.
Zum Hinzufügen, Bearbeiten oder Entfernen einer Nummer im Adressbuch die Nummer lange antippen und eine 

Option wählen.
Para agregar, editar o eliminar un número de la libreta de direcciones, toque y mantenga pulsado el número y 

seleccione una opción.
Para adicionar, editar ou remover um número do catálogo de endereços, toque e retenha o número e selecione uma 

opção.

IT

DE

FR

ES

PT

EN

Choose fax settings as desired, then touch 

Send.

Choisissez les paramètres de télécopie souhaités, puis sélectionnez 

Envoyer.

Selezionare le impostazioni di fax desiderate, quindi toccare 

Invia.

Faxeinstellungen auswählen, dann 

Senden antippen.

Seleccione las opciones de fax deseadas y toque 

Enviar.

Selecione as configurações de fax, como desejado, e depois selecione 

Enviar.

Touch 

Fax, then touch Destination and type a fax number. To add stored numbers, touch the address book. To add 

more recipients, touch the destination field again.
Sélectionnez 

Télécopie puis Destination et entrez un numéro de fax. Pour ajouter des numéros enregistrés, 

sélectionnez le carnet d’adresses. Sélectionnez à nouveau le champ de destination pour ajouter d’autres 

destinataires.
Toccare 

Fax, quindi Destinazione e digitare un numero di fax. Per aggiungere numeri memorizzati, toccare la 

rubrica. Per aggiungere ulteriori destinatari, toccare nuovamente il campo di destinazione.
Fax und Zielbestimmung antippen und eine Faxnummer eingeben. Zum Hinzufügen gespeicherter Nummern das 

Adressbuch antippen. Zum Hinzufügen weiterer Empfänger das Zielbestimmungsfeld erneut antippen..
Toque 

Fax y, a continuación, Destino e introduzca un número de fax. Para agregar números almacenados, toque la 

libreta de direcciones. Para agregar más destinatarios, toque de nuevo el campo de destino.
Toque em 

Fax, depois selecione Destino e digite um número de fax. Para adicionar números armazenados, toque no 

catálogo de endereços. Para adicionar mais destinatários, toque no campo de destino novamente.

FR

IT

DE

ES

PT

EN

ABC/123 >

Summary of Contents for WorkCentre 6515

Page 1: ...bles online FR Avant d utiliser votre imprimante lisez les chapitres relatifs la s curit et aux r glementations du Guide de l utilisateur disponible sur Xerox com ou le Guide de r f rence sur la s cur...

Page 2: ...pel FR IT DE ES PT EN Using the Scan To App 12 Utilisation de l application Num risation Utilizzo dell app Scansione su Verwenden der Scanausgabe App Uso de la aplicaci n Escanear a Utiliza o do aplic...

Page 3: ...r automatique de documents recto verso passage unique Alimentatore automatico fronte retro DADF a passaggio singolo Automatischer Single Pass Duplex Vorlageneinzug Alimentador autom tico de documentos...

Page 4: ...ienza utente F r Sonderzugriff und individuelle Anpassung anmelden Con ctese para acceder a funciones especiales y personalizar su experiencia Fa a login para acesso especial e personaliza o de sua ex...

Page 5: ...ite acceder a los datos de configuraci n de la impresora el estado de consumibles y papel el estado del trabajo y las funciones de diagn stico a trav s de una red Tambi n se pueden gestionar las libre...

Page 6: ...to verso Fronte retro 2 seitig A doble cara 2 Faces EN FR IT DE ES PT Supported Paper Papier pris en charge Carta supportata Unterst tztes Material Papeles admitidos Papel compat vel EN FR IT DE ES PT...

Page 7: ...l imprimant S lectionnez les options d impression dans le pilote d imprimante Xerox Sul pannello comandi della stampante cambiare le impostazioni di formato e tipo Nel driver di stampa Xerox seleziona...

Page 8: ...okument hinzuf gen antippen Einstellungen ausw hlen dann Drucken antippen Si se necesitaran m s documentos toque Agregar documento Seleccione las opciones deseadas y toque Imprimir Se mais documentos...

Page 9: ...piedades Windows o Funciones Xerox Mac OS y despu s Tipo de trabajo Seleccione Trabajo guardado o Impresi n protegida En Impresi n protegida introduzca una clave poss vel enviar um trabalho de impress...

Page 10: ...sta y toque Comenzar Selecione as configura es na lista e depois toque em Iniciar FR IT DE ES PT EN IT DE FR ES PT EN Note Settings from previous users remain for a short time To clear the temporary s...

Page 11: ...r Zielspeicherort des Scanbilds wird am Drucker ausgew hlt Einige Methoden sind f r alle Benutzer verf gbar Andere Methoden setzen voraus dass der Netzwerkzugriff m glich ist oder Ziele vorbereitet wu...

Page 12: ...tippen und nderungen eingeben Scannen antippen Elija el tipo de archivo y otras opciones de escaneado Para editar el nombre de escaneado predeterminado toque el nombre y escriba los cambios Toque Esca...

Page 13: ...ave prepared destinations or network access Touch USB or insert your USB Flash Drive then choose Scan to USB La Num risation USB est un moyen simple permettant d obtenir une num risation si vous n ave...

Page 14: ...re Scaneinstellungen w hlen Die Einstellungen f r Von Antwort an und Nachricht stehen am Ende der Liste Zum Bearbeiten des Standardnamens f r Scans den Namen antippen und den neuen Namen eingeben Send...

Page 15: ...vo y otras opciones de escaneado Para editar el nombre de escaneado predeterminado toque el nombre y escriba los cambios Toque Escaneado Escolha o tipo de arquivo e outras configura es de digitaliza o...

Page 16: ...onarlos de la libreta de direcciones Para m s informaci n sobre las opciones de fax y la gesti n de n meros de fax almacenados en la libreta de direcciones consulte la Gu a del usuario PT poss vel ins...

Page 17: ...w hlen dann Senden antippen Seleccione las opciones de fax deseadas y toque Enviar Selecione as configura es de fax como desejado e depois selecione Enviar Touch Fax then touch Destination and type a...

Page 18: ...l inceppamento Per suggerimenti su come evitare gli inceppamenti fare riferimento alla Guida per l utente DE Bei einem Stau werden am Steuerpult Grafiken angezeigt die die Staubeseitigung erl utern Ti...

Reviews: